32007R0886•Regolamento (CE) n. 886/2007 della Commissione, del 26 luglio 2007 , relativo al rilascio di titoli di importazione per le domande presentate per il periodo dal 1° luglio 2007 al 30 giugno 2008 nell'ambito del contingente tariffario aperto dal regolamento (CE) n. 996/97 per i pezzi detti hampes della specie bovina
32007R0886Regulation27 lug 2007
del 26 luglio 2007
relativo al rilascio di titoli di importazione per le domande presentate per il periodo dal 1 o luglio 2007 al 30 giugno 2008 nell'ambito del contingente tariffario aperto dal regolamento (CE) n. 996/97 per i pezzi detti «hampes» della specie bovina
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine 1 ,
visto il regolamento (CE) n. 1301/2006 della Commissione, del 31 agosto 2006, recante norme comuni per la gestione dei contingenti tariffari per l'importazione di prodotti agricoli soggetti a un regime di titoli di importazione 2 , in particolare l'articolo 7, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) Il regolamento (CE) n. 996/97 della Commissione, del 3 giugno 1997, recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario d'importazione di pezzi detti «hampes» della specie bovina, congelati, del codice NC 0206 29 91 3 ha aperto un contingente tariffario per l'importazione di prodotti del settore delle carni bovine.
(2) Le domande di titoli di importazione presentate per il periodo dal 1 o luglio 2007 al 30 giugno 2008 superano i quantitativi disponibili. Occorre pertanto determinare in che misura si possa procedere al rilascio dei titoli di importazione, fissando il coefficiente di attribuzione da applicare ai quantitativi richiesti,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Alle domande di titoli di importazione nell'ambito del contingente recante il numero d'ordine 09.4020, presentate per il periodo dal 1 o luglio 2007 al 30 giugno 2008 a norma del regolamento (CE) n. 996/97, è applicato un coefficiente di attribuzione dello 0,970873 %.
Il presente regolamento entra in vigore il 27 luglio 2007.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 26 luglio 2007. Per la Commissione Jean-Luc DEMARTY Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
1 GU L 160 del 26.6.1999, pag. 21 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1913/2005 ( GU L 307 del 25.11.2005, pag. 2 ).
2 GU L 238 dell'1.9.2006, pag. 13 . Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 289/2007 ( GU L 78 del 17.3.2007, pag. 17 ).
3 GU L 144 del 4.6.1997, pag. 6 . Regolamento modificato dal ultimo dal regolamento (CE) n. 568/2007 ( GU L 133 del 25.5.2007, pag. 15 ).
{
"legislation": {
"id": "32007r0886",
"hash": "3582290fa51b45286eb182540ab1e7ef545c0ec3627b6f12605fcad067eadf55",
"celex": "32007R0886",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 886/2007 de la Commission du 26 juillet 2007 relatif à la délivrance de certificats d'importation pour les demandes introduites pour la période du 1 er juillet 2007 au 30 juin 2008 dans le cadre du contingent tarifaire ouvert par le règlement (CE) n° 996/97 pour la hampe congelée de l'espèce bovine",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6a80225b-db97-4377-96bc-afe639ea73b2.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 886/2007 of 26 July 2007 on the issue of import licences for applications lodged for the period 1 July 2007 to 30 June 2008 under the tariff quota opened by Regulation (EC) No 996/97 for frozen thin skirt of bovine animals",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6a80225b-db97-4377-96bc-afe639ea73b2.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 886/2007 della Commissione, del 26 luglio 2007 , relativo al rilascio di titoli di importazione per le domande presentate per il periodo dal 1° luglio 2007 al 30 giugno 2008 nell'ambito del contingente tariffario aperto dal regolamento (CE) n. 996/97 per i pezzi detti hampes della specie bovina",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6a80225b-db97-4377-96bc-afe639ea73b2.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 886/2007 der Kommission vom 26. Juli 2007 über die Zuteilung von Einfuhrrechten für die für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis zum 30. Juni 2008 im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 996/97 für gefrorenes Rindersaumfleisch eröffneten Zollkontingents eingereichten Anträge",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6a80225b-db97-4377-96bc-afe639ea73b2.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:13:58.300Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32007R0886",
"adoptionDate": "2007-07-26",
"effectiveDate": "2007-07-27",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32007R0886",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6a80225b-db97-4377-96bc-afe639ea73b2.0012.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}