0.832.21Multilateral International Treaty16 nov. 1927
0.832.21
BS 14 68; BBl 1926 I 795
Übersetzung1
Angenommen in Genf am 10. Juni 19252
Von der Bundesversammlung genehmigt am 9. Juni 19273
Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 16. November 1927
In Kraft getreten für die Schweiz am 16. November 1927
(Stand am 10. April 2025)
Die vom Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes nach Genf einberufene und hier am 19. Mai 1925 zu ihrer siebenten Tagung versammelte Allgemeine Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation nimmt heute, am 10 Juni 1925, das nachstehende Übereinkommen an, das als Übereinkommen über Berufskrankheiten (1925) bezeichnet wird.
Sie stützt sich dabei auf ihren Beschluss über die Annahme verschiedener Anträge betreffend die Entschädigung aus Anlass von Berufskrankheiten, eine Frage, die zum ersten Verhandlungsgegenstand der Tagung gehört,
sowie ferner auf ihren Beschluss, diese Anträge in Form eines internationalen Übereinkommens zu fassen.
Das Übereinkommen ist den Mitgliedern der Internationalen Arbeitsorganisation gemäss den Bestimmungen der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation zur Ratifikation vorzulegen.
Jedes Mitglied der Internationalen Arbeitsorganisation, das dieses Übereinkommen ratifiziert, verpflichtet sich, als Berufskrankheiten die Krankheiten und Vergiftungen zu betrachten, die durch die im nachstehenden Verzeichnis angeführten Stoffe verursacht sind, falls derartige Krankheiten oder Vergiftungen bei Arbeitnehmern der im Verzeichnis an entsprechender Stelle angeführten Gewerbe oder Berufe auftreten und durch die Beschäftigung in einem der Gesetzgebung des Landes unterstellten Betrieb hervorgerufen worden sind.
Verzeichnis
| der Erkrankungen und Giftstoffe: | der entsprechenden Gewerbe und Verfahren: | |
|---|---|---|
| Vergiftungen durch Blei, dessen Legierungen und Verbindungen sowie unmittelbare Folgen dieser Vergiftungen. | Behandlung bleihaltiger Erze, einschliesslich bleihaltiger Rückstände in Zinkwerken. Einschmelzen von altem Zink und Blei zu Barren. | |
| Herstellung von Gegenständen aus geschmolzenem Blei oder bleihaltigen Legierungen. Polygraphische Gewerbe. Herstellung von Bleiverbindungen. Herstellung und Ausbesserung elektrischer Akkumulatoren. Zubereitung und Verwendung von bleihaltigen Emaillen. | ||
| Polieren mit Bleispänen oder bleihaltigen Stoffen. Anstreicharbeiten, bei denen bleihaltige Streichmittel, Kitte oder Farben zubereitet oder gebraucht werden. | ||
| Vergiftungen durch Quecksilber, dessen Legierungen und Verbindungen sowie unmittelbare Folgen dieser Vergiftungen. | Behandlung von quecksilberhaltigen Mineralien. Herstellung von Quecksilberverbindungen. Herstellung von Mess- und Laboratoriumsapparaten. Zubereitung der Rohstoffe für die Hutmacherei. Feuervergoldung. Verwendung von Quecksilberpumpen für die Herstellung von Glühlampen. Herstellung von Knallquecksilberzündern. | |
| Ansteckung durch Milzbrand. | Arbeiten bei milzbrandverseuchten Tieren. Behandlung von Tierleichen oder tierischen Abfällen. Ein- und Ausladen sowie Beförderung solcher Waren. |
Die förmlichen Ratifikationen dieses Übereinkommens sind nach den Bestimmungen der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation dem Generaldirektor des Internationalen Arbeitsamtes zur Eintragung mitzuteilen.
Sobald die Ratifikation durch zwei Mitglieder der Internationalen Arbeitsorganisation beim Internationalen Arbeitsamt eingetragen ist, teilt der Generaldirektor des Internationalen Arbeitsamtes dies sämtlichen Mitgliedern der Internationalen Arbeitsorganisation mit. Er gibt ihnen gleichfalls Kenntnis von der Eintragung der Ratifikationen, die ihm später von anderen Mitgliedern der Organisation mitgeteilt werden.
Vorbehältlich der Bestimmungen des Art. 4 verpflichtet sich jedes Mitglied, das dieses Übereinkommen ratifiziert, die Bestimmungen der Art. 1 und 2 spätestens am 1. Januar 1927 anzuwenden und die zu ihrer Durchführung nötigen Massnahmen zu treffen.
Jedes Mitglied der Internationalen Arbeitsorganisation, das dieses Übereinkommen ratifiziert, verpflichtet sich, es in seinen Kolonien, Besitzungen und Protektoraten gemäss den Bestimmungen des Art. 35 der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation anzuwenden.
Jedes Mitglied, das dieses Übereinkommen ratifiziert hat, kann es nach Ablauf von fünf Jahren, gerechnet von dem Tage, an dem es zum ersten Mal in Kraft tritt, durch eine an den Generaldirektor des Internationalen Arbeitsamtes zu richtende und von ihm einzutragende Anzeige kündigen. Die Wirkung dieser Kündigung tritt erst ein Jahr nach ihrer Eintragung beim Internationalen Arbeitsamt ein.
Der Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes hat, sooft er es für nötig erachtet, der Allgemeinen Konferenz einen Bericht über die Durchführung dieses Übereinkommens zu erstatten und zu prüfen, ob die Frage seiner gänzlichen oder teilweisen Abänderung auf die Tagesordnung der Konferenz gesetzt werden soll.
Der französische und der englische Wortlaut dieses Übereinkommens sind in gleicher Weise massgebend.
(Es folgen die Unterschriften)
| Vertragsstaaten | Ratifikation Nachfolgeerklärung (N) | Inkrafttreten | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ägypten | 10. Mai | 1960 | 10. Mai | 1960 | |||||||
| Algerien | 19. Oktober | 1962 N | 19. Oktober | 1962 | |||||||
| Angola | 4. Juni | 1976 N | 4. Juni | 1976 | |||||||
| Argentinien | 24. September | 1956 | 24. September | 1956 | |||||||
| Armenien | 18. Mai | 2006 | 18. Mai | 2006 | |||||||
| Australien | 22. April | 1959 | 22. April | 1959 | |||||||
| Norfolk-Insela | 8. Februar | 1996 | 8. Februar | 1996 | |||||||
| Bangladesch | 22. Juni | 1972 N | 22. Juni | 1972 | |||||||
| Belgien | 3. Oktober | 1927 | 3. Oktober | 1927 | |||||||
| Benin | 12. Dezember | 1960 N | 12. Dezember | 1960 | |||||||
| Bosnien und Herzegowina | 2. Juni | 1993 N | 2. Juni | 1993 | |||||||
| Bulgarien | 5. September | 1929 | 5. September | 1929 | |||||||
| Burkina Faso | 21. November | 1960 N | 21. November | 1960 | |||||||
| Burundi | 11. März | 1963 N | 11. März | 1963 | |||||||
| China | |||||||||||
| Macaua b | 20. Dezember | 1999 | 20. Dezember | 1999 | |||||||
| Côte d’Ivoire | 21. November | 1960 N | 21. November | 1960 | |||||||
| Deutschland | 18. September | 1928 | 18. September | 1928 | |||||||
| Dschibuti | 3. August | 1978 N | 3. August | 1978 | |||||||
| Finnland | 17. September | 1927 | 17. September | 1927 | |||||||
| Frankreich | 13. August | 1931 | 13. August | 1931 | |||||||
| Französisch Guyana | 15. März | 1938 | 15. März | 1938 | |||||||
| Französisch Polynesien | 27. November | 1974 | 27. November | 1974 | |||||||
| Guadeloupe | 15. März | 1938 | 15. März | 1938 | |||||||
| Martinique | 15. März | 1938 | 15. März | 1938 | |||||||
| Neukaledonien | 27. November | 1974 | 27. November | 1974 | |||||||
| Réunion | 15. März | 1938 | 15. März | 1938 | |||||||
| St. Pierre und Miquelon | 27. November | 1974 | 27. November | 1974 | |||||||
| Guinea | 21. Januar | 1959 N | 21. Januar | 1959 | |||||||
| Guinea-Bissau | 21. Februar | 1977 | 21. Februar | 1977 | |||||||
| Indien | 30. September | 1927 | 30. September | 1927 | |||||||
| Irak | 26. November | 1938 | 26. November | 1938 | |||||||
| Italien | 22. Januar | 1934 | 22. Januar | 1934 | |||||||
| Japan | 8. Oktober | 1928 | 8. Oktober | 1928 | |||||||
| Kolumbien | 20. Juni | 1933 | 20. Juni | 1933 | |||||||
| Komoren | 23. Oktober | 1978 N | 23. Oktober | 1978 | |||||||
| Kongo (Kinshasa) | 20. September | 1960 N | 20. September | 1960 | |||||||
| Kroatien | 8. Oktober | 1991 N | 8. Oktober | 1991 | |||||||
| Kuba | 6. August | 1928 | 6. August | 1928 | |||||||
| Lettland | 29. November | 1929 | 29. November | 1929 | |||||||
| Luxemburg | 16. April | 1928 | 16. April | 1928 | |||||||
| Mali | 22. September | 1960 N | 22. September | 1960 | |||||||
| Marokko | 20. September | 1956 | 20. September | 1956 | |||||||
| Mauretanien | 20. Juni | 1961 N | 20. Juni | 1961 | |||||||
| Montenegro | 3. Juni | 2006 | 3. Juni | 2006 | |||||||
| Mosambik | 6. Juni | 1977 | 6. Juni | 1977 | |||||||
| Myanmar | 30. September | 1927 | 30. September | 1927 | |||||||
| Nauru | 5. September | 1968 N | 5. September | 1968 | |||||||
| Nicaragua | 12. April | 1934 | 12. April | 1934 | |||||||
| Niger | 27. Februar | 1961 N | 27. Februar | 1961 | |||||||
| Nordmazedonien | 17. November | 1991 N | 17. November | 1991 | |||||||
| Norwegen | 11. Juni | 1929 | 11. Juni | 1929 | |||||||
| Österreich | 29. September | 1928 | 29. September | 1928 | |||||||
| Pakistan | 30. September | 1927 | 30. September | 1927 | |||||||
| Papua-Neuguinea | 1. Mai | 1976 N | 1. Mai | 1976 | |||||||
| Polen | 3. November | 1937 | 3. November | 1937 | |||||||
| Portugal | 27. März | 1929 | 27. März | 1929 | |||||||
| Ruanda | 18. September | 1962 N | 18. September | 1962 | |||||||
| Sambia | 22. Februar | 1965 | 22. Februar | 1965 | |||||||
| São Tomé und Príncipe | 1. Juni | 1982 | 1. Juni | 1982 | |||||||
| Schweiz | 16. November | 1927 | 16. November | 1927 | |||||||
| Serbien | 24. November | 2000 N | 24. November | 2000 | |||||||
| Slowakei | 1. Januar | 1993 N | 1. Januar | 1993 | |||||||
| Slowenien | 29. Mai | 1992 N | 29. Mai | 1992 | |||||||
| Spanien | 29. September | 1932 | 29. September | 1932 | |||||||
| Sri Lanka | 17. Mai | 1952 | 17. Mai | 1952 | |||||||
| Syrien | 10. Mai | 1960 N | 10. Mai | 1960 | |||||||
| Tschechische Republik | 1. Januar | 1993 N | 1. Januar | 1993 | |||||||
| Tunesien | 12. Januar | 1959 | 12. Januar | 1959 | |||||||
| Zentralafrikanische Republik | 9. Juni | 1964 | 9. Juni | 1964 | |||||||
| a Das Übereink. ist mit Ausnahme der Änderungen vom 9. Okt. 1946 und 26. Juni 1961 auf die Norfolk Insel und Macau anwendbar. b Vom 4. Okt. 1999 bis zum 19. Dez. 1999 war das Übereink. auf Grund einer Ausdehnungserklärung Portugals in Macau anwendbar. Seit dem 20. Dez. 1999 bildet Macau eine Besondere Verwaltungsregion (SAR) der Volksrepublik China. Auf Grund der chinesischen Erklärung vom 13. Juli 1999 ist das Übereink. seit dem 20. Dez. 1999 auch in der SAR Macau anwendbar. |
Die vorliegende deutsche Übersetzung ist zusammen mit dem Internationalen Arbeitsamt festgelegt worden. ↩
Das Übereink. wurde von der siebenten Internationalen Arbeitskonferenz angenommen und ist vom Vorsitzenden der Konferenz und vom Generaldirektor des Internationalen Arbeitsamtes unterzeichnet. Die einzelnen Staaten wurden erst verpflichtet mit der Hinterlegung ihrer Ratifikationsurkunde (Art. 4). Infolge Auflösung des Völkerbundes und Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation wurden gewisse Abänderungen an diesem Übereink. nötig, um die Durchführung der Kanzleiaufgaben, die ursprünglich dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragen waren, sicherzustellen. Diese durch das Übereink. vom 9. Oktober 1946 (SR 0.822.719.0 ) vorgenommenen Abänderungen sind im vorliegenden Text berücksichtigt. ↩
Ziff. I Bst. a des BB vom 9. Juni 1927 (BS 14 67) ↩
Siehe Art. 9 UVG (SR 832.20 ) und die Vf des EDI vom 26. Dez. 1960 (SR 832.321.11 ). ↩
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.832.21",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558",
"documentDate": "1925-06-10",
"inForceSince": "1927-11-16"
},
"content": {
"number": "0.832.21",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.832.21",
"hash": "37d4d498bef5f634cc72ec6abcbe6a3be86678314deac2bb1cbe87bf6b540a8c",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.832.21",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:43:01.586Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-43-540_560_558-20250410-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558",
"documentDate": "1925-06-10",
"inForceSince": "1927-11-16",
"manifestations": [
{
"title": "Internationales Übereinkommen Nr. 18 vom 10. Juni 1925 über die Entschädigung aus Anlass von Berufskrankheiten",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-43-540_560_558-20250410-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/de/xml"
},
{
"title": "Convention internationale n<sup>o</sup> 18 du 10 juin 1925 concernant la réparation des maladies professionnelles",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-43-540_560_558-20250410-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione internazionale n. 18 del 10 giugno 1925 concernente la riparazione dei danni delle malattie professionali",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-43-540_560_558-20250410-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/43/540_560_558/20250410/de/xml"
}
}