0.741.619.636Bilateral International Treaty15 juin 1952
0.741.619.636
Texte original
Conclu le 20 mai 1952
Entré en vigueur le 15 juin 1952
Le Conseil fédéral suisse, d’une part,
et
le Gouvernement des Pays‑Bas, d’autre part,
estimant que le développement actuel du tourisme dans les relations entre les Pays‑Bas et la Suisse comporte l’utilisation toujours plus intense de moyens de transports routiers et qu’il est nécessaire, tout en tenant compte des intérêts légitimes des chemins de fer, d’introduire une réglementation, ont résolu de conclure l’accord suivant:
Les entrepreneurs de transport établis dans l’un des deux Etats contractants peuvent effectuer librement des transports touristiques de personnes sur le territoire de l’autre Etat contractant si les conditions suivantes de l’accord sur la «liberté de la route» sont remplies:
Fait à la Haye, le 20 mai 1952.
| Pour la délégation suisse: | Pour la délégation des Pays‑Bas: |
|---|---|
| Haenni | Vonk |
Actuellement «Département fédéral des transports, des communications et de l’énergie». ↩
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.636",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607",
"documentDate": "1952-05-20",
"inForceSince": "1952-06-15"
},
"content": {
"number": "0.741.619.636",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.741.619.636",
"hash": "23b5473da4ca6cbf5d975926195fbc44c7d6a99149535bdb13e210cbb858ba05",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.636",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:40.701Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1952-583_603_607-19520615-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607",
"documentDate": "1952-05-20",
"inForceSince": "1952-06-15",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 20. Mai 1952 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Niederlande über den internationalen Strassenpersonenverkehr",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1952-583_603_607-19520615-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 20 mai 1952 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement des Pays-Bas concernant le transport professionnel de personnes par route en régime international",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1952-583_603_607-19520615-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 20 maggio 1952 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo dei Paesi Bassi concernente il trasporto professionale di persone con autoveicoli nel traffico internazionale",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1952-583_603_607-19520615-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1952/583_603_607/19520615/fr/xml"
}
}