0.211.112.417.2

CS **11** 811

# Dichiarazione fra la Svizzera ed il Belgio relativa alla legalizzazione degli atti di stato civile

Firmata il 3 settembre 1925<br />Entrata in vigore il 1° novembre 1925

(Stato 1° novembre 1925)

Il Consiglio federale della Confederazione Svizzera<br />ed<br />il Governo di S. M. il Re dei Belgi,

desiderando di sopprimere la legalizzazione degli estratti o delle copie degli atti di stato civile rilasciati in Svizzera o nel Belgio e destinati ad essere prodotti ad uno scopo qualunque, nel Belgio o nella Svizzera, hanno convenuto quanto segue:

##### **Art. 1** {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.211.112.417.2--1}
Nessuna legalizzazione è necessaria per gli estratti o copie degli atti di stato civile rilasciati nell’uno dei due Paesi perché facciano fede nell’altro, a condizione che questi estratti o copie siano certificati conformi dall’ufficiale dei registri o dal suo delegato o supplente e muniti del bollo dei suo ufficio, o portino il bollo e la firma dell’ufficiale di stato civile che li ha rilasciati.

##### **Art. 2** {#art_2 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.211.112.417.2--2}
La presente Dichiarazione entrerà in vigore il 1° novembre 1925.

*In fede di che,* i sottoscritti debitamente autorizzati a ciò, hanno firmato e munito del loro sigillo la presente Dichiarazione.Stesa a Berna, in doppio esemplare, il 3 settembre 1925.

| Motta | Fernand Peltzer |
| --- | --- |