0.811.119.454.2Bilateral International Treaty01.08.1934
0.811.119.454.2
BS 12 444
Übersetzung 1
Unterzeichnet am 5. Mai 1934
In Kraft getreten am 1. August 1934
(Stand am 1. August 1934)
In Anbetracht dessen, dass die schweizerischen Staatsangehörigen in Italien bei Vorweisung der italienischen (oder der validierten ausländischen) akademischen Ausweise zum medizinischen, pharmazeutischen oder tierärztlichen Staatsexamen zugelassen werden und nach Erhalt des italienischen Diploms über die Ermächtigung zur Berufsausübung das Recht besitzen, sich in das entsprechende Berufsregister (albo) eintragen zu lassen, werden die italienischen Staatsangehörigen in der Schweiz zu den eidgenössischen Prüfungen für Ärzte, Apotheker und Tierärzte zugelassen und können das entsprechende eidgenössische Diplom erwerben gemäss den Bedingungen, die bestunden vor dem Bundesratsbeschluss vom 4. Dezember 19332, der die Ausländer mangels Gegenseitigkeit von der Zulassung zu den oben genannten Prüfungen ausschliesst3.
Der Zeitpunkt des Inkrafttretens der gegenwärtigen Erklärung wird durch die beiden Regierungen gemeinsam mittels Notenaustausches festgesetzt. Sie bleibt bis zum Ablauf von drei Monaten nach dem Zeitpunkt der Kündigung durch die eine oder andere der Parteien in Kraft.
Programmgesteuerter Zugriff
API- und MCP-Zugriff mit Filtern nach Quellentyp, Region, Gericht, Rechtsgebiet, Artikel, Zitat, Sprache und Datum.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.811.119.454.2",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192",
"documentDate": "1934-05-05",
"inForceSince": "1934-08-01"
},
"content": {
"number": "0.811.119.454.2",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.811.119.454.2",
"hash": "d744e746276b4bd4bb52bceb6239ca850d5a71ea0fdf78d800f17bff9ee7a9e6",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.811.119.454.2",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:51.520Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192/19340801/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-50-771_799_1192-19340801-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192",
"documentDate": "1934-05-05",
"inForceSince": "1934-08-01",
"manifestations": [
{
"title": "Erklärung vom 5. Mai 1934 zwischen der Schweiz und Italien über die Zulassung zum Arzt-, Apotheker- und Tierarztberuf",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192/19340801/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-50-771_799_1192-19340801-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192/19340801/de/xml"
},
{
"title": "Déclaration du 5 mai 1934 entre la Suisse et l'Italie concernant l'admission aux professions de médecin, pharmacien, vétérinaire",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192/19340801/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-50-771_799_1192-19340801-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192/19340801/fr/xml"
},
{
"title": "Dichiarazione del 5 maggio 1934 tra la Svizzera e l'Italia concernente l'ammissione alle professioni di medico, farmacista, veterinario",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192/19340801/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-50-771_799_1192-19340801-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192/19340801/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/771_799_1192/19340801/de/xml"
}
}