Art. 65, 67 and 77 cp. 1 OGF; appeal period to the Federal Tribunal and effect of pending revision proceedings; the cantonal judge a quo has no power to alter the starting point or duration of the federal appeal deadline. A judgment appealable to the Federal Tribunal becomes enforceable only after expiry of the appeal period; if a cantonal nullity complaint, revision or interpretation request is pending, the period is not extended ipso jure, but the Federal Tribunal itself may stay proceedings under Art. 77 cp. 1 OGF. Only a timely appeal declaration preserves the remedy; a late filing is inadmissible.
IV. PROZESSRECHT PROCEDURE 48. Estratto daJ1a. Senteu 4 ottobre 1938 della I Sesione civile neUa causa Busconi e conBorti contro Zenna div. Stadlin. Esiste un solo mezzo per impedire ehe un giudizio appellabile al Tribunale federale diventi esecutivo : e l'inoltro di una tempestiva diehiarazione di appello a' sensi deU'art. 650GF. Oomideranilo in diritto :
'Tribunale federale diventi esecutivo: e l'inoltro di una tempestiva dichiarazione di appello a' sensi dell'art. 65 OGF. In realta, col suo decreto 19 febbraio 1938 il Presidente della Camera civile ha voluto permettere ai convenuti di appellarsi al Tribunale federale soltanto dopo il rigetto della loro istanza di revisione. Ma il giudice cantonale non e competente a modificare il punto di partenza ne Ia durata dei termine entro il quale l'appello al Tribunale federale dev'essere interposto. Secondo I'art. 65 OGF, il termine comincia a decorrere da! giorno della comunica- zione dei giudizio e dura venti giorni. n Tribunale federale stesso non ha la facoita di prolungare il termine previsto dall'art. 65 OGF; a piu forte ragione questa facolta non compete al giudice cantonale a quo . n legislatore federale ha considerato la possibilita che un giudizio di merito appellabile al Tribunale federale sia l'oggetto di una querela di nulIita 0 d'un'istanza di revisione 0 d'interpretazione presso la competente autorita cantonale. In questo caso, secondo l'art. 77 cp. 1 OGF, i1 termine stabilito per l'appello non e prorogato ipso jure ne puo essere prorogato dal giudice cantonale a quo , ma i1 Tribunale federale soprassiede alla decisione fino a tanto che l'autorita cantonale abbia deciso in proposito. ...... 4 ................................................ .................................. .. .. Vgl. auch Nr. 45. -Voir aussi n° 45.