32006R0068•Règlement (CE) n o 68/2006 de la Commission du 16 janvier 2006 modifiant le règlement (CE) n o 2488/2000 du Conseil maintenant un gel des capitaux concernant M. Milosevic et les personnes de son entourage
32006R0068Regulation18 janv. 2006
du 16 janvier 2006
modifiant le règlement (CE) n o 2488/2000 du Conseil maintenant un gel des capitaux concernant M. Milosevic et les personnes de son entourage
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) n o 2488/2000 du Conseil du 10 novembre 2000 maintenant un gel des capitaux concernant M. Milosevic et les personnes de son entourage 1 , et notamment son article 4, paragraphe 2, sous c),
considérant ce qui suit:
(1) L'annexe II du règlement (CE) n o 2488/2000 contient la liste des autorités compétentes auxquelles sont attribuées des fonctions spécifiques liées à la mise en œuvre du règlement.
(2) L’Allemagne, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni ont demandé que l’adresse de leurs autorités compétentes soit modifiée,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
L'annexe II du règlement (CE) n o 2488/2000 est modifiée conformément à l'annexe du présent règlement.
Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal Officiel de l'Union européenne .
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 16 janvier 2006. Par la Commission Eneko LANDÁBURU Directeur général chargé des relations extérieures
1 JO L 287 du 14.11.2000, p. 19 . Règlement modifié par le règlement (CE) n o 1205/2001 de la Commission ( JO L 163 du 20.6.2001, p. 14 ) et l’acte d’adhésion de 2003, annexe II, section 20, point 8 ( JO L 236 du 23.9.2003, p. 773 ).
L'annexe II du règlement (CE) n o 2488/2000 est modifiée comme suit:
| 1) | «Deutsche Bundesbank Servicezentrum Finanzsanktionen D-80281 München Tél. (49-89) 28 89 38 00 Fax (49-89) 35 01 63 38 00» | «Deutsche Bundesbank | Servicezentrum Finanzsanktionen | D-80281 München | Tél. (49-89) 28 89 38 00 | Fax (49-89) 35 01 63 38 00» |
|---|---|---|---|---|---|---|
| «Deutsche Bundesbank | ||||||
| Servicezentrum Finanzsanktionen | ||||||
| D-80281 München | ||||||
| Tél. (49-89) 28 89 38 00 | ||||||
| Fax (49-89) 35 01 63 38 00» |
| 2) | «Ministerie van Financiën Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit Postbus 20201 2500 EE Den Haag Pays-Bas Tél. (31-070) 342 8997 Fax (31-070) 342 7984» | «Ministerie van Financiën | Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit | Postbus 20201 | 2500 EE Den Haag | Pays-Bas | Tél. (31-070) 342 8997 | Fax (31-070) 342 7984» |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| «Ministerie van Financiën | ||||||||
| Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit | ||||||||
| Postbus 20201 | ||||||||
| 2500 EE Den Haag | ||||||||
| Pays-Bas | ||||||||
| Tél. (31-070) 342 8997 | ||||||||
| Fax (31-070) 342 7984» |
| 3) | Rikspolisstyrelsen Box 12256 SE-102 26 Stockholm Tél. (46-8) 401 90 00 Fax (46-8) 401 99 00 | Rikspolisstyrelsen | Box 12256 | SE-102 26 Stockholm | Tél. (46-8) 401 90 00 | Fax (46-8) 401 99 00 | Finansinspektionen | Box 6750 | SE-113 85 Stockholm | Tél. (46-8) 787 80 00 | Fax (46-8) 24 13 35 | Försäkringskassan | SE-103 51 Stockholm | Tél. (46-8) 786 90 00 | Fax (46-8) 411 27 89» |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rikspolisstyrelsen | |||||||||||||||
| Box 12256 | |||||||||||||||
| SE-102 26 Stockholm | |||||||||||||||
| Tél. (46-8) 401 90 00 | |||||||||||||||
| Fax (46-8) 401 99 00 | |||||||||||||||
| Finansinspektionen | |||||||||||||||
| Box 6750 | |||||||||||||||
| SE-113 85 Stockholm | |||||||||||||||
| Tél. (46-8) 787 80 00 | |||||||||||||||
| Fax (46-8) 24 13 35 | |||||||||||||||
| Försäkringskassan | |||||||||||||||
| SE-103 51 Stockholm | |||||||||||||||
| Tél. (46-8) 786 90 00 | |||||||||||||||
| Fax (46-8) 411 27 89» |
| 4) | «Bank of England Sanctions Emergency Unit London EC2R 8AH Royaume-Uni Tél. (44-207) 601 46 07 Fax (44-207) 601 43 09 | «Bank of England | Sanctions Emergency Unit | London EC2R 8AH | Royaume-Uni | Tél. (44-207) 601 46 07 | Fax (44-207) 601 43 09 | HM Treasury | International Financial Services | Parliament Street | London SW1P 3AG | Royaume-Uni | Tél. (44-207) 207 55 50 | Fax (44-207) 207 43 65 | Ernest Montado | Chief Secretary | Government Secretariat | No. 6 Convent Place | Gibraltar | Royaume-Uni | Tél. (350) 75707 | Fax (350) 587 5700» |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| «Bank of England | ||||||||||||||||||||||
| Sanctions Emergency Unit | ||||||||||||||||||||||
| London EC2R 8AH | ||||||||||||||||||||||
| Royaume-Uni | ||||||||||||||||||||||
| Tél. (44-207) 601 46 07 | ||||||||||||||||||||||
| Fax (44-207) 601 43 09 | ||||||||||||||||||||||
| HM Treasury | ||||||||||||||||||||||
| International Financial Services | ||||||||||||||||||||||
| Parliament Street | ||||||||||||||||||||||
| London SW1P 3AG | ||||||||||||||||||||||
| Royaume-Uni | ||||||||||||||||||||||
| Tél. (44-207) 207 55 50 | ||||||||||||||||||||||
| Fax (44-207) 207 43 65 | ||||||||||||||||||||||
| Ernest Montado | ||||||||||||||||||||||
| Chief Secretary | ||||||||||||||||||||||
| Government Secretariat | ||||||||||||||||||||||
| No. 6 Convent Place | ||||||||||||||||||||||
| Gibraltar | ||||||||||||||||||||||
| Royaume-Uni | ||||||||||||||||||||||
| Tél. (350) 75707 | ||||||||||||||||||||||
| Fax (350) 587 5700» |
{
"legislation": {
"id": "32006r0068",
"hash": "379ca78d0957ae03766911dae6330b94cf2906163271c5906aa8604546841bec",
"celex": "32006R0068",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 68/2006 de la Commission du 16 janvier 2006 modifiant le règlement (CE) n o 2488/2000 du Conseil maintenant un gel des capitaux concernant M. Milosevic et les personnes de son entourage",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 68/2006 of 16 January 2006 amending Council Regulation (EC) No 2488/2000 maintaining a freeze of funds in relation to Mr Milosevic and those persons associated with him",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 68/2006 della Commissione, del 16 gennaio 2006 , che modifica il regolamento (CE) n. 2488/2000 del Consiglio relativo al mantenimento del congelamento dei capitali relativi a Milosevic e alle persone a lui collegate",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 68/2006 der Kommission vom 16. Januar 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2488/2000 des Rates über die Aufrechterhaltung des Einfrierens von Geldern betreffend Herrn Milosevic und Personen seines Umfelds",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:12:59.624Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R0068",
"adoptionDate": "2006-01-16",
"effectiveDate": "2006-01-18",
"expirationDate": "2014-10-28",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32006R0068",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0009.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}