0.142.112.491.1Bilateral International Treaty13 mars 1946
0.142.112.491.1
RS 11 585
Entré en vigueur le 13 mars 1946
(État le 13 mars 1946)
Le 13 mars 1946, le Département politique fédéral et la légation de Chine à Berne ont procédé à un échange de notes concernant la renonciation par la Suisse aux droits d’exterritorialité en Chine. On trouvera ci-dessous le texte de la note suisse; le contenu des deux notes est identique.
Texte original Monsieur le Ministre, Nous avons l’honneur de faire connaître à Votre Excellence que le Conseil Fédéral suisse, désireux de renforcer les liens d’amitié traditionnels qui existent si heureusement entre la Confédération suisse et la République de Chine, a décidé de renoncer à ses droits d’exercer la juridiction consulaire en Chine et aux droits spéciaux y afférents et propose de conclure à cet effet un accord dont la teneur est la suivante: I. La Déclaration annexée au Traité d’amitié, conclu entre la Confédération Suisse et la République de Chine le 13 juin 19181est abrogée à la date de ce jour et tout droit accordé à la Confédération Suisse et à ses nationaux en vertu de cette déclaration prend fin. Les ressortissants (y compris les sociétés et associations) suisses en territoire chinois seront placés sous la juridiction des tribunaux de la République de Chine, en conformité des principes de droit international public et aux conditions suivantes:
Nous saisissons cette occasion pour renouveler à Votre Excellence l’assurance de notre haute considération.Max Petitpierre
RS 0.142.112.491 ↩
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.112.491.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445",
"documentDate": "1946-03-13",
"inForceSince": "1946-03-13"
},
"content": {
"number": "0.142.112.491.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.142.112.491.1",
"hash": "31759fcfe6cae2b4b61eb86546c4fb60e21680bdf9e84ecd6eeefb795a47cb0e",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.112.491.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:48.586Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-62-423_423_445-19460313-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445",
"documentDate": "1946-03-13",
"inForceSince": "1946-03-13",
"manifestations": [
{
"title": "Notenaustausch vom 13. März 1946 über den Verzicht auf die Exterritorialität in China",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-62-423_423_445-19460313-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/de/xml"
},
{
"title": "Échange de notes du 13 mars 1946 concernant la renonciation aux droits d'exterritorialité en Chine",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-62-423_423_445-19460313-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/fr/xml"
},
{
"title": "Scambio di note del 13 marzo 1946 concernente la rinuncia ai diritti di extraterritorialità in Cina",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-62-423_423_445-19460313-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/62/423_423_445/19460313/fr/xml"
}
}