0.741.619.636Bilateral International Treaty15 giu 1952
0.741.619.636
RU 1952 607
Traduzione*1*
Conchiuso il 20 maggio 1952
Data dell’entrata in vigore: 15 giugno 1952
Il Consiglio federale svizzero, da una parte,
e
il Governo dei Paesi Bassi, dall’altra,
visto lo sviluppo attuale del turismo fra i due Paesi, il quale comporta l’impiego di un numero sempre maggiore di autoveicoli e, riconosciuta la necessità di disciplinare questo traffico, tenuto conto degli interessi legittimi della ferrovia,
hanno convenuto quanto segue:
Le imprese di trasporto residenti in uno dei due Stati possono eseguire liberamente trasporti turistici di persone sul territorio dell’altro Stato contraente, purché siano rispettate le seguenti condizioni dell’accordo sulla libertà della circolazione stradale:
Fatto all’Aja, il 20 maggio 1952
| In nome della delegazione svizzera: | In nome della delegazione dei Paesi Bassi: |
|---|---|
| Haenni | Vonk |
Accesso programmatico
Accesso API e MCP con filtri per tipo di fonte, regione, tribunale, area giuridica, articolo, citazione, lingua e data.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.636",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607",
"documentDate": "1952-05-20",
"inForceSince": "1952-06-15"
},
"content": {
"number": "0.741.619.636",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.741.619.636",
"hash": "23b5473da4ca6cbf5d975926195fbc44c7d6a99149535bdb13e210cbb858ba05",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.636",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:40.701Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1952-583_603_607-19520615-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607",
"documentDate": "1952-05-20",
"inForceSince": "1952-06-15",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 20. Mai 1952 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Niederlande über den internationalen Strassenpersonenverkehr",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1952-583_603_607-19520615-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 20 mai 1952 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement des Pays-Bas concernant le transport professionnel de personnes par route en régime international",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1952-583_603_607-19520615-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 20 maggio 1952 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo dei Paesi Bassi concernente il trasporto professionale di persone con autoveicoli nel traffico internazionale",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1952-583_603_607-19520615-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/it/xml"
}
}