0.142.112.491.1Bilateral International Treaty13 mar 1946
0.142.112.491.1
CS 11 582
Entrato in vigore il 13 marzo 1946
(Stato 13 marzo 1946)
Il 13 marzo 1946, il Dipartimento politico federale e la Legazione di Cina a Berna hanno proceduto ad uno scambio di note concernenti la rinuncia da parte della Svizzera ai diritti di extraterritorialità in Cina. Facciamo seguire il testo della nota svizzera; il contenuto delle due note è identico.
Traduzione 1 Signor Ministro, Abbiamo l’onore di informare l’Eccellenza Vostra che il Consiglio Federale svizzero, animato dal desiderio di rafforzare i vincoli di amicizia tradizionali che felicemente legano la Confederazione Svizzera e la Repubblica Cinese, ha deciso di rinunciare ai diritti di esercitare la giurisdizione consolare in Cina, nonchè ai diritti speciali che ne derivano e propone di concludere a questo fine un accordo dei seguente tenore: I. È abrogata, in data odierna, la dichiarazione allegata al Trattato di amicizia concluso tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Cinese il 13 giugno 19182ed è estinto ogni diritto accordato alla Confederazione Svizzera e ai suoi cittadini in virtù di questa dichiarazione. I cittadini svizzeri (comprese le società e le associazioni) in territorio cinese, saranno sottoposti alla giurisdizione dei tribunali della Repubblica Cinese, conformemente ai principi di diritto internazionale pubblico e alle seguenti condizioni:
Profittiamo dell’occasione per rinnovare a Vostra Eccellenza gli atti della nostra, alta considerazione.Max Petitpierre
Accesso programmatico
Accesso API e MCP con filtri per tipo di fonte, regione, tribunale, area giuridica, articolo, citazione, lingua e data.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.112.491.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445",
"documentDate": "1946-03-13",
"inForceSince": "1946-03-13"
},
"content": {
"number": "0.142.112.491.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.142.112.491.1",
"hash": "31759fcfe6cae2b4b61eb86546c4fb60e21680bdf9e84ecd6eeefb795a47cb0e",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.112.491.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:48.586Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-62-423_423_445-19460313-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445",
"documentDate": "1946-03-13",
"inForceSince": "1946-03-13",
"manifestations": [
{
"title": "Notenaustausch vom 13. März 1946 über den Verzicht auf die Exterritorialität in China",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-62-423_423_445-19460313-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/de/xml"
},
{
"title": "Échange de notes du 13 mars 1946 concernant la renonciation aux droits d'exterritorialité en Chine",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-62-423_423_445-19460313-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/fr/xml"
},
{
"title": "Scambio di note del 13 marzo 1946 concernente la rinuncia ai diritti di extraterritorialità in Cina",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-62-423_423_445-19460313-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/it/xml"
}
}