32006R0068•Regolamento (CE) n. 68/2006 della Commissione, del 16 gennaio 2006 , che modifica il regolamento (CE) n. 2488/2000 del Consiglio relativo al mantenimento del congelamento dei capitali relativi a Milosevic e alle persone a lui collegate
32006R0068Regulation18 gen 2006
del 16 gennaio 2006
che modifica il regolamento (CE) n. 2488/2000 del Consiglio relativo al mantenimento del congelamento dei capitali relativi a Milosevic e alle persone a lui collegate
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 2488/2000 del Consiglio, del 10 novembre 2000, relativo al mantenimento del congelamento dei capitali relativi a Milosevic e alle persone a lui collegate 1 , in particolare l'articolo 4, paragrafo 2, lettera c),
considerando quanto segue:
(1) L’allegato II del regolamento (CE) n. 2488/2000 elenca le autorità competenti a cui sono attribuite funzioni specifiche per l’applicazione del regolamento suddetto.
(2) La Germania, i Paesi Bassi, la Svezia e il Regno Unito hanno chiesto di modificare gli indirizzi delle rispettive autorità competenti,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
L'allegato II del regolamento (CE) n. 2488/2000 è modificato come disposto nell’allegato del presente regolamento.
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 16 gennaio 2006. Per la Commissione Eneko LANDÁBURU Direttore generale delle Relazioni esterne
1 GU L 287 del 14.11.2000, pag. 19 . Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 1205/2001 della Commissione ( GU L 163 del 20.6.2001, pag. 14 ) e dall’atto di adesione del 2003, allegato II, sezione 20, punto 8 ( GU L 236 del 23.9.2003, pag. 773 ).
L’allegato II del regolamento (CE) n. 2488/2000 è modificato come segue.
| 1) | «Deutsche Bundesbank Servicezentrum Finanzsanktionen D-80281 München Tel. (49-89) 28 89 38 00 Fax (49-89) 35 01 63 38 00» | «Deutsche Bundesbank | Servicezentrum Finanzsanktionen | D-80281 München | Tel. (49-89) 28 89 38 00 | Fax (49-89) 35 01 63 38 00» |
|---|---|---|---|---|---|---|
| «Deutsche Bundesbank | ||||||
| Servicezentrum Finanzsanktionen | ||||||
| D-80281 München | ||||||
| Tel. (49-89) 28 89 38 00 | ||||||
| Fax (49-89) 35 01 63 38 00» |
| 2) | «Minister van Financiën Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit Postbus 20201 2500 EE Den Haag Paesi Bassi Tel. (31-70) 342 8997 Fax (31-70) 342 7984» | «Minister van Financiën | Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit | Postbus 20201 | 2500 EE Den Haag | Paesi Bassi | Tel. (31-70) 342 8997 | Fax (31-70) 342 7984» |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| «Minister van Financiën | ||||||||
| Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit | ||||||||
| Postbus 20201 | ||||||||
| 2500 EE Den Haag | ||||||||
| Paesi Bassi | ||||||||
| Tel. (31-70) 342 8997 | ||||||||
| Fax (31-70) 342 7984» |
| 3) | Rikspolisstyrelsen Box 12256 SE-102 26 Stockholm Tel. (46-8) 401 90 00 Fax (46-8) 401 99 00 | Rikspolisstyrelsen | Box 12256 | SE-102 26 Stockholm | Tel. (46-8) 401 90 00 | Fax (46-8) 401 99 00 | Finansinspektionen | Box 6750 | SE-113 85 Stockholm | Tel. (46-8) 787 80 00 | Fax (46-8) 24 13 35 | Försäkringskassan | SE-103 51 Stockholm | Tel. (46-8) 786 90 00 | Fax (46-8) 411 27 89» |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rikspolisstyrelsen | |||||||||||||||
| Box 12256 | |||||||||||||||
| SE-102 26 Stockholm | |||||||||||||||
| Tel. (46-8) 401 90 00 | |||||||||||||||
| Fax (46-8) 401 99 00 | |||||||||||||||
| Finansinspektionen | |||||||||||||||
| Box 6750 | |||||||||||||||
| SE-113 85 Stockholm | |||||||||||||||
| Tel. (46-8) 787 80 00 | |||||||||||||||
| Fax (46-8) 24 13 35 | |||||||||||||||
| Försäkringskassan | |||||||||||||||
| SE-103 51 Stockholm | |||||||||||||||
| Tel. (46-8) 786 90 00 | |||||||||||||||
| Fax (46-8) 411 27 89» |
| 4) | «Bank of England Sanctions Emergency Unit London EC2R 8AH Regno Unito Tel. (44-207) 601 46 07 Fax (44-207) 601 43 09 | «Bank of England | Sanctions Emergency Unit | London EC2R 8AH | Regno Unito | Tel. (44-207) 601 46 07 | Fax (44-207) 601 43 09 | HM Treasury | International Financial Services | Parliament Street | London SW1P 3AG | Regno Unito | Tel. (44-207) 207 55 50 | Fax (44-207) 207 43 65 | Ernest Montado | Chief Secretary | Government Secretariat | No. 6 Convent Place | Gibraltar | Regno Unito | Tel. (350) 75707 | Fax (350) 587 5700» |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| «Bank of England | ||||||||||||||||||||||
| Sanctions Emergency Unit | ||||||||||||||||||||||
| London EC2R 8AH | ||||||||||||||||||||||
| Regno Unito | ||||||||||||||||||||||
| Tel. (44-207) 601 46 07 | ||||||||||||||||||||||
| Fax (44-207) 601 43 09 | ||||||||||||||||||||||
| HM Treasury | ||||||||||||||||||||||
| International Financial Services | ||||||||||||||||||||||
| Parliament Street | ||||||||||||||||||||||
| London SW1P 3AG | ||||||||||||||||||||||
| Regno Unito | ||||||||||||||||||||||
| Tel. (44-207) 207 55 50 | ||||||||||||||||||||||
| Fax (44-207) 207 43 65 | ||||||||||||||||||||||
| Ernest Montado | ||||||||||||||||||||||
| Chief Secretary | ||||||||||||||||||||||
| Government Secretariat | ||||||||||||||||||||||
| No. 6 Convent Place | ||||||||||||||||||||||
| Gibraltar | ||||||||||||||||||||||
| Regno Unito | ||||||||||||||||||||||
| Tel. (350) 75707 | ||||||||||||||||||||||
| Fax (350) 587 5700» |
{
"legislation": {
"id": "32006r0068",
"hash": "379ca78d0957ae03766911dae6330b94cf2906163271c5906aa8604546841bec",
"celex": "32006R0068",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 68/2006 de la Commission du 16 janvier 2006 modifiant le règlement (CE) n o 2488/2000 du Conseil maintenant un gel des capitaux concernant M. Milosevic et les personnes de son entourage",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 68/2006 of 16 January 2006 amending Council Regulation (EC) No 2488/2000 maintaining a freeze of funds in relation to Mr Milosevic and those persons associated with him",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 68/2006 della Commissione, del 16 gennaio 2006 , che modifica il regolamento (CE) n. 2488/2000 del Consiglio relativo al mantenimento del congelamento dei capitali relativi a Milosevic e alle persone a lui collegate",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 68/2006 der Kommission vom 16. Januar 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2488/2000 des Rates über die Aufrechterhaltung des Einfrierens von Geldern betreffend Herrn Milosevic und Personen seines Umfelds",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:12:59.624Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R0068",
"adoptionDate": "2006-01-16",
"effectiveDate": "2006-01-18",
"expirationDate": "2014-10-28",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32006R0068",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4b07ae77-aa28-4826-aaa8-433a42491c11.0011.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}