32008R0911•Règlement (CE) n o 911/2008 de la Commission du 18 septembre 2008 relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz dans le cadre des contingents tarifaires ouverts pour la sous-période de septembre 2008 par le règlement (CE) n o 1529/2007
32008R0911Regulation19 sept. 2008
du 18 septembre 2008
relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz dans le cadre des contingents tarifaires ouverts pour la sous-période de septembre 2008 par le règlement (CE) n o 1529/2007
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) n o 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») 1 ,
vu le règlement (CE) n o 1529/2007 de la Commission du 21 décembre 2007 portant ouverture et mode de gestion pour les années 2008 et 2009 des contingents d’importation de riz originaire des États ACP qui font partie de la région Cariforum et des pays et territoires d’outre-mer (PTOM) 2 , et notamment son article 4, paragraphe 1,
considérant ce qui suit:
(1) Pour l'année 2008, le règlement (CE) n o 1529/2007 a ouvert et fixé le mode de gestion d'un contingent tarifaire d'importation annuel de 187 000 tonnes de riz, exprimé en équivalent riz décortiqué, originaire des États qui font partie de la région Cariforum (numéro d'ordre 09.4219), d'un contingent tarifaire d'importation de 25 000 tonnes de riz, exprimé en équivalent riz décortiqué, originaire des Antilles néerlandaises et d'Aruba (numéro d'ordre 09.4189) et d'un contingent tarifaire d'importation de 10 000 tonnes de riz, exprimé en équivalent riz décortiqué, originaire des PTOM les moins développés (numéro d'ordre 09.4190).
(2) La sous-période du mois de septembre est la troisième sous-période pour ces contingents, prévus aux paragraphes 1 et 2 de l’article 1 er , du règlement (CE) n o 1529/2007.
(3) De la communication faite conformément à l’article 6, point a), du règlement (CE) n o 1529/2007 il résulte que pour les contingents portant les numéros d'ordre 09.4219 — 09.4189 — 09.4190 les demandes déposées au cours des sept premiers jours du mois de septembre 2008, conformément à l'article 2, paragraphe 1, dudit règlement, portent sur une quantité en équivalent riz décortiqué inférieure à celle disponible.
(4) Il convient dès lors de fixer pour les contingents portant les numéros d'ordre 09.4189 — 09.4190 les quantités totales disponibles pour la sous-période contingentaire suivante conformément à l’article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1529/2007,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Les quantités totales disponibles dans le cadre des contingents portant les numéros d’ordre 09.4189 et 09.4190 visés au règlement (CE) n o 1529/2007 pour la sous-période contingentaire suivante, sont fixées à l’annexe du présent règlement.
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne .
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 18 septembre 2008. Par la Commission Jean-Luc DEMARTY Directeur général de l'agriculture et du développement rural
1 JO L 299 du 16.11.2007, p. 1 .
2 JO L 348 du 31.12.2007, p. 155 .
Quantités à attribuer au titre de la sous-période du mois de septembre 2008 et quantités disponibles pour la sous-période suivante, en application du règlement (CE) n o 1529/2007
| Origine/Produit | Numéro d’ordre | Coefficient d'attribution pour la sous-période de septembre 2008 | Quantités totales disponibles pour la sous-période du mois d'octobre 2008 (en kg) |
|---|---|---|---|
| États faisant partie de la région Cariforum [article 1 er , paragraphe 1, point a) du règlement (CE) n o 1529/2007] | 09.4219 | — 2 | |
| —: codes NC 1006 à l'exception du code NC 1006 10 10 | |||
| PTOM [article 1 er , paragraphe 2, points a) et b), du règlement (CE) n o 1529/2007] | |||
| —: code NC 1006 | |||
| a): Antilles néerlandaises et Aruba: | 09.4189 | — 2 | 20 960 871 |
| b): PTOM les moins développés: | 09.4190 | — 1 | 10 000 000 |
1 Pas d'application de coefficient d’attribution pour cette sous-période: aucune demande de certificat n’a été transmise à la Commission.
2 Les demandes couvrent des quantités inférieures ou égales aux quantités disponibles: toutes les demandes sont donc acceptables.
{
"legislation": {
"id": "32008r0911",
"hash": "d72aa545a1956eb433d9e86de6b64b0daed5a095652d65c40de35b8f0c2a4358",
"celex": "32008R0911",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 911/2008 de la Commission du 18 septembre 2008 relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz dans le cadre des contingents tarifaires ouverts pour la sous-période de septembre 2008 par le règlement (CE) n o 1529/2007",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/3a3a118a-eb41-43e7-8562-e723f30bbb73.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 911/2008 of 18 September 2008 on the issue of licences for importing rice under the tariff quotas opened for the September 2008 subperiod by Regulation (EC) No 1529/2007",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/3a3a118a-eb41-43e7-8562-e723f30bbb73.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 911/2008 della Commissione, del 18 settembre 2008 , relativo al rilascio dei titoli di importazione di riso nell’ambito dei contingenti tariffari aperti dal regolamento (CE) n. 1529/2007 per il sottoperiodo di settembre 2008",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/3a3a118a-eb41-43e7-8562-e723f30bbb73.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 911/2008 der Kommission vom 18. September 2008 zur Erteilung der im Rahmen der mit der Verordnung (EG) Nr. 1529/2007 für den Teilzeitraum vom September 2008 eröffneten Zollkontingente zur Einfuhr von Reis beantragten Lizenzen",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/3a3a118a-eb41-43e7-8562-e723f30bbb73.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:15:46.066Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0911",
"adoptionDate": "2008-09-18",
"effectiveDate": "2008-09-19",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0911",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/3a3a118a-eb41-43e7-8562-e723f30bbb73.0010.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}