32004R1969•Regolamento (CE) n. 1969/2004 della Commissione, del 16 novembre 2004, che rettifica il regolamento (CE) n. 96/2004 che adegua alcuni regolamenti relativi ai mercati dello zucchero a seguito dell’adesione della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia all’Unione europea
32004R1969Regulation18 nov 2004
del 16 novembre 2004
che rettifica il regolamento (CE) n. 96/2004 che adegua alcuni regolamenti relativi ai mercati dello zucchero a seguito dell’adesione della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia all’Unione europea
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il trattato di adesione della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia,
visto l’atto di adesione della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia, in particolare l’articolo 57, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) Il regolamento (CE) n. 96/2004 della Commissione 1 contiene un errore. Infatti, all’articolo 7 del regolamento (CE) n. 1464/95 della Commissione, del 27 giugno 1995, recante modalità particolari d’applicazione del regime dei titoli d’importazione e di esportazione nel settore dello zucchero 2 non sono stati apportati gli adeguamenti richiesti dall’allargamento dell’Unione.
(2) Occorre pertanto rettificare il regolamento (CE) n. 96/2004, inserendovi le diciture previste dall’articolo 7 del regolamento (CE) n. 1464/95 nelle lingue dei nuovi Stati membri,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
All’articolo 1 del regolamento (CE) n. 96/2004, è inserito il seguente punto 2 bis :
«2 bis all’articolo 7, i paragrafi 2, 3 e 4 sono sostituiti dal testo seguente: «2 bis “2. Per lo zucchero, lo sciroppo di zucchero, l’isoglucosio e lo sciroppo di inulina di cui all’articolo 1, paragrafo 1, lettere a), d), f), g) e h), del regolamento (CE) n. 1260/2001, da importare nella Comunità conformemente alle disposizioni del regolamento (CE) n. 2007/2000, la domanda di titolo d’importazione e il titolo medesimo recano: — nella casella n. 20, almeno una delle diciture seguenti: — Reglamento (CE) n o 2007/2000 — nařízení (ES) č. 2007/2000 — forordning (EF) nr. 2007/2000 — Verordnung (EG) Nr. 2007/2000 — määrus (EÜ) nr 2007/2000 — κανονισμός (EK) αριθ. 2007/2000 — Regulation (EC) No 2007/2000 — règlement (CE) n o 2007/2000 — regolamento (CE) n. 2007/2000 — Regula (EK) Nr. 2007/2000 — Reglamentas (EB) Nr. 2007/2000 — 2007/2000/EK rendelet — Regolament (KE) Nru 2007/2000 — Verordening (EG) nr. 2007/2000 — rozporządzenie (WE) nr 2007/2000 — Regulamento (CE) n. o 2007/2000 — nariadenie (ES) č. 2007/2000 — Uredba (ES) št. 2007/2000 — asetus (EY) N:o 2007/2000 — förordning (EG) nr 2007/2000, — nella casella n. 8, la menzione del paese di origine del prodotto. Il titolo d’importazione obbliga ad importare, conformemente alle disposizioni del regolamento (CE) n. 2007/2000, dal paese in esso indicato. «2 bis 3. Per lo zucchero, lo sciroppo di zucchero, l’isoglucosio e lo sciroppo di inulina, di cui all’articolo 1, paragrafo 1, lettere a), d), f), g), e h), del regolamento (CE) n. 1260/2001, da importare nella Comunità conformemente alle disposizioni della decisione 2001/330/CE, la domanda di titolo d’importazione e il titolo medesimo recano: — nella casella n. 20, almeno una delle diciture seguenti: — Decisión 2001/330/CE del Consejo — Rozhodnutím Rady 2001/330/ES — Rådets afgørelse 2001/330/EF — Beschluss 2001/330/EG des Rates — Nõukogu otsusega 2001/330/EÜ — Απόφαση 2001/330/ΕΚ του Συμβουλίου — Council Decision 2001/330/EC — décision 2001/330/CE du Conseil — decisione 2001/330/CE del Consiglio — Padomes Lēmumu 2001/330/EK — Tarybos sprendime 2001/330/EB — 2001/330/EK tanácsi határozat — mid-Deċiżjoni tal-Kunsill nru. 2001/330/EC — Besluit 2001/330/EG van de Raad — decyzja Rady 2001/330/WE — Decisão 2001/330/CE do Conselho — Rozhodnutím Rady 2001/330/ES — Sklepom Sveta 2001/330/ES — Neuvoston päätös 2001/330/EY — Rådets Beslut 2001/330/EG, — nella casella n. 8, la menzione del paese di origine del prodotto. Il titolo d’importazione obbliga ad importare, conformemente alle disposizioni della decisione 2001/330/CE, dal paese in esso indicato. «2 bis 4. Per lo zucchero, lo sciroppo di zucchero, l’isoglucosio e lo sciroppo di inulina, di cui all’articolo 1, paragrafo 1, lettere a), d), f), g), e h), del regolamento (CE) n. 1260/2001, da importare nella Comunità conformemente alle disposizioni della decisione 2001/868/CE, la domanda di titolo d’importazione e il titolo medesimo recano: — nella casella n. 20, almeno una delle diciture seguenti: — Decisión 2001/868/CE del Consejo — Rozhodnutím Rady 2001/868/ES — Rådets afgørelse 2001/868/EF — Beschluss 2001/868/EG des Rates — Nõukogu otsusega 2001/868/EÜ — Απόφαση 2001/868/ΕΚ του Συμβουλίου — Council Decision 2001/868/EC — décision 2001/868/CE du Conseil — decisione 2001/868/CE del Consiglio — Padomes Lēmumu 2001/868/EK — Tarybos sprendime 2001/868/EB — 2001/868/EK tanácsi határozat — mid-Deċiżjoni tal-Kunsill nru. 2001/868/EC — Besluit 2001/868/EG van de Raad — decyzja Rady 2001/868/WE — Decisão 2001/868/CE do Conselho — Rozhodnutím Rady 2001/868/ES — Sklepom Sveta 2001/868/ES — Neuvoston päätös 2001/868/EY — Rådets Beslut 2001/868/EG, — nella casella n. 8, la menzione del paese di origine del prodotto. Il titolo d’importazione obbliga ad importare, conformemente alle disposizioni della decisione 2001/868/CE, dal paese in esso indicato”.»
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 16 novembre 2004. Per la Commissione Franz FISCHLER Membro della Commissione
1 GU L 15 del 22.1.2004, pag. 3 .
2 GU L 144 del 28.6.1995, pag. 14 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 96/2004.
{
"legislation": {
"id": "32004r1969",
"hash": "df02cabbc76c109c9207a9ca178c81e8efaa626c3b6b37463c5348201f4f684b",
"celex": "32004R1969",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 1969/2004 de la Commission du 16 novembre 2004 rectifiant le règlement (CE) n° 96/2004 adaptant plusieurs règlements relatifs au marché du sucre en raison de l'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie à l'Union européenne",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/af193dfc-10a6-44d3-868e-47bf80b8bc07.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1969/2004 of 16 November 2004 amending Commission Regulation (EC) No 96/2004 adapting several regulations concerning the sugar market by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia to the European Union",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/af193dfc-10a6-44d3-868e-47bf80b8bc07.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1969/2004 della Commissione, del 16 novembre 2004, che rettifica il regolamento (CE) n. 96/2004 che adegua alcuni regolamenti relativi ai mercati dello zucchero a seguito dell’adesione della Repubblica ceca, dell’Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell’Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia all’Unione europea",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/af193dfc-10a6-44d3-868e-47bf80b8bc07.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1969/2004 der Kommission vom 16. November 2004 zur Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 96/2004 zur Änderung mehrerer Verordnungen über den Zuckermarkt aufgrund des Beitritts der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei zur Europäischen Union",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/af193dfc-10a6-44d3-868e-47bf80b8bc07.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:06:24.891Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R1969",
"adoptionDate": "2004-11-16",
"effectiveDate": "2004-11-18",
"expirationDate": "9999-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32004R1969",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/af193dfc-10a6-44d3-868e-47bf80b8bc07.0011.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}