0.832.311.18Multilateral International Treaty8 nov 1935
0.832.311.18
CS 14 82; FF 1933 II 758 ediz. franc. 1933 II 746 ediz. ted.
Traduzione
Adottata a Ginevra il 21 giugno 19291
Approvata dall’Assemblea federale il 27 marzo 19342
Ratificazione depositata dalla Svizzera l’8 novembre 19343
Entrata in vigore per la Svizzera l’8 novembre 1935
(Stato 2 settembre 2010)
La conferenza generale dell’Organizzazione internazionale del Lavoro,
convocata a Ginevra dal Consiglio d’amministrazione dell’Ufficio internazionale del Lavoro, e riunitavisi il 30 maggio 1929 nella sua dodicesima sessione,
dopo aver risolto d’adottare diverse proposte relative all’indicazione del peso sui grossi colli trasportati per battello, questione compresa nel primo punto dell’ordine del giorno della sessione, e
dopo aver risolto che queste proposte assumerebbero la forma di Convenzione internazionale,
adotta, oggi ventun giugno millenovecentoventinove, la Convenzione seguente, che sarà denominata Convenzione su l’indicazione del peso sui colli trasportati per battello, 1929, e che dovrà essere ratificata dai membri dell’Organizzazione internazionale del Lavoro conformemente alle disposizioni della Costituzione internazionale del Lavoro:
Le ratificazioni ufficiali della presente Convenzione nelle condizioni stabilite dalla Costituzione dell’Organizzazione internazionale del Lavoro saranno comunicate al Direttore generale dell’Ufficio internazionale del Lavoro e registrate da lui.
Non appena le ratificazioni di due Membri dell’Organizzazione internazionale del Lavoro saranno state registrate all’Ufficio internazionale del Lavoro, il Direttore generale dell’Ufficio internazionale del Lavoro notificherà questo fatto a tutti i Membri dell’Organizzazione internazionale del Lavoro. Esso notificherà loro anche la registrazione delle ratificazioni che gli saranno comunicate in seguito da tutti gli altri Membri dell’Organizzazione.
Il Consiglio d’amministrazione dell’Ufficio internazionale del lavoro presenta alla Conferenza generale, ogni qualvolta lo reputi necessario, un rapporto sull’applica-zione della presente Convenzione ed esamina se occorre porre all’ordine del giorno della conferenza la questione della sua revisione totale o parziale.
I testi francese e inglese della presente Convenzione faranno egualmente fede.
(Seguono le firme)
| Stati partecipanti | Ratifica Dichiarazione di successione (S) | Entrata in vigore | ||
|---|---|---|---|---|
| Angola | 4 giugno | 1976 S | 4 giugno | 1976 |
| Argentina | 14 marzo | 1950 | 14 marzo | 1951 |
| Australia* | 9 marzo | 1931 | 9 marzo | 1932 |
| Norfolk | 12 settembre | 1931 | 9 marzo | 1932 |
| Austria | 16 agosto | 1935 | 16 agosto | 1936 |
| Azerbaigian | 19 maggio | 1992 S | 19 maggio | 1992 |
| Bangladesh | 22 giugno | 1972 S | 22 giugno | 1972 |
| Belarus | 11 marzo | 1970 | 11 marzo | 1971 |
| Belgio* | 6 giugno | 1934 | 6 giugno | 1935 |
| Bosnia e Erzegovina | 2 giugno | 1993 S | 2 giugno | 1993 |
| Bulgaria | 4 giugno | 1935 | 4 giugno | 1936 |
| Burundi | 11 marzo | 1963 S | 11 marzo | 1963 |
| Canada | 30 giugno | 1938 | 30 giugno | 1939 |
| Ceca, Repubblica | 1° gennaio | 1993 S | 1° gennaio | 1993 |
| Cile | 31 maggio | 1933 | 31 maggio | 1934 |
| Cina | 24 giugno | 1931 | 24 giugno | 1932 |
| Congo (Kinshasa) | 20 settembre | 1960 S | 20 settembre | 1960 |
| Croazia | 8 ottobre | 1991 S | 8 ottobre | 1991 |
| Cuba | 7 settembre | 1954 | 7 settembre | 1955 |
| Danimarca* | 18 gennaio | 1933 | 18 gennaio | 1934 |
| Estonia | 18 gennaio | 1932 | 18 gennaio | 1933 |
| Finlandia | 8 agosto | 1932 | 8 agosto | 1933 |
| Francia | 29 luglio | 1935 | 29 luglio | 1936 |
| Guadalupa | 27 novembre | 1974 | 27 novembre | 1974 |
| Guayana francese | 27 novembre | 1974 | 27 novembre | 1974 |
| Martinica | 27 novembre | 1974 | 27 novembre | 1974 |
| Riunione | 27 novembre | 1974 | 27 novembre | 1974 |
| Germania* | 5 luglio | 1933 | 5 luglio | 1934 |
| Giappone | 16 marzo | 1931 | 16 marzo | 1932 |
| Grecia | 30 maggio | 1936 | 30 maggio | 1937 |
| Guinea-Bissau | 21 febbraio | 1977 S | 21 febbraio | 1977 |
| Honduras | 9 giugno | 1980 | 9 giugno | 1981 |
| India | 7 settembre | 1931 | 7 settembre | 1932 |
| Indonesia | 12 giugno | 1950 S | 12 giugno | 1950 |
| Iraq | 21 novembre | 1966 | 21 novembre | 1967 |
| Irlanda | 5 luglio | 1930 | 9 marzo | 1932 |
| Italia | 18 luglio | 1933 | 18 luglio | 1934 |
| Kenya | 9 febbraio | 1971 | 9 febbraio | 1972 |
| Kirghizistan | 31 marzo | 1992 S | 31 marzo | 1992 |
| Lituania | 28 settembre | 1934 | 28 settembre | 1935 |
| Lussemburgo | 1° aprile | 1931 | 1° aprile | 1932 |
| Macedonia del Nord | 17 novembre | 1991 S | 17 novembre | 1991 |
| Marocco | 20 settembre | 1956 | 20 settembre | 1957 |
| Messico | 12 maggio | 1934 | 12 maggio | 1935 |
| Montenegro | 3 giugno | 2006 S | 3 giugno | 2006 |
| Myanmar | 18 maggio | 1948 S | 18 maggio | 1948 |
| Nauru | 5 settembre | 1968 S | 5 settembre | 1968 |
| Nicaragua | 12 aprile | 1934 | 12 aprile | 1935 |
| Norvegia | 1° luglio | 1932 | 1° luglio | 1933 |
| Paesi Bassi | 4 gennaio | 1933 | 4 gennaio | 1934 |
| Pakistan | 31 ottobre | 1947 S | 31 ottobre | 1947 |
| Panama | 19 giugno | 1970 | 19 giugno | 1971 |
| Papua Nuova Guinea | 1° maggio | 1976 S | 1° maggio | 1976 |
| Perù | 4 aprile | 1962 | 4 aprile | 1963 |
| Polonia | 18 giugno | 1932 | 18 giugno | 1933 |
| Portogallo* | 1° marzo | 1932 | 1° marzo | 1933 |
| Romania | 7 dicembre | 1932 | 7 dicembre | 1933 |
| Russia | 4 novembre | 1969 | 4 novembre | 1970 |
| Serbia | 22 aprile | 1933 | 22 aprile | 1934 |
| Slovacchia | 1° gennaio | 1993 S | 1° gennaio | 1993 |
| Slovenia | 29 maggio | 1992 S | 29 maggio | 1992 |
| Spagna | 29 agosto | 1932 | 29 agosto | 1933 |
| Sudafrica* | 21 febbraio | 1933 | ||
| Suriname | 15 giugno | 1976 S | 15 giugno | 1976 |
| Svezia | 11 aprile | 1932 | 11 aprile | 1933 |
| Svizzera | 8 novembre | 1934 | 8 novembre | 1935 |
| Tagikistan | 26 novembre | 1993 S | 26 novembre | 1993 |
| Ucraina | 17 giugno | 1970 | 17 giugno | 1971 |
| Ungheria | 6 dicembre | 1937 | 6 dicembre | 1938 |
| Uruguay | 6 giugno | 1933 | 6 giugno | 1934 |
| Venezuela | 17 dicembre | 1932 | 17 dicembre | 1933 |
| Vietnam | 3 ottobre | 1994 | 3 ottobre | 1995 |
| * Riserve e dichiarazioni. Le riserve e dichiarazioni non sono pubblicate nella RU. I testi in inglese possono essere consultati sul sito Internet della Commissione economica per l’Europa delle Nazioni Unite:www.unece.org> About UNECE > Legal instruments, oppure ottenuti presso la Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP), Sezione Trattati internazionali, 3003 Berna. |
La Conv. è stata adottata nella dodicesima sessione della Conferenza generale dell’Organizzazione internazionale del Lavoro e firmata dal Presidente di questa sessione e dal Direttore generale dell’Ufficio internazionale del Lavoro. I singoli Stati sono divenuti parte di questa Conv. solo con il deposito del rispettivo strumento di ratificazione (art. 3). In seguito allo scioglimento della Società delle Nazioni e all’emendamento della Costituzione dell’Organizzazione internazionale del Lavoro, sono divenute necessarie alcune modificazioni alla presente Conv. allo scopo di garantire l’esercizio delle funzioni di cancelleria affidate in precedenza al Segretario generale della Società dello Nazioni. Nel presente testo si è tenuto conto di queste modificazioni, introdotte dalla Conv. 9 ottobre 1946 (RS 0.822.719.0 ). ↩
RU 50 1285 ↩
Conformemente al DF d’approvazione, il Consiglio federale ha depositato lo strumento di ratificazione solo dopo l’entrata in vigore della LF 28 mar. 1934 concernente l’indicazione del peso sui grossi colli destinati ad essere trasportati per battello (CS 8 , pag. 368). ↩
Vedi la LF 28 mar. 1934 concernente l’indicazione del peso sui grossi colli destinati ad essere trasportati per battello (RS 832.311.18 ). ↩
Vedi la LF 28 mar. 1934 concernente l’indicazione del peso sui grossi colli destinati ad essere trasportati per battello (RS 832.311.18 ). ↩
Accesso programmatico
Accesso API e MCP con filtri per tipo di fonte, regione, tribunale, area giuridica, articolo, citazione, lingua e data.
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.832.311.18",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286",
"documentDate": "1929-06-21",
"inForceSince": "1935-11-08"
},
"content": {
"number": "0.832.311.18",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.832.311.18",
"hash": "e8f9736b550ab2902af9048e33aa91273612e58be1700a95ebb74fc9d5e5fe63",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.832.311.18",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:43:01.656Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286/20100902/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-50-1318_1378_1286-20100902-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286",
"documentDate": "1929-06-21",
"inForceSince": "1935-11-08",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkommen Nr. 27 vom 21. Juni 1929 über die Gewichtsbezeichnung an schweren, auf Schiffen beförderten Frachtstücken",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286/20100902/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-50-1318_1378_1286-20100902-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286/20100902/de/xml"
},
{
"title": "Convention n<sup>o</sup> 27 du 21 juin 1929 concernant l'indication du poids sur les gros colis transportés par bateau",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286/20100902/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-50-1318_1378_1286-20100902-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286/20100902/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione n. 27 del 21 giugno 1929 concernente l'indicazione del peso sui grossi colli trasportati per battello",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286/20100902/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-50-1318_1378_1286-20100902-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286/20100902/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/50/1318_1378_1286/20100902/it/xml"
}
}