Convention de partage entre la Confédération suisse, d’une part, et le canton et la ville de Zurich, d’autre part
414.110.1Agreements Between Confederation And Cantons9 juin 1908Ouvrir la source →
414.110.1
du 28 décembre 1905 (État le 9 juin 1908)
Ratifiée par arrêté fédéral du 9 juin 1908
Sous réserve de la ratification des autorités compétentes, les représentants de la Confédération, du canton et de la ville de Zurich
ont conclu aujourd’hui la convention de partage ci-après:
Le canton de Zurich cède en toute propriété à la Confédération suisse:
1. En terrains:
Ce terrain mesure environ 4109 m2et se trouve limité à l’est par un verger de la Confédération, au nord par le bâtiment fédéral de chimie, à l’ouest par la Rämistrasse et au sud par la Schmelzbergstrasse.
d. La propriété foncière de l’ancienne «Brasserie Seiler», entre la Sonneggstrasse et la Clausiusstrasse, figurant au cadastre de Zurich sous no264 et mesurant 667 340 m2.
2. Bâtiments:
a. Le bâtiment principal de l’Ecole polytechnique.
b. L’aile de l’Université.
c. Le bâtiment situé derrière l’école (Institut cantonal de chimie).
d. Le bâtiment principal et les annexes de la section d’agriculture et de sylviculture.
e. Les bâtiments situés sur la propriété de l’ancienne «Brasserie Seiler», savoir: la maison d’habitation, le bâtiment de l’ancienne brasserie et le bâtiment rural.
Tous ces bâtiments et leurs dépendances sont cédés dans le sens fixé par les articles 50 et suivants du code civil cantonal.
3. Objets mobiliers:
Les meubles qui appartiennent au canton de Zurich dans le bâtiment principal de l’Ecole polytechnique et dans celui de la section d’agriculture et de sylviculture.
Demeurent réservées les clauses spéciales du chapitre II du présent contrat, concernant la propriété commune des collections de sciences naturelles et des collections artistiques.
Parmi les terrains, bâtiments et objets mobiliers désignés à l’art. 1, le canton de Zurich cède gratuitement à la Confédération suisse:
1. Le terrain indiqué sous ch. 1, let.a , à l’exception de l’emplacement occupé par l’aile de l’université (3312 m2) et du quart du terrain affecté à l’Institut cantonal de chimie et mesurant 1344 m2.
2. L’édifice principal de l’Ecole polytechnique.
3. Le terrain spécifié à l’art. 1, ch. 1, let.b .
Il ne pourra être élevé de constructions sur ce terrain. La Confédération est tenue de maintenir sous sa forme actuelle et d’entretenir la promenade publique qui existe sur cette parcelle. Toutefois, la Confédération cédera gratuitement à l’Etat ou à la ville de Zurich les parties de ce terrain qui seraient nécessaires pour la correction des voies publiques actuelles.
Pour conserver au bâtiment principal la vue dont on y jouit aujourd’hui, le canton et la ville de Zurich prennent l’engagement de veiller à ce qu’aucune construction ne soit élevée sur le terrain qui confine à ladite parcelle du côté de l’ouest.
4. Le terrain affecté à la section d’agriculture et de sylviculture de l’Ecole polytechnique, y compris les constructions sus-assises.
5. Les objets mobiliers désignés à l’art. 1, ch. 3.
| Fr. | |
|---|---|
| 1. Emplacement de l’aile de l’université, 110 francs par m2, soit pour 3312 m2 | 364 320 |
| 2. Le quart du terrain affecté à l’Institut cantonal de chimie, 1344 m2à 85 francs | 114 240 |
| 3. Aile de l’université, 22 francs par m3, soit pour 23 400 m3 | 514 800 |
| 4. Bâtiment cantonal de chimie, 19 francs par m3, soit pour 14 237 m3 | 270 503 |
| 5. Pour la propriété de l’ancienne «Brasserie Seiler», y compris les bâtiments, ensemble | 500 000 |
| Total | 1 763 863 |
363 863 francs, six semaines à partir du jour où le bâtiment cantonal de chimie sera mis complètement à la disposition de la Confédération. Cette entrée en jouissance aura lieu au plus tard dans les trois ans qui suivront le jour de la ratification de la présente convention.
900 000 francs sont payables six semaines à partir du jour où la Confédération entrera en jouissance de l’aile occupée aujourd’hui par l’université, soit au plus tard dans les quatre ans qui suivront la ratification du présent contrat.
Le prix de vente de l’ancienne «Brasserie Seiler», soit 500 000 francs, est payable le 31 décembre 1906, époque fixée pour le transfert de l’immeuble à la Confédération.
Les collections communes de sciences naturelles comprenant: 1. Les collections zoologiques, géologiques, paléontologiques et minéralogiques dupolytechnicum ; 2. Les collections zoologiques, paléontologiques, géologiques et minéralogiques ducanton de Zurich ; 3. Les collections zoologiques, géologiques, paléontologiques et minéralogiques de laville de Zurich ; 4. Les collections zoologiques, géologiques, paléontologiques et minéralogiques qui sont propriété commune dupolytechnicum, ducanton et de la ville de Zu rich ;
sont partagées comme suit sans indemnités réciproques: I. Tous les objets qui font partie des collections de géologie et de minéralogie appartenant au canton ou à la ville de Zurich, ou qui sont propriété commune du polytechnicum, du canton et de la ville de Zurich, deviendront la propriété de l’Ecole polytechnique, ainsi que tout le mobilier d’installation et les accessoires, dès la fin de l’année au cours de laquelle aura lieu la ratification de la présente convention. La Confédération s’oblige à installer ces collections à ses frais et conformément à leur destination, à les entretenir, à les administrer et à les augmenter. La Confédération se charge en outre d’installer, d’entretenir et de conserver à ses frais les collections minéralogiques et géologiques qui sont la propriété du canton et de la ville de Zurich, et qui, provenant de legs, sont régies par des dispositions spéciales, irrévocables. II. Tous les objets des collections zoologiques qui appartiennent à l’Ecole polytechnique ou sont propriété commune du polytechnicum, de l’Etat et de la ville de Zurich (à l’exception de la collection commune d’un usage journalier) deviendront, avec le mobilier d’installation et les accessoires, propriété commune de l’Etat et de la ville de Zurich, dès la fin de l’année où sera ratifiée la présente convention. La petite collection usuelle, jusqu’ici commune, augmentée, le cas échéant, de doublets disponibles dans la collection principale, deviendra à la même époque propriété de l’Ecole polytechnique, y compris le mobilier d’installation et les accessoires. La collection entomologique du Polytechnicum fédéral n’est visée en aucune façon par la présente convention. Le canton et la ville de Zurich s’engagent à installer convenablement, à entretenir, à administrer et à augmenter à leurs frais, conformément à sa destination, la collection zoologique qui leur est attribuée en partage. III. … Le propriétaire des objets de la collection paléontologique s’oblige à installer ces objets, à les entretenir, à les gérer et à les augmenter à ses frais, conformément à leur destination. IV. La partie à laquelle écherront les objets de la collection deviendra en même temps propriétaire des accessoires, soit des armoires, vitrines, boîtes, etc.
Les rapports de droit créés par l’art. 2 de la convention du 1ermars 1883réglant l’obligation de construire contractée par le canton de Zurich vis-à-vis de l’Ecole polytechnique fédérale sont définitivement réglés comme suit: 1. La Confédération se libère de l’obligation de construire, d’aménager et d’entretenir les bâtiments affectés aux collections de sciences naturelles, en payant au canton de Zurich une indemnité de 975 000 francs pour l’érection d’un bâtiment destiné à loger les collections zoologiques. … 2. Le canton de Zurich se libère de l’obligation de fournir le terrain nécessaire à la construction de bâtiments pour les collections de sciences naturelles en cédant gratuitement à la Confédération, en toute propriété, les trois quarts du terrain occupé par l’Institut cantonal de chimie, soit une superficie de 4032 m2. 3. Un tribunal arbitral de 3 membres, dont l’un sera nommé par le Conseil fédéral, le deuxième par le Conseil d’Etat de Zurich, et le surarbitre par le président du Tribunal fédéral, statuera sur la question de l’obligation de construire un bâtiment pour la collection des plâtres.
Le droit à l’usage des collections et laboratoires de géologie et de minéralogie de l’Ecole polytechnique demeure réservé à l’Université de Zurich, aussi longtemps que les chaires principales de géologie et de minéralogie seront communes aux deux établissements.
Le droit de l’Ecole polytechnique à l’usage des collections zoologiques et instituts du canton de Zurich demeure garanti dans le sens indiqué par l’art. 40 de la loi fédérale du 7 février 1854sur la création d’une école polytechnique suisse.
Il a été dressé des plans spéciaux des terrains cédés et de celui de la grange de l’hôpital, sur lequel la Confédération a un droit de préemption (art. 5). Ces plans font partie intégrante de la présente convention.
La présente convention abroge toutes les dispositions contraires des conventions précédentes.
Les soussignés déclarent avoir adopté aujourd’hui la présente convention et ils s’engagent à faire leur possible pour en obtenir la ratification de la part des autorités compétentes.
Date de l’entrée en vigueur: 9 juin 1908
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.