32008R1058•Règlement (CE) n o 1058/2008 de la Commission du 27 octobre 2008 annulant l’enregistrement d’une dénomination enregistrée dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées [Arroz del Delta del Ebro (IGP)]
32008R1058Regulation17 nov. 2008
du 27 octobre 2008
annulant l’enregistrement d’une dénomination enregistrée dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées [Arroz del Delta del Ebro (IGP)]
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) n o 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d’origine des produits agricoles et des denrées alimentaires 1 , et notamment son article 12, paragraphe 1,
considérant ce qui suit:
(1) Conformément à l’article 12, paragraphe 2, deuxième alinéa du règlement (CE) n o 510/2006 et en vertu de l’article 17, paragraphe 2, dudit règlement, la demande de l’Espagne pour l’annulation de l’enregistrement de la dénomination «Arroz del Delta del Ebro» a été publiée au Journal officiel de l’Union européenne 2 .
(2) Aucune déclaration d’opposition, conformément à l’article 7 du règlement (CE) n o 510/2006, n’ayant été notifiée à la Commission, l’enregistrement de cette dénomination doit donc être annulé.
(3) À la lumière de ces éléments, cette dénomination doit donc être supprimée du «Registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées».
(4) Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l’avis du comité permanent des indications géographiques et des appellations d’origine protégées,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
L’enregistrement de la dénomination figurant à l’annexe du présent règlement est annulé.
Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne .
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 27 octobre 2008. Par la Commission Mariann FISCHER BOEL Membre de la Commission
1 JO L 93 du 31.3.2006, p. 12 .
2 JO C 314 du 22.12.2007, p. 44 .
Produits agricoles destinés à la consommation humaine énumérés à l’annexe I du traité:
Classe 1.6. Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés
ESPAGNE
Arroz del Delta del Ebro (IGP)
{
"legislation": {
"id": "32008r1058",
"hash": "4d9051ae69c34c363c9c0a097e274c520668eede8db8137f25e1fbf971b2f4f9",
"celex": "32008R1058",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1058/2008 de la Commission du 27 octobre 2008 annulant l’enregistrement d’une dénomination enregistrée dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées [Arroz del Delta del Ebro (IGP)]",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e34049cd-a181-414c-9441-9d00e14721d4.0010.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1058/2008 of 27 October 2008 cancelling the registration of a name in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Arroz del Delta del Ebro (PGI))",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e34049cd-a181-414c-9441-9d00e14721d4.0006.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1058/2008 della Commissione, del 27 ottobre 2008 , recante annullamento della registrazione di una denominazione registrata nel registro delle denominazioni d’origine protette e delle indicazioni geografiche protette [Arroz del Delta del Ebro (IGP)]",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e34049cd-a181-414c-9441-9d00e14721d4.0012.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1058/2008 der Kommission vom 27. Oktober 2008 zur Löschung der Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Arroz del Delta del Ebro (g.g.A.))",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e34049cd-a181-414c-9441-9d00e14721d4.0004.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:15:33.665Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R1058",
"adoptionDate": "2008-10-27",
"effectiveDate": "2008-11-17",
"expirationDate": "9999-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R1058",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e34049cd-a181-414c-9441-9d00e14721d4.0010.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}