10 commentaries
Der Kreis der vertretungsberechtigten Personen umfasst nahe Angehörige, Curator und Ehepartner nur dann, wenn diese der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten; andernfalls entfällt ihre Zustimmungsbefugnis.
“Unter medizinischen Massnahmen werden sämtliche diagnostischen, therapeutischen und pflegerischen Massnahmen verstanden, die der Behandlung oder der Unterlassung der Behandlung der betroffenen Person dienen, worunter somatische und psychiatrische Massnahmen genauso wie ambulante und stationäre Massnahmen fallen (Renker, Bewegungseinschränkende Massnahmen in der häuslichen Pflege, in Pflegerecht 2019/1 S. 14; Ben-Attia, S. 105; BSK ZGB I-Eichenberger, 7. Aufl. 2022, Art. 377 N 16, jeweils mit Hinweisen). Die medizinische Behandlung von urteilsunfähigen Personen wird in den Art. 377 – 381 ZGB geregelt: Hat sich eine urteilsunfähige Person zur Behandlung nicht in einer Patientenverfügung geäussert, so plant die behandelnde Ärztin oder der behandelnde Arzt unter Beizug der zur Vertretung bei medizinischen Massnahmen berechtigten Person die erforderliche Behandlung (Art. 377 Abs. 1 ZGB). Die folgenden Personen sind gemäss Art. 378 Abs. 1 ZGB der Reihe nach berechtigt, die urteilsunfähige Person zu vertreten und den vorgesehenen ambulanten oder stationären Massnahmen die Zustimmung zu erteilen oder zu verweigern: die in einer Patientenverfügung oder in einem Vorsorgeauftrag bezeichnet Person (Ziff. 1); der Beistand oder die Beiständin mit einem Vertretungsrecht bei medizinischen Massnahmen (Ziff. 2); wer als Ehegatte, eingetragene Partnerin oder eingetragener Partner einen gemeinsamen Haushalt mit der urteilsunfähigen Person führt oder ihr regelmässig und persönlich Beistand leistet (Ziff. 3); die Person, die mit der urteilsunfähigen Person einen gemeinsamen Haushalt führt und ihr regelmässig und persönlich Beistand leistet (Ziff. 4); die Nachkommen, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff. 5); die Eltern, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff. 6); die Geschwister, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff.”
“2 CC ; ATF 140 III 49 précité ; TF 5A_417/2018 du 17 octobre 2018 consid. 4.2.1, in SJ 2019 I 127 ; 5A_844/2017 du 15 mai 2018 consid. 3.1 et les références citées). Cette mesure doit donc se trouver en adéquation avec le but fixé, représenter l’atteinte la plus faible possible pour être compatible avec celui-ci et rester dans un rapport raisonnable entre lui et l’atteinte engendrée (TF 5A_551/2021 du 7 décembre 2021 consid. 4.1.1 ; 5A_417/2018 du 17 octobre 2018 consid. 4.2.1, in SJ 2019 I 127 ; 5A_844/2017 du 15 mai 2018 consid. 3.1 et les références citées). 4.2.2 L’art. 398 CC prévoit que la curatelle de portée générale est instituée lorsqu’une personne a particulièrement besoin d’aide, en raison notamment d’une incapacité durable de discernement (al. 1). Elle couvre tous les domaines de l’assistance personnelle, de la gestion du patrimoine et des rapports juridiques avec les tiers (al. 2). La personne concernée est privée de plein droit de l’exercice des droits civils (al. 3). 4.2.3 A l'art. 378 al. 1 CC, le législateur a dressé une liste exhaustive des personnes habilitées, de par la loi, à représenter la personne incapable de discernement dans le domaine médical, celles-ci étant, dans l'ordre successif suivant, le mandataire d'inaptitude ou le représentant désigné dans les directives anticipées (ch. 1), la personne dont le pouvoir découle d'une décision administrative, ainsi le curateur (ch. 2), le conjoint ou le partenaire enregistré, pour autant qu'il y ait ménage commun ou assistance personnelle régulière (ch. 3), la personne faisant ménage commun avec le patient et l'assistant régulièrement (ch. 4), les descendants, ou le père et la mère, ou les frères et sœurs, sous réserve d'une assistance personnelle régulière (ch. 5 à 7) (Meier, op. cit., n. 595, pp. 325 à 328 ; Steinauer/Fountoulakis, Droit des personnes physiques et de la protection de l'adulte, Berne 2014, nn. 995 ss, pp. 437 ss). A teneur de l’art. 381 CC, l’autorité de protection de l’adulte institue une curatelle de représentation lorsqu’il n’y a pas de personne habilitée à représenter la personne incapable de discernement ou qu’aucune personne habilitée à le faire n’accepte de la représenter (al.”
Die Erwachsenenschutzbehörde kann dem Beistand das alleinige Verfügungsrecht über Vermögenswerte zuweisen.
“1 des Zivilgesetzbuches (ZGB, SR 210) im Rahmen einer Vertretungsbeistandschaft mit Vermögensverwaltung folgende Aufgaben übertragen (Dispositiv-Ziff. 3): «a) Für eine den persönlichen Umständen entsprechende Wohnsituation beziehungsweise Unterkunft besorgt zu sein sowie A____ bei allen in diesem Zusammenhang stehenden erforderlichen Handlungen zu unterstützen und soweit nötig zu vertreten; b) für hinreichende medizinische Betreuung bzw. für die Vermittlung geeigneter Hilfestellungen zu sorgen, allgemein sein gesundheitliches Wohl nach Möglichkeit zu fördern und ihn bei den dafür erforderlichen Vorkehrungen zu vertreten, mit Ausnahme der Erteilung oder Verweigerung der Zustimmung zu vorgesehenen medizinischen Massnahmen. Es wird festgestellt, dass bei Urteilsunfähigkeit von A____ betreffend die Erteilung oder Verweigerung der Zustimmung zu vorgesehenen medizinischen Massnahmen diesbezügliche Anordnungen in einer allfälligen Patientenverfügung oder in einem allfälligen Vorsorgeauftrag massgebend sind. Fehlen solche Anordnungen, bestimmen sich die vertretungsberechtigten Personen nach Art. 378 ZGB; c) A____ bei der Erledigung der administrativen und finanziellen Angelegenheiten zu unterstützen und zu vertreten. Dies beinhaltet insbesondere; - Sein Einkommen sorgfältig zu verwalten, - das Erledigen von Zahlungen, - die Geltendmachung allfälliger finanzieller Ansprüche (z. B. Ergänzungsleistungen und andere Versicherungsansprüche, Anmeldung bei der Sozialhilfe), - ihm im Verkehr mit Behörden, Ämtern, Banken/Postfinance, Post, (Sozial-) Versicherungen, sonstigen Institutionen und Privatpersonen die erforderliche Hilfe zu kommen zu lassen.» Sodann wurde A____ gestützt auf Art. 395 Abs. 3 ZGB ohne Einschränkung seiner Handlungsfähigkeit mit Ausnahme eines noch zu bezeichnenden Kontos für die ihm zu überweisenden Beträgen zur freien Verfügung der Zugriff auf alle auf ihn lautenden bereits bestehenden und/oder noch zu eröffnenden Konto- und Depotbeziehungen entzogen und es wurde der Beistandsperson unter Vorbehalt anderer Entscheide der Erwachsenenschutzbehörde das alleinige Verfügungsrecht über die zu verwaltenden Vermögenswerte zugewiesen (Dispositiv-Ziff.”
Ein Wechsel des Vertreters kann Zustimmungspflichten Dritter auslösen; die Entscheidung des Vertreters über die Auswahl einer Abteilung oder einen Abteilungswechsel hat den mutmasslichen Willen der urteilsunfähigen Person und deren Gesundheitszustand vorrangig zu berücksichtigen.
“382 CC, selon lequel l’assistance apportée à une personne incapable de discernement résidant pendant une période prolongée dans un établissement médico-social ou dans un home (institutions) doit faire l’objet d’un contrat écrit qui établit les prestations à fournir par l’institution et leur coût (al. 1). Les dispositions sur la représentation dans le domaine médical s’appliquent par analogie à la représentation de la personne incapable de discernement lors de la conclusion, de la modification ou de la résiliation du contrat d’assistance (al. 3). Sont ainsi habilitées à représenter la personne incapable de discernement et à signer un contrat d’hébergement la personne désignée dans les directives anticipées ou dans un mandat pour cause d’inaptitude, à défaut le curateur, à défaut le conjoint ou le partenaire enregistré, à défaut la personne faisant ménage commun avec elle et lui fournissant une assistance personnelle régulière, à défaut ses descendants puis ses père et mère, puis la fratrie, aux mêmes conditions (art. 378 al. 1 CC), sous réserve de l’intervention de l’autorité de protection dans les cas prévus par l’art. 381 CC. Lorsque le représentant agit en qualité de curateur, le contrat signé en application de l’art. 382 CC doit être soumis à l’approbation de l’autorité de protection si l’intéressé est incapable de discernement (art. 416 al. 1 ch. 2 et al. 2 CC ; JdT 2015 III 199 ; CCUR 16 avril 2020/74 ; Vaerini, CR CC I, op. cit., n. 17 ad art. 416 CC, pp. 2979-2980 et les références citées). 3.2.3 La décision d’entrer en institution est un droit strictement personnel que l’intéressé prendra lui-même, même s’il a un curateur. La décision n’est soumise à aucune forme et peut être tacite. Lorsque l’intéressé n’a pas le discernement suffisant pour décider lui-même de l’entrée en institution, les pouvoirs de l’art. 382 al. 3 CC portent également sur cette décision-là, même si la loi ne le dit pas clairement (Leuba/Vaerini, CommFam, n. 18 ad art. 382 CC, p. 324), notamment en raison du risque de conflit d’intérêt entre le représentant et l’intéressé (Köbrich, BSK ZGB I, n.”
“Die Frage, in welcher konkreten Abteilung einer Wohn- oder Pflegeeinrichtung sich eine urteilsunfähige Person aufhalten soll, beschlägt den Bereich Gesundheit der betroffenen Person, ist dabei doch zu prüfen, welcher Pflegebedarf der Person zukommt, welche Abteilung oder Abteilungen unter Berücksichtigung des Gesundheitszustands geeignet erscheint oder erscheinen oder wie eng die allgemeine Betreuung der Person zur Wahrung ihres Wohls ausgestaltet sein muss. Ist der Bereich Gesundheit betroffen, handelt es sich um eine medizinische Fragestellung, für welche nach den soeben aufgezeigten Grundsätzen bei Urteilsunfähigkeit der betroffenen Person vorab die Vertretungsregelungen nach Art. 377 f. ZGB zur Anwendung gelangen. Die grundsätzliche Wahl der Abteilung – und damit einhergehend auch die Entscheidung über einen Wechselantrag – ist daher von der nach Art. 378 Abs. 1 ZGB vertretungsberechtigten Person zu treffen, wobei der mutmassliche Wille und die Interessen der urteilsunfähigen Person zu berücksichtigen sind (Art. 378 Abs. 3 ZGB). Erst wenn eine solche Zustimmung fehlt oder wo eine Zustimmung nicht vorliegt oder eingeholt werden kann bzw. die Pflegeeinrichtung ohne Miteinbezug des Vertreters handelt, kommt eine bewegungseinschränkende Massnahme nach Art. 383 ZGB in Frage.”
Fehlt eine Patientenverfügung, richtet sich die Vertretungsperson praktisch nach zuvor dokumentierten Willensäusserungen der betroffenen Person.
“1 des Zivilgesetzbuches (ZGB, SR 210) im Rahmen einer Vertretungsbeistandschaft mit Vermögensverwaltung folgende Aufgaben übertragen (Dispositiv-Ziff. 3): «a) Für eine den persönlichen Umständen entsprechende Wohnsituation beziehungsweise Unterkunft besorgt zu sein sowie A____ bei allen in diesem Zusammenhang stehenden erforderlichen Handlungen zu unterstützen und soweit nötig zu vertreten; b) für hinreichende medizinische Betreuung bzw. für die Vermittlung geeigneter Hilfestellungen zu sorgen, allgemein sein gesundheitliches Wohl nach Möglichkeit zu fördern und ihn bei den dafür erforderlichen Vorkehrungen zu vertreten, mit Ausnahme der Erteilung oder Verweigerung der Zustimmung zu vorgesehenen medizinischen Massnahmen. Es wird festgestellt, dass bei Urteilsunfähigkeit von A____ betreffend die Erteilung oder Verweigerung der Zustimmung zu vorgesehenen medizinischen Massnahmen diesbezügliche Anordnungen in einer allfälligen Patientenverfügung oder in einem allfälligen Vorsorgeauftrag massgebend sind. Fehlen solche Anordnungen, bestimmen sich die vertretungsberechtigten Personen nach Art. 378 ZGB; c) A____ bei der Erledigung der administrativen und finanziellen Angelegenheiten zu unterstützen und zu vertreten. Dies beinhaltet insbesondere; - Sein Einkommen sorgfältig zu verwalten, - das Erledigen von Zahlungen, - die Geltendmachung allfälliger finanzieller Ansprüche (z. B. Ergänzungsleistungen und andere Versicherungsansprüche, Anmeldung bei der Sozialhilfe), - ihm im Verkehr mit Behörden, Ämtern, Banken/Postfinance, Post, (Sozial-) Versicherungen, sonstigen Institutionen und Privatpersonen die erforderliche Hilfe zu kommen zu lassen.» Sodann wurde A____ gestützt auf Art. 395 Abs. 3 ZGB ohne Einschränkung seiner Handlungsfähigkeit mit Ausnahme eines noch zu bezeichnenden Kontos für die ihm zu überweisenden Beträgen zur freien Verfügung der Zugriff auf alle auf ihn lautenden bereits bestehenden und/oder noch zu eröffnenden Konto- und Depotbeziehungen entzogen und es wurde der Beistandsperson unter Vorbehalt anderer Entscheide der Erwachsenenschutzbehörde das alleinige Verfügungsrecht über die zu verwaltenden Vermögenswerte zugewiesen (Dispositiv-Ziff.”
Vertretungsbefugte können gegenüber neutralen Dritten (z.B. Gutachter, Pflegepersonal) auf übereinstimmende oder zuvor dokumentierte Willensäusserungen der betroffenen Person abstellen; sie dürfen sich jedoch nicht auf beeinflussbare Äusserungen von Angehörigen stützen.
“Letztere hätten sich allesamt deckungsgleich dahingehend geäussert, dass C.________ mit ihrer Unterbringung in der geschlossenen Abteilung im Pflegezentrum zufrieden sei und nicht wechseln wolle. Es sei auf diese Aussagen gegenüber neutralen Personen, mithin dem Gutachter und dem Pflegepersonal, abzustellen und nicht auf allfällige Äusserungen gegenüber ihren engeren Bezugspersonen, da sie von diesen beeinflussbar sei. Eine Verletzung der Begründungspflicht ist daher nicht zu erkennen, wurden die Beschwerdeführer mit dieser Begründung doch in die Lage versetzt, die Tragweite der Entscheidung zu erkennen und die Überlegungen der Vorinstanz nachzuvollziehen und anzufechten. Daran ändert auch nichts, dass Ausführungen zu einer freiheitseinschränkenden Massnahme fehlen, geht es doch vorliegend um die Abweisung des Wechselantrags der Beschwerdeführer und nicht die Neuanordnung einer solchen Massnahme. Die Rechtmässigkeit dieser Abweisung ist aufgrund der Vertretungsbefugnisse in medizinischen Fragen nach Art. 378 ZGB zu beurteilen (vgl. E. 3 unten). Eine Verletzung der Begründungspflicht ist daher auch unter diesem Gesichtspunkt nicht ersichtlich.”
“1 des Zivilgesetzbuches (ZGB, SR 210) im Rahmen einer Vertretungsbeistandschaft mit Vermögensverwaltung folgende Aufgaben übertragen (Dispositiv-Ziff. 3): «a) Für eine den persönlichen Umständen entsprechende Wohnsituation beziehungsweise Unterkunft besorgt zu sein sowie A____ bei allen in diesem Zusammenhang stehenden erforderlichen Handlungen zu unterstützen und soweit nötig zu vertreten; b) für hinreichende medizinische Betreuung bzw. für die Vermittlung geeigneter Hilfestellungen zu sorgen, allgemein sein gesundheitliches Wohl nach Möglichkeit zu fördern und ihn bei den dafür erforderlichen Vorkehrungen zu vertreten, mit Ausnahme der Erteilung oder Verweigerung der Zustimmung zu vorgesehenen medizinischen Massnahmen. Es wird festgestellt, dass bei Urteilsunfähigkeit von A____ betreffend die Erteilung oder Verweigerung der Zustimmung zu vorgesehenen medizinischen Massnahmen diesbezügliche Anordnungen in einer allfälligen Patientenverfügung oder in einem allfälligen Vorsorgeauftrag massgebend sind. Fehlen solche Anordnungen, bestimmen sich die vertretungsberechtigten Personen nach Art. 378 ZGB; c) A____ bei der Erledigung der administrativen und finanziellen Angelegenheiten zu unterstützen und zu vertreten. Dies beinhaltet insbesondere; - Sein Einkommen sorgfältig zu verwalten, - das Erledigen von Zahlungen, - die Geltendmachung allfälliger finanzieller Ansprüche (z. B. Ergänzungsleistungen und andere Versicherungsansprüche, Anmeldung bei der Sozialhilfe), - ihm im Verkehr mit Behörden, Ämtern, Banken/Postfinance, Post, (Sozial-) Versicherungen, sonstigen Institutionen und Privatpersonen die erforderliche Hilfe zu kommen zu lassen.» Sodann wurde A____ gestützt auf Art. 395 Abs. 3 ZGB ohne Einschränkung seiner Handlungsfähigkeit mit Ausnahme eines noch zu bezeichnenden Kontos für die ihm zu überweisenden Beträgen zur freien Verfügung der Zugriff auf alle auf ihn lautenden bereits bestehenden und/oder noch zu eröffnenden Konto- und Depotbeziehungen entzogen und es wurde der Beistandsperson unter Vorbehalt anderer Entscheide der Erwachsenenschutzbehörde das alleinige Verfügungsrecht über die zu verwaltenden Vermögenswerte zugewiesen (Dispositiv-Ziff.”
Kuratel allgemeiner Tragweite beziehungsweise die Vertretungsbefugnis des gesetzlichen Vertreters/Generalcurators umfasst auch medizinische Entscheidungen und das Abschliessen entsprechender Verträge (z.B. Heimeintritt).
“A cet égard, elle fait notamment valoir que l’intéressé est, depuis fin 2020, déjà partiellement pris en charge en dehors d’un cadre institutionnel, que les soins à apporter à son fils ne sont pas particulièrement « lourds » et qu’ « enfermer à vie en institution une personne, en l’occurrence un homme âgé de trente-cinq ans, qui souffre certes d’un retard de développement, mais démontre des compétences diverses et variées, compétences qu’il développe encore, ne peut se justifier sur de simples hypothèses ». 3.2 3.2.1 En l’absence de dispositions prises de manière anticipée par le patient, la personne habilitée à décider des soins est le curateur du patient incapable de discernement (art. 378 al. 1 ch. 2 CC). S’agissant, comme en l’espèce, d’une curatelle de portée générale, le curateur détient automatiquement de par la loi un pouvoir de représentation dans le domaine médical puisque, selon l’art. 398 al. 2 CC, un tel curateur peut agir pour la personne concernée dans tous les domaines de l’assistance personnelle, de la gestion du patrimoine et des rapports juridiques avec les tiers (Guillod/Hertig Pea, Commentaire du droit de la famille [CommFam], Protection de l'adulte, Berne 2013, n. 14 ad art. 378 CC, p. 285). Le représentant s’acquitte de ses tâches avec la diligence d’un mandataire et doit prendre ses décisions conformément à la volonté présumée et aux intérêts de la personne incapable de discernement (art. 378 al. 3 CC ; Leuba/Vaerini, CommFam, n. 19 ad art. 382 CC, p. 324). La représentation de l’art. 378 CC inclut la conclusion d’un contrat d’assistance (contrat d’hébergement) au sens de l’art. 382 CC, lequel s’applique aux cas d’accueil en institution qui ne sont pas des placements à des fins d’assistance. La notion d’institution vise tant l’établissement médico-social, qui dispose d’une structure médicale et de soins infirmiers, que le home, qui fournit un hébergement et encadrement social (Meier, Droit de la protection de l’adulte, 2e éd., Bâle 2022, nn. 617 et 628, pp. 314 et 320). 3.2.2 Aux termes de l’art. 416 al. 1 ch. 2 CC, lorsque le curateur agit au nom de la personne concernée, il doit requérir le consentement de l’autorité de protection de l’adulte pour conclure ou résilier des contrats de longue durée relatifs au placement de la personne concernée.”
Die vertretungsberechtigte Person entscheidet für die urteilsunfähige Person unter besonderer Berücksichtigung ihres mutmasslichen Willens und ihrer Interessen, insbesondere auch bei der Wahl der Abteilung (Heimaufenthalt).
“A cet égard, elle fait notamment valoir que l’intéressé est, depuis fin 2020, déjà partiellement pris en charge en dehors d’un cadre institutionnel, que les soins à apporter à son fils ne sont pas particulièrement « lourds » et qu’ « enfermer à vie en institution une personne, en l’occurrence un homme âgé de trente-cinq ans, qui souffre certes d’un retard de développement, mais démontre des compétences diverses et variées, compétences qu’il développe encore, ne peut se justifier sur de simples hypothèses ». 3.2 3.2.1 En l’absence de dispositions prises de manière anticipée par le patient, la personne habilitée à décider des soins est le curateur du patient incapable de discernement (art. 378 al. 1 ch. 2 CC). S’agissant, comme en l’espèce, d’une curatelle de portée générale, le curateur détient automatiquement de par la loi un pouvoir de représentation dans le domaine médical puisque, selon l’art. 398 al. 2 CC, un tel curateur peut agir pour la personne concernée dans tous les domaines de l’assistance personnelle, de la gestion du patrimoine et des rapports juridiques avec les tiers (Guillod/Hertig Pea, Commentaire du droit de la famille [CommFam], Protection de l'adulte, Berne 2013, n. 14 ad art. 378 CC, p. 285). Le représentant s’acquitte de ses tâches avec la diligence d’un mandataire et doit prendre ses décisions conformément à la volonté présumée et aux intérêts de la personne incapable de discernement (art. 378 al. 3 CC ; Leuba/Vaerini, CommFam, n. 19 ad art. 382 CC, p. 324). La représentation de l’art. 378 CC inclut la conclusion d’un contrat d’assistance (contrat d’hébergement) au sens de l’art. 382 CC, lequel s’applique aux cas d’accueil en institution qui ne sont pas des placements à des fins d’assistance. La notion d’institution vise tant l’établissement médico-social, qui dispose d’une structure médicale et de soins infirmiers, que le home, qui fournit un hébergement et encadrement social (Meier, Droit de la protection de l’adulte, 2e éd., Bâle 2022, nn. 617 et 628, pp. 314 et 320). 3.2.2 Aux termes de l’art. 416 al. 1 ch. 2 CC, lorsque le curateur agit au nom de la personne concernée, il doit requérir le consentement de l’autorité de protection de l’adulte pour conclure ou résilier des contrats de longue durée relatifs au placement de la personne concernée. Cette obligation d’approbation de l’autorité de protection a été introduite lors de la révision du droit tutélaire afin que l’on s’assure que le lieu de séjour proposé soit réellement approprié à la situation de la personne concernée et qu’il ne constitue pas uniquement une solution financièrement avantageuse (Message du Conseil fédéral du 28 juin 2006 concernant la révision du Code civil suisse [Protection des personnes, droit des personnes, et droit de la filiation], Feuille fédérale 2006 [ci-après : Message, FF 2006], p.”
“1 ZGB der Reihe nach berechtigt, die urteilsunfähige Person zu vertreten und den vorgesehenen ambulanten oder stationären Massnahmen die Zustimmung zu erteilen oder zu verweigern: die in einer Patientenverfügung oder in einem Vorsorgeauftrag bezeichnet Person (Ziff. 1); der Beistand oder die Beiständin mit einem Vertretungsrecht bei medizinischen Massnahmen (Ziff. 2); wer als Ehegatte, eingetragene Partnerin oder eingetragener Partner einen gemeinsamen Haushalt mit der urteilsunfähigen Person führt oder ihr regelmässig und persönlich Beistand leistet (Ziff. 3); die Person, die mit der urteilsunfähigen Person einen gemeinsamen Haushalt führt und ihr regelmässig und persönlich Beistand leistet (Ziff. 4); die Nachkommen, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff. 5); die Eltern, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff. 6); die Geschwister, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff. 7). Fehlen in einer Patientenverfügung Weisungen, so entscheidet die vertretungsberechtigte Person nach dem mutmasslichen Willen und den Interessen der urteilsunfähigen Person (Art. 378 Abs. 3 ZGB).”
“Die Frage, in welcher konkreten Abteilung einer Wohn- oder Pflegeeinrichtung sich eine urteilsunfähige Person aufhalten soll, beschlägt den Bereich Gesundheit der betroffenen Person, ist dabei doch zu prüfen, welcher Pflegebedarf der Person zukommt, welche Abteilung oder Abteilungen unter Berücksichtigung des Gesundheitszustands geeignet erscheint oder erscheinen oder wie eng die allgemeine Betreuung der Person zur Wahrung ihres Wohls ausgestaltet sein muss. Ist der Bereich Gesundheit betroffen, handelt es sich um eine medizinische Fragestellung, für welche nach den soeben aufgezeigten Grundsätzen bei Urteilsunfähigkeit der betroffenen Person vorab die Vertretungsregelungen nach Art. 377 f. ZGB zur Anwendung gelangen. Die grundsätzliche Wahl der Abteilung – und damit einhergehend auch die Entscheidung über einen Wechselantrag – ist daher von der nach Art. 378 Abs. 1 ZGB vertretungsberechtigten Person zu treffen, wobei der mutmassliche Wille und die Interessen der urteilsunfähigen Person zu berücksichtigen sind (Art. 378 Abs. 3 ZGB). Erst wenn eine solche Zustimmung fehlt oder wo eine Zustimmung nicht vorliegt oder eingeholt werden kann bzw. die Pflegeeinrichtung ohne Miteinbezug des Vertreters handelt, kommt eine bewegungseinschränkende Massnahme nach Art. 383 ZGB in Frage.”
Die Vertretungsbefugnis nach Art. 378 Abs. 1 ZGB umfasst auch die Unterzeichnung bzw. den Abschluss von Heim- oder Assistenzverträgen für Langzeitaufenthalte; dabei gilt die gesetzlich geregelte Reihenfolge der vertretungsberechtigten Personen als maßgeblich und abschliessend.
“382 CC, selon lequel l’assistance apportée à une personne incapable de discernement résidant pendant une période prolongée dans un établissement médico-social ou dans un home (institutions) doit faire l’objet d’un contrat écrit qui établit les prestations à fournir par l’institution et leur coût (al. 1). Les dispositions sur la représentation dans le domaine médical s’appliquent par analogie à la représentation de la personne incapable de discernement lors de la conclusion, de la modification ou de la résiliation du contrat d’assistance (al. 3). Sont ainsi habilitées à représenter la personne incapable de discernement et à signer un contrat d’hébergement la personne désignée dans les directives anticipées ou dans un mandat pour cause d’inaptitude, à défaut le curateur, à défaut le conjoint ou le partenaire enregistré, à défaut la personne faisant ménage commun avec elle et lui fournissant une assistance personnelle régulière, à défaut ses descendants puis ses père et mère, puis la fratrie, aux mêmes conditions (art. 378 al. 1 CC), sous réserve de l’intervention de l’autorité de protection dans les cas prévus par l’art. 381 CC. Lorsque le représentant agit en qualité de curateur, le contrat signé en application de l’art. 382 CC doit être soumis à l’approbation de l’autorité de protection si l’intéressé est incapable de discernement (art. 416 al. 1 ch. 2 et al. 2 CC ; JdT 2015 III 199 ; CCUR 16 avril 2020/74 ; Vaerini, CR CC I, op. cit., n. 17 ad art. 416 CC, pp. 2979-2980 et les références citées). 3.2.3 La décision d’entrer en institution est un droit strictement personnel que l’intéressé prendra lui-même, même s’il a un curateur. La décision n’est soumise à aucune forme et peut être tacite. Lorsque l’intéressé n’a pas le discernement suffisant pour décider lui-même de l’entrée en institution, les pouvoirs de l’art. 382 al. 3 CC portent également sur cette décision-là, même si la loi ne le dit pas clairement (Leuba/Vaerini, CommFam, n. 18 ad art. 382 CC, p. 324), notamment en raison du risque de conflit d’intérêt entre le représentant et l’intéressé (Köbrich, BSK ZGB I, n.”
“2 CC ; ATF 140 III 49 précité ; TF 5A_417/2018 du 17 octobre 2018 consid. 4.2.1, in SJ 2019 I 127 ; 5A_844/2017 du 15 mai 2018 consid. 3.1 et les références citées). Cette mesure doit donc se trouver en adéquation avec le but fixé, représenter l’atteinte la plus faible possible pour être compatible avec celui-ci et rester dans un rapport raisonnable entre lui et l’atteinte engendrée (TF 5A_551/2021 du 7 décembre 2021 consid. 4.1.1 ; 5A_417/2018 du 17 octobre 2018 consid. 4.2.1, in SJ 2019 I 127 ; 5A_844/2017 du 15 mai 2018 consid. 3.1 et les références citées). 4.2.2 L’art. 398 CC prévoit que la curatelle de portée générale est instituée lorsqu’une personne a particulièrement besoin d’aide, en raison notamment d’une incapacité durable de discernement (al. 1). Elle couvre tous les domaines de l’assistance personnelle, de la gestion du patrimoine et des rapports juridiques avec les tiers (al. 2). La personne concernée est privée de plein droit de l’exercice des droits civils (al. 3). 4.2.3 A l'art. 378 al. 1 CC, le législateur a dressé une liste exhaustive des personnes habilitées, de par la loi, à représenter la personne incapable de discernement dans le domaine médical, celles-ci étant, dans l'ordre successif suivant, le mandataire d'inaptitude ou le représentant désigné dans les directives anticipées (ch. 1), la personne dont le pouvoir découle d'une décision administrative, ainsi le curateur (ch. 2), le conjoint ou le partenaire enregistré, pour autant qu'il y ait ménage commun ou assistance personnelle régulière (ch. 3), la personne faisant ménage commun avec le patient et l'assistant régulièrement (ch. 4), les descendants, ou le père et la mère, ou les frères et sœurs, sous réserve d'une assistance personnelle régulière (ch. 5 à 7) (Meier, op. cit., n. 595, pp. 325 à 328 ; Steinauer/Fountoulakis, Droit des personnes physiques et de la protection de l'adulte, Berne 2014, nn. 995 ss, pp. 437 ss). A teneur de l’art. 381 CC, l’autorité de protection de l’adulte institue une curatelle de représentation lorsqu’il n’y a pas de personne habilitée à représenter la personne incapable de discernement ou qu’aucune personne habilitée à le faire n’accepte de la représenter (al.”
Die Vertretungsbefugnis nach Art. 378 ZGB muss bereits im vorinstanzlichen Verfahren substanziiert dargelegt werden; das Vorbringen tatsächlicher Voraussetzungen der Vertretungsbefugnis ist vorinstanzlich zu behaupten, andernfalls kann sich eine Klinik nicht erfolgreich auf Art. 378 ZGB berufen.
“1 BGG, unechte Noven zuzulassen, die bereits im vorinstanzlichen Verfahren ohne Weiteres hätten vorgebracht werden können (BGE 143 V 19 E. 1.2 mit Hinweisen). Die Beschwerdeführerin reicht vor Bundesgericht als Beweismittel neu ein Buch zum Patientenrecht ein. Soweit sie mit diesem Buch Tatsachen beweisen will, legt sie jedoch nicht dar, warum sie diese Tatsachen nicht bereits im vorinstanzlichen Verfahren hätte vorbringen und das Buch als Beweismittel dafür einreichen können. Das neu eingereichte Beweismittel hat daher unberücksichtigt zu bleiben. Weiter offeriert die Beschwerdeführerin, ein Dokument aus der zwischenzeitlich ihrem Rechtsvertreter offen gelegten Krankengeschichte einzureichen, das belegen soll, dass das Spital bereits bei der Behandlung von F.________ um die Vertretungsbefugnis der nächsten Angehörigen gemäss Art. 378 ZGB gewusst hat. Die Beschwerdeführerin legt jedoch nicht dar, dass sie bereits im vorinstanzlichen Verfahren vorgebracht hat, die tatsächlichen Voraussetzungen für eine Vertretungsbefugnis der nächsten Angehörigen gemäss Art. 378 ZGB seien erfüllt gewesen, bzw. warum sie dies im vorinstanzlichen Verfahren nicht hätte vorbringen können. Dementsprechend ist auch das für dieses Vorbringen im bundesgerichtlichen Verfahren neu eingereichte Beweismittel novenrechtlich unzulässig.”
Bei Heimplatzierung bedarf es zusätzlich der Zustimmung der Erwachsenenschutzbehörde; der Curateur muss Entscheidungen nach dem mutmasslichen Willen treffen.
“A cet égard, elle fait notamment valoir que l’intéressé est, depuis fin 2020, déjà partiellement pris en charge en dehors d’un cadre institutionnel, que les soins à apporter à son fils ne sont pas particulièrement « lourds » et qu’ « enfermer à vie en institution une personne, en l’occurrence un homme âgé de trente-cinq ans, qui souffre certes d’un retard de développement, mais démontre des compétences diverses et variées, compétences qu’il développe encore, ne peut se justifier sur de simples hypothèses ». 3.2 3.2.1 En l’absence de dispositions prises de manière anticipée par le patient, la personne habilitée à décider des soins est le curateur du patient incapable de discernement (art. 378 al. 1 ch. 2 CC). S’agissant, comme en l’espèce, d’une curatelle de portée générale, le curateur détient automatiquement de par la loi un pouvoir de représentation dans le domaine médical puisque, selon l’art. 398 al. 2 CC, un tel curateur peut agir pour la personne concernée dans tous les domaines de l’assistance personnelle, de la gestion du patrimoine et des rapports juridiques avec les tiers (Guillod/Hertig Pea, Commentaire du droit de la famille [CommFam], Protection de l'adulte, Berne 2013, n. 14 ad art. 378 CC, p. 285). Le représentant s’acquitte de ses tâches avec la diligence d’un mandataire et doit prendre ses décisions conformément à la volonté présumée et aux intérêts de la personne incapable de discernement (art. 378 al. 3 CC ; Leuba/Vaerini, CommFam, n. 19 ad art. 382 CC, p. 324). La représentation de l’art. 378 CC inclut la conclusion d’un contrat d’assistance (contrat d’hébergement) au sens de l’art. 382 CC, lequel s’applique aux cas d’accueil en institution qui ne sont pas des placements à des fins d’assistance. La notion d’institution vise tant l’établissement médico-social, qui dispose d’une structure médicale et de soins infirmiers, que le home, qui fournit un hébergement et encadrement social (Meier, Droit de la protection de l’adulte, 2e éd., Bâle 2022, nn. 617 et 628, pp. 314 et 320). 3.2.2 Aux termes de l’art. 416 al. 1 ch. 2 CC, lorsque le curateur agit au nom de la personne concernée, il doit requérir le consentement de l’autorité de protection de l’adulte pour conclure ou résilier des contrats de longue durée relatifs au placement de la personne concernée. Cette obligation d’approbation de l’autorité de protection a été introduite lors de la révision du droit tutélaire afin que l’on s’assure que le lieu de séjour proposé soit réellement approprié à la situation de la personne concernée et qu’il ne constitue pas uniquement une solution financièrement avantageuse (Message du Conseil fédéral du 28 juin 2006 concernant la révision du Code civil suisse [Protection des personnes, droit des personnes, et droit de la filiation], Feuille fédérale 2006 [ci-après : Message, FF 2006], p.”
“1 ZGB der Reihe nach berechtigt, die urteilsunfähige Person zu vertreten und den vorgesehenen ambulanten oder stationären Massnahmen die Zustimmung zu erteilen oder zu verweigern: die in einer Patientenverfügung oder in einem Vorsorgeauftrag bezeichnet Person (Ziff. 1); der Beistand oder die Beiständin mit einem Vertretungsrecht bei medizinischen Massnahmen (Ziff. 2); wer als Ehegatte, eingetragene Partnerin oder eingetragener Partner einen gemeinsamen Haushalt mit der urteilsunfähigen Person führt oder ihr regelmässig und persönlich Beistand leistet (Ziff. 3); die Person, die mit der urteilsunfähigen Person einen gemeinsamen Haushalt führt und ihr regelmässig und persönlich Beistand leistet (Ziff. 4); die Nachkommen, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff. 5); die Eltern, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff. 6); die Geschwister, wenn sie der urteilsunfähigen Person regelmässig und persönlich Beistand leisten (Ziff. 7). Fehlen in einer Patientenverfügung Weisungen, so entscheidet die vertretungsberechtigte Person nach dem mutmasslichen Willen und den Interessen der urteilsunfähigen Person (Art. 378 Abs. 3 ZGB).”
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.