32008R0861•Regolamento (CE) n. 861/2008 della Commissione, del 2 settembre 2008 , che abroga il regolamento (CE) n. 634/2008 che stabilisce gli elementi agricoli ridotti e i dazi addizionali applicabili alle importazioni dalla Svizzera nella Comunità di talune merci contenenti prodotti lattieri di cui al regolamento (CE) n. 3448/93 del Consiglio
32008R0861Regulation1 ago 2008
del 2 settembre 2008
che abroga il regolamento (CE) n. 634/2008 che stabilisce gli elementi agricoli ridotti e i dazi addizionali applicabili alle importazioni dalla Svizzera nella Comunità di talune merci contenenti prodotti lattieri di cui al regolamento (CE) n. 3448/93 del Consiglio
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 3448/93 del Consiglio, del 6 dicembre 1993, sul regime di scambi per talune merci ottenute dalla trasformazione di prodotti agricoli 1 , in particolare l'articolo 7,
considerando quanto segue:
(1) Con l'accordo fra la Comunità europea e la Confederazione svizzera [2] , del 26 ottobre 2004, il protocollo n. 2 dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera, del 22 luglio 1972 è stato sostituito da un nuovo protocollo n. 2, concernente taluni prodotti agricoli trasformati. In applicazione di tale protocollo, il comitato misto CE-Svizzera, con decisione n. 1/2008 [3] , ha modificato i prezzi di riferimento interno dal 1 o febbraio 2008, con la conseguente istituzione di dazi sulle importazioni nella Comunità di talune merci contenenti prodotti lattieri che rientrano nell'ambito del regolamento (CE) n. 3448/93.
(2) Nel regolamento (CE) n. 634/2008 della Commissione 2 figurano pertanto gli elementi agricoli ridotti e i dazi addizionali applicabili alle importazioni nella Comunità di talune merci contenenti prodotti lattieri.
(3) Nell'attuazione del protocollo n. 2 il comitato misto CE-Svizzera, con decisione n. 2/2008 3 , ha modificato i prezzi di riferimento interno a decorrere dal 1 o agosto 2008, con il risultato che le misure di compensazione dei prezzi di cui all'articolo 3, paragrafo 3, del protocollo sono fissate a zero. Pertanto, a decorrere da tale data, non dovranno più essere versati dazi sulle importazioni dalla Svizzera nella Comunità di talune merci contenenti prodotti lattieri, che rientrano nell'ambito del regolamento (CE) n. 3448/1993.
(4) Occorre pertanto abrogare il regolamento (CE) n. 634/2008.
(5) Poiché i prezzi di riferimento modificati conformemente al protocollo n. 2 si applicano a decorrere dal 1 o agosto 2008, la misura di cui al presente regolamento si applica a partire dalla medesima data,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Il regolamento (CE) n. 634/2008 è abrogato.
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Esso si applica a decorrere dal 1 o agosto 2008.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 2 settembre 2008. Per la Commissione Günter VERHEUGEN Vicepresidente
1 GU L 318 del 20.12.1993, pag. 18 .
[^2] GU L 23 del 26.1.2005, pag. 19
[^3] GU L 69 del 13.3.2008, pag. 34
2 GU L 176 del 4.7.2008, pag. 3 .
3 Non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale.
{
"legislation": {
"id": "32008r0861",
"hash": "e9c256ffc0a4c25e2873a46bef81a4244a42028e46ae88da42167fcf69564c41",
"celex": "32008R0861",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 861/2008 de la Commission du 2 septembre 2008 abrogeant le règlement (CE) n o 634/2008 de la Commission déterminant les montants réduits des éléments agricoles ainsi que les droits additionnels applicables aux importations dans la Communauté de certaines marchandises contenant des produits laitiers en provenance de Suisse, conformément au règlement (CE) n o 3448/93 du Conseil",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0724bd1a-6843-4f43-ad96-5f85c835b9b1.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 861/2008 of 2 September 2008 repealing Regulation (EC) No 634/2008 laying down the reduced agricultural components and the additional duties applicable to imports into the Community of certain goods containing milk products covered by Council Regulation (EC) No 3448/93 from Switzerland",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0724bd1a-6843-4f43-ad96-5f85c835b9b1.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 861/2008 della Commissione, del 2 settembre 2008 , che abroga il regolamento (CE) n. 634/2008 che stabilisce gli elementi agricoli ridotti e i dazi addizionali applicabili alle importazioni dalla Svizzera nella Comunità di talune merci contenenti prodotti lattieri di cui al regolamento (CE) n. 3448/93 del Consiglio",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0724bd1a-6843-4f43-ad96-5f85c835b9b1.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 861/2008 der Kommission vom 2. September 2008 zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 634/2008 der Kommission zur Festsetzung der ermäßigten Agrarteilbeträge und der Zusatzzölle für die Einfuhr von bestimmten Milcherzeugnisse enthaltenden, unter die Verordnung (EG) Nr. 3448/93 des Rates fallenden Waren aus der Schweiz in die Gemeinschaft",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0724bd1a-6843-4f43-ad96-5f85c835b9b1.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:15:50.051Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0861",
"adoptionDate": "2008-09-02",
"effectiveDate": "2008-08-01",
"expirationDate": "9999-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0861",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0724bd1a-6843-4f43-ad96-5f85c835b9b1.0012.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}