6 commentaries
Das Recht, eine Leibrente (bzw. die Rente als solche) zu beziehen, verjährt nach Art. 131 Abs. 1 OR innerhalb von zehn Jahren. Die Frist beginnt mit dem Zeitpunkt, in dem die erste rückständige Leistung fällig geworden ist.
“2 LPP, auquel renvoie l’art. 24g LFLP, les actions en recouvrement de créances se prescrivent par cinq ans quand elles portent sur des cotisations ou des prestations périodiques, par dix ans dans les autres cas, les art. 129 à 142 CO (loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le Code civil Suisse, Livre cinquième : Droit des obligations ; RS 220) étant applicables. L’art. 41 al. 2 LPP reprend l’art. 41 al. 1 aLPP (TF 9C_520/2020 du 6 juillet 2021 consid. 4.1.1). Selon la jurisprudence rendue sous l'empire de l'art. 41 aLPP, la solution consacrée par cette disposition, qui s'inspire directement des art. 127 et 128 CO, a pour résultat, dans le cas d'une rente d'invalidité, que chacun des arrérages se prescrit par cinq ans dès l'exigibilité de la créance en application de l'art. 130 al. 1 CO, alors que le droit de percevoir les rentes comme tel, qui ne revêt pas de caractère périodique, se prescrit dans le délai ordinaire de dix ans dès le jour de l'exigibilité du premier terme demeuré impayé, conformément à l'art. 131 al. 1 CO (ATF 132 V 159 consid. 3 ; 124 III 449 consid. 3b ; 117 V 329 consid. 4 ; TF 9C_701/2010 du 31 mars 2011 consid. 4.2). L'exigibilité d'une prestation de la prévoyance professionnelle se situe lors de la naissance du droit à ladite prestation selon les dispositions légales et réglementaires qui lui sont applicables (ATF 132 V 159 consid. 3 ; 126 V 258 consid. 3a ; 117 V 303 consid. 2c ; TFA B 135/05 du 15 décembre 2006 consid. 3). b) En l’occurrence, la police de libre passage du 15 avril 2008 ne conférait des prétentions à la demanderesse qu’en cas de décès du preneur avant l’âge terme. Ainsi, par définition, cette prestation n’était pas exigible par la demanderesse du vivant de l’assuré. En conséquence, la prescription ne pouvait commencer à courir avant que la prestation elle-même ne fût devenue exigible. Les défenderesses ne peuvent être suivies lorsqu’elles plaident que c’est la date du paiement de l’avoir de libre passage à A.X.________ qui a fait partir le délai de prescription. A cette époque, si tant est qu’elle ait eu connaissance du paiement non consenti, la demanderesse n’avait aucun droit personnel sur le montant et n’avait subi aucun dommage, dès lors que son mari, vivant et âgé de moins de 65 ans, n’avait lui-même pas droit aux prestations assurées.”
Bei Versicherungsrenten beginnt die Verjährung des Forderungsrechts mit der Fälligkeit der ersten Rentenzahlung; diese Fälligkeit tritt nicht früher ein als der im Versicherungsvertrag vorgesehene Rentenbeginn, sodass die Verjährungsfrist frühestens ab diesem vertraglich bestimmten Zeitpunkt zu laufen beginnt.
“Verjährung der Ansprüche aus Erwerbsunfähigkeitsrente 3.3.2.1. Für den Beginn der Verjährungsfrist des Stammrechts ist mangels einer spezialgesetzlichen Regelung im VVG die Fälligkeit der ersten Rentenzahlung re- levant (Art. 131 Abs. 1 OR). Sie tritt bei Forderungen aus dem Versicherungsver- trag mit Ablauf von vier Wochen ab dem Zeitpunkt ein, in dem der Versicherer Angaben erhalten hat, aus denen er sich von der Richtigkeit des Anspruches überzeugen kann (Art. 41 Abs. 1 aVVG). Die vorliegende Police sieht die Er- werbsunfähigkeitsrente frühestens ab dem 16. April 2009 vor, so dass die Verjäh- rungsfrist auch bei einem früheren Eintritt der Erwerbsunfähigkeit frühestens zum damaligen Zeitpunkt beginnen konnte (act. 1 S. 9; act. 18 Rz. 54). Somit war das Stammrecht am 15. Mai 2017 noch nicht verjährt. 3.3.2.2. Gleich wie beim Anspruch auf Invaliditätskapital verjährt der Anspruch auf die einzelne Erwerbsunfähigkeitsrente jeweils zwei Jahre nachdem die Voraus- setzungen für die Versicherungsleistung eingetreten sind (Art. 46 Abs. 1 aVVG). Die Verjährungsfrist beginnt für jede Rente gesondert zu laufen (BGE 139 III 418 E. 4.2). Vorliegend sind die Rentenbetreffnisse unbestrittenermassen quartals- - 16 - weise und vorschüssig geschuldet (act.”
Bei periodischen Leistungen beginnt die Verjährung des gesamten Forderungsrechts mit dem Zeitpunkt, in dem die erste rückständige (erste fällige und unbezahlt gebliebene) Leistung fällig war. Bei monatlichen Leistungen findet die fünfjährige Verjährungsfrist gemäss Art. 128 Abs. 1 OR Anwendung; im entschiedenen Fall führte dies dazu, dass die Verjährung mit der ersten unbezahlten Monatsrate im Juli 2018 zu laufen begann.
“Zu prüfen ist zunächst die Rüge des Berufungsklägers, dass die geltend gemachten Ansprüche der Berufungsbeklagten bereits verjährt seien, weil richtigerweise auf den Zeitpunkt der letzten Lohnzahlung des Berufungsklägers an die Berufungsbeklagte im Januar 2007, d.h. kurz vor ihrer Pensionierung, abzustellen sei. Im Zeitpunkt der Klageeinleitung am 19. November 2020 sei ihr behaupteter Anspruch deshalb längst verjährt gewesen. Dieser Rechtsauffassung des Berufungsklägers kann das Kantonsgericht nicht folgen. Auszugehen ist von den geltend gemachten Ansprüchen der Berufungsbeklagten, welche mittels Teilklage die Leistung der unbezahlt gebliebenen Krankenkassenzuschüsse für die Periode vom 1. Juli 2018 bis und mit 31. Dezember 2018 fordert. Bei den monatlichen Krankenkassenzuschüssen handelt es sich um periodische Leistungen gemäss Art. 128 Abs. 1 OR, für welche eine fünfjährige Verjährungsfrist gilt. Nach Art. 131 Abs. 1 OR beginnt bei periodischen Leistungen die Verjährung für das Forderungsrecht mit dem Zeitpunkt, in dem die erste rückständige Leistung fällig war. Das war vorliegend unstreitig im Juli 2018 der Fall, womit die teilklageweise geltend gemachten Ansprüche der Berufungsbeklagten im Zeitpunkt der Einreichung des Schlichtungsgesuches am 19. November 2020 nicht verjährt waren. Der Berufungskläger irrt sich, wenn er bei der Verjährungsfrage auf den Zeitpunkt seiner letzten Lohnzahlung im Januar 2007 abstellen will und dies damit begründet, dass allfällige Leistungspflichten aus dem per 31. Januar 2007 beendeten Arbeitsverhältnis entstanden seien. Die Vorinstanz hat hierzu richtigerweise erwogen, dass die Berufungsbeklagte keine Ansprüche geltend mache, die sich aus dem Arbeitsverhältnis ergeben würden, sondern solche für die Zeit danach. Die Berufungsbeklagte begründet ihre eingeklagten Ansprüche mit der unmittelbaren Vorsorgezusage des Berufungsklägers, ihr lebenslänglich Krankenkassenzuschüsse auszurichten.”
“Si un locataire ne paie pas son loyer durant les trois premiers mois du bail, mais s’acquitte dans les temps des suivants, l’action du bailleur en paiement des loyers échus portera aussi sur un montant unique pour une période révolue ; il n’en demeure pas moins que sa créance en paiement d’un montant global pour les loyers arriérés a un caractère périodique. Dans ces conditions, il n’y a pas lieu d’appliquer au cas d’espèce la prescription de 10 ans prévue à l’article 127 CO, alors qu’il ressort clairement de la jurisprudence du Tribunal fédéral que c’est la prescription quinquennale de l’article 128 ch. 1 qui s’applique, et que le raisonnement du Tribunal fédéral n’est pas entaché d’une erreur manifeste. L’appel doit être admis sur ce point. 5. Examen de la prescription dans le cas d’espèce 5.1 Conformément à l’article 130 al. 1 CO, la prescription court dès que la créance est devenue exigible. Si l'exigibilité de la créance est subordonnée à un avertissement, la prescription court dès le jour pour lequel cet avertissement pouvait être donné (art. 130 al. 2 CO). En matière de prestations périodiques analogues, la prescription court, quant au droit d’en réclamer le service, dès le jour de l’exigibilité du premier terme demeuré impayé (art. 131 al. 1 CO). Dans le calcul des délais, le jour à partir duquel court la prescription n’est pas compté et celle-ci n’est acquise que lorsque le dernier jour du délai s’est écoulé sans avoir été utilisé (art. 132 al. 1 CO). La prescription est interrompue lorsque le créancier fait valoir ses droits par des poursuites, par une requête de conciliation, par une action ou une exception devant un tribunal ou un tribunal arbitral ou par une intervention dans une faillite (art. 135 ch. 2 CO) ; un nouveau délai commence à courir dès l’interruption (art. 137 al. 1 CO). Le juge ne peut suppléer d’office le moyen résultant de la prescription (art. 142 CO). Selon le système prévu par l'article 259d CO, le locataire peut en principe choisir le moment auquel il exige du bailleur la réduction de loyer. Ses prétentions tendant à la restitution des loyers versés en trop, lorsque le bailleur avait déjà connaissance du défaut, deviennent donc exigibles au moment où il réclame au bailleur la réduction de loyer liée au défaut.”
Bei Leibrenten ist zwischen der einzelnen Rentenzahlung und dem zugrundeliegenden Stammrecht zu unterscheiden. Nach der Rechtsprechung unterliegt das Stammrecht analog der zehnjährigen Verjährungsfrist von Art. 127 OR; Art. 131 OR ist für die Anwendung dieser Regelung auf periodische Leistungen einschlägig.
“Was die Verjährung der Erwerbsunfähigkeitsrente betrifft, ist zwischen der einzelnen Rentenleistung und dem Stammrecht zu unterscheiden. Das Bundes- gericht äusserte sich in einem Entscheid vom 18. März 2013 (BGE 139 III 263 = Pra 102 [2013] Nr. 77) zur Verjährung periodischer Leistungen aus dem Versiche- rungsvertrag. Nach Zusammenfassung der bisherigen Rechtsprechung und Lehrmeinungen zum Thema erwog das Bundesgericht, dass die einzelne Rente aus einem für den Erwerbsausfall abgeschlossenen Versicherungsvertrag ent- sprechend Art. 46 Abs. 1 aVVG nach zwei Jahren verjähre. Diese Bestimmung regle die besondere Frage des Erlöschens des Stammrechts jedoch nicht. Dafür sei Art. 131 OR einschlägig. Der Entscheid führt in der Folge aus, dass das Grundverhältnis der zehnjährigen Frist nach Art. 127 OR unterliege. Aus der bis- herigen, dem Entscheid 139 III 263 zugrunde liegenden Rechtsprechung des Bundesgerichts ergibt sich ergänzend, dass es sich dabei nur um eine analoge Anwendung von Art. 127 OR handelt, da es sich beim Stammrecht um keine ei- gentliche Forderung, sondern um ein Schuldverhältnis handelt (BGE 111 II 501 E. 2; Urteil des BGer 5C.168/2004 vom 9. November 2004 E. 3.1).”
“Entgegen der Ansicht der Beklagten trifft somit nicht zu, dass die zehnjähri- ge Verjährungsfrist einer gesetzlichen Grundlage entbehrt. Sie leitet sich vielmehr aus Art. 100 VVG i.V.m. Art. 131 OR i.V.m. Art. 127 OR analog ab. Auch die von der Beklagten erwähnte Rechtsprechung des Sozialversicherungsgerichts des Kantons Zürich ist vorliegend nicht einschlägig, betrifft sie doch – ebenso wie der darin erwähnte Bundesgerichtsentscheid 139 III 418 – eine Krankentaggeldversi- cherung. Diese werden vom Bundesgericht und seit dem neuen Art. 46 Abs. 3 VVG auch vom Gesetzgeber anders als eine Erwerbsunfähigkeitsrente behandelt, da die Versicherungsleistung meist nur für relativ kurze Zeit geschuldet ist (vgl. Botschaft zur Änderung des Versicherungsvertragsgesetzes, BBl. 2017 5089, S. 5123; BGE 139 III 263 E. 2.5). Das Bundesgericht wandte die in BGE 139 III 263 festgehaltene Unterscheidung zwischen Stammrecht und einzelner Renten- leistung hingegen auch schon in seinen früheren eine Erwerbsunfähigkeitsrente - 12 - betreffenden Entscheiden an (BGE 111 II 501; Urteil des BGer 5C.168/2004 vom 9. November 2004 E. 3.1).”
Bei periodischen Leistungen beginnt die Verjährung der Gesamtforderung mit dem Zeitpunkt, in dem der erste rückständige Termin fällig war (Art. 131 Abs. 1 OR). In der Rechtsprechung wird dies auch auf Mietzinsrückstände angewandt; dort kommt die fünfjährige Verjährungsfrist nach Art. 128 Abs. 1 OR zur Anwendung, weil die Forderung als periodisch eingestuft wird.
“Si un locataire ne paie pas son loyer durant les trois premiers mois du bail, mais s’acquitte dans les temps des suivants, l’action du bailleur en paiement des loyers échus portera aussi sur un montant unique pour une période révolue ; il n’en demeure pas moins que sa créance en paiement d’un montant global pour les loyers arriérés a un caractère périodique. Dans ces conditions, il n’y a pas lieu d’appliquer au cas d’espèce la prescription de 10 ans prévue à l’article 127 CO, alors qu’il ressort clairement de la jurisprudence du Tribunal fédéral que c’est la prescription quinquennale de l’article 128 ch. 1 qui s’applique, et que le raisonnement du Tribunal fédéral n’est pas entaché d’une erreur manifeste. L’appel doit être admis sur ce point. 5. Examen de la prescription dans le cas d’espèce 5.1 Conformément à l’article 130 al. 1 CO, la prescription court dès que la créance est devenue exigible. Si l'exigibilité de la créance est subordonnée à un avertissement, la prescription court dès le jour pour lequel cet avertissement pouvait être donné (art. 130 al. 2 CO). En matière de prestations périodiques analogues, la prescription court, quant au droit d’en réclamer le service, dès le jour de l’exigibilité du premier terme demeuré impayé (art. 131 al. 1 CO). Dans le calcul des délais, le jour à partir duquel court la prescription n’est pas compté et celle-ci n’est acquise que lorsque le dernier jour du délai s’est écoulé sans avoir été utilisé (art. 132 al. 1 CO). La prescription est interrompue lorsque le créancier fait valoir ses droits par des poursuites, par une requête de conciliation, par une action ou une exception devant un tribunal ou un tribunal arbitral ou par une intervention dans une faillite (art. 135 ch. 2 CO) ; un nouveau délai commence à courir dès l’interruption (art. 137 al. 1 CO). Le juge ne peut suppléer d’office le moyen résultant de la prescription (art. 142 CO). Selon le système prévu par l'article 259d CO, le locataire peut en principe choisir le moment auquel il exige du bailleur la réduction de loyer. Ses prétentions tendant à la restitution des loyers versés en trop, lorsque le bailleur avait déjà connaissance du défaut, deviennent donc exigibles au moment où il réclame au bailleur la réduction de loyer liée au défaut.”
Bei Leibrenten und ähnlichen periodischen Leistungen beginnt die Verjährung mit dem Fälligkeitszeitpunkt der ersten rückständigen Leistung (nicht mit dem Entstehungszeitpunkt).
“Die Vorinstanz hat hierzu richtigerweise erwogen, dass die Berufungsbeklagte keine Ansprüche geltend mache, die sich aus dem Arbeitsverhältnis ergeben würden, sondern solche für die Zeit danach. Die Berufungsbeklagte begründet ihre eingeklagten Ansprüche mit der unmittelbaren Vorsorgezusage des Berufungsklägers, ihr lebenslänglich Krankenkassenzuschüsse auszurichten. Ob sich die Verjährungseinrede des Berufungsklägers nur auf die Zuschussleistungen während des Arbeitsverhältnisses bis zum 31. Januar 2007 bezieht, wie die Berufungsbeklagte vorbringt (vgl. vorstehende Erwägung 5.2), ist fraglich, kann aber hier wie die ebenfalls von der Berufungsbeklagten behauptete Rechtsmissbräuchlichkeit der Verjährungseinrede offengelassen werden. Auch wenn die unmittelbare Vorsorgezusage des Berufungsklägers während des Arbeitsverhältnisses erteilt worden ist und einen arbeitsrechtlichen Hintergrund hat, ändert dies nichts daran, dass die einzelnen Ansprüche auf Ausrichtung von monatlichen Krankenkassenzuschüssen erst nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses fällig geworden sind. Art. 131 Abs. 1 OR knüpft hinsichtlich des Beginns der Verjährung auf den Fälligkeits- und nicht auf den Entstehungszeitpunkt der eingeklagten Ansprüche an. Die Kritik des Berufungsklägers bezüglich der Verjährung ist unberechtigt.”
“Die Vorinstanz hat hierzu richtigerweise erwogen, dass die Berufungsbeklagte keine Ansprüche geltend mache, die sich aus dem Arbeitsverhältnis ergeben würden, sondern solche für die Zeit danach. Die Berufungsbeklagte begründet ihre eingeklagten Ansprüche mit der unmittelbaren Vorsorgezusage des Berufungsklägers, ihr lebenslänglich Krankenkassenzuschüsse auszurichten. Ob sich die Verjährungseinrede des Berufungsklägers nur auf die Zuschussleistungen während des Arbeitsverhältnisses bis zum 31. Januar 2007 bezieht, wie die Berufungsbeklagte vorbringt (vgl. vorstehende Erwägung 5.2), ist fraglich, kann aber hier wie die ebenfalls von der Berufungsbeklagten behauptete Rechtsmissbräuchlichkeit der Verjährungseinrede offengelassen werden. Auch wenn die unmittelbare Vorsorgezusage des Berufungsklägers während des Arbeitsverhältnisses erteilt worden ist und einen arbeitsrechtlichen Hintergrund hat, ändert dies nichts daran, dass die einzelnen Ansprüche auf Ausrichtung von monatlichen Krankenkassenzuschüssen erst nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses fällig geworden sind. Art. 131 Abs. 1 OR knüpft hinsichtlich des Beginns der Verjährung auf den Fälligkeits- und nicht auf den Entstehungszeitpunkt der eingeklagten Ansprüche an. Die Kritik des Berufungsklägers bezüglich der Verjährung ist unberechtigt.”
Acesso programático
Acesso por API e MCP com filtros por tipo de fonte, região, tribunal, área jurídica, artigo, citação, idioma e data.