32008R0603•Regolamento (CE) n. 603/2008 della Commissione, del 25 giugno 2008 , relativo all'attribuzione di diritti di importazione per le domande presentate per il periodo dal 1 o luglio 2008 al 30 giugno 2009 nell'ambito dei contingenti tariffari aperti dal regolamento (CE) n. 412/2008 per le carni bovine congelate destinate alla trasformazione
32008R0603Regulation26 giu 2008
del 25 giugno 2008
relativo all'attribuzione di diritti di importazione per le domande presentate per il periodo dal 1 o luglio 2008 al 30 giugno 2009 nell'ambito dei contingenti tariffari aperti dal regolamento (CE) n. 412/2008 per le carni bovine congelate destinate alla trasformazione
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine 1 ,
visto il regolamento (CE) n. 1301/2006 della Commissione, del 31 agosto 2006, recante norme comuni per la gestione dei contingenti tariffari per l'importazione di prodotti agricoli soggetti a un regime di titoli di importazione 2 , in particolare l'articolo 7, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) Il regolamento (CE) n. 412/2008 della Commissione, del 8 maggio 2008, recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario per l'importazione di carni bovine congelate destinate alla trasformazione 3 , ha aperto contingenti tariffari per l'importazione di prodotti del settore delle carni bovine.
(2) Le domande di diritti di importazione presentate per il periodo dal 1 o luglio 2008 al 30 giugno 2009 superano i quantitativi disponibili per i diritti relativi al contingente che reca il numero d'ordine 09.4057. Occorre pertanto determinare in che misura si possa procedere all'attribuzione dei diritti di importazione, fissando il coefficiente di attribuzione da applicare ai quantitativi richiesti,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Alle domande di diritti di importazione presentate per il periodo dal 1 o luglio 2008 al 30 giugno 2009 a norma del regolamento (CE) n. 412/2008 è applicato un coefficiente di attribuzione del 9,748767 % per i diritti relativi al contingente che reca il numero d'ordine 09.4057.
Il presente regolamento entra in vigore il 26 giugno 2008.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 25 giugno 2008. Per la Commissione Jean-Luc DEMARTY Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
1 GU L 160 del 26.6.1999, pag. 21 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1913/2005 ( GU L 307 del 25.11.2005, pag. 2 ). Il regolamento (CE) n. 1254/1999 sarà sostituito dal regolamento (CE) n. 1234/2007 ( GU L 299 del 16.11.2007, pag. 1 ) a partire dal 1 o luglio 2008.
2 GU L 238 dell'1.9.2006, pag. 13 . Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 289/2007 ( GU L 78 del 17.3.2007, pag. 17 ).
3 GU L 125 del 9.5.2008, pag. 7 .
{
"legislation": {
"id": "32008r0603",
"hash": "5cbc9076ece77e3303bd3cca749927153c752712d269dab9ae00e7b92ea8ec67",
"celex": "32008R0603",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 603/2008 de la Commission du 25 juin 2008 relatif à l'attribution de droits d'importation pour les demandes introduites pour la période du 1 er juillet 2008 au 30 juin 2009 dans le cadre des contingents tarifaires ouverts par le règlement (CE) n o 412/2008 pour la viande bovine congelée destinée à la transformation",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/eed42b53-7918-4d61-bcf4-c5713ca3eefe.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 603/2008 of 25 June 2008 on the allocation of import rights for applications lodged for the period 1 July 2008 to 30 June 2009 under tariff quotas opened by Regulation (EC) No 412/2008 for frozen beef intended for processing",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/eed42b53-7918-4d61-bcf4-c5713ca3eefe.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 603/2008 della Commissione, del 25 giugno 2008 , relativo all'attribuzione di diritti di importazione per le domande presentate per il periodo dal 1 o luglio 2008 al 30 giugno 2009 nell'ambito dei contingenti tariffari aperti dal regolamento (CE) n. 412/2008 per le carni bovine congelate destinate alla trasformazione",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/eed42b53-7918-4d61-bcf4-c5713ca3eefe.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 603/2008 der Kommission vom 25. Juni 2008 über die Zuteilung von Einfuhrrechten für die für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 412/2008 für zur Verarbeitung bestimmten gefrorenen Rindfleischs eröffneten Zollkontingents eingereichten Anträge",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/eed42b53-7918-4d61-bcf4-c5713ca3eefe.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:16:13.532Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0603",
"adoptionDate": "2008-06-25",
"effectiveDate": "2008-06-26",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0603",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/eed42b53-7918-4d61-bcf4-c5713ca3eefe.0012.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}