0.142.116.363Bilateral International Treaty17 avr. 1909
0.142.116.363
AS1AS (Stand am 10. Juni 1997)
0.142.116.363
Übersetzung*2*
Abgegeben am 25. März/17. April 1909
In Kraft getreten am 17. April 1909
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung Ihrer Majestät der Königin der Niederlande
haben vereinbart was folgt:
Jede Unterbringung einer als Schweizer Bürger betrachteten Person in eine Irrenanstalt der Niederlande und umgekehrt diejenigen eines niederländischen Staatsangehörigen in eine Irrenanstalt der Schweiz soll ungesäumt auf dem diplomatischen Wege den Behörden des Heimatstaates zur Kenntnis gebracht werden.
Ebenso ist in den im Artikel 1 vorgesehenen Fällen der Wiederaustritt aus den betreffenden Anstalten auf demselben Wege gegenseitig mitzuteilen.
Die in Artikel 1 und 2 vorgesehenen Mitteilungen3haben zu enthalten: Die Anstalt, in welche der Geisteskranke aufgenommen worden ist bzw. aus welcher er entlassen wurde; das Datum seiner Internierung oder seiner Entlassung; den Namen und Vornamen des Geisteskranken; seinen Beruf; das Datum und den Ort seiner Geburt; den Ort, wo er vor seiner Unterbringung gewohnt hat; wenn möglich den sowie den Wohnort seiner Eltern oder, sofern diese gestorben sind, seiner nächsten Verwandten; und, im Falle die geisteskranke Person verheiratet ist, die Namen sowie den Wohnort des Ehemannes bzw. der Ehefrau.
Zu Urkund dessen hat der Schweizerische Bundesrat die gegenwärtige Erklärung unterzeichnet, welche gegen eine gleichlautende Erklärung der Regierung Ihrer Majestät der Königin der Niederlande ausgetauscht wird.
| Bern, den 25. März 1909. | Den Haag, den 17. April 1909. |
|---|---|
| Im Namen | Der Minister |
| des Schweizerischen Bundesrates, | für auswärtige Angelegenheiten |
| Der Bundespräsident: | Ihrer Majestät |
| der Königin der Niederlande: | |
| Deucher | R. de Marees van Swinderen |
| Der Kanzler der Eidgenossenschaft: | |
| Ringier |
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.116.363",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414",
"documentDate": "1909-04-17",
"inForceSince": "1909-04-17"
},
"content": {
"number": "0.142.116.363",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.142.116.363",
"hash": "464fe81042e0bbd0e512ff2c1c0534f6a7105b83674c9d40528675bbdaed51ca",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.116.363",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:51.880Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414/19090417/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-25-414_475_414-19090417-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414",
"documentDate": "1909-04-17",
"inForceSince": "1909-04-17",
"manifestations": [
{
"title": "Erklärung vom 25. März/17. April 1909 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande betreffend die gegenseitige Mitteilung der Aufnahme von geisteskranken Angehörigen des einen Landes in eine Anstalt des andern Landes und der Entlassung aus einer solchen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414/19090417/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-25-414_475_414-19090417-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414/19090417/de/xml"
},
{
"title": "Déclaration du 25 mars / 17 avril 1909 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas concernant l'avis réciproque de l'admission des aliénés de l'un des deux États dans les asiles de l'autre État et de leur sortie de ces établissements",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414/19090417/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-25-414_475_414-19090417-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414/19090417/fr/xml"
},
{
"title": "Dichiarazione del 25 marzo/17 aprile 1909 fra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi concernente l'avviso reciproco dell'ammissione degli alienati d'uno dei due Stati negli asili dell'altro Stato e della loro uscita da questi istituti",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414/19090417/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-25-414_475_414-19090417-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414/19090417/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/25/414_475_414/19090417/de/xml"
}
}