32004R1018•Regolamento (CE) n. 1018/2004 della Commissione, del 25 maggio 2004, che fissa i quantitativi di tabacco greggio che possono essere trasferiti verso un altro gruppo di varietà nell'ambito del limite di garanzia per il raccolto 2004 in Germania, Spagna, Francia, Grecia, Italia e Portogallo
32004R1018Regulation29 mag 2004
del 25 maggio 2004
che fissa i quantitativi di tabacco greggio che possono essere trasferiti verso un altro gruppo di varietà nell'ambito del limite di garanzia per il raccolto 2004 in Germania, Spagna, Francia, Grecia, Italia e Portogallo
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 2075/92 del Consiglio, del 30 giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del tabacco greggio 1 , in particolare l'articolo 9, paragrafo 4,
considerando quanto segue:
(1) L'articolo 9 del regolamento (CEE) n. 2075/92 ha istituito un regime di quote per i vari gruppi di varietà di tabacco. Le quote individuali sono state ripartite tra i produttori sulla base dei limiti di garanzia per il raccolto 2004 fissati nell'allegato II del regolamento (CE) n. 546/2002 del Consiglio, del 25 marzo 2002, che fissa i premi e i limiti di garanzia per il tabacco in foglia per gruppo di varietà, per Stato membro e per i raccolti 2002, 2003 e 2004 e che modifica il regolamento (CEE) n. 2075/92 2 . Ai sensi dell’articolo 9, paragrafo 4, del regolamento (CEE) n. 2075/92, la Commissione può autorizzare gli Stati membri a trasferire quantitativi del limite di garanzia verso un altro gruppo di varietà a condizione che i trasferimenti previsti non comportino una spesa supplementare a carico del FEAOG e un aumento del limite di garanzia globale di ciascuno Stato membro.
(2) Dal momento che tale condizione è soddisfatta, occorre autorizzare gli Stati membri che ne hanno fatto richiesta a effettuare il suddetto trasferimento.
(3) Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il tabacco,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Per il raccolto 2004, gli Stati membri sono autorizzati a trasferire, prima della data limite per la conclusione dei contratti di coltivazione di cui all'articolo 10, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 2848/98 della Commissione 3 , quantitativi di un gruppo di varietà verso un altro gruppo di varietà, secondo quanto indicato nell'allegato del presente regolamento.
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 25 maggio 2004. Per la Commissione Franz FISCHLER Membro della Commissione
1 GU L 215 del 30.7.1992, pag. 70 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2319/2003 ( GU L 345 del 31.12.2003, pag. 17 ).
2 GU L 84 del 28.3.2002, pag. 4 .
3 GU L 358 del 31.12.1998, pag. 17 .
Quantitativi del limite di garanzia che ciascuno Stato membro è autorizzato a trasferire da un gruppo di varietà a un altro gruppo
| Stato membro | Gruppo di varietà da cui è effettuato il trasferimento | Gruppo di varietà verso cui è effettuato il trasferimento |
|---|---|---|
| GERMANIA | 744,8 t di dark air cured (gruppo III) | 489,4 t di flue cured (gruppo I) |
| 147,1 t di light air cured (gruppo II) | ||
| SPAGNA | 2 458,5 t di dark air cured (gruppo III) | 1 187,4 t di flue cured (gruppo I) |
| 974,1 t di light air cured (gruppo II) | ||
| FRANCIA | 2 593,5 t di dark air cured (gruppo III) | 1 364,7 t di flue cured (gruppo I) |
| 763,7 t di light air cured (gruppo II) | ||
| GRECIA | 1 662 t di light air cured (gruppo II) | 10 111 t di flue cured (gruppo I) |
| 4 361 t di sun cured (gruppo V) | ||
| 6 718 t di Kaba Koulak (gruppo VIII) | ||
| 1 204 t di Katerini (gruppo VII) | 1 941 t di Basma (gruppo VI) | |
| 1 518 t di Kaba Koulak (gruppo VIII) | ||
| ITALIA | 200,0 t di sun cured (gruppo V) | 71,9 t di flue cured (gruppo I) |
| 90,0 t di light air cured (gruppo II) | ||
| 100,0 t di fire cured (gruppo IV) | 87,9 t di flue cured (gruppo I) | |
| PORTOGALLO | 50,0 t di light air cured (gruppo II) | 39,9 t di flue cured (gruppo I) |
{
"legislation": {
"id": "32004r1018",
"hash": "922a8c1ef453559ca6e8cc1e5d98a9bb770ed52fb8ef767d331d79e077541cdd",
"celex": "32004R1018",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) no 1018/2004 de la Commission du 25 mai 2004 fixant les quantités de tabac brut pouvant être transférées vers un autre groupe de variétés dans le cadre du seuil de garantie pour la récolte 2004 en Allemagne, en Espagne, en France, en Grèce, en Italie et au Portugal",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0001.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1018/2004 of 25 May 2004 fixing the quantities of raw tobacco which may be transferred to another group of varieties in Germany, Spain, France, Greece, Italy and Portugal under the guarantee threshold for the 2004 harvest",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0006.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1018/2004 della Commissione, del 25 maggio 2004, che fissa i quantitativi di tabacco greggio che possono essere trasferiti verso un altro gruppo di varietà nell'ambito del limite di garanzia per il raccolto 2004 in Germania, Spagna, Francia, Grecia, Italia e Portogallo",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0007.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1018/2004 der Kommission vom 25. Mai 2004 zur Festsetzung der Mengen Rohtabak, die im Rahmen der Garantieschwelle für die Ernte 2004 in Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Italien und Portugal auf eine andere Sortengruppe übertragen werden können",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0004.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:07:31.513Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R1018",
"adoptionDate": "2004-05-25",
"effectiveDate": "2004-05-29",
"expirationDate": "2010-12-11",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32004R1018",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0007.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}