5 commentaries
Bei Personenstands-/Identitätsänderungen ist die Frage der Einsichtsfähigkeit des Kindes in der Praxis relevant; urteilsfähige Kinder können Personenstandsänderungen beantragen, wobei bei jüngeren (<16) oft elterliche Zustimmung erforderlich ist.
“Enfin, ils reprochent au Tribunal de protection une violation de leurs droits de la personnalité et invoquent à leur profit l'art. 29 al. 1 lit. c de la Convention de New-York relative aux droit de l'enfant (RS 0.107), au motif que le refus du Tribunal de protection d'examiner la capacité de discernement de l'enfant conduirait potentiellement, si la modification voulue par l'enfant était portée dans les registres, à une "destruction de la famille". 2.1.1 Selon l'art. 14 CC, la majorité est fixée à 18 ans révolus. L'art. 296 al. 2 CC stipule que l'enfant est soumis, pendant sa minorité, à l'autorité parentale conjointe de ses père et mère. Selon l'art. 301 al.1 CC, les père et mère déterminent les soins à donner à l'enfant, dirigent son éducation en vue de son bien et prennent les décisions nécessaires, sous réserve de sa propre capacité. En outre, selon l'art. 304 al.1 CC, les père et mère sont, dans les limites de leur autorité parentale, les représentants légaux de leurs enfants à l'égard des tiers. Aux termes de l'art. 305 al. 1 CC l'enfant capable de discernement soumis à l'autorité parentale peut s'engager par ses propres actes dans les limites prévues par le droit des personnes et exercer ses droits strictement personnels. Selon l’art. 307 al. 3 CC, l’autorité de protection peut rappeler les père et mère à leurs devoirs, donner des indications ou instructions relatives aux soins, à l’éducation et à la formation de l’enfant (…). 2.1.2 Selon l'art. 30b CC, entré en vigueur le 1er janvier 2022, toute personne qui a la conviction intime et constante de ne pas appartenir au sexe inscrit dans le registre de l'état civil peut déclarer à l'officier de l'état civil vouloir une modification de cette inscription (al. 1). La personne qui fait la déclaration peut faire inscrire un ou plusieurs nouveaux prénoms dans le registre (al. 2). Le consentement du représentant légal est nécessaire : 1. si la personne qui fait la déclaration est âgée de moins de 16 ans révolus, 2. si la personne (…) est sous curatelle de portée générale, ou 3.”
Urteilsfähige Kinder/Minderjährige können selbständig Beschwerde/Prozesshandlungen führen, wenn sie persönlich bzw. unmittelbar von der Massnahme betroffen sind.
“Wer ein Rechtsmittel ergreifen möchte, muss prozessfähig sein. Prozess- fähig ist, wer handlungsfähig ist (Art. 67 Abs. 1 ZPO). Die Handlungsfähigkeit be- sitzt, wer volljährig und urteilsfähig ist (Art. 13 ZGB). Die beiden Beschwerdeführer B. und A. sind erst 17 bzw. 15 Jahre alt und somit noch nicht volljäh- rig. Urteilsfähige Kinder und Jugendliche können ohne Zustimmung ihres gesetzli- chen Vertreters Prozesse über höchstpersönliche Rechte führen. Sie können selbständig ein Rechtsmittel einlegen in einem Verfahren, in dem sie unmittelbar betroffen sind (Art. 67 Abs. 3 lit. a ZPO und Art. 305 Abs. 1 ZGB). Vorliegend sind keine Gründe ersichtlich, welche an der Urteilsfähigkeit der beiden Jugendlichen zweifeln lassen. Da sie zudem von der Ernennung der Beistandsperson unmittel- bar und persönlich betroffen sind, sind sie zur Beschwerdeerhebung berechtigt.”
Urteilsfähige Kinder können im Einzelfall selbstständig auf den Schutz eines Kontakt- oder Annäherungsverbots verzichten.
“5.1.2). Dass der Sohn nicht über eine altersentsprechende Reife verfüge, wird nicht geltend gemacht, hat das Zivilgericht nicht festgestellt und ist nicht ersichtlich. Folglich ist davon auszugehen, dass der Sohn bezüglich der Frage, ob, wie oft und in welcher Art und Weise er Kontakt mit dem Vater wünscht, urteilsfähig ist. Soweit das Zivilgericht mit der Erwägung, der Sohn werde mit zunehmendem Alter auch in der Lage sein, sich selbstbestimmt in Bezug auf allfällige Kontakte mit dem Vater zu äussern (angefochtener Entscheid E. 4.11), zum Ausdruck bringen will, dass ihm diese Fähigkeit zurzeit noch fehle, kann ihm deshalb nicht gefolgt werden, wie der Vater zu Recht geltend macht (vgl. Berufung Rz. 17). Urteilsfähige minderjährige Kinder unter elterlicher Sorge üben höchstpersönliche Rechte grundsätzlich selbständig aus (vgl. Art. 305 Abs. 1 in Verbindung mit Art. 19c Abs. 1 ZGB; Breitschmid, in: Arnet et al. [Hrsg.], Handkommentar zum Schweizer Privatrecht, 4. Auflage, Zürich 2023, Art. 305 ZGB N 1; Schwenzer/Cottier, in: Basler Kommentar, 6. Auflage 2018, Art. 304/305 ZGB N 3). Die Persönlichkeitsrechte gemäss Art. 28 ff. ZGB sind höchstpersönliche Rechte (Hausheer/Aebi-Müller, a.a.O., N 245; Hürlimann-Kaup/Schmid, Einleitungsartikel des ZGB und Personenrecht, Zürich 2016, N 856). Daher können urteilsfähige minderjährige Kinder unter elterlicher Sorge auch selbständig in eine Persönlichkeitsverletzung einwilligen (vgl. Hausheer/Aebi-Müller, a.a.O., N 559). Aus den vorstehenden Erwägungen folgt, dass der Sohn im Einzelfall selbständig auf den Schutz des Kontakt- und Annäherungsverbots verzichten kann. Falls der Sohn im Einzelfall unmissverständlich Kontakt mit dem Vater wünscht, verletzt dieser deshalb das Kontakt- und Annäherungsverbot nicht, wenn er in der gewünschten Art und Weise sowie im gewünschten Umfang Kontakt mit dem Sohn pflegt.”
Urteilsfähige Kinder/Minderjährige können persönlich relevante höchstpersönliche Rechte und prozessuale Handlungen selbständig ausüben, sofern sie tatsächlich betroffen und urteilsfähig sind.
“1 und 2 ZGB), dass minderjährige Verfügungsadressaten Rechte, die ihnen um ihrer Persönlichkeit willen zustehen, d.h. sogenannte höchstpersönliche Rechte, dagegen selbständig ausüben können, sofern sie urteilsfähig sind; ihnen kommt insofern auch die Fähigkeit zu, einen Prozess selber zu führen oder durch einen gewählten Vertreter führen zu lassen (vgl. Art. 11 Abs. 2 der Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 18. April 1999 [BV; SR 101]; Art. 19c Abs. 1 ZGB in Verbindung mit Art. 305 Abs. 1 ZGB; vgl. hierzu auch Urteil VB.2021.00611 des Verwaltungsgerichts des Kantons Zürich vom 11. November 2021 E. 2.2 und André Moser et al., Prozessieren vor dem Bundesverwaltungsgericht, 3. Auflage, Basel 2022, S. 60 Rz. 2.66), dass der am 17. März 2024 angeblich noch minderjährig gewesene, offensichtlich urteilsfähige A._______ nicht durch seine gesetzliche Vertretung gehandelt hat, dass er deshalb nicht prozessfähig ist, zumal keine ihm zustehenden höchstpersönlichen Rechte berührt sind (Art. 19c Abs. 1 ZGB in Verbindung mit Art. 305 Abs. 1 ZGB) und die Anhängigmachung eines Bundesverwaltungsgerichtsprozesses keine geringfügige Angelegenheit darstellt, welche er selber besorgen könnte (Art. 19 Abs. 2 ZGB), dass er im vorliegend allenfalls möglichen Rechtstreit mangels Betroffenheit von höchstpersönlichen Rechten nur mit Zustimmung seines gesetzlichen Vertreters prozessfähig ist (vgl. hierzu Christophe Herzig et al., a.a.O., S. 10), dass A._______ nach dem Dargelegten für die Bejahung der Prozessfähigkeit im Rahmen eines Beschwerdeverfahrens vor dem Bundesverwaltungsgerichtsprozesses die Zustimmung seiner gesetzlichen Vertretung benötigt resp. sich durch diese vertreten lassen muss, dass der Beschwerdeführer - damit überhaupt von einer Beschwerde gesprochen werden kann - betreffend eine anfechtbare Verfügung gegenüber der Beschwerdeinstanz in Gestalt des Bundesverwaltungsgerichts den klaren Anfechtungswillen schriftlich bekunden muss, d.h. erkenntlich seinen Willen um Änderung der ihn betreffenden Rechtslage zum Ausdruck zu bringen hat, dass bei Fehlen eines klaren Anfechtungswillen kein Beschwerdeverfahren anhängig zu machen ist (vgl.”
Das urteilsfähige Kind kann im Rahmen seiner Einsichtsfähigkeit Verträge über alltägliche Angelegenheiten abschliessen bzw. eigenständig medizinisch einschlägige Erklärungen abgeben, soweit diese Handlungen nicht über Routinepflege hinausgehen.
“4 Les père et mère déterminent les soins à donner à l'enfant, dirigent son éducation en vue de son bien et prennent les décisions nécessaires, sous réserve de sa propre capacité (art. 301 al. 1 CC). Le parent qui a la charge de l'enfant peut prendre seul les décisions courantes ou urgentes (ch. 1) et d'autres décisions, si l'autre parent ne peut être atteint moyennant un effort raisonnable (ch. 2 ; art. 301 al. 1bis CC, entré en vigueur le 1er juillet 2014). 2.2.5 Les père et mère sont, dans les limites de leur autorité parentale, les représentants légaux de leurs enfants à l'égard des tiers (art. 304 al. 1 CC). Lorsque les père et mère sont tous deux détenteurs de l'autorité parentale, les tiers de bonne foi peuvent présumer que chaque parent agit avec le consentement de l'autre (art. 304 al. 2 CC). L'enfant capable de discernement soumis à l'autorité parentale peut s'engager par ses propres actes dans les limites prévues par le droit des personnes et exercer ses droits strictement personnels (art. 305 al. 1 CC). 2.2.6 L’exercice de l’autorité parentale conjointe signifie que les parents prennent en principe ensemble toutes les décisions concernant l’enfant. Il n’y a pas d’intervention du juge ou de l’autorité de protection de l’enfant en cas de désaccord entre les parents, sauf si le conflit menace le développement de l’enfant (art. 307 ss CC). L’art. 301 al. 1bis CC a été adopté afin d’éviter que l’autorité parentale conjointe, généralisée avec la modification du CC entrée en vigueur en 2014, ne soit utilisée à des fins d’obstruction. Il permet au parent qui s’occupe de l’enfant de prendre les décisions courantes ou urgentes seul (Message du Conseil fédéral concernant une modification du CC [Autorité parentale], du 16 novembre 2011, FF 2011 8315 p. 8444). 2.2.7 Parmi les questions relevant des décisions courantes figurent les questions liées à l’alimentation, à l’habillement et aux loisirs. Par contre, en sont exclues les décisions concernant un changement de domicile, d’école ou de religion, l’exercice d’un sport à risques ou de haute compétition, les décisions en matière médicale excédant les soins domestiques courants, ainsi que les décisions concernant des tatouages et piercings, ou encore des opérations de chirurgie esthétique, qui doivent être prises par les deux parents (Message du Conseil fédéral concernant une modification du CC [Autorité parentale], du 16 novembre 2011, FF 2011 8315 p.”
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.