Quelldetails
Diese Fassung ist in der gewunschten Sprache nicht verfugbar. Es wird die beste verfugbare Sprachversion angezeigt.
Rechtsraum
Schweiz
Region
Federal
Verfugbare Sprachen
Dokumenttyp
Federal Council Ordinance
Status
In Force
Verabschiedet
12.11.1997
In Kraft seit
01.01.1998
Zuletzt aktualisiert
09.04.2026

814.018

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Ordinance
on the Incentive Tax on Volatile Organic Compounds

(OVOC)

of 12 November 1997 (Status as of 1 January 2024)

Section 1 General Provisions

Art. 1 Definition

For the purpose of this Ordinance, volatile organic compounds (VOCs) are organic compounds with a vapour pressure of at least 0.1 mbar at 20 °C or a boiling point of maximum 240 °C at 1013.25 mbar.

Art. 2 Object of taxation

The following are liable for tax:

  1. VOCs on the positive list of substances (Annex 1);
  2. VOCs in accordance with letter a that are contained in imported mixtures and products mentioned in the positive list of products (Annex 2).
Art. 3 Application of customs legislation

Customs legislation applies by analogy to the levying and refund of the tax, and to the procedure where imports and exports are concerned.

Section 2 Implementation

Art. 4 Implementing authorities
  1. The Directorate General of Customs shall implement this Ordinance unless the Federal Office for the Environment (FOEN) is responsible. In doing so, it shall take account of the views of the FOEN.
  2. The FOEN:
    1. implements the provisions on the distribution of the tax revenue (Art. 23–23b );
    2. evaluates the effect on air quality of the tax and the exemption from tax in cases of measures taken to reduce emissions and publishes the results regularly.
  3. The Federal Office for Customs and Border Security (FOCBS) shall provide the FOEN with the required documents.
  4. The cantons shall support the federal implementing authorities, unless the Confederation is liable to the tax. In particular, they shall review:
    1. Repealed
    2. the verification of the proof in accordance with Article 9h ;
    3. the verification of the VOC balance sheets in accordance with Article 10;
    4. Repealed
    5. the confirmation of the reduction of diffuse emissions in accordance with Article 9k.
  5. The costs incurred by the federal implementing authorities shall be compensated for annually at 4.9 per cent of the revenue (gross revenue less refunds). The amount of the compensation for implementation shall be verified and modified if required.
  6. In consultation with the Federal Department of Finance, the Federal Department of Environment, Transport, Energy and Communications (DETEC) shall issue regulations on compensatory payments to the cantons for their support in implementing this Ordinance.
Art. 5 Commission of experts for the incentive tax on VOCs
  1. The Federal Council shall establish a commission of experts, on which the Confederation, the cantons and other interested parties are represented, and shall appoint a representative of the FOENas president. The commission of experts shall consist of a maximum of twelve members.
  2. The commission of experts shall advise the Confederation and the cantons on matters relating to the incentive tax on VOCs, in particular on the amendment of the Annexes and on the implementation of the exemption from tax in cases of measures taken to reduce emissions.
Art. 6 Audits
  1. The implementing authorities may, without prior notice, carry out audits, in particular of persons who are required to pay the tax, and of persons required to prepare a VOC balance sheet or who submit a request for a refund.
  2. All information and documents necessary for the implementation of this Ordinance must be submitted to the implementing authorities on request.

Section 3 Tax rate

Art. 7

The tax rate amounts to 3 Swiss francs per kilogram of VOCs.

Section 4 Exemption from Tax and VOC Balance Sheet

Art. 8 Exemption from tax in cases of negligible quantities
  1. VOCs in the following mixtures and products are exempt from tax:
    1. mixtures and products in which the VOC content does not exceed 3 per cent (% by weight);
    2. mixtures and products that are not on the positive list of products.
  2. If mixtures and products in accordance with paragraph 1 letters a and b are manufactured in Switzerland, the VOCs contained therein are exempted from tax at the requestof the manufacturer.
Art. 9 Exemption from tax in cases of measures taken to reduce emissions

VOCs that are used in stationary installations in terms of Article 2 paragraph 1 and Annex 1 Number 32 of the Ordinance on Air Pollution Control of 16 December 1985(OAPC) are exempt from the tax if:

  1. the measures taken have resulted in the annual quantity of VOC emissions from these installations being reduced by at least 50 per cent of the VOC emissions quantity allowed for the same rate of production while complying with the preventive emission limits set by Articles 3 and 4 of the OAPC;
  2. the air purification plant (APP) used therefor is in a good technical condition and is operational for 95 per cent of the operating time; and
  3. the VOC emissions of the stationary installation that are not processed by the APP (diffuse VOC emissions) are reduced in accordance with Annex 3.
Art. 9a Installation groups
  1. Two or more stationary installations may on application be combined as an installation group if:
    1. they are operated by the same person; and
    2. each installation meets the requirements of the OAPC.
  2. An installation group is treated in the same way as a single stationary installation with regard to meeting the exemption requirements set out in Article 9.
  3. The composition of an installation group may not be changed in the following cases. Exempted therefrom are:
    1. the exclusion of decommissioned stationary installations;
    2. Repealed
    3. the subsequent inclusion of stationary installations that already meet the requirements set out in Annex 3;
    4. the sale of stationary installations;
    5. the amendment of Annex 3; only from the date on which the amendment comes into force.
Art. 9b Exceptional events and replacement of the APP
  1. If the operational targets for the APP required under Article 9 paragraph 1 letter b are not achieved over a financial year due to an exceptional event, the VOCs emitted outside the downtime of the APP are exempt from the tax provided:
    1. the exemption requirements set out in Article 9 are met outside the downtime;
    2. the cantonal authority was informed immediately of the exceptional event; and
    3. the exceptional event was not caused by the inadequate maintenance or incorrect operation of the APP.
  2. If the operational targets for the APP required under Article 9 paragraph 1 letter b are not achieved over a financial year due to the replacement of the APP, the VOCs emitted outside the downtime of the APP are exempt from the tax provided:
    1. the exemption requirements set out in Article 9 are met outside the period during which the APP was being replaced;
    2. the cantonal authority is informed in advance of the planned downtime of the APP; and
    3. the replacement work is carried out during the company holidays or at times of low production.
Art. 9c Modifications in line with the state of the art
  1. DETEC shall modify Annex 3 in line with technical developments after consulting the industries and cantons concerned.
  2. The VOC emissions from stationary installations that are no longer reduced in accordance with the requirements of Annex 3 because of modifications pursuant to paragraph 1 remain exempt from the tax provided the installation meets the requirements of Annex 3 once again within three years of the date on which the modification comes into force.
Art. 9d– 9f
Art. 9g Modifications of the stationary installation
  1. Modifications of the stationary installation that affect the diffuse VOC emissions must be reported to the cantonal authority immediately.
Art. 9h Proof required for the tax exemption
  1. Any person who claims a tax exemption under Article 35a paragraph 4 EPA must prove each year that the exemption requirements set out in Article 9 have been met.
  2. The proof must be submitted at the same time as the VOC balance sheet.
  3. If the proof cannot be provided, the tax exemption ceases to apply to the VOCs used in the stationary installation during the relevant financial year.
Art. 9i
Art. 9j Date of exemption

Stationary installations become exempt from the tax from the date that they meet the requirements for an exemption under Article 9.

Art. 9k Confirmation of the reduction in diffuse emissions
  1. In the case of stationary installations, the cantons shall confirm compliance with the requirements of Annex 3 if so requested by the operator.
  2. They shall review the confirmations at least every five years and shall conduct inspections in order to do so.
Art. 10 VOC balance sheet
  1. Any person who claims an exemption from the tax in accordance with Article 35a paragraph 3 letter c or paragraph 4 of the EPA or an authorisation to obtain VOCs provisionally exempted from the tax (Art. 21) shall keep VOC accounts and prepare a VOC balance sheet.
  2. A VOC balance sheet shall contain:
    1. entries, stocks, outgoings;
    2. quantities contained in mixtures and products;
    3. quantities recovered;
    4. quantities eliminated in the enterprise or through an external enterprise, or quantities transformed;
    5. remaining emissions.
  3. The implementing authorities may request further information.
  4. The VOC balance sheet must be prepared on an official form. The Directorate General of Customs may accept other manners of presentation.
  5. If the cost of preparing VOC balance sheets is disproportionately high, the Directorate General of Customs may grant exceptions to paragraphs 1 and 2.

Section 5 Collection of Tax within Switzerland

Art. 11 Registration

Persons who produce VOCs must report to the Directorate General of Customs, which shall maintain a register.

Art. 12 Origin of the tax demand

A tax demand is made:

  1. for VOCs produced within Switzerland, at the moment when they leave the manufacturer, or are used by the manufacturer;
  2. for VOCs subject to subsequent payment of the tax under Article 22 paragraph 2, at the moment when the beneficiary uses the VOCs, or passes them on to a third party.
Art. 13 Tax declaration
  1. Manufacturers who place VOCs on the market or use them themselves, as well as persons who supply VOCs wholesale and possess an authorisation to obtain VOCs provisionally exempted from the tax (Art. 21 para. 2) must submit a tax declaration to the Directorate General of Customs by the 25th day of the month following the origin of the tax demand.
  2. Persons who are required to pay the tax subsequently in accordance with Article 22 paragraph 2 must submit a tax declaration to the cantonal authorities within six months of the end of their financial year.
  3. The declaration shall contain details of the type and quantity of the VOCs placed on the market or used. It shall be made on an official form. The Directorate General of Customs may accept other manners of presentation.
  4. The declaration serves as a basis for assessing the tax. The relevant authorities reserve the right of review.
  5. Any person who fails to complete the tax declaration in full or to submit it on time shall pay interest on the tax due.
Art. 14 Calculation of tax

The tax is calculated on the basis of the quantity of VOCs at the time the tax demand is made.

Art. 15 Tax assessment and payment deadlines
  1. The Directorate General of Customs shall assess the amount of tax in a ruling.
  2. The period allowed for payment shall be 30 days.
  3. Interest shall be payable in the case of late payment.
Art. 16 Subsequent tax demands

If the Directorate General of Customs should inadvertently fail to assess a tax which is due, or if the assessment is too low or any refund is too high, it may demand the amount due within one year of the notification of the ruling.

Art. 17 Prescription of the tax demand
  1. The tax demand shall prescribe ten years after the end of the calendar year in which it originated.
  2. The prescriptive period shall be interrupted:
    1. if the tax payer acknowledges the tax demand;
    2. by each official act by which the tax demand is made to the tax payer.
  3. The prescriptive period starts again following each interruption.
  4. The tax demand prescribes in every case fifteen years after the end of the calendar year in which it originated.

Section 6 Refund of Tax

Art. 18 Requirements for refund
  1. Tax is refunded only if the entitled persons prove that they have used the VOCs in such a way that these are exempt from the tax.
  2. Entitled persons must retain all documents necessary for the justification of a refund for five years after submitting a request for a refund.
  3. If the requested refund is less than 3000 Swiss francs, it shall not be paid. The foregoing does not apply to refunds of at least 300 Swiss francs for the export of VOCs. 3bis. Two or more entitled persons may form a group and submit a joint request for a refund. The payment of the refund shall be made to the representative designated by the group.
  4. Entitled persons must prove that the tax has been paid.
  5. Requests for refund may be made only after the end of the financial year unless they concern an export.
Art. 19 Forfeiture of the right to a refund
  1. The right to a refund, unless it concerns an export, must be claimed within six months of the end of the financial year. The FOCBS may on request extend this deadline by 30 days in justified cases.
  2. The right to a refund expires in all cases two years after the grounds for a refund originated.
Art. 20 Request for a refund
  1. The request for a refund must be made on an official form and be submitted to:
    1. the cantonal authorities;
    2. the Directorate General of Customs, in the case of exported VOCs.
  2. In the case of exported VOCs, the request must contain:
    1. the quantity of VOCs exported over a maximum period of twelve months, as declared on the export documents;
    2. reports on manufacture, samples contained in their original packaging, or other documentation required to assess the quantity of VOCs exported;
    3. any further information required for the calculation of the request for a refunded by the Directorate General of Customs.

Section 7 Obtaining VOCs provisionally exempt from Tax (Procedure for Formal Commitment)

Art. 21 Authorisation
  1. The FOCBS may authorise persons to acquire VOCs provisionally exempt from tax provided that they undertake:
    1. to use or handle at least 25t of VOCs per annum in such a way that they are not released to the environment;
    2. to export at least 25t of VOCs per annum;
    3. to process at least 25t of VOCs per annum into mixtures or products in which content does not exceed 3 per cent (% by weight); or
    4. to process at least 25t of VOCs per annum into mixtures or products that are not listed on the positive list of products.
    1a. … 1bis. It may also grant this authorisation to persons who use a substance listed in Annex 1 of this Ordinance if they prove that: a. this substance amounts to at least 55 per cent of their entire consumption of VOCs; b. they use at least 1 tonne of this substance each year; and c. due to chemical transformation caused by the process for using the substance, on average no more than 2 per cent of the substance is released to the environment.
  2. Authorisation may also be granted to persons who deal wholesale in VOCs and prove average stocks of at least 10t of VOCs or an annual minimum turnover of 25 t of VOCs.
  3. The formal commitment or the proof must be submitted to the Directorate General of Customs.
  4. The Directorate General of Customs shall maintain a public register of persons who have been authorised to acquire provisionally exempted VOCs.
Art. 22 Account
  1. Holders of an authorisation under Article 21 must submit the VOC balance sheet to the cantonal authorities no later than six months after the end of the financial year.
  2. For VOCs used in such a way that they are not exempt from tax, payments of the tax must be made subsequently.
  3. .…
  4. Documents relating to the procedure for obtaining VOC provisionally exempt from tax must be retained for five years after submission of the VOC balance sheet.
Art. 22a Correcting the customs declaration

Any person required to make a customs declaration who applies for a new customs assessment in accordance with Article 34 paragraph 3 of the Customs Act of 18 March 2005must prove that an authorisation to obtain VOCs provisionally exempt from tax existed at the time of the original customs declaration.

Art. 22b Errors in the submission of VOC balance sheet
  1. If the VOC balance sheet is incomplete or has not been submitted on time, the FOCBS shall allow a grace period within which to submit a proper balance sheet.
  2. Interest shall be charged on the taxes due in accordance with Art. 22 paragraph 2 on the basis of the balance sheet submitted during the grace period. The charging of interest begins on expiry of the submission deadline in accordance with Art. 22 paragraph 1.
  3. If the resubmission deadline in accordance with paragraph 2 expires without resubmission being made, the Directorate General of Customs shall assess the tax due in accordance with due discretion and taking account of outgoings taxed in previous years.
Art. 22c Suspension
  1. The FOCBS shall suspend authorisation for the procedure for formal commitment, if:
    1. obligations to cooperate are breached, in particular if the VOC balance sheet is not submitted by the extended deadline; or
    2. the subsequent payment of the tax for the provisionally exempted VOCs appears to be jeopardised.
  2. Payment shall in particular appear to be jeopardised if:
    1. a credit check indicates that the solvency of the holder of the authorisation is questionable;
    2. the holder of the authorisation has defaulted in making payment; or
    3. the holder of the authorisation is not domiciled in Switzerland or is arranging to give up their domicile or place of business or permanent establishment in Switzerland or to be deleted from the Swiss Commercial Register.

Section 8 Distribution of Revenue from the Tax

Art. 23 Principle
  1. The insurers shall, on behalf and under the supervision of the Federal Office, distribute the revenue from the tax under deduction of the implementation costs to the population as instructed.
  2. The distribution shall be carried out in the next year but one (the year of distribution) based on the annual revenue from the tax obtained in the year of collection.
  3. The annual revenue from the tax corresponds to the revenue collected by 31 December including interest.
  4. The insurers are as follows:
    1. insurers providing mandatory health insurance in accordance with the Federal Act of 18 March 1994on Health Insurance (HIA);
    2. the military insurance fund in accordance with the Federal Act of 19 June 1992on Military Insurance (MIA).
  5. The insurers shall distribute the annual revenue in equal parts to all those who, in the year of distribution:
    1. are required to insure themselves in terms of the HIA or of Article 2 paragraph 1 or 2 MIA; and
    2. are domiciled or habitually resident in Switzerland.
  6. Persons who are insured for only part of the distribution year shall be entitled to a deduction pro rata temporis.
  7. The insurers shall offset the amounts against the premiums due in the distribution year.
Art. 23a Disbursement to the insurers
  1. The annual revenue shall be disbursed to the insurers proportionately by 30 June of each distribution year.
  2. The share paid to each insurer is calculated on the basis of the number of persons that it has insured who meet the requirements of Article 23 paragraph 5 on 1 January of the distribution year.
  3. The difference between the share disbursed and the sum of the amounts actually distributed will in each case be settled in the following year.
Art. 23b Organisation
  1. Each insurer shall report the following to the Federal Office of Public Health by 20 March of the distribution year:
    1. the number of persons that it insures that meet the requirements of Article 23 paragraph 5 as of 1 January of the distribution year;
    2. the sum actually distributed in the previous year.
  2. The insurers shall inform the insured persons of the amount to be distributed when notifying them of the new premium for the distribution year. In addition, they must provide the insured persons with a factsheet prepared by the FOEN on the redistribution procedure.
Art. 23c Compensation for the insurers

[tab] Compensation for the insurers is governed by Article 123 of the CO2Ordinance of 30 November 2012.

Section 9 Final Provisions

Art. 24 Transitional provision

Manufacturers of VOCs must report to the Directorate General of Customs within three months of this Ordinance coming into force.

Art. 25 Commencement and first levy of incentive tax
  1. This Ordinance comes into force on 1 January 1998.
  2. The incentive tax shall be levied for the first time on 1 January 2000.

Annex 1(Art. 2 let. a)

Positive List of Substances (Volatile Organic Compounds (VOCs) subject to the Tax)

Customs Tariff NoSubstance(s)CAS No
2914.1100acetone67-64-1
2707.1090 + 2902.2090benzene71-43-2
ex2915.3900benzyl acetate140-11-4
2906.2100benzyl alcohol(phenylmethanol)100-51-6
ex 2909.1990bis(2-ethoxyethyl) ether (diethylene glycol diethyl ether, diethyl diglycol)112-36-7
ex 2909.1990bis(2-methoxyethyl) ether (diethylene glycol dimethyl ether, (dimethyl diglycol)111-96-6
2711.1390 + ex 2901.1019n-butane106-97-8
2905.1300butan e-1 -ol (n-butyl alcohol)71-36-3
ex 2905.1490butan e -2-ol (sec-butyl alcohol)78-92-2
ex 2909.43902-n-butoxyethanol (ethylene glycol monobutyl ether, butyl glycol)111-76-2
ex 2909.43902-(2-n-butoxyethoxy) ethanol (diethylen glycol monobutyl ether, butyl diglycol)112-34-5
ex 2915. 39002-n-butoxyethyl acetate (ethylene glycol monobutyl ether acetate, butyl glycol acetate)112-07-2
ex 2909.49901-n-butoxypropan-2-ol (propylene glycol monobutyl ether)5131-66-8
ex 2909.49901-tert-butoxypropan-2-ol57018-52-7
2915.3300n-butyl acetate123-86-4
ex 2932.20004-butyrolactone (tetrahydro-2-furanone)96-48-0
2902.7090cumene (isopropylbenzene)98-82-8
2902.1190cyclohexane110-82-7
ex 2914.2200cyclohexanone108-94-1
ex  2902.1990cyclopentane287-92-3
ex 2902.9090 + ex 3805.9000p-cymene99-87-6
2903.1200dichloromethane (methylene chloride)75-09-2
ex 2909.19901 ,2-diethoxyethane (ethylene glycol diethyl ether, diethyl glycol)629-14-1
2909.1100diethyl ether60-29-7
ex 2909.1990diisopropyl ether (2-isopropoxypropane)108-20-3
ex 2909.19901,2-dimethoxyethane (ethylene glycol dimethyl ether, dimethylglycol)110-71-4
ex 2909.1990dimethyl ether115-10-6
ex 2932.99001,4-dioxane (diethylene dioxide)123-91-1
ex 2909.1990di -n- propyl ether (propyl ether)111-43-3
2915.2100acetic acid64-19-7
2915.2400acetic anhydride108-24-7
ethanol, other than distilled liquids for drinking or consumption (Art. 31 Alcohol Act)64-17-5
ex 2909. 44802- ethoxyethanol (ethylene glycol monoethyl ether, ethyl glycol)110-80-5
ex 2909.49901-ethoxypropan-2-ol (propylene glycolmonoethyl ether)1569-02-4
2915.3100ethyl acetate141-78-6
2902.6090ethyl benzene100-41-4
ex 2915.1300ethyl formate109-94-4
2912.1100formaldehyde (methanal)50-00-0
ex 2901.1099heptane142-82-5
ex 2901.1099hexane110-54-3
ex 2905.1980hexan-1-ol111-27-3
ex 2914.40004-Hydroxy-4-methyl-pentan-2-one (Diacetone alcohol)123-42-2
2915.3900isobutyl acetate110-19-0
ex 2915.3900isopropyl acetate108-21-4
ex 2902.1990d-limonene ((R)-p-mentha-1,8-dien)5989-27-5
ex 2902.1990dl-limonene ((RS)-p-mentha-1,8-dien)138-86-3
ex 2902.1990l-limonene ((S)-p-mentha-1,8-dien)5989-54-8
2905.1190methanol67-56-1
ex 2915.39001-methoxy-2-propyl acetate (propylene glycol monomethyl ether acetate)108-65-6
ex 2909. 44802- methoxy ethanol (ethylene glycol monomethyl ether, methyl glycol)109-86-4
ex 2915. 39002-methoxy ethyl acetate (methyl glycol acetate)110-49-6
ex 2909.49901-methoxypropan-2-ol (propylene glycol monomethyl ether)107-98-2
ex 2915.3900methyl acetate79-20-9
ex 2901.10992- methyl butane (i-pentane)78-78-4
ex 2902.1990methylcyclohexane108-87-2
2914.1200methyl ethyl ketone (2-butanone, MEK)78-93-3
ex 2915.1300methyl formate107-31-3
ex 2901.10992-methyl pentane (i-hexane)107-83-5
2914.13004- methyl pentane -2-one (methyl isobutyl ketone, MIBK)108-10-1
2711.1390 + ex 2901.10192-methyl propane (isobutane)75-28-5
ex 2905.14902- methyl propane-1 -ol (isobutanol)78-83-1
ex 2933.7900n-methyl-2-pyrrolidone (1-methyl-2-pyrrolidone)872-50-4
ex 2901.1099n-pentane109-66-0
ex 2905.1980pentan- 1 -ol (n-amyl alcohol)71-41-0
ex 2905.1980pentan-2-ol (sec-amyl alcohol)6032-29-7
2711.1290 + ex 2711.2990propane74-98-6
ex 2905.1290propan-1-ol71-23-8
ex 2905.1290propan-2-ol (isopropyl alcohol, isopropanol)67-63-0
ex 2909.44802-propoxyethanol (ethylene glycol monopropyl ether, propylglycol)2807-30-9
ex 2915.3900n-propyl acetate109-60-4
2903.2300tetrachlorethylene (perchlorethylene, PER)127-18-4
2932.1100tetrahydrofuran (oxolan)109-99-9
2707.2090 + 2902.3090toluene108-88-3
2903.2200trichlorethylene79-01-6
ex 2902.9090trimethylbenzenes (1,2,3-, 1,2,4- and 1,3,5-trimethylbenzene)526-73-8
95-63-6
108-67-8
2902.4190o-xylene95-47-6
2902.4290m-xylene108-38-3
2902.4390p-xylene106-42-3

2 Groups of Substances

Custom Tariff NoGroup(s) of SubstancesCAS No
2707.5090aromatic hydrocarbon mixtures (including solvent naphtha)*various
ex 2909.4990butoxypropanols(mixture of isomers)various
ex 2909.4990dipropylene glycol(mono)methylether (DPM) (isomers and mixture of isomers)various
2710.1299light oils and preparations*various
ex 2905.1980pentanol (mixed isomers)various
2710.1291petroleum ether and petroleum spirits (mainly non-aromatic hydrocarbon mixtures)various
2710.1991petroleum (mainly non-aromatic hydrocarbon mixtures)*various
2710.1292white spirits (mainly non-aromatic hydrocarbon mixtures)*various
2707.3090 + 2902.4490xylenes (mixtures of isomers)various
* Fractions boiling at or below 240°C.Annex 2(Art. 2 let. b)

Positive List of Products (Volatile Organic Compounds (VOCs) subject to the Tax)

Customs Tariff NoProduct(s)/Group(s) of Products
ex 2207.Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic content of 80 % vol or higher; ethyl alcohol or other spirits, denatured of any strength; not for consumption
1000[tab] –  undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength of 80 % vol or higher
2000[tab] –  ethyl alcohol and spirits, denatured, of any strength
ex 2208.Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength of less than 80 % vol; spirits, liqueurs and other spirit beverages; not for consumption
[tab] –  other:
9010[tab] –  –  undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol.
ex 2209.0000Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid, not for consumption
2710.Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70% or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations, other than those that contain biodiesel and other than waste oils:
[tab] –  for other uses:
1994[tab] –  –  mixed mineral oil distillates of which at least 20 % vol distils at under 300°C
1999[tab] –  –  other distillates and substances
Petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals, other than crude; preparations not elsewhere specified or included, containing by weight 70% or more of petroleum oils or of oils obtained from bituminous minerals, these oils being the basic constituents of the preparations and containing biodiesel, other than waste oils:
2090[tab] –  for other uses:
2711Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons:
[tab] –  liquified:
[tab] –  –  other
1990[tab] –  –  –  other
2715.0000Bituminous mixtures based on natural asphalt, on natural bitumen, on petroleum bitumen, on mineral tar or on mineral tar pitch (e.g. asphalt mix, cutback bitumen)
3201.Tanning extracts of vegetable origin; tannins and their salts, ether, ester and other derivatives:
1000[tab] –  Quebracho extract
2000[tab] –  Mimosa extract
9000[tab] –  other
3202.Synthetic organic tanning substances; inorganic tanning substances; tanning preparations, whether or not containing natural substances; enzymatic preparations for pretanning:
1000[tab] –  synthetic organic tanning substances
9000[tab] –  other
3203.0000Dyes of animal or plant origin (including dye extracts but excluding animal black), whether or not chemically uniform; preparations as specified in Note 3 to this Chapter based on the synthetic organic dyes:
3204.Synthetic organic dyes, whether or not chemically uniform; preparations as specified in Note 3 to this Chapter based on synthetic organic dyes; synthetic organic products of a kind used as fluorescent brightening agents or as luminophores, whether or not chemically uniform.:
[tab] –  synthetic organic dyes and preparations based thereon as specified in Note 3 in this Chapter:
1100[tab] –  –  disperse dyes and preparations based on these dyes
[tab] –  –  acid dyes, whether or not pre-metallised, and preparations based thereon; mordant dyes and preparations based on these dyes:
1300[tab] –  –  basic dyes and preparations based thereon
1400[tab] –  –  direct dyes and preparations based thereon
1500[tab] –  –  vat dyes (including those usable in that state as pigments) and preparations based thereon.
1600[tab] –  –  reactive dyes and preparations based thereon.
1700[tab] –  –  pigments and preparations based thereon.
1800[tab] –  carotenoid dyes and preparations based on these dyes
19000[tab] –  –  other, including mixtures of dyes of at least two subheadings Nos. 3204.11 to 3204.19:
2000[tab] –  Synthetic organic products of a kind used in fluorescent brightening agents
9000[tab] –  other:
3205.0000Colour lakes; preparations as specified in Note 3 to this Chapter based on colour lakes
3206.other dyes; preparations as specified in Note 3 to this Chapter, other than those of heading Nos. 3203, 3204 or 3205; inorganic products of a kind used in luminophores, whether or not chemically defined:
[tab] –  pigments and preparations based on titanium dioxide:
1100[tab] –  –  containing 80 % or more by weight of titanium dioxide calculated on the dry weight.
1900[tab] –  –  other
2000[tab] –  pigments and preparations based on chromium compounds
[tab] –  other dyes and other preparations:
4100[tab] –  –  ultramarine and preparations based thereon
4200[tab] –  –  lithopone and other pigments and preparations based on zinc sulphide
4900[tab] –  –  other
5000[tab] –  inorganic products of a kind used as luminophores
3207.Prepared pigments, prepared opacifiers and prepared dyes, vitrifiable enamels and glazes, engobes (slips), liquid lustres and similar preparations of a kind used in ceramic, enamelling or glass industry; glass frit and other glass in form of powder, granules or flakes:
1000[tab] –  prepared pigments, prepared opacifiers and prepared colours and similar preparations.
2000[tab] –  vitrifiable enamels and other glazes, engobes (slips) and similar preparations
3000[tab] –  liquid lustres and similar preparations
4000[tab] –  glass frit and other glass in form of powder, granules or flakes
3208.Paints and varnishes based on synthetic polymers or modified natural polymers, dispersed or dissolved in a non-aqueous medium; solutions as defined in Note 4 to this Chapter:
1000[tab] –  based on polyesters
2000[tab] –  based on acrylic or vinyl polymers
9000[tab] –  other
3209.Paints and varnishes based on synthetic polymers or modified natural polymers dispersed or dissolved in an aqueous medium:
1000[tab] –  based on acrylic or vinyl polymers
9000[tab] –  other
3210.0000other paints and varnishes; prepared water pigments of a kind used to finish leather
3211.0000Prepared driers
3212.Pigments (including metallic powders and flakes), dispersed in non-aqueous media, in liquid or in paste form, of a kind used in the manufacture of paints; stamping foils; dyes and other colouring matter in forms or packaging for retail sales.
1000[tab] –  stamping foils
9000[tab] –  other
3213.Artist’s, students’ or signboard painters’ colours, modifying tints, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or in similar forms or packaging.
1000[tab] –  colours in sets
9000[tab] –  other
3214.Glaziers’ putty, grafting putty and other mastics; painters’ fillings, non-refractory surfacing preparations of a kind used for masonry work:
1000[tab] –  glaziers’ putty, grafting putty and other mastics; painters’ fillings
9000[tab] –  other
3215.Printing ink, writing or drawing ink or other inks, whether or not concentrated or solid:
[tab] –  printing ink:
1100[tab] –  –  black
1900[tab] –  –  other
9000[tab] –  other
ex     3301.Essential oils (terpeneless or not), including concretes and absolutes; resinoids; extracted oleoresins, concentrates of essential oils in fats, in fixed oils, in waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; terpenic by-products of the deterpination of essential oils; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils:
[tab] –  essential oils from citrus fruits:
1200[tab] –  –  orange oil
1300[tab] –  –  lemon oil
1900[tab] –  –  other
[tab] –  essential oils, other than of citrus fruits:
2400[tab] –  –  peppermint oil (Mentha piperita )
2500[tab] –  –  other mint oils
2900[tab] –  –  other:
9000[tab] –  –  –  other (as concentrates of essential oils)
3302.Mixtures of odiferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) based on one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odiferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages:
9000[tab] –  other
3303.0000Perfumes and toilet waters
3304.Beauty or makeup preparations and preparations for skin care, (excluding pharmaceuticals, including sun blocks or tanning agents; manicure or pedicure preparations:
1000[tab] –  lip make-up preparations
2000[tab] –  eye make-up preparations
3000[tab] –  manicure or pedicure preparations
[tab] –  other:
9100[tab] –  –  powders, whether or not compressed
9900[tab] –  –  other
3305.Preparations for use on hair:
1000[tab] –  shampoos
2000[tab] –  preparations for permanent waving and straightening
3000[tab] –  hair lacquers
9000[tab] –  other
3306.Preparations for oral or dental hygiene, including dental fixative powders and creams; yarn used to clean the teeth (floss), in individual retail packaging:
1000[tab] –  dentrifices
2000[tab] –  yarn used to clean the teeth (floss)
9010[tab] –  other:
3307.Pre-shave, shaving or after-shave preparations, personal deodorants, bath preparations, depilatories and other perfumery, cosmetic or toilet preparations, not elsewhere specified or included; prepared room deodorizers, whether or not perfumed or having disinfectant properties:
1000[tab] –  pre-shave, shaving or after-shave preparations
2000[tab] –  personal deodorants and anti-perspirants
3000[tab] –  perfumed bath salts and other bath preparations
[tab] –  preparations for perfuming or deodorizing rooms, including odoriferous preparations used during religious rites:
4100[tab] –  –  «Agarbatti» and other odoriferous preparations which operate by burning
4900–  –  other
9000[tab] –  other:
ex 3401.Soap: organic surface-active agents and preparations for use as soap, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, whether or not containing soap; organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap; paper, wadding, felt and nonwovens, or impregnated, coated or covered with soap or detergent:
[tab] –  Soap and organic surface-active products and preparations, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent:
1100[tab] –  –  for toilet use, incl. medicated products)
1900[tab] –  –  –  other (as normal soap)
3000[tab] –  organic surface-active products and preparations to wash the skin, as a liquid or cream, and for retail sale, whether or not containing soap
ex 3402.Organic surface-active agents (other than soap); organic surface-active agents and washing preparations (including auxiliary washing preparations) and cleaning preparations, whether or not containing soap, other than those of heading No 3401;with the exception of conditioned textile detergents with the tariff numbers 3402.5000/9000.
[tab] –  anionic organic surface-active agents, whether or not put up for retail sale:
3100[tab] –  –  linear alkylbenzene sulfonic acids and their salts
3900[tab] –  –  other
[tab] – other surface-active substances, whether or not put up for retail sale:
4100[tab] –  –  cationic:
[tab] –  –  non-ionic:
4900[tab] –  –  other
5000[tab] –  preparations put up for retail sale
9000[tab] –  other
3403.Lubricating preparations (including cutting-oil preparations, bolt or nut release preparations, anti-rust or anti-corrosion preparations and mould release preparations, based on lubricants) and preparations of a kind used for the oil or grease treatment of textile materials, leather, fur skins or other materials, but excluding preparations containing, as basic constituents, 70% or more by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous materials:
[tab] –  containing petroleum oils or oils obtained from bituminous materials:
1100[tab] –  –  preparations to treat textile materials, leather, fur skins or other materials.
1900[tab] –  –  other
[tab] –  other:
9100[tab] –  –  preparations to treat textile materials, leather, fur skins or other materials.
9900–  –  other
3405.Polishes and creams for footwear, furniture, floors, coachwork, glass or metal, scouring pastes and powders and similar preparations (whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, or impregnated, coated or covered with such preparations), excluding waxes of heading No 3404:
1000[tab] –  polishes, creams and similar preparations for footwear or leather
2000[tab] –  polishes, creams and similar preparations for maintenance of wooden furniture floors or other woodwork
3000[tab] –  polishes and similar preparations for coachwork, other than metal polishes.
4000[tab] –  scouring pastes and powders and other scouring preparations
9000[tab] –  other
3506.Prepared glues and other prepared adhesives, not elsewhere specified or included; products suitable for use as glues or adhesives, put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg:
1000[tab] –  products suitable for use as glues or adhesives put up for retail sale as glues or adhesives, not exceeding a net weight of 1 kg
[tab] –  other:
9100[tab] –  –  adhesives based on polymers Nos 3901 to 3913 or rubber:
[tab] –  –  –  other
–  –  other:
9910[tab] –  –  –  for animal feed
9990[tab] –  –  –  other
3707.Chemical preparations for photographic uses (other than varnishes, glues, adhesives and similar preparations); unmixed products for photographic uses, put up in measured portions or put up for retail sale in a form ready for use:
1000[tab] –  sensitizing emulsions
9000[tab] –  other
3805.Gum, wood or sulphate turpentine and other terpenic oils produced by the distillation or other treatment of coniferous woods*,* crude dipentene; sulphite turpentine and other crude para-cymene; pine oil containing alpha-terpineol as the main constituent:
1000[tab] –  gum, wood or sulphate turpentine oils
9000[tab] –  other
3808.Insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, anti-sprouting products and plant-growth regulators, disinfectants and similar products, put up in forms or packings for retail sale or as preparations or articles (for example, sulphur-treated bands, wicks and candles, and flypapers):
[tab] –  goods indicated in sub-number Note 1 to this Chapter:
5200[tab] –  –  DDT (ISO) (Clofenotane (INN)), in forms with a net weight not exceeding 300 g
5900[tab] –  –  other
[tab] –  goods indicated in sub-number Note 2 to this Chapter:
6100[tab] –  –  in forms with a net weight not exceeding 300 g
6900[tab] –  –  other
[tab] –  other
9100[tab] –  –  insecticides:
9200[tab] –  –  fungicides:
9300[tab] –  –  herbicides, anti-sprouting products and plant growth regulators:
9400[tab] –  –  disinfectants:
9900–  –  other
3809.Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:
[tab] –  with a basis of amylaceous substances:
1010[tab] –  –  for animal feeding
1090[tab] –  –  other
[tab] –  other:
9100[tab] –  –  of a kind used in the textile or like industries
9200[tab] –  –  of a kind used in the paper or like industries
9300[tab] –  –  of a kind used in the leather or like industries
3810.Pickling preparations for metal surfaces; fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials; preparations of a kind used as cores or coatings for welding rods and electrodes:
1000[tab] –  pickling preparations for metal surfaces; soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials
9000[tab] –  other
3814.Organic composite solvents and thinners, not elsewhere specified or included; prepared paint or varnish removers:
0090[tab] –  other
3815.Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preparations, not elsewhere specified or included
[tab] –  supported catalysts:
1100[tab] –  –  with nickel or a nickel compound as the active substance
1200[tab] –  –  with precious metal or a precious-metal compound as the active substance
1900–  –  other
9000[tab] –  other
3817.Mixed alkylbenzenes and mixed alkylnaphthalenes, other than those of heading No 2707 or 2902:
0090[tab] –  other
3820.0000Anti-freezing preparations and prepared de-icing
3824.Prepared binders for foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:
[tab] –  prepared binders for foundry moulds or cores:
1010[tab] –  –  for animal feeding
1090[tab] –  –  other
3000[tab] –  non-agglomerated metal carbides mixed together or with metal binder
4000[tab] –  prepared additives for cement, mortars or concretes
5000[tab] –  non-refractory mortars and concretes
6000[tab] –  sorbitol other than that of subheading No 2905.44
[tab] –  goods mentioned in sub-number Note 3 to this Chapter
8100[tab] –  –  containing oxirane (ethylene oxide)
8200[tab] –  –  containing polychlorinated biphenyls (PCB), polychlorinated terphenyls (PCT) or polybrominated biphenyls (PBB)
8300[tab] –  –  containing tris(2,3-dibrompropyl) phosphate
8400[tab] –  –  containing aldrin (ISO), camphochlor (ISO) (toxaphene), chlordane (ISO), chlordecone (ISO), DDT (ISO) (clofenotane (INN), 1,1,1-trichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethane), dieldrin (ISO, INN), endosulfan (ISO), endrin ISO), heptachlor (ISO) or mirex (ISO)
8500[tab] –  –  containing 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane (HCH (ISO)), including lindane (ISO, INN)
8600[tab] –  –  containing pentachlorobenzene (ISO) or hexachlorobenzene (ISO)
8700[tab] –  –  containing perfluorooctansulfonic acid, ist salts, perfluorooctansulfonamide or perfluorooctansulfonyl fluoride
8800[tab] –  –  containing tetra-, penta-,hexa-, hepta-or octabromodiphenyl ether
8900[tab] –  –  containing short-chain chlorinated paraffins
[tab] –  other:
9100[tab] –  –  mixtures and preparations consisting primarily of (5-ethyl-2-methyl-2-oxido-1,3,2-dioxaphosphinan-5-yl)methyl-methyl methylphosphonate and bis [(5-ethyl-2-methyl-2-oxido-1,3,2-dioxaphosphinan-5-yl)methyl] methylphosphonate
9200[tab] –  –  polyglycolester of methylphosphonic acid
[tab] –  –  other:
9991[tab] –  –  –  For animal feeding
9999[tab] –  –  –  other
3825.Residual products of the chemical or allied industries, not elsewhere specified or included; municipal waste; sewage sludge; other wastes specified in Note 6 to this Chapter (except special waste containing VOC [with accompanying documents for special waste]):
1000[tab] –  municipal waste
2000[tab] –  sewage sludge
3000[tab] –  clinical waste
[tab] –  waste organic solvents:
4100[tab] –  –  halogenated
4900[tab] –  –  other
5000[tab] –  wastes of metal pickling liquors, hydraulic fluids, brake fluids and anti-freeze fluids
[tab] –  other wastes from chemical or allied industries:
6100[tab] –  –  mainly containing organic constituents
6900[tab] –  –  other
[tab] –  other:
9010–  –  for animal feeding
9090–  –  other
3826.Biodiesel and its mixtures, not containing or containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals:
0090[tab] –  other
3827.Mixtures containing halogenated derivatives of methane, ethane or propane, not mentioned or included elsewhere:
[tab] –  containing chlorinated fluorocarbons (CFC), including partially halogenated fluorochlorocarbons (HCFC), perfluorinated hydrocarbons or partially fluorinated hydrocarbons (PFH); containing partially halogenated bromo-fluorocarbons (HBFC); containing carbon tetrachloride; containing 1,1,1-trichlorethane (methyl chloroform):
1100[tab] –  –  containing fluorochlorocarbons (CFC), including partially halogented fluorochlorocarbons (HCFC), perfluorinated carbons or partially fluorinated hydrocarbons (PFH)
1200[tab] –  –  containing partially halogenated bromo-fluorocarbons (HBFC)
1300[tab] –  –  containing carbon tetrachloride
1400[tab] –  –  containing 1,1,1-trichlorethane (methyl chloroform)
2000[tab] –  containing bromochlorodifluoromethane (Halon 1211), bromotrifluoromethane (Halon 1301) or 1,2- dibromotetrafluorethane (Halon 2402)
[tab] –  containing partially halogenated chlorofluorocarbons (HCFC), including perfluorocarbons (PFC) or partially fluorinated hydrocarbons, but not containing chlorofluorocarbons (CFC)
3100[tab] –  –  containing substances under numbers 2903.41 to 2903.48
3200[tab] –  –  other, containing substances under numbers 2903.71 to 2903.75
3900[tab] –  –  other
4000[tab] –  containing bromomethane (methyl bromide) or bromochloromethane
[tab] –  containing fluoroform (HFC-23) or perfluorocarbons (PFC) but not containing chlorofluorocarbons (CFC) or partially halogenated hydro-chlorofluorocarbons (HCFC):
5100[tab] –  –  containing fluoroform (HFC-23)
5900[tab] –  –  other
[tab] –  partially fluorinated hydrocarbons (HFC) but not containing chlorofluorocarbons (FCC) or partially halogenated hydrochlorofluorocarbons (HCFC):
6100[tab] –  –  containing 15 per cent or more by weight of 1,1,1 trifluoroethane (HFC-143a)
6200[tab] –  –  other, not mentioned in the above sub-number, 55 per cent or more by weight of pentafluoroethane (HFC-125) but not containing fluoroderivatives of unsaturated acyclic hydrocarbons (HFO)
6300[tab] –  –  other, not mentioned in the above sub-numbers, containing 40 per cent or more by weight of pentafluoroethane (HFC-125)
6400[tab] –  –  other, not mentioned in the above sub-numbers, 30 per cent or more by weight of 1,1,1,2 tetrafluoroethane (HFC-134a) but not containing fluoroderivatives of unsaturated acyclic hydrocarbons (HFO)
6500[tab] –  –  other, not mentioned in the above sub-numbers, containing 20 per cent or more by weight of difluoromethane (HFC-32) and 20 per cent or more by weight of pentafluoroethane (HFC-125)
6800[tab] –  –  other, not mentioned in the above sub-numbers, containing substances under numbers 2903.41 to 2903.48
6900[tab] –  –  other
9000[tab] –  other
3901.Polymers of ethylene, in primary forms:
1000[tab] –  polyethylene having a specific gravity of less than 0.94
2000[tab] –  polyethylene having a specific gravity of 0.94 or more
3000[tab] –  ethylene vinyl acetate copolymers
4000[tab] –  ethylene alpha olefin copolymers with a specific gravity of less than 0.94
9000[tab] –  other:
3902.Polymers of propylene or other olefins, in primary forms:
1000[tab] –  polypropylene
2000[tab] –  polyisobutylene
3000[tab] –  propylene copolymers
9000[tab] –  other:
3903.Polymers of styrene, in primary forms:
[tab] –  polystyrene:
1100[tab] –  –  expansible
1900[tab] –  –  other
2000[tab] –  styrene-acrylonitrile (SAN) copolymers
3000[tab] –  acrylnitrile-butadiene-styrene (ABS) copolymers
9000[tab] –  other
3904.Polymers of vinyl chloride or other halogenated olefins, in primary forms:
1000[tab] –  poly(vinyl chloride), not mixed with any other substances
[tab] –  other poly(vinyl chloride):
2100[tab] –  –  non-plasticized
2200[tab] –  –  plasticized
3000[tab] –  vinyl chloride –vinyl acetate copolymers
4000[tab] –  other vinyl chloride copolymers
5000[tab] –  vinylidine chloride polymers
[tab] –  fluoro-polymers:
6100[tab] –  –  polytetrafluoroethylene
6900[tab] –  –  other
9000[tab] –  other
3905.Polymers of vinyl acetate or of other vinyl esters, in primary forms; other vinyl polymers in primary forms:
[tab] –  poly(vinyl acetate):
1200[tab] –  –  in aqueous solution
1900[tab] –  –  other
[tab] –  vinyl acetate copolymers:
2100[tab] –  –  in aqueous dispersion
2900[tab] –  –  other
3000[tab] –  poly(vinyl alcohol), whether or not containing unhydrolyzed acetate groups
[tab] –  other:
9100[tab] –  –  copolymers
9120[tab] –  –  other:
3906.Acrylic polymers in primary forms:
1000[tab] –  poly(methyl-metacrylate)
9000[tab] –  other:
3907.Polyacetals, other polyethers and epoxy resins, in primary forms polycarbonates, alkyd resins, allyl polyesters and other polyesters, in primary forms:
1000[tab] –  polyacetals:
[tab] –  other polyethers:
2100–  –  bis(polyoxyethylene) methylphosphonate
2900–  –  other
3000[tab] –  epoxide resins:
4000[tab] –  polycarbonates
5000[tab] –  alkyd resins
[tab] –  poly(ethylene terephthalate)
6100[tab] –  –  with a viscosity number of 78 ml /g or more
6900[tab] –  –  other
7000[tab] –  poly(lactic acid)
[tab] –  other polyesters:
9100[tab] –  –  unsaturated
9900[tab] –  –  other:
3908.Polyamide in primary forms
1000[tab] –  polyamide -6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 or -6,12
9000[tab] –  other
3909.Amino-resins, phenolic resins and polyurethane, in primary forms:
1000[tab] –  urea resins; thiourea resins:
2000[tab] –  melamine resins
3000[tab] –  other amino resins
3100[tab] –  –  Poly(methylene phenyl isocyanate) (raw MDI, polymer MDI)
3900[tab] –  –  other
4000[tab] –  phenol resins
5000[tab] –  polyurethanes
3910.0000Silicone, in primary forms
3911.Petroleum resins, coumarone-indene resins, polyterpenes, polysulphides, polysulphones and other products specified in Note 3 to this Chapter, not elsewhere specified or included, in primary forms:
1000[tab] –  petroleum resins, coumarone, indene or coumaro-indene resins and polyterpenes:
2000[tab] –  poly(1,3-phenylene methyl phosphonate)
9000[tab] –  other:
3912.Cellulose and its chemical derivates, not elsewhere specified or included, in primary forms:
[tab] –  cellulose acetate:
1100[tab] –  –  non-plasticized
1200[tab] –  –  plasticized
2000[tab] –  cellulose nitrates (including collodions)
[tab] –  cellulose ethers:
3100[tab] –  –  carboxymethylcellulose and its salts:
3900[tab] –  –  –  other
9000[tab] –  –  other:
3913.Natural polymers (for example, alginic acid) and modified natural polymers (for example, hardened proteins, chemical derivatives of natural rubber), not elsewhere specified or included, in primary forms:
1000–  alginic acid, its salts and esters
9000–  other:
3914.0000Ion-exchangers based on polymers of headings Nos. 3901 to 3913, in primary forms:

Reduction of Diffuse VOC Emissions

1 Requirements for the operation of stationary installations

11 General requirements
111 Principle

All VOC relevant processes must be optimised with a view to reducing diffuse VOC emissions.

112 Exhaust air collection and purification

1Processes must be conducted in closed systems, provided this is technically and operationally possible and economically acceptable.2The exhaust air from closed systems must be processed by the APP.3In the case of processes in non-closed systems, the exhaust air must be processed by the APP via suction hoods or shape-adapted source extractors with appropriate suction capacity either directly or following concentration.4Room exhaust air must be processed by the APP directly or following concentration.5The exhaust air under paragraphs 2–4 must be processed by the APP after production has been completed (APP stopping time).6Paragraphs 3–5 do not apply if it is established that the exhaust air due to its negligible VOC concentration is unlikely to be processed by the APP.7There must be an up-to-date maintenance plan for the exhaust air system, which in particular sets out how it is guaranteed that:

  1. the exhaust air system is airtight;
  2. components that are essential to the system are quickly replaced.8The ventilation in working spaces with mechanically generated incoming air must be operated, provided this is technically and operationally possible and economically feasible, so that negative pressure is maintained if:
  3. a production building has only one working space and this emits an annual load at least 500 kg of VOCs;
  4. a production building has several working spaces and they emit an annual total load of at least 1000 kg of VOCs; or
  5. a production building has several working spaces and one of these working spaces emits an annual load of at least 500 kg of VOCs.
113 Container caps

Containers for VOCs must be fitted with suitable caps.

114 Work organisation

1Up-to-date working regulations must be provided regulating the low-emission handling of solvents. Regulations must also be provided on how to deal with leakages of solvents.2Employees must be trained regularly in how to apply the working regulations.3Compliance with working regulations must be verified regularly.

115 Documentation

1An up-to-date inventory of the sources of diffuse VOC emissions and the intake and exhaust air flows must be provided. This contains in particular a quantitative estimate of the emissions from each source.2Diffuse VOC emissions must be justified.

12 Process-specific requirements
ProcessesRequirements
– Filling and decanting processes– If technically and operationally possible and economically acceptable: vapour recovery system
– Otherwise: exhaust air by means of suction hoods or shape-adapted source extractions with appropriate suction capacity via APP
– Mixtures of substances– In the case of closed mixing installations: solvent supply via closed system
– In other mixing processes: equip container with border sealed cover; exhaust air from penetrations by means of suction hoods or shape-adapted source extractions with appropriate extraction capacity via APP
– Drying and stoving when printing, laminating and coating– In the closed system
– Cleaning of containers, products and componentsaand general cleaning– Cleaning if technically possible with water or VOC-free detergents. If VOCs are used, the following requirements apply:
– If cleaning is carried out several times a week, cleaning may only take place in closed systems with (external) preparation of the waste solvents
– Opening of the cleaning system to remove the cleaned container, products and components must be synchronised with the starting extraction via the ALURA so that no VOC emissions escape into the working space or into the environment
– Open manual cleaning and drying only in closed spaces with exhaust air via APP; forced closure of the cover of the cleaning tank immediately after cleaning
– Store cleaning utensils contaminated with solvents in sealed containers
– Storage– In sealed containers or in the closed system; pressure balance with exhaust air via APP or back-pressure valve
– Disposal– Pipeline to waste disposal centre or by means of closed containers
a When using halogenated VOCs, Annex 2 No 87 OAPC must be complied with.
13 Equivalent requirements

The requirements in terms of this Annex may on request be replaced by other requirements provided diffuse VOC emissions are thereby reduced at least to the same extent.

2 Industry-specific guidelines

1The FOEN shall issue industry-specific guidelines in order to specify the requirements in terms of this Annex. These may lay down additional industry-specific requirements.2It shall review the guidelines in line with technical developments.3When issuing or reviewing the guidelines, it shall consult the industries and cantons concerned beforehand.

Zitiert in

Court Decisions

47