194.11•Ordinanza concernente la promozione dell’immagine della Svizzera all’estero
194.11Federal Council Ordinance1 gen 2009
(Ordinanza sulla comunicazione dell’immagine nazionale)
del 12 dicembre 2008 (Stato 1° gennaio 2009) (Stato 1° gennaio 2009)
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 9 della legge federale del 24 marzo 20001concernente la promozione dell’immagine della Svizzera all’estero (legge),
ordina:
Se l’immagine della Svizzera all’estero è esposta a grave minaccia o è già in una situazione di crisi, il DFAE presenta al Consiglio federale un piano di comunicazione nel quale sono definiti i contenuti della comunicazione, le competenze e il preventivo.
Su proposta del DFAE, il Consiglio federale stabilisce ogni quattro anni la strategia alla base della comunicazione dell’immagine nazionale conformemente all’articolo 1. Nella strategia sono definiti gli aspetti tematici e regionali su cui deve incentrarsi tale comunicazione.
Per adempiere ai suoi compiti in ambito di comunicazione dell’immagine, il DFAE:
L’ordinanza del 25 ottobre 20002concernente la promozione dell’immagine della Svizzera all’estero è abrogata.
.3
La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2009.
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "194.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864",
"documentDate": "2008-12-12",
"inForceSince": "2009-01-01"
},
"content": {
"number": "194.11",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864",
"fedlexMetadata": {
"id": "194.11",
"hash": "db2dabed020fad88989058458d3660a8f7b19b4e3558449009c5d5ff4bf49cac",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "194.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:41.943Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864/20090101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2008-864-20090101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864",
"documentDate": "2008-12-12",
"inForceSince": "2009-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 12. Dezember 2008 über die Pflege des schweizerischen Erscheinungsbildes im Ausland (Landeskommunikationsverordnung)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864/20090101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2008-864-20090101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864/20090101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 12 décembre 2008 sur la promotion de l'image de la Suisse à l'étranger (Ordonnance sur la communication internationale)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864/20090101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2008-864-20090101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864/20090101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 12 dicembre 2008 concernente la promozione dell'immagine della Svizzera all'estero (Ordinanza sulla comunicazione dell'immagine nazionale)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864/20090101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2008-864-20090101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864/20090101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/864/20090101/it/xml"
}
}