32007R0389•Regolamento (CE) n. 389/2007 della Commissione, dell’ 11 aprile 2007 , che modifica il regolamento (CE) n. 1622/2000 che fissa talune modalità d’applicazione del regolamento (CE) n. 1493/1999 del Consiglio relativo all’organizzazione comune del mercato vitivinicolo e che istituisce un codice comunitario delle pratiche e dei trattamenti enologici
32007R0389Regulation15 apr 2007
dell’11 aprile 2007
che modifica il regolamento (CE) n. 1622/2000 che fissa talune modalità d’applicazione del regolamento (CE) n. 1493/1999 del Consiglio relativo all’organizzazione comune del mercato vitivinicolo e che istituisce un codice comunitario delle pratiche e dei trattamenti enologici
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1493/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all’organizzazione comune del mercato vitivinicolo 1 , in particolare l’articolo 46, paragrafo 1, lettera b),
considerando quanto segue:
(1) Il regolamento (CE) n. 1622/2000 della Commissione 2 stabilisce tra l’altro alcune condizioni di utilizzo delle sostanze autorizzate dal regolamento (CE) n. 1493/1999. In particolare, l’allegato IX bis dispone che l’utilizzo del dimetildicarbonato avvenga prima dell’imbottigliamento del vino. La traduzione del termine «imbottigliamento» e il suo significato diverso in alcune lingue hanno dato adito a interpretazioni divergenti circa la portata di questa disposizione da parte degli operatori e delle autorità di controllo.
(2) L’articolo 7 del regolamento (CE) n. 753/2002 della Commissione, del 29 aprile 2002, che fissa talune modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 1493/1999 del Consiglio per quanto riguarda la designazione, la denominazione, la presentazione e la protezione di taluni prodotti vitivinicoli 3 definisce il termine «imbottigliamento» ai fini dell’applicazione del regolamento medesimo.
(3) Per garantire un’interpretazione uniforme delle disposizioni da applicare all’utilizzo del dimetildicarbonato, è opportuno rifarsi alla definizione del termine «imbottigliamento» contenuta nel regolamento (CE) n. 753/2002, utilizzandola per precisare tali disposizioni del regolamento (CE) n. 1622/2000. Occorre pertanto modificare l’allegato IX bis del regolamento (CE) n. 1622/2000.
(4) Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Nell’allegato IX bis del regolamento (CE) n. 1622/2000, il secondo comma, primo trattino, è sostituito dal seguente:
«— L’aggiunta deve essere effettuata solo poco prima dell’imbottigliamento, definito come il riempimento, a fini commerciali, con il prodotto interessato di recipienti aventi una capienza uguale o inferiore a 60 litri.»
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, l’11 aprile 2007. Per la Commissione Mariann FISCHER BOEL Membro della Commissione
1 GU L 179 del 14.7.1999, pag. 1 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1791/2006 ( GU L 363 del 20.12.2006, pag. 1 ).
2 GU L 194 del 31.7.2000, pag. 1 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2030/2006 ( GU L 414 del 30.12.2006, pag. 40 ).
3 GU L 118 del 4.5.2002, pag. 1 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2016/2006 ( GU L 384 del 29.12.2006, pag. 38 ).
{
"legislation": {
"id": "32007r0389",
"hash": "487a04a786a2554b627d561fd3186af8e47aa3f9cbf8513bd9357cbf25e781ad",
"celex": "32007R0389",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 389/2007 de la Commission du 11 avril 2007 modifiant le règlement (CE) n o 1622/2000 fixant certaines modalités d’application du règlement (CE) n o 1493/1999 du Conseil portant organisation commune du marché vitivinicole et instituant un code communautaire des pratiques et des traitements œnologiques",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/59997c9a-a6c3-4cc7-a405-9a6e06cb5646.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 389/2007 of 11 April 2007 amending Regulation (EC) No 1622/2000 laying down certain detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine and establishing a Community code of oenological practices and processes",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/59997c9a-a6c3-4cc7-a405-9a6e06cb5646.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 389/2007 della Commissione, dell’ 11 aprile 2007 , che modifica il regolamento (CE) n. 1622/2000 che fissa talune modalità d’applicazione del regolamento (CE) n. 1493/1999 del Consiglio relativo all’organizzazione comune del mercato vitivinicolo e che istituisce un codice comunitario delle pratiche e dei trattamenti enologici",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/59997c9a-a6c3-4cc7-a405-9a6e06cb5646.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 389/2007 der Kommission vom 11. April 2007 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1622/2000 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein und zur Einführung eines Gemeinschaftskodex der önologischen Verfahren und Behandlungen",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/59997c9a-a6c3-4cc7-a405-9a6e06cb5646.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:14:36.098Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32007R0389",
"adoptionDate": "2007-04-11",
"effectiveDate": "2007-04-15",
"expirationDate": "2008-06-03",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32007R0389",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/59997c9a-a6c3-4cc7-a405-9a6e06cb5646.0012.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}