0.142.111.638Bilateral International Treaty14 sept. 1950
0.142.111.638
RO 1951 642
Traduction1
Conclu le 14 septembre 1950
Entré en vigueur le 14 septembre 1950
(État le 14 septembre 1950)
Les citoyens des deux Etats contractants peuvent franchir la frontière de l’autre Etat sans visa consulaire en présentant un passeport national valable.
Les Autrichiens qui veulent se rendre en Suisse pour y prendre un emploi doivent se procurer au préalable, par l’entremise de leur employeur, une «assurance d’autorisation de séjour» pour prise d’emploi.
Les Suisses qui veulent se rendre en Autriche pour y prendre un emploi doivent se procurer au préalable, par l’entremise de leur employeur, un permis d’embauchage.
Les citoyens de l’un des deux Etats contractants sont soumis sur le territoire de l’autre Etat aux prescriptions applicables aux étrangers concernant le séjour et l’exercice d’une activité lucrative.
Le présent accord s’applique également à la circulation des personnes entre la Principauté de Liechtenstein et la République d’Autriche.
Le présent accord entre en vigueur le jour de sa signature.
Fait à Vienne, le 14 septembre 1950.
| Pour le Conseil fédéral suisse: O. Seifert | Pour le gouvernement fédéral autrichien: Gruber |
|---|
Texte original allemand. ↩
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.111.638",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660",
"documentDate": "1950-09-14",
"inForceSince": "1950-09-14"
},
"content": {
"number": "0.142.111.638",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.142.111.638",
"hash": "231f985b98739b841e7cb2d40ce4d35fab508201df3ffba0de11330171dba509",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.111.638",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:47.817Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660/19500914/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1951-644_642_660-19500914-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660",
"documentDate": "1950-09-14",
"inForceSince": "1950-09-14",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 14. September 1950 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Österreichischen Bundesregierung über die gegenseitige Aufhebung der Visum-(Sichtvermerk)Pflicht",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660/19500914/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1951-644_642_660-19500914-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660/19500914/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 14 septembre 1950 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral autrichien sur la suppression réciproque de l'obligation du visa",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660/19500914/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1951-644_642_660-19500914-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660/19500914/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 14 settembre 1950 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo federale austriaco concernente la soppressione reciproca dell'obbligo del visto",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660/19500914/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1951-644_642_660-19500914-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660/19500914/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1951/644_642_660/19500914/fr/xml"
}
}