BGE 67 III 83
BGE 67 III 83Bge13 gen 1941Apri la fonte →
82
Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N° 25.
altri due ereditori ehe non l'avevano ehiesto. Ma una
siffatta irregolarita dell'Uffieio e irrilevante, poieM non
e stata impugnata eon tempestivo reelamo.
Cio stabilito, ci si ehiede se Ia domanda di dilazione
presentata dall'eseusso possa essere aeeolta per tutte le
eseeuzioni deI gruppo 7014.
L'art. 123 LEF dispone ehe l'ufficio puo differire Ia
vendita « di tre mesi al piu » a vantaggio deI debitore e
I'art. 19 dell'Ordinanza deI Consiglio federale ehe mitiga
temporaneamente le disposizioni dell'eseeuzione forzata
(del170ttobre 1939) prevede la possibilita di una proroga
« di non oltre sette mesi, eecezionalmente di un anno. »
Ora, se si vuole evitare ehe il debitore renda pratieamente
illusori questi termini massimi, a pregiudizio deI ereditore
ehe
ha interesse ad una solleeita realizzazione, devesi
ammettere ehe la proroga della vendita dei beni pignorati
possa essere aeeordata una sola volta nel eorso della stessa
eseeuzione (efr. RU 49 III 92). Ne segne ehe il debitore,
ehe ha perduto il benefieio della proroga pereM non ha
pagato puntalmente gli aeeonti, non potra piu riottenerlo
nella
stessa eseeuzione nemmeno per quanto concerne la
vendita dei beni ehe l'uffieio, su domanda deI ereditore,
ha fatto oggetto di un pignoramento eomplementare.
Rettamente quindi l'Uffieio di Lugano ha limitato la
proroga alle tre ultime esecuzioni deI gruppo 7014, nelle
quali non era stata aneora e0!1eessa.
Erra inveee l'Autorita cantonale di vigilanza quando
ritiene ehe la vendita ehiesta iri un'eseeuzione, nella
quale
il debitore ha perduto il benefieio della proroga,
non debba andare anehe a favore di quelle eseeuzioni
dello stesso
gruppo, nelle quall il debitore ha conservato
un siffatto benefieio. La vendita deve invece aver Iuogo
a
vantaggio di tutte le eseeuzioni formanti il gruppo di
eui fa parte l'esecuzione in parola. Altrimenti ne sarebbe
violato il prineipio della
parita di trattamento dei credi-
tori dello stesso gruppo. Sta bene ehe, in realta, una tale
soluzione rende eaduco il benefieio della proroga in quelle
Schuldbetreibungs-und Konkursrooht. N° 26.
83
eseeuzioni, nelle quall esso sussisteva aneora. Ma questo
inconveniente non giustifiea una deroga al prineipio
basilare della
parita di trattamento delle eseeuzioni
formanti 10 stesso gruppo. Anzitutto devesi considerare
ehe
l'art. 123 LEF e l'art. 19 dell'Ordinanza 17 ottobre
1939 eonferiscono al debitore una semplice facolta, mentre
i ereditori dello stesso gruppo hanno un diritto alla parita
di trattamento. D'altra parte, al debitore non e tolta la
possibilita di ovviare al suddetto ineonveniente : se, eon
l'attivo di eui aneora dispone llberamente, puo soddisfare
i ereditori delle eseeuzioni nelle
quali la proroga non e
piu possibile, il debitore eonserva il benefieiodella proroga
nelle altre eseeuzioni.
La Oamera eseeuzioni e fallimenti pronuncia :
Il rieorso e respinto.
26. Arrt du 29 mal 1941 dans la cause Meyer.
Les biens que le debiteur desi!5D:e comme 80ppartenapt a d tiers
et ceux que des tiers revend1quent ne peuvent etre sa181S que
dans 180 mesure Oll les autres biens, meubles ou immeubles,
ne suffisent pas pour couvrir 180 creance.
Vom Schuldner als Eigentum Dritter bezeichnete oder von Dritten
angesprochene Vermögensstück können nur gepfände werden,
soweit die andern -beweglIchen oder unbeweghchen -
Vermögensstücke zur Deckung der Forderung nicht ausreichen.
I beni che il debitore designa eome appartenenti a terzi e quelli
ehe terzi rivendieano possono essere pignorati soltanto nella.
misura.
in cui gli 80ltri beni, Illobili 0 inm:!obili, non bastano
per coprire il eredito.
Au oours de diverses poursuites exercees par dame
Gilberte Meyer nontre son mari, Philibert Meyer, en
paiement d'une pension alimentaire provisionnelle, l'office
des poursuites a saisi,
1e 7 fevrier 1941, un immeuble
inscrit au nom du debiteur. Meyer porla plainte contre
eette mesure en allegnant que la saisie aurait du porter
tout d'abord sur divers bijoux dont il se disait proprie-
taire, mais qui se trouvaient entre les mains de sa femme.
84 Schuldbetreibungs-und Konkursreoht. N° 26. Cette demiere, pr6tendit, le 7 mai 1941, que lesdits bijoux lui appartenaient en propre. L'autorite eantonale ayant rejete la plainte, Meyer reeourut au Tribunal federal. Oonsiderant en droit :
Accesso programmatico
Accesso API e MCP con filtri per tipo di fonte, regione, tribunale, area giuridica, articolo, citazione, lingua e data.