Wenn die Geschäftsbesorgung nachträglich vom Geschäftsherrn gebilligt wird, so kommen die Vorschriften über den Auftrag zur Anwendung.
3 commentaries
Die nachträgliche Billigung durch den Geschäftsherrn wirkt auch gegenüber dem Vertragspartner: Der Vertrag gilt von Anfang an so, als sei er vom Geschäftsherrn gültig abgeschlossen worden.
“________, puisque cette dernière, comme le rappellent les premiers juges, s'est ensuite adressée pour l'exécution du contrat tant à l'intimé qu'au curateur du défunt. Les paiements encore intervenus par la communauté héréditaire constituée par les parties témoignent également de cette ratification, connue et acceptée par le partenaire contractuel. Cette circonstance en particulier a pour conséquence que la ratification du contrat passé avec O.________ n'a pas que des effets internes entre le gérant et le maître, mais également des effets externes pour le partenaire contractuel, soit O.________ en l'occurrence. Elle vaut alors ratification selon l'art. 38 CO d'un contrat conclu sans pouvoirs, tout se passant ainsi comme si le contrat de mandat confié à O.________ avait été valablement conclu par le défunt dès le début (Schmid, Berner Kommentar, Obligationenrecht, Teilband V3a, Die Geschäftsführung ohne Auftrag, Art. 419-424 OR, 1993, n. 27 ad art. 424 CO; Héritier/Lachat, Commentaire romand, Code des obligations I, 2012, 2e éd., n. 9 ad art. 424 CO). Il faut ainsi admettre, au vu des éléments qui précèdent, que l'intimé n'a pas été lié personnellement à O.________, de sorte que, sur ce point, les conclusions des premiers juges peuvent être suivies. 8. L'appelant invoque encore la rétrocession, par la curatrice du défunt, en décembre 2015, des droits à l'entretien que ce dernier avait contre l'intimé selon la convention de 2009. L'art. 11 de cette même convention comporte cependant une clause d’arbitrage en forme écrite couvrant tous ces engagements conventionnels. Ce moyen ayant été soulevé par l'intimé, il n'apparaît pas qu’il entre dans la compétence du juge étatique suisse de statuer sur cette obligation en tant qu'elle appuierait les conclusions de l'appelant. 9. Dans un dernier moyen, l’appelant conteste sa condamnation au remboursement des frais et dépens résultant de la procédure de séquestre dans la cause C/9239/15, pour le motif que l’intimé ne se serait jamais acquitté du montant dont il réclame le remboursement. On ne saurait suivre cet argument.”
Die nachträgliche Billigung (stillschweigende Annahme) setzt ein Verhalten des Geschäftsherrn voraus, das ohne jeden Zweifel als Zustimmung zur Geschäftsbesorgung gedeutet werden kann. Blosses Dulden der Tätigkeit nach einer zuvor eindeutig geäusserten Ablehnung reicht nicht aus, um eine stillschweigende Billigung im Sinne von Art. 424 OR anzunehmen.
“Les parties sont libres de cumuler les types d'activités qui peuvent être déployées par le courtier. Dans la pratique, les limites entre les trois types de contrat de courtage sont fluctuantes (Rayroux, Commentaire romand, Code des Obligations I, 2ème éd. 2012, n. 3 et 4 ad art. 412 CO). Aucune forme particulière ne doit être respectée (Rayroux, op. cit., n. 16 ad art. 412 CO). Le contrat peut être passé expressément ou par actes concluants (ATF 131 III 268 consid. 5.1.1; arrêt du Tribunal fédéral 4A_45/2010 du 25 mars 2010 consid. 2.2). Dans la pratique, la conclusion d’un contrat de courtage par actes concluants soulève des problèmes délicats. On pense aux cas de courtiers peu scrupuleux ou, inversement, de mandants qui entendent tirer profit des efforts du courtier sans avoir à le rémunérer. Elle peut intervenir soit lorsque le mandant tolère sciemment les activités du courtier, sans s’y opposer, soit par une autre forme d’acceptation tacite du contrat de courtage par le mandant (art. 424 CO). La question de savoir si le contrat a été valablement conclu dépend alors des circonstances du cas d’espèce. Ce n’est toutefois qu’avec retenue que l’on pourra admettre la conclusion du contrat par actes concluants. Le fait de laisser agir un courtier ne doit pas toujours être admis comme acceptation tacite d’un contrat de courtage. Le comportement du mandant doit pouvoir être interprété sans aucun doute comme l’expression d’un accord portant sur la conclusion d’un contrat de courtage. Ainsi, le seul fait que le courtier effectue des démarches en dépit de la volonté clairement exprimée du mandant de ne pas traiter n’entraîne pas la conclusion d’un contrat de courtage par actes concluants. Ceci vaut également dans l’hypothèse où le mandant tolère les activités du courtier après avoir exprimé un refus sans équivoque. En revanche, si l’attitude du courtier est suffisamment nette, et que celui-ci poursuit ses démarches au su du mandant, et que ce dernier le laisse faire sans s’y opposer, on peut en déduire l’expression d’un accord concluant portant sur la conclusion d’un contrat de courtage (Rayroux, op.”
Führt der Geschäftsherr die nachträgliche Genehmigung durch, so sind die Vorschriften über den Auftrag anzuwenden. Dies gilt insbesondere für zuvor in dringenden, dem künftigen Aufgabenkreis des Beistands liegenden Geschäften ausgeführte Tätigkeiten: Werden diese genehmigt, sind sie nachtragsrechtlich dem Auftragsrecht zuzurechnen und entsprechend zu vergüten.
“1 OR setzt voraus, dass der Geschäftsherr seine Interessen nicht selber wahren kann (vgl. Huguenin, a.a.O., N 1627; Oser/Weber, a.a.O., Art. 419 OR N 13). Ein Einmischungsverbot ist gültig, wenn es weder rechts- noch sittenwidrig ist (Huguenin, a.a.O., N 1630; vgl. Schmid, in: Zürcher Kommentar, 3. Auflage 1993 [nachfolgend Schmid, Zürcher Kommentar], Art. 420 OR N 37). Ansprüche gemäss Art. 422 OR bestehen nur bei der echten berechtigten GoA (vgl. Huguenin, a.a.O., N 1486, 1492, 1609 und 2145; Jenny/Maissen/Huguenin, in: Hochstrasser et al. [Hrsg.], Handkommentar zum Schweizer Privatrecht, 4. Auflage, Zürich 2023, Art. 422 OR N 1 f.; Schaller, in: Honsell [Hrsg.], Kurzkommentar OR, Basel 2014, Art. 422 N 1; Werder/Rudolph, a.a.O., Art. 419 N 8; anderer Meinung für einen hier nicht vorliegenden Sonderfall der echten unberechtigten GoA Gautschi, in: Berner Kommentar, 2. Auflage 1964, Art. 420 OR N 5d; Oser/Weber, a.a.O., Vor Art. 419424 OR N 9). Wenn die Geschäftsführung nicht nachträglich nach Art. 424 OR genehmigt wird, kommt bei der echten unberechtigten GoA eine Forderung der Geschäftsführerin auf Ersatz von Verwendungen (Barausgaben sowie Verbrauch und Gebrauchsüberlassung von Sachen [Huguenin, a.a.O., N 1634; Oser/Weber, a.a.O., Art. 422 OR N 6]) nur in der Form einer Forderung aus ungerechtfertigter Bereicherung gemäss Art. 62 Abs. 1 OR oder allenfalls in Anwendung sachenrechtlicher Vorschriften in Betracht (vgl. Huguenin, a.a.O., N 1486, 1492, 2146 und 2161; Jenny/Maissen/Huguenin, a.a.O., Art. 419 OR N 3; Werder/Rudolph, a.a.O., Art. 419 N 8 und Art. 422 N 1). Art. 423 OR ist nur auf die bösgläubige unechte GoA anwendbar (Huguenin, a.a.O., N 2161, 2163 und 2189; Jenny/Maissen/Huguenin, a.a.O., Art. 423 OR N 1; Schaller, a.a.O., Art. 423 N 2 und 4; Schmid, Die Geschäftsführung ohne Auftrag, Freiburg 1992 [nachfolgend Schmid, GoA], N 1127, 1135 und 1138; Werder/Rudolph, a.a.O., Art. 423 N 1 und 3). Die Bedeutung von Art. 423 Abs. 2 OR ist nicht ohne Weiteres klar (vgl. Schaller, a.”
“404 ZGB grundsätzlich keine Anwendung auf das Auftragsverhältnis, das allein nach Obligationenrecht zu beurteilen ist und auch nicht der Zustimmung der Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde bedarf. Wird allerdings der Beistand während des Verfahrens auf Verbeiständung, aber vor seinem formellen Amtsantritt zum Wohl der betroffenen Person in dringlichen Geschäften, die sein Aufgabengebiet betreffen, im Sinn einer Geschäftsführung ohne Auftrag gemäss Art. 419 ff. OR tätig, ohne dass eine entsprechende vorsorgliche oder superprovisorische Massnahme angeordnet worden ist, so sind diese Dienstleistungen im Interesse der Einfachheit und Praktikabilität bei der Festlegung der Entschädigung und des Spesenersatzes nach Art. 404 ZGB mitzuberücksichtigen. Erfüllt der Beistand dringende Aufgaben, die ihm im Rahmen seines offiziellen Mandats anvertraute Kompetenz überschreitet, ohne dass die Behörde oder Betroffene ihn dazu frühzeitig genug ermächtigen konnten, so kommen, wenn der Betroffene (bei eigener Handlungsfähigkeit) oder die Behörde (bei dessen Handlungsunfähigkeit) die Handlungen des Geschäftsführers, das heisst des potentiellen Beistands, genehmigt, gestützt auf Art. 424 OR die Vorschriften über den Auftrag zur Anwendung. Mit dem Ende der Beistandschaft beziehungsweise dem Ende seines Amts verliert der Beistand grundsätzlich alle Vertretungsrechte. Der Privatbeistand ist im Gegensatz zum Berufsbeistand aber gemäss Art. 424 ZGB verpflichtet, nicht aufschiebbare Geschäfte weiterzuführen, bis die betroffene Person selbst tätig werden kann oder ein Nachfolger das Amt übernimmt, sofern die Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde nichts anderes anordnet. In diesem Fall handelt es sich immer noch um einen erwachsenenschutzrechtlichen Auftrag, der nach Art. 404 ZGB zu entschädigen ist. Für andere Geschäfte kann sich dagegen der Beistand nicht mehr auf das Erwachsenenschutzrecht berufen, vielmehr ist Obligationenrecht anwendbar. Nachdem die Vorinstanz zuerst pauschal über die Aufwendungen der Privatbeiständin abrechnen wollte, hat sie die Kosten der Beistandschaft schliesslich ohne weitere Begründung nach Zeitaufwand vergütet. Eine im Voraus abgeschlossene Vereinbarung mit der Beiständin fehlt.”
Acesso programático
Acesso por API e MCP com filtros por tipo de fonte, região, tribunal, área jurídica, artigo, citação, idioma e data.