Ordonnance
30004698Vpb8 nov 1983Apri la fonte →
Recueil desloisfédérales N°438novembre1983 1438Limitationdunombredesétrangers.OduDFJP 1442Loisurlesindemnités.AF 1444SubventionsauxcantonsdesGrisonsetduTessinpourlasauve- gardedeleurcultureetdeleurslangues.LF Limitationdunombredesétrangersquiexercentuneactivitélucra- tive 1446—OrdonnanceduConseilfédéral 1463—OrdonnanceduDFEP 1469Supplémentsdeprixsurlesdenréesfourragères 1471Margescommercialesetsupplémentsspéciauxpourlaventede pommesdeterredetable 1472Créationdansl'aéroportdeGenève-Cointrind'unbureauàcon- trôlesnationauxjuxtaposés.EchangedenotesaveclaFrance 1437
OrdonnanceduDFJP limitantlenombredesétrangers du26octobre1983 LeDépartementfédéraldejusticeetpolice, vul'article23durèglementd'exécutiondelaloifédéralesurleséjouret l'établissementdesétrangers,dutermars1949!); vul'article27del'ordonnanceduConseilfédéraldu26octobre19832) limitantlenombredesétrangersquiexercentuneactivitélucrative, arrête: Section1: Transformationdel'autorisationsaisonnièreenautorisation àl'année ArticlepremierConditionsnécessairesàlatransformation Uneautorisationàl'annéepeut,avecl'approbationdel'Officefédéraldes étrangers,êtreaccordéesurdemandeàunsaisonnierlorsque: a.IlatravailléenSuisserégulièrementpendanttrente-sixmoisautotal aucoursdequatreannéescivilesconsécutives; b.Leconjointdusaisonnierremplitlesconditionsrequisespourle regroupementfamilial; c.Ils'agitd'uncasderigueurquil'affectepersonnellement. Art.2Séjouràprendreencompte 'Estconsidérécommeséjouràprendreencomptepourlatransformation del'autorisationsaisonnière,letempspendantlequellesaisonnieratra- vailléenSuisseenconformitéaveclesprescriptionsenvigueur. 2Laduréedel'autorisationsaisonnièreestpriseencomptepourladéli- vrancedel'autorisationd'établissementlorsquelatransformationalieuen vertudel'article1er,lettrea. Section2:Regroupementfamilial Art.3Etrangersétablis L'étrangertitulaired'uneautorisationd'établissementpeutentouttemps RS142.210 '1RS142.201 2)RS823.21;RO19831446 14381983—843 � C=1
LimitationdunombredesétrangersRO1983 fairevenirenSuisseleconjointetlesenfantscélibatairesdemoinsde 20ans. Art.4Etrangersenséjour 'L'étrangertitulaired'uneautorisationàl'annéeseraautoriséàfairevenir enSuisseleconjointetlesenfantscélibatairesdemoinsde20ansaprès douzemoisàcompterdesonentréeenSuisse: a.Lorsquesonséjouret,lecaséchéant,sonactivitélucrativepeuvent êtreconsidéréscommesuffisammentstablesetdurables; b.S'ildisposepoursafamilled'unlogementconvenable; c.Silagardedesenfantsayantencorebesoindelaprésencedesparents estassurée. 2Ledélaid'attentedontdépendleregroupementfamilialpeutêtreréduit ousuppriméavantsonéchéancelorsquedesattachespersonnellesetpro- fessionnellesaveclaSuissepermettentdeconsidérerqueleséjouret,lecas échéant,l'activitélucrativedel'étrangersontdéjàsuffisammentstableset durables. Art.5Saisonniers Lessaisonniersnepeuventpasfairevenirlesmembresdeleurfamille. Ceux-cipeuventenrevancheeffectuerdesséjoursdevisitedetroismoisau maximumparséjouretd'uneduréetotalen'excédantpassixmoispar année. zAprèslatransformationdel'autorisationsaisonnièreenautorisationà l'année,leregroupementfamilialseraautorisésansdélai. Art.6Etudiantsetstagiaires Lesétudiantsetlesstagiairesnepeuventpasfairevenirlesmembresde leurfamille. Art.7Parentsenligneascendante Danslescasderigueur,lesparentsenligneascendantesontadmisautitre duregroupementfamilialavecl'approbationdel'Officefédéraldesétran- gers. Art.8Logement Lelogementd'unétrangerestjugéconvenables'ilcorrespondauxnormes applicablesàceluidesSuissesdanslamêmerégion. 1439
LimitationdunombredesétrangersRO1983 Section3:Ecoliers,étudiants,curistesetrentiers Art.9Ecoliersetétudiants Lesécoliersetétudiantsétrangerspeuventêtreautorisésàséjourneren Suissesi: a.Lerequérantal'intentiondefréquenteruneécoleàpleintempsqui dispenseuneinstructiongénérale,uneformationprofessionnelleou spécialisée; b.Laformationpréparatoiredurequérantestsuffisanteparrapportaux étudesàentreprendre; c.Leprogrammescolaireetladuréenormaledesétudessontdéter- minés; d.Ladirectiondel'écoleattestequelerequérantestapteàsuivreles courset e.L'étrangerprouvequ'ildisposedesmoyensfinanciersnécessaires. Art.10Curistes Desautorisationspourunséjourdecurepeuventêtredélivréessilanéces- sitédecelui-ciestétablieparuncertificatmédical. Art.11Rentiers Desautorisationsdeséjourpourprisederésidencesansactivitélucrative nepeuventêtreaccordéesenrèglegénéralequesilerequérantaatteint l'âgede60ans,n'exerceplusd'activitélucrativeetpossèdedesattaches personnellesétroitesaveclaSuisse.Lesdispositionscantonalesplussévères sontréservées. Section4:Demandesderemplacement Art.12 'Lesdemandestendantàremplacerdesétrangerssoumisauxmesuresde limitationquinesontpasvenusenSuisseneserontadmisesquesila preuveestrapportéequel'intéresséarenoncéàsonemploiousiledélai d'utilisationdel'assuranced'autorisationdeséjouroudel'autorisation d'entréeestéchu. zDesdemandesderemplacementpeuventêtreacceptéespourdesétrangers déjàentrésenSuisse,àconditionqu'ilsaientquittélaSuissedanslesqua- torzejoursquisuiventlaprised'emploi. 3Lesdemandesderemplacementdoiventêtreprésentéesàl'Officefédéral desétrangersauplustarddeuxmoisaprèsl'échéancedudélaid'utilisation del'assuranced'autorisationdeséjouroudel'autorisationd'entréeàrem- placer. 1440 �
LimitationdunombredesétrangersRO1983 Section5:Dispositionsfinales Art.13Prescriptions L'Officefédéraldesétrangersédictelesprescriptionsdestinéesàcoordonner l'applicationdelaprésenteordonnanceaveccelledel'ordonnancedu Conseilfédérallimitantlenombredesétrangersquiexercentuneactivité lucrative. Art.14Abrogationdudroitenvigueur L'ordonnanceduDFJPdu17octobre19791)limitantlenombredesétran- gersestabrogée. Art.15Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurle101novembre1983. 26octobre1983Départementfédéraldejusticeetpolice: Friedrich 28632 1)RO19791378,19811678 21441
Arrêtéfédéral relatifàlaloisurlesindemnités Modificationdu11juin1981 L'AssembléefédéraledelaConfédérationsuisse, vulerapportdu26janvier19811)delacommissionduConseilnational chargéedetraiterl'initiativeparlementairerelativeàlaréformeduParle- ment, arrête: I L'arrêtéfédéraldu28juin19722)relatifàlaloisurlesindemnitésest modifiécommeilsuit: Art.2,3eal. 3Pourlesactivitéss'exerçantàl'étranger,l'indemnitéjournalièreallouéeà titrederemboursementdesfraisestde225francs.Lebureaupeutfixerdes indemnitésplusélevées: a.Demanièregénéralepourcertainspaysetvilles,lorsquelesconditions l'exigent; b.Dansdescasspéciauxmotivés. Art.3,2eet3eal. 2Lesmembresdesconseils,quirenoncentàunbilletd'aviondelaCon- fédérationpourlesvoyagesàl'étranger,sevoientrembourséslamoitiédu prixdubilletd'avionpremièreclasse,ainsiqueleprixdubilletpourla correspondance.S'iln'yapasdecorrespondanceaérienne,leparlementaire sevoitrembourserlesfraisdevoyageparlesmoyensdetransportpublic. 3Abrogé Art.3aIndemnitédeparcours L'indemnitédeparcourss'élèveà5francsparquartd'heuredevoyageex- cédantladuréededeuxheuresetdemie,maisaumaximumà5000francs paran.Lebureauduconseilapprouvelesindemnitéscalculéesparle Secrétariatgénéraldel'Assembléefédérale. 1>FF1981I1177 2)RS171.211 14421983-876 �
Loisurlesindemnités—AFRO1983 Art.4,1erà3eal. Abrogés Art.10,1eral. 'Lesexpertsetautrespersonnesconsultéspardescommissionsreçoivent lesmêmeshonorairesetlesmêmesindemnitéspourfraisquelesmembres desconseils.Leursfraisdevoyagesontremboursésàraisonduprixdubil- letdetraindepremièreclasse.Cesindemnitésnesontpasverséesauxper- sonnesqui,dansleurpropreintérêt,renseignentlescommissions. II 'Conformémentàl'article10,1"alinéa,delaloidu17mars19721)surles indemnités,leprésentarrêtén'estpassoumisauréférendum. 2I1entreenvigueurenmêmetempsquelamodificationdu19juin19812) delaloisurlesindemnités. Conseilnational,le11juin1981ConseildesEtats,le4juin1981 Leprésident:ButtyLeprésident:Hefti Lesecrétaire:KoehlerLasecrétaire:Huber-Hotz 28664 ')RS171.21 2)RO19811602 1443
Loifédérale surlessubventionsauxcantonsdesGrisonsetduTessin pourlasauvegardedeleurcultureetdeleurslangues du24juin1983 L'AssembléefédéraledelaConfédérationsuisse, vul'article116delaconstitution; vulemessageduConseilfédéraldu28septembre198113, arrête: ArticlepremierSubventionaucantondesGrisons 'LaConfédérationalloueaucantondesGrisonsunesubventionannuelle de3millionsdefrancspoursauvegarderlacultureetlalanguerhéto- romanesainsiquelacultureetlalanguedanslesvalléesitalophones. 2Decemontant,1,5milliondefrancsaumoinsdoitêtreallouéàlaLia Rumantschapoursonactivitéenfaveurdelacultureetdelalangue rhéto-romaneset450000francsaumoinsàl'associationProGrigioni Italianopoursonactivitéenfaveurdelacultureetdelalanguedansles valléesitalophones. 3Lasubventionfédéraleestsubordonnéeàlaconditionquelecantondes Grisonsallouedesoncôtéunesubventionannuellede400000francsàla LiaRumantschaetuneautrede100000francsàl'associationProGrigioni Italiano. Art.2SubventionaucantonduTessin LaConfédérationalloueaucantonduTessinunesubventionannuellede 2millionsdefrancspoursauvegardersacultureetsalangue. Art.3Rapports LescantonsdesGrisonsetduTessinprésententauDépartementfédéralde l'intérieurunrapportannuelsurl'emploiqu'ilsontfaitdeleurssubven- tions.LaLiaRumantschaetl'associationProGrigioniItalianoluisou- mettentenoutrechaqueannée,parl'entremisedesautoritéscantonales,un programmeetunbudget. RS441.3 IlFF1981III705 14441983-541
SubventionsauxcantonsdesGrisonsetduTessinRO1983 Art.4Abrogationdudroitenvigueur Sontabrogés: LL'article5delaloifédéraledu19juin19539subventionnantl'école primairepublique; 2.L'arrêtéfédéraldu23septembre1974�)allouantuneaidefinancièreà laLigiaRomontscha/LiaRumantschaetà«ProGrigioniItaliano»; 3.Laloifédéraledu19décembre19803)allouantuneaidefinancièreau cantonduTessinpourlasauvegardedesacultureetdesalangue. Art.5Référendumetentréeenvigueur 'Laprésenteloiestsujetteauréférendumfacultatif. 2LeConseilfédéralfixeladatedel'entréeenvigueur. ConseildesEtats,le24juin1983Conseilnational,le24juin1983 Leprésident:WeberLeprésident:Eng Lasecrétaire:HuberLesecrétaire:Zwicker Expirationdudélairéférendaireetentréeenvigueur Ledélairéférendaires'appliquantàlaprésenteloiaexpiréle3octobre 1983sansavoirétéutilisé.41 2LaprésenteloientreenvigueurleZefjanvier1984. 2novembre1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser 27066 1)[RS411.1]RO1953947,19772249 2)[RS441.4]RO19741797 31[RS441.3]RO1981265 4)FF1983II726 1445
Ordonnance limitantlenombredesétrangers quiexercentuneactivitélucrative du26octobre1983 LeConseilfédéralsuisse, vulesarticles3,2ealinéa,16,18,4ealinéa,et25delaloifédéraledu 26mars19311)surleséjouretl'établissementdesétrangers, arrête: Section1:Butetchampd'application ArticlepremierPrincipe 1Ilyalieuderechercherunrapportéquilibréentrel'effectifdelapopula- tionsuisseetceluidelapopulationétrangèrerésidante;àceteffet,le nombredesautorisationsinitialesdélivréesauxétrangersquiexercentune activitélucrativedoitêtrelimité.Lesmesuresdelimitationdoivent,enpar- ticulier,tendreàaméliorerqualitativementlastructuredumarchédutra- vailetcontribueràcequelasituationdel'emploisoitaussiéquilibréeque possible. 2Lenombredessaisonniersseraégalementlimitédemanièreeffective. 'Lesdispositionsci-aprèss'appliquentàl'admissiondestravailleursétran- gersoccupésdansdesentreprisesetdesadministrationspubliquesoupri- vées,ainsiqu'àcelledesétrangersexerçantuneactivitélucrativeàtitrein- dépendant. Art.2Personnesnonsoumisesauxmesuresdelimitation Laprésenteordonnancenes'appliquepas: a.AuxétrangersquiontépouséuneSuissesse,ainsiqu'auxenfantsétran- gersd'unSuisseoud'uneSuissesse; b.AuxressortissantsduLiechtensteinquipeuventfairevaloirledroità uneautorisation; c.Auxréfugiésetauxapatridesreconnustelsparl'Officefédéraldela police; d.AuxétrangersdevenusinvalidesenSuisse,lorsquelacontinuationde leuractivitén'estpluspossibleounepeutêtreexigéed'eux; e.Auxfonctionnairesd'administrationsétrangèresquiaccomplissentleur serviceenSuisseainsiqu'àd'autrespersonnesquinesontpassou- RS823.21 1)RS142.20 14461983—803
LimitationdunombredesétrangersRO1983 misesauxmesuresdelimitationenvertud'unarrêtéspécialdu Conseilfédéral; f.Auxcorrespondantsdejournaux,depériodiques,d'agencesdepresse etd'information,deradioetdetélévisionayantleursiègeàl'étranger, quiexercentleuractivitéjournalistiqueàpleintempsetquisont accréditésauprèsduDépartementfédéraldesaffairesétrangèresoude l'OfficedesNationsUniesàGenève. Art.3Exceptionsauxmesuresdelimitation 'Sousréservedesarticles21,22et24,nesontpassoumisauxmesuresde limitation: a.Leconjointétrangeretlesenfantsd'unepersonnebénéficiantd'une autorisationdeséjouràl'annéequiontreçuuneautorisationdeséjour envertudesdispositionsréglantleregroupementfamilial; b.Lespersonnesci-après,ainsiqueleursconjointsetenfantspourautant qu'ilsviventenménagecommun,s'ilsexercentuneactivitélucrative pourlaquelleuneautorisationdelapolicedesétrangersestnéces- saire: 1.Lesmembresdemissionsdiplomatiquesetdepostesconsulaires; 2.Lesfonctionnairesd'organisationsinternationalesayantleursiège enSuisse,quisontenpossessiond'unecarted'identitédélivrée parleDépartementfédéraldesaffairesétrangères; 3.Lepersonnelappeléparcesorganisationsinternationalesou occupéparellesenqualitéd'interprètesdeconférenceetquiest enpossessiond'uneattestationdélivréeparleDépartementfé- déraldesaffairesétrangères; c.Lesétrangersbénéficiantd'uneautorisationdeséjourdecourtedurée nedépassantpasautotalhuitmoisparannéecivile,quiveulentexer- ceruneactivitéenqualitéde: 1.Artistestelsquemusiciens,peintres,sculpteurs,modeleurs,écri- vains,acteursdecinémaetdethéâtre,régisseurs,fantaisistes; 2.Personnesprésentantunnuméroartistiquedansuncirqueouun théâtredevariétés; 3.Danseursseproduisantdansunspectacleàcaractèremusicalet artistique; d.Lesétrangersquin'exercentuneactivitélucrativeenSuissequedurant troismoisaumaximumparannéecivile,lorsque 1.Laduréeetlebutdeleurséjoursontfixésàl'avance; 2.Ilsneremplacentaucunétrangerengagédanslamêmeentreprise envertudecettedisposition(rotation); e.Lessaisonniersquiobtiennent,avecl'approbationdel'Officefédéral desétrangers,uneautorisationàl'annéeconformémentauxdisposi- tionsréglantlatransformationd'autorisationssaisonnières; f.Lesétrangersquiobtiennent,avecl'approbationdel'Officefédéraldes 1447
LimitationdunombredesétrangersRO1983 étrangers,uneautorisationàl'annéedansuncasderigueurpersonnel ouenraisondeconsidérationsdepolitiquegénérale; g.Lesétrangersquisontenvoyésprovisoirementàl'étrangerparleur employeurpouruneduréededeuxansaumaximum,si,aprèsentente avecl'officedutravailcompétent,lapolicecantonaledesétrangers leuradélivré,avantledépart,uneassuranceleurpermettantdereve- nirenSuisse;encasdeprolongationduséjouràl'étranger,leretour enSuissenepourraêtreadmissansimputationsurlesnombresmaxi- mumsquepardécisiondel'Officefédéraldesétrangersenaccordavec l'Officefédéraldel'industrie,desartsetmétiersetdutravail(ci-après OFIAMT); h.Lesétrangersquiinterrompentleurséjourauplustôtdeuxmoisavant d'accomplirleurservicemilitaire,s'ilsreviennentenSuissedansles deuxmoisquisuiventlafindeleursobligationsmilitaires; i.Lesétrangersquin'exercentpasd'activitélucrativemaisquitra- vaillentàtempspartielaumaximumdurantsixheuresparsemaine; k.Lesétudiantsetélèvesétrangersimmatriculésdansdesécolessupé- rieuresenSuisse,qui,pendantleursétudes,accomplissentuntravail rémunéré,siladirectiondel'écoleattestequecetteactivitéestcompa- tibleavecleprogrammescolaireetqueladuréedesétudesn'ensera pasprolongée; 1.Lesélèvesdesétablissementsd'enseignementsupérieuretceuxdes écolesprofessionnellesoudesécolesdemétiersqui,enSuisse,dispen- sentunenseignementessentiellementthéoriqueàpleintempsmais comprenantaussiuneactivitépratique,lorsquelestagenereprésente qu'unepartd'uneimportancesecondairedelaformationcomplète; m.Lesétrangersquisontautorisésàexerceruneactivitélucrativetempo- rairedurantletempsquedurelaprocédurepourl'obtentiondel'asile; n.LesressortissantsduLiechtensteinquinepeuventpasfairevaloirde droitàuneautorisation. 2Hormislesarticles17,21,22et24,lesfrontaliersnetombentpassousle coupdelaprésenteordonnance. Section2: Autorisationdeséjourpourlesétrangersexerçantuneactivité lucrativeàl'année Art.4Limitationdel'admission Lesdispositionslimitantl'admissiondesétrangersquiexercentuneactivité lucrativeàl'années'appliquent: a.Aceuxquiviennentdel'étranger; b.Auxsaisonniersquidemandentuneautorisationdeséjouràl'année sansquelesconditionspourunetransformationausensdel'article3, teralinéa,lettreesoientremplies; 1448
LimitationdunombredesétrangersRO1983 c.AuxétrangersrésidantenSuissesansexerceruneactivitélucrative, quidemandentuneautorisationàl'annéeenvued'exerceruneactivité lucrative; d.Auxdétenteursd'unecarted'identitéoud'uneattestationdélivréepar leDépartementfédéraldesaffairesétrangères,quirenoncentàleur statutspécialetdemandentuneautorisationàl'annéepourl'exercice d'uneautreactivitélucrative; e.Auxétrangersquiontétéautorisésàexerceruneactivitédecourte duréeetquidésirentprolongerleurséjourenSuisseau-delàdudélai fixéouquienvisagentd'exerceruneautreactivitélucrative; f.Auxétrangersquiontétéexemptésdesmesuresdelimitationpourdes motifsbiendéterminésetquienvisagentd'exerceruneautreactivité lucrative. Art.5Nombresmaximumss'appliquantauxétrangersquiexercentune activitélucrativeàl'année 'Lescantonsnepeuventaccorderdesautorisationsinitialesdeséjourà l'annéeauxétrangersquisontsoumisauxmesuresdelimitationquejus- qu'àconcurrencedesnombresmaximumsfixésdansl'appendice1. 2Lorsquelasituationéconomiquel'exige,leConseilfédéralpeut,après avoirentendulescantonsetlesmilieuxéconomiques,déciderdebloquer totalementouenpartielescontingentscantonaux. 'Lesétrangersquiexercentuneactivitélucrativeenvertud'unepremière autorisationàl'année,sontimputés,s'ilstravaillentdansunautrecanton queceluideleurdomicile,surlenombremaximumimpartiaucantonqui accordesonassentimentenvertudel'article8delaloifédéraledu26mars 1931surleséjouretl'établissementdesétrangers. "Desautorisationsdeséjourinitialesnepeuventêtreaccordéesensusde cesnombresàdesétrangersexerçantuneactivitélucrativeàl'annéequ'en vertudedécisionsdel'OFIAMT. Art.6Délivrancedesautorisationsdeséjourparlescantons 'Lescantonspeuventédicterdesprescriptionssurlaprocédureàsuivreen matièred'octroid'autorisationsdeséjouret,notamment,constituerdes commissionsd'expertsappeléesàseprononcerdupointdevueécono- miquesurlesdemandesdenouvellesautorisationsdeséjour. 2Enrépartissantleurcontingent,lescantonsdoiventtenircompteenpre- mierlieudesbesoinslesplusurgentsdanslesdomainesdelasantépu- blique,del'instruction,del'agricultureetdelasylviculture. Art.7Autorisationssupplémentairesdeséjouràl'annéeaccordéesen vertudedécisionsdel'OFIAMT 'Lesautorisationsdeséjourquisontaccordéessurdécisiondel'OFIAMT 31449
LimitationdunombredesétrangersRO1983 (appendice1,leial.,let.b)nesontpasimputablessurlesnombresmaxi- mumsdontdisposentlescantonspourlesétrangersexerçantuneactivité lucrativeàl'année.Ellespeuventêtredélivréesdanslescassuivants: a.Ils'agitd'administrationsoud'entreprisesdelaConfédération; b.Ils'agit,dansdescasexceptionnels,deremédieràdessituationsparti- culièrementgravesetd'uneimportanceinhabituellepourdescantons quin'occupentpasdemain-d'œuvrefrontalière,nedisposentqued'un contingenttrèsrestreintoun'ontqu'uneproportionparticulièrement faibled'étrangers; c.Ils'agitd'atténuerdesinégalitésrégionales,surtoutdansdesrégionsà faibledéveloppementoudansdescantonsdontlastructureécono- miqueestparticulièrementvulnérable; d.Ils'agitd'intérêtséconomiquesmajeurstouchantplusieurscantonsou detâchesd'importancenationale; e.Ils'agitdepersonneldirigeant,despécialistesoudepersonnesoccu- pantunepositionclédansuneentreprise,s'ilestprouvéqueleur séjourenSuissesertàlacréationouaumaintiend'emploisdestinésà unnombreimportantdetravailleursindigènes; f.Lesétrangersdemandéssontindispensablesàlarecherchescientifique enSuisse; g.Ils'agitdetravailleursdontlaprésenceestnécessairetoutel'année pourl'exécutiondetravauxpublicsurgentsd'uneimportancenatio- naleoud'unegrandeimportancerégionale; h.Ils'agitd'étrangershautementqualifiésdontleséjourtemporaireen Suisseestindispensableàl'élaborationd'unprojetimportantet concretouàl'exécutiond'unmandatinhabituel; i.Ils'agitdepersonneldirigeantoudespécialistesdemandéspardes entreprisesdontl'activitésedéveloppeessentiellementsurleplan international,quisepréparentàassumerunepositionclédansune entreprise'àl'étranger; k.L'admissionestopportunepourdesraisonsderéciprocité; 1.Ils'agitd'organisationsinternationalesnongouvernementalesquiont desobjectifsreligieuxoud'utilitépubliqueoureprésententlesintérêts d'organisationsd'employeursoudetravailleurs; m.Ils'agitd'ecclésiastiques; n.Ils'agitd'artistes(musiciens,acteurs,artistesdevariétés,etc.)en possessiond'unengagementàl'année; o.11s'agitd'étrangersdontlaprésenceestindispensablelorsdel'implan- tationoud'unagrandissementsubstantield'entreprisesd'unegrande importancesurleplancantonalourégional; p.Ils'agitderessortissantsdepàysendéveloppementqui,envertud'un programmedecoopérationaudéveloppement,viennentacquérirune formationprofessionnelle,définied'avanceetquiporte,enrèglegéné- rale,surplusieursannées,àconditionqu'ilsutilisentparlasuiteles connaissancesacquisesdansleurpaysd'origine. 450
LimitationdunombredesétrangersRO1983 2Desautorisationsdeséjournonimputablessurlesnombresmaximums descantonspeuventégalementêtreaccordéeslorsqueplusieursdescondi- tionsénuméréesdanslesdiversesdispositionsfigurantaupremieralinéase trouventrempliesdemanièrequ'uneimputationsurlecontingentfédéral sejustifie. Section3:Autorisationsdeséjourdecourtedurée Art.8Etrangerseffectuantunstagepratique,jeunesfillesaupairet autresétrangersexerçantenSuisseuneactivitélucrativedecourte durée 'Lescantonspeuventdélivrerdesautorisationsdeséjouràdesétrangers quieffectuentunstagepratique,àdesjeunesfillesaupairetàd'autres étrangersexerçantenSuisseuneactivitélucrativedecourtedurée,jusqu'à concurrencedesnombresmaximumsfixésdansl'appendice3. 2Lesautorisationspourlesjeunesfillesaupairpeuventêtredélivréespour douzemois,cellesquisontdestinéesauxautresétrangerspoursixmoisau plus. Art.9Autorisationsdeséjoursupplémentairesdecourteduréeaccordées envertudedécisiondel'OFIAMT 'Desautorisationsdeséjourdestinéesauperfectionnementdeconnais- sancesprofessionnellespeuventêtredélivréessurdécisiondel'OFIAMT pourdouzemoisauplus: a.Adesétrangersayantuneformationprofessionnelleouundiplômede maturitéetquelquesannéesdepratique,s'ilssontappeléssitôtaprèsà travailleràl'étrangerdansunesuccursaleouunefilialedel'entreprise ouchezlebénéficiaired'unelicenceaccordéeparunetelleentreprise; b.Auxtravailleursqui,dansdesentreprisesétabliesenSuisse,doivent êtrepréparésàdestâchestechniquesetadministrativesqu'ilsdevront ensuiteassumeràl'étranger; c.Adesuniversitairesquisontàunstadeavancédeleursétudesouqui lesontterminées,àconditionquelestagepratiquefassepartieinté- grantedelaformation; d.Auxélèvesd'écolesprofessionnellessupérieures,àconditionquele stagefassepartieintégrantedelaformation,ainsiqu'auxtravailleurs qualifiésplacésparuneassociationprofessionnelledansuneentreprise oùilsviennentparfaireleursconnaissances; e.Auxboursiersetstagiairesdepaysendéveloppementquidoiventpar- faireleursconnaissancesprofessionnellesdansuneentreprise,selon desprogrammesdecoopérationaudéveloppementréalisésparlacoo- pérationtechnique; f.Auxboursiersd'organisationsinternationalesgouvernementalesou 1451
LimitationdunombredesétrangersRO1983 nongouvernementalesquiviennenteffectuerunstagedeformationen Suisse; g.Auxétrangersayantuneformationprofessionnelle,quidoiventvenir travaillerausièged'uneorganisationinternationalenongouvernemen- taleausensdel'article7,1eralinéa,lettre1,envued'acquérirdes connaissancesspécifiquesenrapportaveclesfonctionsqu'ilsassume- rontàl'étrangerdanslecadredel'activitédel'organisation; h.Auxstagiairesquidésirenttravaillerdansuneentrepriseenvertu d'arrangementsrelatifsàl'échangedestagiairesavecl'étrangerou d'arrangementsadministratifsinternationaux; i.Auxpersonnesayantplusieursannéesdepratique,sileuractivité lucrativeestliéeàunprogrammedeformationoudeperfection- nementprofessionnel. 2Surdécisiondel'OFIAMT,desautorisationsdeséjourpeuventêtreaccor- déespourdouzemoisauplus,auxéquipesdemontageetdeconstruction d'entreprisesayantleursiègeàl'étrangerquinedisposentpasdesuccur- sale,defilialeoudebénéficiairedelicenceenSuisse,lorsqueceséquipes exécutentcertainstravauxpréalablementdéfinisetd'uneduréelimitée. 'Surdécisiondel'OFIAMT,desautorisationsdeséjourpeuventêtredéli- vréespourdouzemoisauplus,àdupersonnelspécialiséemployépardes entreprisesdontl'activitésedéveloppeessentiellementsurleplaninterna- tional,pardesétablissementsétrangersd'enseignementsupérieuroupar desinstitutsderecherchescientifique,lorsquecepersonnelestchargé d'exécuterenSuissedesmandatspréalablementdéfinis. 4L'OFIAMTpeutprendredesdécisionsconformémentaux1e72eet3e alinéas;ils'entiendraenl'occurrenceaunombremaximumfixédans l'appendice3,1eralinéa,lettreb. 'Uneautorisationaccordéeenvertudu1"alinéa,lettresaàg,ainsique du2eou3ealinéanepourra,àtitreexceptionnel,êtreprolongéedesix moisauplusqu'envertud'unenouvelledécisiondel'OFIAMTimputée surlenombremaximumfixéàl'appendice3,le`alinéa,lettreb;lespro- longationsd'autorisationsaccordéesenvertudu1"alinéa,lettreh,sur décisiondel'OFIAMT,nesontpasimputéessurcenombre. 6Unétrangernepeutobtenirqu'uneseulefoisuneautorisationdeséjour selonle1eralinéa. Section4:Autorisationsdeséjourpourlessaisonniers Art.10Nombresmaximumsfixéspourlessaisonniers 1LeConseilfédéraldéterminechaqueannéel'effectifdesaisonniers,quine doitpasêtredépassépourl'ensembledelaSuisse. 2Ilfixeàceteffetlenombremaximumdesaisonnierspouvantêtreadmis parchaquecanton;cenombremaximumestvalablepouruneannée. 1452
LimitationdunombredesétrangersRO1983 3Lesautoritésdepolicedesétrangersnepeuventaccorderdesassurances d'autorisationsdeséjouretdesautorisationsd'entréeàdessaisonniersque dansleslimitesdesnombresmaximumsfixésdansl'appendice2. Silasituationéconomiquel'exige,leConseilfédéralpeut,aprèsavoiren- tendulescantonsetlesmilieuxéconomiques,déciderdebloquertotale- mentouenpartielescontingentscantonauxréservésàl'admissiondessai- sonniers. Art.11Conditionsattachéesàladélivrancedesautorisationssaisonnières 'DansleslimitesdesnombresmaximumsfixésparleConseilfédéralpour l'admissiondesaisonniers,desautorisationssaisonnièresnepeuventêtre délivréesquesi: a.Ils'agitd'uneentreprisequiauncaractèresaisonnier; b.L'étrangerenfaveurduqueluneautorisationestdemandéeexercera danscetteentrepriseunevéritableactivitésaisonnière; c.L'étrangerenfaveurduqueluneautorisationestdemandée,estprotégé demanièreconvenablecontrelessuitesd'unlicenciementprématuré pourdesraisonséconomiques. 2Desautorisationssaisonnièresneserontdélivréesquepourladuréedela saison,maisaumaximumpourneufmois;lespériodesd'activitéaccom- plieschezplusieursemployeursserontadditionnées. L'autorisationsaisonnièreneserapasprolongéeau-delàdeneufmoisetle séjourdusaisonnieràl'étrangerdevradureraumoinstroismoisautotal danslecourantd'uneannée. Art.12Datelimited'arrivéeenSuissedessaisonniersdel'industriedela construction 'T.essaisonniersdel'industriedelaconstructionnesontautorisésàentrer pourprendreunemploiqu'àpartirdu9mars.L'Officefédéraldelasanté publiqueetl'Officefédéraldesétrangersprennentdesmesurespourassurer lebonfonctionnementducontrôlesanitairedefrontière. 2S'ilexistedesbesoinsurgentsd'importancenationaleoudegrandeimpor- tancerégionaleets'ils'agitdecasspéciaux,lessaisonniersmentionnésau 1eralinéapourront,surdécisiondel'OFIAMT,êtreautorisésàprendre leuremploiavantle9mars. Art.13Autorisationssaisonnièressupplémentairesaccordéesenvertude décisionsdel'OFIAMT Lesassurancesd'autorisationquipeuventêtreaccordéesenvertudedéci- sionsdel'OFIAMTnesontpasimputablessurlesnombresmaximums dontlescantonspeuventdisposerpourl'admissiondesaisonniers(appen- dice2,2eal.,let.b).Cesassurancesd'autorisationpeuventêtredélivrées danslescassuivants: 1453
LimitationdunombredesétrangersRO1983 a.Ils'agitd'entreprisesdeconstructiondontl'activités'étendàplusieurs cantons,surtoutlorsqu'ellesdisposaientauparavantd'uneffectif global; b.Ils'agitdel'accomplissementdetâchesd'intérêtnational; c.Ils'agitd'atténuerdesinégalitésrégionales,avanttoutdansdescan- tonsquinedisposentqued'uncontingentspécialementrestreintou dontlastructureéconomiqueprésentedescaractèresparticuliers. Section5:Changementdeplace,deprofessionoudecanton Art.14Changementdeplace 'Enrèglegénérale,ilneserapasaccordéd'autorisationdechangerde placeauxétrangersexerçantuneactivitélucrativeàl'annéependantlapre- mièreannéedeséjour,niauxsaisonnierspendantlasaison. zDesexceptionspeuventêtreadmises,aprèsexamendescasparl'officedu travailcompétent(art.21,4eal.): a.Lorsque,pourdesétrangersexerçantuneactivitélucrativeàl'année,le contratdetravailaétéconclupourunebrèveduréeouqu'ilressortde lanaturedesrapportsdeservicequeladuréedel'engagementdoitêtre brèveet,pourlessaisonniers,lorsquelechangementdeplaceestcom- patibleaveclesobligationscontractuellesquileslientàl'employeur, ainsiqu'aveclesdispositionsdudroitsuisserelatifaucontratdetra- vail; b.Lorsquelecontratdetravailaétérésiliéd'uncommunaccordpar l'employeuretletravailleur; c.Lorsqueletravailleurareçusoncongépourdesmotifsindépendants desapersonne; d.Lorsquelecontratdetravailestrésiliépourdejustesmotifsenvertu del'article337ducodedesobligations'). 3Aprèsunséjourd'uneannée,régulieretininterrompu,lechangementde placeseraautorisélorsquelecontratdetravailaétérégulièrementrésiliéet queriennes'opposeàlanouvelleprised'emploiselonlesprescriptions fédérales. Art.15Changementdeprofession 'Aprèsexamenparl'officedutravailcompétent(art.21,4eal.),lesétran- gersexerçantuneactivitélucrativeàl'annéeserontautorisésàchangerde professionaprèsuneannéedeséjourininterrompusilesconditionsdont dépendlechangementdeplacesontremplies. 2Enrèglegénérale,pendantlasaison,ilneserapasaccordéd'autorisation dechangerdeprofessionauxsaisonniers. 1)RS220 1454 � �.I
LimitationdunombredesétrangersRO1983 3Desexceptionsserontconsentieslorsquelesconditionsrequisespourle changementdeplacesontremplièsetquedegravesraisonspersonnelles paraissentdevoirempêcherlapoursuitedel'activitéprofessionnelleexercée jusqu'alors. °Sousréservedel'article4,lettref,lesétrangersquiveulentexercer,dans l'entrepriseoùilssontoccupés,uneactivitéautrequecellequiaétéauto- risée,n'ontpasbesoind'uneautorisationàceteffet. Art.16Changementdecanton 'Aprèsexamenparl'officedutravailcompétent(art.21,4eal.),une autorisationdechangerdecanton,liéeàunchangementdeplace,sera accordéeauxétrangersexerçantuneactivitélucrativeàl'annéeaprèsune annéedeséjourininterrompu,silesconditionsdontdépendlechangement deplacesontremplies. 2Enrèglegénérale,l'autorisationdechangerdecantonenliaisonavecun changementdeplaceneserapasaccordéeauxsaisonnierspendantla saison. 3Desexceptionspourrontêtreconsentieslorsquedegravesmotifsperson- nelsfontparaîtretroprigoureuxlerefusd'autoriserlechangementde cantonetquelecantonoùrésidaitl'étrangerdonnesonassentiment. Section6:Autorisationsfrontalières Art.17 'Lesfrontaliersquiveulentexerceruneactivitélucrativedoiventrequérir unpermisdetravailpourfrontaliers(autorisationfrontalière). 2Desautorisationsfrontalièresnepeuventêtredélivréesàdenouveaux frontaliersques'ilssontdomiciliésrégulièrementdepuisaumoinssixmois danslazonefrontalièrevoisine. 'Lesfrontaliersnepeuventexerceruneactivitélucrativequedanslazone frontalièreetdoiventretournerchaquejouràleurdomiciledanslazone frontalièrevoisine. "Lescantonsveillentaurespectdecesdispositions. Section7:Exécutionetcompétence Art.18Compétencesdesautoritésfédérales 'L'Officefédéraldesétrangersestcompétentenmatièrede: a.Décisionsrelativesàl'assujettissementàl'ordonnanceduConseilfédé- ralconformémentàl'article2etauxmesuresdelimitationconformé- mentàl'article3; 1455
LimitationdunombredesétrangersRO1983 b.Contrôledesautorisationscantonalesconformémentàl'article19; c.Contrôledesautorisationssaisonnièresconformémentauxarticles1I et12; d.Approbationdel'octroidesautorisationsàl'annéeconformémentà l'article3,1eralinéa,lettreseetf. zL'OFIAMTestcompétent: a.Enmatièrededécisionsrelativesà: 1.Ladélivranced'autorisationsdeséjouràl'annéesansimputation surlesnombresmaximumsfixéspourlescantons,conformément àl'article7; 2.Ladélivranced'autorisationsdeséjourdecourteduréeconformé- mentàl'article9; 3.Ladélivranced'autorisationssaisonnièressansimputationsurles nombresmaximumsfixéspourlescantons,conformémentàl'ar- ticle13; 4.Ladélivranced'autorisationspourl'entréeanticipéedesaison- niersdelaconstruction,conformémentàl'article12,2ealinéa; b.Enmatièrededécisionsrelativesàl'emploidesaisonniers,conformé- mentàl'article19,1eralinéa,lettree. Art.19Contrôleparl'Officefédéraldesétrangers 'Serontsoumisesaucontrôledel'Officefédéraldesétrangers: a.Lesassurancesd'autorisationdeséjouretlesautorisationsd'entrée accordéesauxétrangersquiviennentexercerpourlapremièrefoisune activitélucrativeàl'annéeenSuisse; b.Lesautorisationsdeséjouraccordéesenvuedel'exerciced'uneacti- vitélucrativeàdesétrangersrésidantdéjàenSuissemaissansexercer d'activitélucrative; c.Lesautorisationsàl'annéeaccordéespourlapremièrefoisenvuede l'exerciced'uneactivitélucrativeauxdétenteursd'unecarted'identité oud'uneattestationdélivréeparleDépartementfédéraldesaffaires étrangères,quinebénéficientplusdeleurstatutspécialmaisquiont l'intentiondeprendreuneactivitélucrativeoud'enexerceruneautre; d.Lesautorisationsdeséjouraccordéesàdesétrangersquiexercentdéjà uneactivitélucrativeenSuisse,conformémentàl'article4,lettresb,e etf; e.Lesassurancesd'autorisationdeséjouretlesautorisationsd'entrée accordéesàdessaisonniers;encasdedoutesérieux,l'OFIAMTdécide silesconditionspermettantl'emploidesaisonnierssontremplies, conformémentàl'article11. 2L'Officefédéraldesétrangersstatuesurlesdérogationsquipeuventêtre consentiesàl'obligationdecontrôleselonleZefalinéa. 3Ilapposeimmédiatementuntimbredecontrôlesurcesautorisations. 1456 �
LimitationdunombredesétrangersRO1983 4Letimbredecontrôlenepeutêtreapposésurlesautorisationsàimputer surlesnombresmaximumsdescantonsqu'aussilongtempsqueces nombresnesontpasatteints. 5Lesautorisationsnonmuniesdutimbredecontrôlesontnulles,sous réservedu2ealinéa. eL'approbationdel'Officefédéraldesétrangersestréservéeencequi concernelesmotifsquinesontpasd'ordreéconomique. Art.20Procédurerelativeauxdécisionsdel'OFIAMT 'Sousréservededirectivesspéciales,lesdemandesselonlesarticles7,9, fer,2e,3eet5ealinéas,12,2ealinéa,et13serontprésentéesàl'officedu travailcompétentquilessoumettraàl'OFIAMTenyjoignantunepropo- sitionmotivée. 2Lesdécisionsdel'OFIAMTserontcommuniquéesdirectementaurequé- rant,àl'officedutravailcompétentetàlapolicecantonaledesétrangers; unecopieenseraremiseàl'Officefédéraldesétrangers. 3Mêmelorsquel'OFIAMTadécidéqu'ilpeutêtredonnésuiteàla demande,lesautoritésdepolicedesétrangerspeuventrefuserl'autorisation deséjoursidesmotifsautresqu'économiquesl'exigent. 4L'Officefédéraldesétrangersapposesansautreformalitéletimbrede contrôlesurlesautorisationsdélivréesconformémentauxdécisionsde l'OFIAMTet,lorsqu'ilenalacompétence,donnel'autorisationd'entrée, l'assuranced'autorisationdeséjourousonapprobation,àmoinsqu'un refusnes'imposepourdesraisonsautresqu'économiques. 5Enrèglegénérale,lavaliditédesdécisionspositivesdel'OFIAMT,rela- tivesauxautorisationsdeséjouràl'année,estlimitéeàsixmois. Art.21Prescriptionsconcernantlemarchédutravail 'L'autorisationnepeutêtreaccordéepourunepremièreprised'emploi, pourunchangementdeplaceoudeprofessionoupouruneprolongation deséjourquesil'employeurnetrouvepourleposteconcernéaucuntra- vailleurindigènequisoitdésireuxetcapabled'accomplirletravailenques- tionauxconditionsderémunérationetdetravailenusagedanslalocalité etlaprofession;sontconsidéréscommedestravailleursindigènes,les Suissesetlesétrangersquisontaubénéficedel'établissement.Ilenvade mêmedescatégoriesdepersonnesdésignéesàl'article2,ainsiquedes jeunesétrangersquisontentrésenSuisseavecleursparents,quiyontfré- quentélesécolesetquientendentcommencerunapprentissage. zLorsdelaprésentationdedemandespourunepremièreprised'emploi, onexamineranonseulementsilemarchédel'emploiindigèneestépuisé maiségalementsidesétrangerssouscontrôlesetrouvantdéjàenSuisseet cherchantunemploisontdisponiblessurlemarchédutravail. 1457
LimitationdunombredesétrangersRO1983 3Enoutre,l'autorisationnepeutêtreaccordéequesil'étrangeresttraité surlemêmepiedquelesSuissespourcequiatraitauxconditionsde rémunérationetdetravailenusagedanslalocalitéetlaprofessionetque s'ilpeutoccuperunappartementdisponiblerépondantauxexigencesdela policedesconstructions,dufeuetdel'hygiène.Parailleurs,lesautorisa- tionsrelativesàunepremièreprised'emploineserontaccordéesquesi celuiquiassumelepaiementdesfraisdetransportestdésignéparécrit.En règlegénérale,l'employeurdoitprendreenchargelesfraisduvoyage d'entrée. 'Chaquedemandedeprised'emploi,dechangementdeprofessionoude placeoudeprolongationdeséjourdoitêtresoumiseàl'officedutravail compétentquil'examinerasousl'angledel'intérêtéconomiqueetdespres- criptionsdumarchédutravail.L'employeurpeutêtretenudefournirun contratdetravailécritetdétaillé. Art.22Obligationdesemployeursderenseignerlesautorités 'L'employeurquiprésenteunedemanded'autorisationdeséjourpourun travailleurentrantpourlapremièrefoisenSuissedoitpermettreauxauto- ritésfédéralesetcantonales,siellesl'exigent,deconsulterseslivresetsa correspondance. 2Lesautoritéspeuvent,avecl'assentimentdurequérantetàsesfrais,char- gerdesexpertsdeprocéderauxenquêtesnécessaires. Art.23Relevésstatistiques 'Lesautoritéscantonalescompétentesfournissentàl'Officefédéraldes étrangersetàl'OFIAMT,encequiconcernelesétrangersexerçantounon uneactivitélucrative,lesdonnéesstatistiquesrequisesparl'applicationde laprésenteordonnanceetparsoncontrôle. 2Lescantonsimposentauxcommunesl'obligationdetenirconstammentà jourleursregistresd'étrangers. 'LeDépartementfédéraldejusticeetpoliceetleDépartementfédéralde l'économiepubliquesonthabilitésàédicterdesprescriptionspluscircons- tanciéessurlaprocédured'établissementdesrelevésstatistiques,àfixer notammentcertainesexigencesminimumspourlecontrôleetlatenuedu registredesétrangers,etàprescriredesformulesuniformes. Art.24Dispositionspénalesetmesuresadministratives 'Lesinfractionsauxdispositionsdelaprésenteordonnancesontpunis- sablesconformémentàl'article23delaloifédéraledu26mars1931surle séjouretl'établissementdesétrangers. 2Indépendammentdelaprocédurepénale,lesdemandesdeprolongation 1458 o 4y)
LimitationdunombredesétrangersRO1983 d'autorisationoud'admissionenfaveurdenouveauxtravailleursseront rejetéesouneserontquepartiellementacceptéeslorsqu'ellesserontprésen- téespardesemployeursquiontenfreintàplusieursreprisesougravement desprescriptionsdepolicedesétrangers. 3Lesfraisd'assistanceetlerapatriementpourlesétrangersquiontété occupéssansautorisationserontàlachargedel'employeur.S'ilne s'acquittepasdesonobligationetsil'autoritécompétentedoitavancerla sommenécessairepourcouvrirlesfrais,ellepourraseretournercontrelui. Art.25Assurancesd'autorisationdeséjour Lavaliditédesassurancesd'autorisationdeséjourserafixéeàsixsemaines pourlesautorisationssaisonnièreset,enprincipe,àtroismoispourlesau- torisationsàl'année. Art.26Recours Laprocédurederecoursestrégieparlesdispositionsgénéralesdelaprocé- durefédérale.L'employeuraégalementledroitderecourir. Section8:Dispositionsfinales Art.27Hautesurveillanceetexécution LeDépartementfédéraldel'économiepubliqueetleDépartementfédéral dejusticeetpoliceexercentlahautesurveillancesurl'exécutiondelapré- senteordonnanceetédictentlesdispositionsd'applicationnécessaires. Art.28Abrogationdudroitenvigueur L'ordonnanceduConseilfédéraldu22octobre19801)limitantlenombre desétrangersquiexercentuneactivitélucrativeestabrogée. Art.29Dispositiontransitoire Lesautoritéscantonalesrèglentlesdemandesensuspensd'aprèslesdispo- sitionsdelaprésenteordonnance. Art.30Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurleternovembre1983. 26octobre1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser 1)RO19801574,19811690,19824701884,1983460 1459 28633
LimitationdunombredesétrangersRO1983 Appendice1 'Lesnombresmaximumsdesautorisationsd'entréeetdeséjourinitiales quipeuventêtreaccordéesparlescantonsainsiquesurdécisionde l'OFIAMTàdesétrangersexerçantuneactivitélucrativeàl'annéesont fixéscommeilsuit: a.Nombremaximumparcanton: Zurich1060Schaffhouse111 Berne751AppenzellRh.-Ext.112 Lucerne281AppenzellRh.-Int.21 Uri34Saint-Gall363 Schwyz126Grisons264 Unterwald-le-Haut34Argovie428 Unterwald-le-Bas27Thurgovie259 Glaris68Tessin301 Zoug78Vaud666 Fribourg185Valais262 Soleure229Neuchâtel289 Bâle-Ville269Genève474 Bâle-Campagne232Jura78 b.Nombremaximumpourl'OFIAMT:3000. 2Lesnombresmaximumssontvalablesdu1ernovembre1983au 31octobre1984. 3S'ilsnesontpasencoreépuisés,lesnombresmaximumslibérésconformé- mentàlamodificationdel'ordonnanceduConseilfédéraldu27avril 1983')etdestinésàl'octroid'autorisationsdeséjouràdestravailleursà l'annéepeuventencoreêtreutilisésjusqu'àconcurrencedelamoitiédes nombresindiquésauletalinéa. ')RO1983460 1460
LimitationdunombredesétrangersRO1983 Appendice2 'L'effectifmaximumdessaisonniersestfixéà110000pourtoutelaSuisse; ceteffectifnedevrapasêtredépassé. zLesnombresmaximumsdesautorisationsd'entréeetdeséjourqui peuventêtreaccordéesparchaquecanton,ainsiquesurdécisionde l'OFIAMTàdessaisonnierssontfixéscommeilsuit: a.Nombremaximumparcanton: Zurich15436Schaffhouse763 Berne14821AppenzellRh.-Ext...961 Lucerne5444AppenzellRh.-Int....338 Uri1387Saint-Gall6754 Schwyz2318Grisons24780 Unterwald-le-Haut..1565Argovie5365 Unterwald-le-Bas...1047Thurgovie2994 Glaris1125Tessin8915 Zoug1415Vaud12272 Fribourg1940Valais14333 Soleure2238Neuchâtel1889 Bâle-Ville2719Genève8087 Bâle-Campagne2366Jura946 b.Nombremaximumpourl'OFIAMT:9000. 3Lesnombresmaximumssontvalablesdulernovembre1983au 31octobre1984. 4T,esautorisationsaccordéesàdessaisonniersquiarriventenSuisseaprès le31octobre1983sontimputéessurlesnombresmaximumsde1983/84, mêmesilesdemandesontétéprésentéesettraitéesavantcettedate. 1461
LimitationdunombredesétrangersRO1983 Appendice3 'Lesnombresmaximumsdesautorisationsd'entréeetdeséjourquipeu- ventêtreaccordéesparlescantonsainsiquesurdécisiondel'OFIAMTà desétrangersquiviennentfaireunstagepratique,auxjeunesfillesaupair etauxautresétrangersexerçantenSuisseuneactivitélucrativedecourte duréesontfixéscommeilsuit: a.Nombremaximumparcanton: b.Nombremaximumpourl'OFIAMT: Zurich629 Schaffhouse47 Berne376 AppenzellRh.-Ext.27 Lucerne137 AppenzellRh.-Int.6 Uri14 Saint-Gall181 Schwyz47 Grisons94 Unterwald-le-Haut11 Argovie214 Unterwald-le-Bas11 Thurgovie116 Glaris27 Tessin164 Zoug40 Vaud333 Fribourg78 Valais103 Soleure121 Neuchâtel119 Bâle-Ville205 Genève248 Bâle-Campagne119 Jura33 7500. � 2Lesnombresmaximumssontvalablesdu1ernovembre1983au 31octobre1984. 3S'ilsnesontpasencoreépuisés,lesnombresmaximumslibérésconformé- mentàlamodificationdel'ordonnanceduConseilfédéraldu27avril 1983')etdestinésàl'octroid'autorisationsdecourteduréenepourront plusêtreutilisésaprèsle31octobre1983. 28633 I)RO1983460 1462
OrdonnanceduDFEP limitantlenombredesétrangers quiexercentuneactivitélucrative du26octobre1983 LeDépartementfédéraldel'économiepublique, vul'article27del'ordonnanceduConseilfédéraldu26octobre19830 limitantlenombredesétrangersquiexercentuneactivitélucrative(ordon- nanceduConseilfédéral), arrête: Section1:Etrangersexerçantuneactivitéàl'année ArticlepremierAutorisationsdeséjouràl'annéeaccordéesenvertu dedécisionsdel'OFIAMT 'L'article7,1eralinéa,lettrec,del'ordonnanceduConseilfédéraln'est applicablequesil'entrepriseestparticulièrementimportantepourl'écono- mieducantonconcernéetsilamain-d'oeuvrequiluiestaccordéeaméliore lastructurerégionaledumarchédutravail. 2Sontréputéestâchesd'importancenationaleausensdel'article7,lerali- néa,lettred,del'ordonnanceduConseilfédéral,cellesquiontune portéeconsidérablepourl'économiedelaSuissetoutentièremaisnonpas lestâchesdontl'accomplissementestduressortdescantons.Laproduction servantàladéfensenationale,lefaitdemaintenircertainsmodesd'exploi- tationetdeproduction,deconserverdesmarchésoudespartsdemarchés, lesactivitésayantpourbutdepromouvoirlaculture,lecommerce,l'indus- trieoul'artisanat,laconstructionderoutesnationales,laprotectionde l'environnementetlaprotectiondeseauxnesontpasnonplusréputés tâchesd'importancenationaleausensdelaprésentedisposition. Lacréationetlaconservationdeplacesdetravailausensdel'article7, 1"alinéa,lettree,del'ordonnanceduConseilfédéraldoiventrépondreà desnécessitésd'ordreéconomiqueetrevêtirsurleplandumarchédu travailuneimportancerégionale. Desautorisationsdeséjourpourlarecherchescientifiqueausensde l'article7,le`alinéa,lettref,del'ordonnanceduConseilfédéralneseront délivréesqu'àdestravailleurshautementqualifiésayantundiplômeuni- versitaire,uniquementlorsqu'ilsexercentleuractivitédansuninstitutde RS823.211 ')RO19831446 1983-8581463
LimitationdunombredesétrangersRO1983 rechercheoudansuneentrepriseetlorsquelesprojetsàexécuteroffrentde réellesperspectivesd'application. Sontconsidéréscommetravauxpublicsurgentsd'intérêtnationalou d'intérêtrégionalimportantausensdel'article7,letalinéa,lettreg,de l'ordonnanceduConseilfédérallestravaux,quiparnature,nedépendent pasdesintempériesouceuxquiexigentdesinstallationsspécialeset/oudes préparatifstechniquesassurantlacontinuitédestravauxquellequesoitla qualitédutemps.Celaconcerneenparticulierlaconstructiondetunnelset degaleries,l'aménagementdecavitéssouterraines,ainsiquecertainsgrands chantiersdubâtiment. 6Desautorisationsdeséjourausensdel'article7,letalinéa,lettreh,de l'ordonnanceduConseilfédéralserontaccordéesuniquementpourdespro- jetsoudesmandatsspéciaux,deduréelimitéequisortentducadrenormal del'activitédel'entrepriseetdontlecontenudoitêtreclairementdéfini. Desautorisationsdeséjouraccordéesenvertudel'article7,1eralinéa, lettrei,del'ordonnanceduConseilfédéralnesontenprincipedélivrées qu'àdesétrangersexerçantdes'fonctionsdirigeantesquidoivent,pendant unepériodedéterminée,acquérirenSuisseuneconnaissanceplusappro- fondiedugrouped'entreprises,enrelationavecleursnouvellestâches. sNesontconsidéréescommeorganisationsinternationalesnongouverne- mentalesausensdel'article7,1eralinéa,lettre1,del'ordonnancedu Conseilfédéralquelesorganisationsinternationalesayantunsiègeen Suisse.Enoutre,seuleslespersonnesquiassumentdesfonctionsdirigean- tesouexigeantdesqualificationsparticulièrespourrontbénéficierde l'octroid'uneautorisationimputablesurlecontingentfédéral. 9Onentendparecclésiastiquesausensdel'article7,1eralinéa,lettrem,de l'ordonnanceduConseilfédéraldespersonnesayantuneformationappro- priéeetqui,dansleséglisesoulescommunautésreligieuses,ontcharge d'âmesetontreçumissiondeprêcher. 10Desautorisationsdeséjourausensdel'article7,letalinéa,lettreo,ne serontenprincipedélivréesquesilecantonacceptedemettresoncontin- gentàcontributiondansunemesureéquitable. Section2:Autorisationsdeséjourdecourtedurée Art.2Autorisationsdeséjourdecourteduréedélivréesenvertu dedécisionsdel'OFIAMT 'L'article9,1eralinéa,lettrea,del'ordonnanceduConseilfédéralne s'appliquequ'auxétrangersqui,sitôtaprèsleurstage,sontappelésàassu- merdesresponsabilitésàl'étrangerdansunesuccursale,unefilialede l'entrepriseouchezlebénéficiaired'unelicence.Cettedispositions'appli- queégalementauxcadresétrangersqui,pourleuravancementprofession- 1464 �_�
LimitationdunombredesétrangersRO1983 chezleuremployeur,ontbesoind'acquérirdansl'entreprisesuisse,une expériencepluscomplètedugroupe. 'Iln'estdélivréd'autorisationsausensdel'article9,leralinéa,lettreb,de l'ordonnanceduConseilfédéralquesileséjourdeformationsedéroule selonunprogrammeclairementdéfini,tenantdirectementcomptedes tâchesquel'étrangerseraappeléàassumeràlafindustage.Enoutre,le séjourdeperfectionnementdoitserviraussibienlesintérêtsdelaSuisse queceuxdupaysdedestination. Iln'estdélivréd'autorisationsàdestravailleursprovenantdepaysen développement,selonl'article9,leialinéa,lettree,del'ordonnancedu Conseilfédéral,quesileurséjourapourbutdeleurprocureruneforma- tionéquilibréeetjudicieuse,définiedansunprogrammeclairementétabli etsicetteformationsertlesintérêtsdupaysd'originedel'étranger. 'L'admissiondesstagiairesausensdel'article9,teralinéa,lettreh,de l'ordonnanceduConseilfédéralestrégieparlesdispositionsdesaccords bilatéraux,enparticulierparcellesquiconcernentlafixationdunombre maximumdesautorisations. 'Lesautorisationsaccordéesenvertudel'article9,leralinéa,lettrei,de l'ordonnanceduConseilfédéralnepeuventêtredélivréesqu'auxpersonnes ayant18ansrévolus.L'employeurdoitgarantirdanslecontratque10 pourcentaumoinsdutempsdetravailusueldanslabrancheseraconsacré àiaformationprofessionnelle. 6Desautorisationspouréquipesdeconstructionoudemontage,ausensde l'article9,2ealinéa,del'ordonnanceduConseilfédéral,serontenpremier lieudélivréespourl'exécutiondetravauxoulamiseenplaced'installa- tionsquel'économiesuissenepeutréaliserfautedemoyenstechniques appropriésoudepersonnelspécialementqualifié.Uneautorisationpeut aussiêtredélivréeàtitreexceptionnellorsquelefaitderecouriràune entreprisesuisseentraîneraitdesdépensessupplémentairesexcessives. 'Desprolongationsdeséjourenvertudel'article9,Sealinéa,del'ordon- nanceduConseilfédéralpeuventêtreaccordéesuniquementlorsque,en raisondecirconstancesextraordinaires,lebutduséjourausensdel'article 9,Ieralinéa,lettresaàg,et2eet3ealinéas,n'apaspuêtreatteint.Enrègle générale,lesdemandesdoiventêtreprésentéesauplustardunmoisavant l'expirationdel'autorisationdeséjour. Section3: Autorisationsaccordéessansimputationsurlesnombresmaximums Art.3Elèvesd'établissementsd'enseignementsupérieuretd'écolespro- fessionnellesoudemétiersquidispensentunenseignementà pleintemps 1465
LimitationdunombredesétrangersRO1983 Laduréedustagepratiqueausensdel'article3,leralinéa,lettre1,de l'ordonnanceduConseilfédéralnepeutpasdépasserletiersdeladurée totaledelaformation.Ellepeutcorrespondre,dansdescasexceptionnels, aumaximumàlamoitiédeladuréetotaledelaformation,lorsquelepro- grammescolaireestsoumisàuneréglementationfédéraleoulorsqu'ilest reconnuparlesautoritésdesurveillancecompétentes. Section4:Saisonniers Art.4Conditionsd'octroid'autorisationssaisonnières 'Desautorisationssaisonnièrespeuventêtreaccordéesauxentreprisesde l'industriedelaconstructionetauxétablissementsdel'hôtellerie,demême qu'àdesentreprisessaisonnièresd'autresbranchesdel'économiequi occupentrégulièrementdelamain-d'oeuvresaisonnière. 2Sontréputésétablissementssaisonniersceuxquinesontouvertsquepen- dantcertainespériodesdel'année,etceuxquisontexploitéstoutel'année maisdontl'activitéestmarquéerégulièrementparuneouplusieurs périodesdepointe. 3L'officedutravailcompétentfixeladuréedelasaisonpourchaqueentre- prise(duréeeffectivedelasaisondansl'entreprise).Dessaisonniersne peuventêtreengagésquedurantcettepériode;lesautorisationssaisonnières doiventêtrelimitéesenconséquence. Art.5Nombresmaximumsdontdisposentlescantons 'Enrépartissantleurcontingent,lescantonsdoiventtenircompteenpre- mierlieudesbesoinslesplusurgentsdel'agriculture. 2Desautorisationssaisonnièresdélivréesauxentreprisesdelaconstruction dontl'activités'étendàplusieurscantonsdoiventêtreenpremierlieu imputéessurlescontingentscantonaux. Art.6Contingentfédéral 'Desautorisationsimputéessurlecontingentfédéralausensdel'article 13,lettrea,del'ordonnanceduConseilfédéralnepeuventêtreaccordéesà dessaisonniersoccupéspardesentreprisesdelaconstructiondontl'activité s'étendrégulièrementàplusieurscantons,ques'ilstravaillentprincipale- mentàl'extérieurducantonoùl'entrepriseasonsiège,surdeschantiersde constructionetdegéniecivilimportantsous'ilsexécutentdestravauxde géniecivilspécialisés. 2Pourdéterminerquellessontles«tâchesd'importancenationale»,il convientdes'enteniràladéfinitiondonnéeàl'article1er,2ealinéa,dela présenteordonnance. 1466 � �J
LimitationdunombredesétrangersRO1983 'Uncertainnombred'unitésducontingentfédéralpeuventêtreattribuées auxcantonslorsqu'ils'agitd'atténuerundéséquilibrerégionaldûment prouvéetàconditionquelesautorisationssoientaccordéesexclusivement àdesentreprisesviablesàlongtermeetd'uneimportanceparticulièrepour l'économieducanton. Art.7Entréeanticipéedesaisonniersdelaconstruction L'OFIAMTétablitchaqueannéelesdirectivess'appliquantàl'entréeanti- cipéedesaisonniersausensdel'article12,2ealinéa,del'ordonnancedu Conseilfédéral. Section5:Prescriptionsconcernantlemarchédutravail Art.8Autorisationspourunepremièreprised'emploi 'Lorsdelaprésentationdedemandespourunepremièreprised'emploiau sensdel'article21del'ordonnanceduConseilfédéral,l'employeurdoit, surdemande,prouver: a.Qu'ilaentreprisentempsvoulutouteslesdémarchesnécessairesen vuederecruteruntravailleursurlemarchéindigène; b.Quelaplaceàoccuperaétéannoncéeenvainàl'officedutravail compétentetqu'iln'apasétépossibledetrouver,surlemarchédu travaildel'ensembledelaSuisse,delamain-d'oeuvredansdesdélais raisonnables; c.Qu'iln'estpasenmesure,dansdesdélaisraisonnables,deformerou defaireacquériràuntravailleurrecrutésurlemarchédutravail,la formationrequisepourlaplaceenquestion. 2Unepratiquemoinsrestrictiven'estadmissibleques'ils'agitdedemandes pourunepremièreprised'emploiayanttraitàdesétrangersquidésirent faireenSuisseunséjourdeformationetdeperfectionnement. Art.9Conditionsderétributionetdetravail 'Pourdéterminerlessalairesetlesconditionsdetravailenusagedansla localitéetlaprofession,ilyalieudetenircomptedesprescriptionslégales, dessalairesetdesconditionsaccordéspouruntravailsemblabledansla mêmeentrepriseetdanslamêmebranche,ainsiquedesconventions collectivesetdescontrats-typesdetravail.Enoutre,ilimportedeprendre enconsidérationlerésultatdesrelevésstatistiquessurlessalairesettraite- mentsauxquelsl'OFIAMTprocèdechaqueannée. 2Desconditionsderétributionetdetravails'écartantdesnormesprécitées peuventêtreadmisespourunebrèveduréedemiseaucourant,silacerti- tudeexistequel'employeuraccorderaparlasuitedesconditionsrégulières ouqu'illicencieral'étrangerencasdeprestationsinsuffisantes. 1467
LimitationdunombredesétrangersRO1983 Section6:Dispositionsfinales Art.10Surveillanceetapplication L'OFIAMTsurveillel'applicationdel'ordonnanceduConseilfédéralet faitrapportauDépartementfédéraldel'économiepubliquesurlesman- quementsconstatés. Art.11Officesdutravailcompétents Sontréputéscompétentsausensdel'ordonnanceduConseilfédéralles officescantonauxdutravailetlesofficescommunauxdutravailautorisés parlescantonsàseprononcersurleséjourdestravailleursétrangerssous contrôle. Art.12Abrogationdudroitenvigueur L'ordonnanceduDFEPdu22octobre19809limitantlenombredesétran- gersquiexercentuneactivitélucrativeestabrogée. Art.13Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurleleinovembre1983. 26octobre1983Départementfédéraldel'économiepublique: Furgler 28647 1)RO19801591,19811694 1468 � t)
Ordonnance concernantdessupplémentsdeprix surlesdenréesfourragères Modificationdu27octobre1983 LeDépartementfédéraldel'économiepublique arrête: I L'annexe1del'ordonnancedu23décembre1981'1concernantdessupplé- mentsdeprixsurlesdenréesfourragèresestmodifiéecommeilsuit: Numérodu tantdouanier'•> DenréesSupplément enfr.par 100kgbrui ex1101.22Farinesdecéréales:autresquedefroment,deseigle, d'épeautreoudeméteil,enrécipientsde5kgou moins,pourl'affouragement31.- 1102.Gruaux,semoules;grainsmondés,perlés,concassés, aplatis(ycomprislesflocons) —enrécipientsdeplusde5kg: ex14——derizoudemaïs,pourl'affouragement31.- -enrécipientsde5kgoumoins: 20——deriz,enrécipientsdeplusde2kgjusqu'à5kg, pourl'affouragement31.— ex22——d'orge,d'avoine,demaïsoudecéréalesdu n°1007,pourl'affouragement31.— ex1104.12/20Farinesdelégumesàcossedun°0705etfarinede banane,pourl'affouragement24.— ex1107.20/22Farinedemaltautrequecelledecéréalespani- fiables,saufcelledontlatransformationproduitdes drêchesfraîches(fabricationdelabièreetsimilaire), pourl'affouragement39.— ex1208.10Racinesdechicorée,séchées,mêmecoupées,pour l'affouragement15.— ex1510.10/20Acidesgrasindustrielsethuilesacidesderaffinage, autresquelestall-acidesgrasdun°1510.20,pour l'affouragement15.— �>RS916.112.231;RO19839234972911681326 2)RS632.10Annexe 1983-8711469
SupplémentsdeprixsurlesdenréesfourragèresRO1983 II 'Lessupplémentsdeprixfixésantérieurementàl'entréeenvigueurdela présenteordonnancerestentapplicablesauxfaitsquisesontproduitsavant celle-ci. 2Laprésentemodificationentreenvigueurle1ernovembre1983. 27octobre1983Départementfédéraldel'économiepublique: Furgler 28661 � 1470 �,
Ordonnance surlesmargescommercialesetlessupplémentsspéciaux pourlaventedepommesdeterredetable Modificationdu26octobre1983 L'Officefédéralducontrôledesprix arrête: I l'ordonnancedu24août19821)surlesmargescommercialesetlessupplé- mentsspéciauxpourlaventedepommesdeterredetableestmodifiée commeilsuit: Art.2,1eral.,deuxièmephrase '...Dèsnovembre,ilpeutêtreajouté... Art.6,premièrephrase Pourdelamarchandiseprovenantd'entrepôtsnaturelsonpeut,après ententeaveclaRégiefédéraledesalcools,ajouterpar100kg3francsdèsle moisdenovembreet1francpourchaquemoissuivant,jusqu'aumois d'avril,àpartirdumoisdejanvier.... II Laprésentemodificationentreenvigueurle1ernovembre1983etaeffet jusqu'au31décembre1983.- 26octobre1983Officefédéralducontrôledesprix: Bossart 28662 '>RS942.311.393 1983—8721471
Echangedenotesdu29août1983 entrelaSuisseetlaFranceconcernantlacréation dansl'aéroportdeGenève-Cointrin d'unbureauàcontrôlesnationauxjuxtaposés Entréenvigueurle29août1983 Texteoriginal Paris,le29août1983Ministèredes RelationsExtérieures AmbassadedeSuisse Paris LeMinistèredesRelationsExtérieuresprésentesescomplimentsàl'Am- bassadedeSuisseetal'honneurd'accuserréceptiondesanoteendatedu 29août1983dontlateneurestlasuivante: «L'AmbassadedeSuisseprésentesescomplimentsauMinistèredes RelationsExtérieureset,seréférantàl'articleter,paragraphe4,dela ConventionentrelaSuisseetlaFrancedu28septembre19601),rela- tiveauxbureauxàcontrôlesnationauxjuxtaposésetauxcontrôlesen coursderoute,al'honneurdeluicommuniquercequisuit: Lacommissionmixteprévueàl'article27delaConventionprécitéea adoptéle10novembre1981àBerne,desmodificationsàapporteraux articles2,3,alinéa1,4,alinéa1et9,alinéa1del'échangedenotes du17octobre1977�),relatifàlacréationdansl'aéroportdeGenève- Cointrind'unbureauàcontrôlesnationauxjuxtaposés.Comptetenu desditesmodifications,l'Arrangementalateneursuivante: «VulaConventiondu25avril195631entrelaSuisseetlaFrance concernantl'aménagementdel'aéroportdeGenève-Cointrinetla créationdebureauxàcontrôlesnationauxjuxtaposésetaux contrôlesencoursderoute,ilestconvenudecequisuit: Articlepremier 'Unbureauàcontrôlesnationauxjuxtaposésestcréé,enterri- toiresuisse,àl'aérogareprincipaleetaucentred'aviationgéné- raledel'aéroportdeGenève-Cointrin,pouryeffectuerlecontrôle RS0.748.131.934.911 I1RO1961574 2)RO1978276 3)RO1958135 14721983-796
BureauàcontrôlesnationauxjuxtaposésRO1983 desvoyageursetdesmarchandisesenprovenancedelaSuisseetà destinationdelaFranceouinversement. Lesservicesfrançaisdedouaneetdepoliceyprocèdentégale- ment,danslesconditionsfixéesparlaConventiondu28septem- bre1960,aucontrôledesvoyageursetdesmarchandisesenpro- venanced'unpaysautrequelaSuisseetàdestinationdela Franceouinversement. 2Lescontrôlessuissesetfrançaisd'entréeetdesortieeffectuésau centred'aviationgénéraleselimitentauxpersonnesainsiqu'aux bagagesetmarchandisesprivésqu'ellestransportent,àl'exclusion detouttraficdemarchandisesàcaractèrecommercial. Article2 Lazoneconstituéedansl'aérogareprincipaleestdiviséeendeux secteurs: 1.UnsecteurutiliséencommunparlesagentsdesdeuxEtats, comprenant: a)Surl'airedetrafic,selonplann°1annexe: —Lespostesdestationnementn°5,6et7réservésaux avionssoumisauxformalitésetcontrôlesfrançais d'entréeoudesortie.Cesecteuraunelongueurde 225metunelargeurde100mmesuréesrespective- mentàpartirdel'angledelafaçadesud-ouestdupa- villon«grosporteurs»etdelafaçadedel'aérogare donnantsurlapiste.Cesecteurestdélimitéetmaté- rialiséparmarquagesurlesol; —Lespostesdestationnementn°14,15ou16,ainsique lescheminementscorrespondants,lorsqu'un«gros porteur»estsoumisauxformalitésetcontrôlesfran- çaisd'entréeoudesortie.Cesecteuraunelongueur de225metunelargeurde100mmesuréesrespec- tivementàpartirdel'angledelafaçadenord-estdu pavillon«grosporteurs»etdelagaleriepassagersy donnantaccès.Cespostesdestationnement14,15et 16sontdélimitésetmatérialisésparmarquagesurle sol. b)Al'intérieurdel'aérogare,lecouloirentréeetsortiedes bagagesjusqu'àhauteurdespiliersdesoutènementdans lasalledemanutentiondesbagages,ycomprislestrois travéesjouxtantlesecteuraffectéauxagentsfrançais.Il estdélimitésurleplann°2annexé)etmatérialisépar marquagesurlesol. I)PaspubliédansleRO. 1473
BureauàcontrôlesnationauxjuxtaposésRO1983 2.Unsecteuraffectéauxagentsfrançaiscomprenant: a)Auniveaudelapiste: —l'intérieurdel'ailenord-estdel'aérogaredélimitéesur leplann°2annexé'>; —lacouretlaroutedouanièrejusqu'àlafrontièrepoli- tique,ycomprislelocalmarchandisessituésousla passerelleconduisantaupavillon«grosporteurs»,à côtédupavillondedépartn°12. b)Auniveaudel'arrivée,l'escalierpermettantauxvoya- geursdequitterlesemplacementsdecontrôlefrançais «sortiedeFrance»,ycomprisledégagementaubasde l'escalierjusqu'aupiliercentralérigédansl'alignement delaparoisud-estdelagaleriepassagersprovenantdu pavillonn°12,etmatérialiséparmarquagesurlesol. Article3 Lazoneconstituéedanslecentred'aviationgénéraleestdivisée endeuxsecteurs. 1.UnsecteurutiliséencommunparlesagentsdesdeuxEtats comprenantl'ensembledel'airedetraficdélimitéesurle plann°1annexé')etmatérialiséparmarquagesurlesol; 2.Unsecteurréservéauxagentsfrançais,comprenantlelocal situédansl'angleouestdurez-de-chausséedubâtiment administratif. Article4 'Deuxplansdelazone,numérotés1et2,fontpartieintégrante del'Arrangement. 2Siunavionsoumisauxcontrôlesetformalitésfrançaisd'entrée oudesortiedevaitstationnerexceptionnellementendehorsdes airesdélimitéesauxarticles2et3,lasurfaceoccupéeparl'avion, ainsiquelecheminementvenantdusecteuraffectéauxagents françaisouyconduisant,sontconsidérés,pourladuréedusta- tionnementcommepartiesdelazone. Article5 Lesagentsdesdouanessuissespeuvent,enaccordaveclesdoua- nesfrançaises,serendredanslacourdouanièredusecteurfran- çaisetyprendrelesmesuresnécessairescontretoutefraudelors despassagesentransitprévusàl'article22delaConventiondu 25avril1956. PaspubliédansleRO. 1474
BureauàcontrôlesnationauxjuxtaposésRO1983 Article6 Encequiconcernelecentred'aviationgénérale: 1.Lesagentsdesservicesfrançaischargésducontrôlepeuvent utiliserletronçonouestdelaroutepériphériqueintérieureà l'enceintedel'aéroportpourserendredusecteurfrançais, situédanslebâtimentprincipaldel'aérogare,aucentre d'aviationgénérale,oupourenrevenir,ainsiquepourescor- tertoutepersonnequiviendraitàêtrearrêtéeoupourtrans- portertoutemarchandiseenprovenanceouàdestinationdu centred'aviationgénérale;lestransportssonteffectuésau moyendevéhiculesofficielsdeladirectiondel'aéroportet sontréputésexécutésdanslazone. 2.Enoutre,lesagentsdesservicesfrançaischargésducontrôle quivontprendreleurservicedanslazoneouquienrevien- nentaprèsl'avoirterminé,peuventemprunterlaroutehors del'enceintedel'aéroportqui,ducentred'aviationgénérale, conduitàFerney-Voltaire,enpassantparlebureaude douanesuissedeMategnin. Article7 Larépartitiondesfraisd'entretiendesconstructionsainsiquedes fraisdechauffage,declimatisation,d'éclairageetdenettoyagedes locauxetinstallations,s'effectuesurlabasedel'article26dela Conventionfranco-suisseconcernantl'aménagementdel'aéroport deGenève-Cointrin,du25avril1956. Article8 'LaDirectionduVIearrondissementdesdouanessuissesà Genèveetl'autoritédepolicesuissecompétente,d'unepart,et laDirectionrégionaledesdouanesfiançaiscsàLyonetl'autorité françaisedePolicecompétente,d'autrepart,règlentd'uncom- munaccordlesquestionsdedétail,enparticulierledéroule- mentdutrafic,d'ententeaveclaDirectiondel'aéroportet,lecas échéant,aveclesautresadministrationsetservicesintéressés. 2Lesagentsresponsables,enservice,desadministrationsintéres- séesdesdeuxEtatsprennent,d'uncommunaccord,lesmesures applicablessurl'heureoupendantuncourtlapsdetemps,no- tammentpouraplanirlesdifficultéssusceptiblesdesurgirlorsdes contrôles. Article9 'LeprésentArrangementabrogeceluidu17octobre1977relatif àlacréationdansl'aéroportdeGenève-Cointrind'unbureauà contrôlesnationauxjuxtaposés. 1475
BureauàcontrôlesnationauxjuxtaposésRO1983 2LeprésentArrangementpourraêtredénoncéparchacundes deuxgouvernementsavecunpréavisdesixmois.Ledénonciation prendraeffetlepremierjourdumoissuivantladatedel'échéance dupréavis.» LeConseilfédéralsuisseaapprouvélesdispositionsdecetArrange- ment.Silesdispositionsquiprécèdentrecueillentl'agrémentduGou- vernementfrançais,laprésentenoteetcellequeleMinistèrevoudra bienadresserenréponseàl'Ambassadeconstitueront,conformémentà l'article1er,paragraphes3et4delaConventiondu28septembre 1960,l'accordentrelesdeuxgouvernementsconcernantlacréation dansl'aéroportdeGenève-Cointrind'unbureauàcontrôlesnationaux juxtaposés.L'Ambassadeproposequecetarrangemententreenvi- gueuràladatedecejour. L'AmbassadedeSuissesaisitcetteoccasionpourrenouvelerauMinis- tèredesRelationsExtérieureslesassurancesdesahauteconsidéra- tion.» LeMinistèredesRelationsExtérieuresal'honneurdefairesavoiràl'Am- bassadequelegouvernementfrançaisapprouvelesdispositionsdecetAr- rangementainsiquelapropositiondel'Ambassaderelativeàsonentréeen vigueur. Danscesconditions,lanoteprécitéedel'Ambassadeetlaprésentenote constituerontconformémentàl'article1er,paragraphes3et4,dela Conventiondu28septembre1960,l'accordentreleGouvernementfran- çaisetleConseilfédéralsuissesurl'arrangementconcernantlacréation dansl'aéroportdeGenève-Cointrind'unbureauàcontrôlesnationauxjux- taposés.CetArrangemententreraenvigueuràladatedecejour. LeMinistèredesRelationsExtérieuressaisitcetteoccasionpourrenouveler àl'AmbassadedeSuisselesassurancesdesahauteconsidération. 28640 1476 �
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1983-43 vom 08.11.1983 (S. 1437-1476) RO-1983-43 du 08.11.1983 (p. 1437-1476) RU-1983-43 del 08.11.1983 (p. 1437-1476) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1983 Année Anno Band 1983 Volume Volume Heft 43 Cahier Numero Datum 08.11.1983 Date Data Seite 1437-1476 Page Pagina Ref. No 30 004 698 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.
Accesso programmatico
Accesso API e MCP con filtri per tipo di fonte, regione, tribunale, area giuridica, articolo, citazione, lingua e data.