N° 16 26 avril 1983
CH_VB_001Ch Vb26 avr. 1983Ouvrir la source →
Recueil desloisfédérales N°1626avril1983 384Acquisitiond'immeublesdansdeslieuxàvocationtouristiquepardes personnesdomiciliéesàl'étranger 385JeunesseetSport(OJ+S) 387Tauxdescontributionsàl'exportationdesproduitsagricolesdebase 388Impôtsurlechiffred'affaires(Bièreettabacsmanufacturés).0n°4g 389Rapprochementdestarifsdeslignesd'automobiles.OduDFTCE 393Contingentementlaitierenrégiondeplaine,enzonepréalpinedescol- linesetenzonedemontagneI 411Mesurescontreleslivraisonsexcédentairesdelaitdansleszonesde montagneIIàIV 416Transportdesmarchandisesparcheminsdefer(CIM),transportdes voyageursetdesbagagesparcheminsdefer(CIV)etProtocoleaddi- tionnel.Conventionsinternationales 417Responsabilitéduchemindeferpourlamortetlesblessuresdevoya- geurs.ConventionadditionnelleàlaConventioninternationaleconcer- nantletransportdesvoyageursetdesbagagesparcheminsdefer 418Responsabilitéduchemindeferpourlamortetlesblessuresdevoya- geurs.ProtocoleIIconcernantlaprolongationdeladuréedevaliditéde laConventionadditionnelleàlaCIV 419Unificationdecertainesrèglesenmatièredeconnaissement.Conven- tioninternationale 420Unificationdecertainesrèglesenmatièredeconnaissement.Protocole portantmodificationdelaConventioninternationale 421Pêcheetconservationdesressourcesbiologiquesdelahautemer. Convention 422Etablissementd'unbureauinternationaldespoidsetmesures.Conven- tion. 383
Ordonnance surl'acquisitiond'immeublesdansdeslieuxàvocation touristiquepardespersonnesdomiciliéesàl'étranger Modificationdu14avril1983 LeDépartementfédéraldejusticeetpolice, vul'article2del'ordonnancedu10novembre19761)surl'acquisition d'immeublesdansdeslieuxàvocationtouristiquepardespersonnesdomi- ciliéesàl'étranger, arrête: I L'annexe2estcomplétéecommeilsuit: CantondeBerne Lamboing** CantondeSoleure Lostorf** II Laprésentemodificationentreenvigueurle26avril1983. 14avril1983Départementfédéraldejusticeetpolice: Friedrich 28240
RS211.412.413;RO1982145916391874209922342235,19833134245268 344 3841983-334
Ordonnance concernantJeunesseetSport (OJ+S) Modificationdu28mars1983 LeDépartementmilitairefédéral arrête: I L'annexedel'ordonnanceduDépartementmilitairefédéraldu10no- vembre19801)concernantJeunesseetSport(OJ+S)estmodifiéecommeil suit: Ch.4: 4Indemnisationdesguidesdemontagnepatentés 41Engagementcommemoniteurdanslescoursdebranchesportived'al- pinismeetd'excursionsàskis: —engagementd'unejournéeentière: indemnitéjournalièrede150francs; —engagementdemoinsdequatreheures: demi-indemnitéjournalièrede75francs. 42Engagementcommeconseillerdecoursdebranchesportived'alpi- nismeetd'excursionsàskis: —engagementd'unejournéeentière: indemnitéjournalièrede150francs; —engagementdemoinsdetroisheures(voyageinclus): demi-indemnitéjournalièrede75francs. 43Engagementcommechefdecoursouenseignantdansdescoursdefor- mationetdeperfectionnementpourlescadressupérieursetlesmoni- teurs,organisésparlesservicescantonauxJ+Sdanslesbranchesalpi- nismeetexcursionsàskis: —engagementd'unejournéeentière: indemnitéjournalièrede150francs. RS415.31 1983-301385
JeunesseetSport(OJ+S)RO1983 II Laprésentemodificationprendeffetlelerjanvier1983. 28mars1983Départementmilitairefédéral: Chevallaz 28233 386
I Ordonnance surlestauxdescontributionsàl'exportation desproduitsagricolesdebase Modificationdu14avril1983 LeDépartementfédéraldesfinances arrête: Al'articlelerdel'ordonnancedu14mai19761)surlestauxdescontribu- tionsàl'exportationdesproduitsagricolesdebase,cestauxsontfixés commeilsuitpourlemoisdemai1983: II Laprésentemodificationentreenvigueurleletmai1983. 14avril1983Départementfédéraldesfinances: Ritschard 28234 1)RS632.111.723.1;RO1983277 21983-324387 Numérodutarif desdouanes Tauxpar100kg poidseffectif Fr. Numérodutarif desdouanes Tauxpar100kg poidseffectif Fr. ex0401.10 33.50 1102.12-.- 0401.20 295.60 ex1102.1485.40 ex0402.10 349.50 1701.2022.20 ex0402.10 174.60 1701.3025.20 ex0402.20 826.- 1701.40/5027.30 ex0402.30129.30 1702.1063.- ex0403.10 1041.- 1702.1617.20 ex0403.10 671.- 1702.1817.60 ex0403.12 451.60 1702.2022.20 1702.3013.20 0405.20 215.20 0405.22 70.30ex1703.1063.- ex1703.1012.60 1101.10 85.40
I Ordonnancen°4g concernantl'impôtsurlechiffred'affaires (Bièreettabacsmanufacturés) Modificationdu15mars1983 LeDépartementfédéraldesfinances arrête: L'ordonnancen°4gdu19octobre19731)concernantl'impôtsurlechiffre d'affaires(bièreettabacsmanufacturés)estmodifiéecommeilsuit: Art.4Assujettissement Estassujettiaupaiementdel'impôtsurlechiffred'affairesgrevantlesta- bacsmanufacturésceluiqui,enqualitédegrossisteausensdel'article9de l'arrêtéinstituantunimpôtsurlechiffred'affaires: a.FabriqueenSuissedestabacsmanufacturés, b.Ylivredestabacsmanufacturésimportés, c.Ylivre,entantqu'organisationdedistribution,destabacsmanufac- turésdefabricantsoud'importateurs. II Laprésentemodificationentreenvigueurletermai1983. 15mars1983Départementfédéraldesfinances: Ritschard 28238 RS641.211.1 3881983—270
OrdonnanceduDFTCE concernantlerapprochementdestarifsdeslignes d'automobiles Modificationdu19avril1983 LeDépartementfédéraldestransports,descommunicationsetdel'énergie arrête: I L'ordonnanceduDFTCEdu30juin19701)concernantlerapprochement destarifsdeslignesd'automobilesestmodifiéecommeilsuit: Art.le',leral. 'Pourletraficgénéral,lesprixdetransportordinairesdesimplecourse surleslignesàtarifsmajoréssontcalculésd'aprèslestaxesdebasesui- vantes: 1à15km50centimesparkm 16à30km37,5centimesparkm àpartirde31km25centimesparkm Art.2,leral. 'Dansletrafic-voyageursindigènes,lesprixdesbilletsdesimplecourse sontcalculésd'aprèslestaxesdebasesuivantessurtoutesleslignes(lignes àtarifsordinairesetlignesàtarifsmajorés): 1à5km40,16centimesparkm; 6à10kmpassageaubarèmedesprixdutarifnormaldesentre- prisessuissesdetransport; àpartirde11kmapplicationduditbarème. Appendice L'appendiceestmodifiéselonlateneurci-jointe. RS744.161 1983—269389
Rapprochementdestarifsdeslignesd'automobilesRO1983 II Laprésentemodificationentreenvigueurle28avril1983. 19avril1983Départementfédéraldestransports, descommunicationsetdel'énergie: Schlumpf 28223 390
Rapprochementdestarifsdeslignesd'automobilesRO1983 Appendice Lignesd'automobilesetleurgroupementenrégions a.Biffer Région1 Beatenbucht—Interlaken Région2 Brig—Birgisch Oberems—Gruben Vionnaz—Torgon Région5• Villiers—LePâquier(NE) Région7 Emmetten—Seelisberg Hüswil—LuthernDorf SeelisbergStation—SeelisbergSeeli b.Ajouter(dansl'ordrealphabétique) Région1 Thun—Interlaken Région2 Aigle—Torgon Brig—Mund Visp—Staldenried Région6 Herisau—Trogen Région7 Stans—Altdorf Stans—Obbürgen Zell—LuthernBad Région8 Magadino—Dirinella Mendrisio—BrusinoArsizio 391
Rapprochementdestarifsdeslignesd'automobilesRO1983 Région10 Ruen—Pigniu/Panix c.Modifier Région1 Gstaad—LauenenbeiGstaadenGstaad—Lauenensee Région2 Brig—BrigerbadenBrig—Brigerbad—Visp Stalden-Saas—TörbelenStalden-Saas—Moosalp Visp—EggerbadenVisp—Eggen Région7 Altdorf—St.Jakob-GitschenenenAltdorf—St.Jakob-Gitschenen/Bauen Stansstad—EmmettenenStansstad—Seelisberg 28223 392
Ordonnance surlecontingentementlaitierenrégiondeplaine, enzonepréalpinedescollinesetenzonedemontagneI du13avril1983 LeConseilfédéralsuisse, vulesarticles5,5aet7del'arrêtédu7octobre19771)surl'économielai- tière1977, arrête: Section1:But,surfaceutile ArticlepremierBut Laprésenteordonnancerèglelarépartitiondelaquantitédebaseentreles producteursdelait(contingentementlaitier),etfixelataxedueencasde dépassementducontingent. Art.2Surfacesdéterminantes 'Lasurfacedéterminanteausensdelaprésenteordonnanceestlasurface productivedel'exploitation,diminuéedesforêts,desprésàlitièreetdes vignes. 2Lesterressituéesàl'étrangernesontprisesenconsidérationquesielles ontétéconstammentexploitées,depuislelermai1975aumoins,parun fournisseurdelaitdomiciliéenSuisse. Section2:Contingentsindividuels Art.3Niveaudescontingentsindividuels 'Chaquefournisseurdelaitdispose,parpériodedecontingentement (lermaiau30avril),ducontingentindividuelquiluiaétéattribuéen dernierlieupourl'annéelaitière1982/83. 2Lesmajorationsouréductionsopéréesenvertudelasection3sontréser- vées. Lecontingentattribuéàunproducteurnedoitenaucuncasdépasserles maximumsci-dessous,calculésparhectaredesurfacedéterminante: RS916.350.101 1)RS916.350.1 1983-298393
ContingentementlaitierRO1983 Grandeurdel'exploitationMaximum parhectare jusqu'à15ha8500kg plusde15ha8000kg Art.4Répartitiondifférentedescontingentsindividuels Audébutdechaquepériodedecontingentement,lescoopérativespeuvent répartirànouveau,entreleursmembres,lasommedescontingentsindivi- duelsquileursontattribués.Lanouvellerépartitionexigel'accorddetous lesfournisseursdelaitmembresdelacoopérative. 2Lapartdecontingentàlaquelleunfournisseurrenoncelorsd'unenou- vellerépartitionnepeutplusêtreattribuéeàcelui-ciouàundesessucces- seursàlasuited'unerequête(art.7,8,17ou22). 3Seulslesproducteursquicontinuentdelivrerdulaitduranttoutela périodedecontingentement,aprèslanouvellerépartition,peuventcéder unepartdeleurcontingentàl'occasiondecelle-ci. Art.5Interdictiondetransférerdescontingents Lorsqu'unfournisseurdisposedeplusieurscontingentsindividuels,illuiest interditdereportertoutoupartiedel'unsurunautre.Lafédérationlai- tièrecompétentepeut,surdemande,autoriserdesexceptionslorsquecela sejustifie;lereportestvalablepouruneannéelaitière. Section3: Adaptationdescontingentsindividuels;arrêtetdébut delacommercialisationdelait Art.6Volantdecorrection Pourmajorerlescontingentsdanslescasdemodernisation(art.7)oude changementd'exploitant(art.8),traiterlesadaptationsultérieuresde contingent(art.17),ouattribueruncontingentauxproducteursquicom- mencentàmettredulaitdanslecommerce(art.22),l'ensembledessec- tionsdel'Unioncentrale(fédérationslaitières)disposentpourlapériodede contingentement1983/84d'unvolantdecorrections'élevantà50000quin- taux. 2Levolantdecorrectionestréparticommeilsuitentrelesfédérations laitières: a.Pourunemoitié,proportionnellementauxquantitésdelaitlivrées dansleurrayonaucoursdel'avant-dernièreannéelaitièrecomplète; b.Pourl'autre,proportionnellementaunombredesproducteursrecensés dansleurrayonl'avant-dernier30avrilquiprécèdelarépartition. 394
ContingentementlaitierRO1983 3Lasommedesmajorationsdecontingentsnedoitpasêtresupérieureau volantdecorrectionattribué. Art.7Modernisations 'Lafédérationlaitièrecompétentepeut,surdemande,majorerdefaçon équitablelecontingentindividueldesfournisseursquimodernisentleur étable,rationalisentl'aménagementdeleursbâtiments,remettentleur fermeenétatoucommencentàexploiterunefermedecolonisationouune établecommunautaire.Lorsdel'examendelademande,ontiendracompte despossibilitésd'exploitationqu'offrel'entreprisedurequérant. 2Lecontingentindividuelpeuttoutauplusêtremajoréjusqu'àconcur- rencedelaquantitécalculéeselonl'appendicela. 3Enplusdelaquantitédelaitdéterminéeselonl'appendicela,lafédéra- tionlaitièrepeutaccorderunsupplément,calculéselonl'appendicelb,aux entreprisesquiseheurtentàdesconditionsd'exploitationdifficiles,sont grevéesdelourdeschargesfinancièresetn'offrentpasd'importantespossi- bilitésdeproduireautrechosequedulait. 4Lecontingentindividuelnepeutêtremajorédeplusde15000kg, niportéau-delàde100000kg,oude6000kgparhectaredesurface déterminante. 'Lafédérationlaitièrecompétentefixe,surdemande,lecontingentquisera accordéauxfournisseursquienvisagentdemoderniserleurexploitation;ce contingentestvalablesilamodernisationalieudansles3ansquisuivent. Art.8Changementd'exploitant Encasdechangementd'exploitant,lafédérationlaitièrecompétentepeut, surdemande,majoreréquitablementlecontingentindividueldunouvelex- ploitantlorsquesonprédécesseurnelivraitpasunequantitédelaitcorres- pondantàuneexploitationnormaledudomaine.Lorsdel'examendela demande,ontiendracomptedespossibilitésd'exploitationqu'offrel'entre- prisedurequérant. 2Lecontingentindividuelpeuttoutauplusêtremajoréjusqu'àconcur- rencedelaquantitécalculéeselonl'appendicela. 3Enplusdelaquantitédelaitdéterminéeselonl'appendicela,lafédéra- tionlaitièrepeutaccorderunsupplément,calculéselonl'appendicelb,aux entreprisesquiseheurtentàdesconditionsd'exploitationdifficiles,sont grevéesdelourdeschargesfinancièresetn'offrentpasd'importantespossi- bilitésdeproduireautrechosequedulait. 4Lecontingentindividuelnepeutêtremajorédeplusde15000kg, niportéau-delàde100000kg,oude6000kgparhectaredesurface déterminante. 3395
ContingentementlaitierRO1983 Lespartagesd'exploitation,lacréationdecommunautésd'exploitationet lafusiond'exploitationsnesontpasconsidéréscommedeschangements d'exploitant. Art.9Majorationextraordinaire Lafédérationlaitièrecompétentepeut,surdemande,majorerlecontin- gentindividueld'unfournisseurdelazonepréalpinedescollinesoudela zonedemontagneI,lorsquelesconditionsdeproductiondesonexploita- tionsontinférieuresàlamoyenne. 2Lecontingentindividuelnepeutêtremajorédeplusde2000kilos pourlesfournisseursdelazonedescollines,nideplusde3000kilospour ceuxdelazonedemontagneI,etilnepeutenaucuncasêtreportéau- dessusde50000kilos. 3Unemajorationextraordinaireestexcluelorsquelecontingentindividuel: a.Estsupérieurà50000kg; b.Dépassedeplusde3000kglamoyennedeslivraisonsnotées,pourle fournisseur,durantlesannéeslaitières1980/81,1981/82et1982/83; c.Estsupérieurà3000kgparhectaredesurfacedéterminante. "Lorsqu'unfournisseurs'estvuimposerl'abattagedevachesdurantles annéeslaitières1980/81à1982/83enraisond'uneépizootie,l'annéede l'abattagen'estpaspriseenconsidérationpourlecalculdelamoyennedes livraisonsselonle3ealinéa,lettreb. Art.10Remaniementsparcellaires Lorsque,dansunecommune,l'étatdepossessiondesterresestmodifiéà lasuited'unremaniementparcellaire,lesfédérationslaitièrescompétentes peuventattribuerànouveaulasommedescontingentsindividuels,avecle concoursdescoopératives. 2Lesnouveauxcontingentsindividuelssontétablisd'aprèslesnouvelles surfacesdéterminantesetcomptetenudelapossibilitédelesexploiter;ils sontattribuéspourledébutdelapériodedecontingentementsuivante. Lorsquelescontingentsindividuelssontattribuésànouveau,lesproduc- teursintéresséspeuventprésenterdesdemandesfondéessurlesarticles7 et8. aLorsqu'unfournisseurnelivrepaslelaitaucentrecollecteurlocal,la fédérationlaitièredanslerayondelaquellel'exploitationsetrouveattri- bué,surdemande,lenouveaucontingentindividuel. Art.11Supplémentdecontingentaccordéauxfournisseursdontl'exploi- tationestsituéeendehorsdesrégionsdemontagne 'Ontdroitàunsupplémentdecontingent,lesfournisseursdontl'exploita- tionestsituéeendehorsdesrégionsdemontagnequi,durantlapériode 396
ContingentementlaitierRO1983 allantdu15aoûtau15décembre,ontachetéenrégiondemontagneunani- mald'élevagesatisfaisantauxexigencesfixéesàl'article11,2eet3ealinéas, del'ordonnancedu18juin19791)surlaventedubétail,etqui,jusqu'au momentdel'achat,aétédétenusansinterruptiondurant2ansaumoins enrégiondemontagne.Iln'estpasnécessairequelepèredel'animal achetésoituntaureaunéenSuisse. 2Lesupplémentdecontingents'élèveà1500kgparanimalacheté,etilest valablepourlapériodedecontingentementsuivante. 3Dessupplémentsdecontingentpeuventêtreaccordéspour15pourcent auplusdel'effectifdesvachesquedétenaitlefournisseurle21avrilprécé- dantl'achatdesanimaux. Art.12Changementdezone 'Lorsquel'exploitationd'unfournisseurdelaitestclasséedansuneautre zoneducadastredelaproductionanimaleaucoursd'unepériodede contingentement,lefournisseurpeutdéciderdesevoirappliquerlesdroits etdevoirsinhérentsàsonnouveauclassement,àpartirdulermaiquipré- cèdeouquisuitlanotificationdeladécisionrelativeauchangementde zone. 2Lorsquel'exploitationpassed'unedeszonesdemontagneIIàIVenzone demontagneI,enzonepréalpinedescollinesouenrégiondeplaine,la fédérationlaitièrecompétenteattribueaufournisseuruncontingentindivi- duelcorrespondant,selonl'article8del'ordonnancedu21avril19821) concernantdesmesurescontreleslivraisonsexcédentairesdelaitdansles zonedemontagneIIàIV,àsapartàlaquantitéglobaledelacoopérative àlaquelleillivraitlelait. Art.13Supplémentsselonleszones 'Encasdechangementdezoneoudenouveauclassementenzoned'inter- dictiondel'ensilage,lafédérationlaitièrecompétentemajorecommeilsuit lecontingentindividueldufournisseur: a.De3pourcentencasdepassagedelarégiondeplaineàlazonepré- alpinedescollines,oudecettedernièreàlazonedemontagneI; b.De6pourcentencasdepassagedelarégiondeplaineàlazonede montagneI; c.De2pourcentencasdenouveauclassementenzoned'interdictionde l'ensilage. 2Lecontingentn'estpasmajorés'ill'adéjàétéàlasuited'unerequêteou d'unrecours. I)RS916.301.1 2)RS916.350.102 397
ContingentementlaitierRO1983 Art.14Transmissiondecontingentencasdemodificationdesurface 'Lorsquelasurfacedéterminanteasubidesmodifications,celuiquicède desterresetlepreneurdecelles-cipeuventconvenirparcontratdela modificationdeleurcontingent,dansleslimitesfixéesaux2eà7ealinéas. L'achatdefourragesurpiedn'estpasconsidérécommeunemodification delasurfacedéterminante. 2Celuiquicèdedesterresesttenud'abandonneraupreneur,parhectarede surfacedéterminantecédée,50pourcentaumoins,mais100pourcentau plusducontingentdontildisposaitle30avrilprécédantlacessiondes terres.S'ilcèdedesterrespourlesquellessoncontingentn'avaitpasété augmentélorsdeleuracquisition,iln'estpastenud'abandonnerunepart desoncontingent. Lorsqu'unfournisseurachèteouprendàfermedesterressituéesenzone demontagneIIàIV,ilpeuttoutauplusobtenir,parhectaredeterressup- plémentaires,lecontingentdontildisposaitlui-mêmeparhectaredesur- facedéterminante,le30avrilprécédantl'obtentiondesterres. 4Lorsqu'unpropriétairereprend,pourlesexploiterànouveau,desterres surlesquellesilproduisaitlui-mêmedulaitavantdelesdonnerenfer- mage,iladroitàlaquantitédelaitdontsoncontingentavaitétéréduit lorsdel'affermagedesterres. Lorsqueceluiquicèdedesterresetceluiquilesobtientnepeuventtom- berd'accordsurlecontingentàtransmettre,leurcontingentindividuelest réduitouaugmenté,parhectaredesurfacedéterminantetouchée,de 50pourcentducontingentdontdisposaitlecédant,parhectaredesurface déterminante,le30avrilprécédantlacessiondesterres;silesterresache- téesouprisesenfermagesontsituéesenzonedemontagneIIàIV,lafédé- rationlaitièrecompétentestatue. 6Lorsquedesterressontachetéesouprisesenfermage,lecontingentdu preneurpeuttoutauplusêtreportéà150000kilos.L'article15,2ealinéa, s'appliqueparanalogieàceluiquicèdelesterres. Lorsquelesterresachetéesouprisesenfermagesontsituéesendehorsdu rayonhabitueld'exploitationdudomaine,lecontingentdupreneurn'est pasmajoré.L'article15,2ealinéa,s'appliqueparanalogieaucédant. Art.15Réductiondecontingentencasdediminutiondesurface 'Lorsquelepreneurn'exploitepasàdesfinsagricoleslesterresqu'ila obtenues,lecontingentducédantestréduit,parhectaredesurfacedétermi- nantecédée,de100pourcentducontingentdontildisposaitle30avril précédantlacessiondesterres.Lecontingentquidevientainsilibreestmis àraisonde20pourcentàladispositiondelafédérationlaitièrecompé- tenteauxfinsd'augmenterlevolantdecorrection(art.6,2eal.)attribuéà celle-cipourlapériodedecontingentementquisuitlaprochaine.Lesolde 398
ContingentementlaitierRO1983 de80pourcentpeutêtreutilisépourformerlevolantdecorrectionglobal (art.6,le'al.). 2Lorsquelepreneurnemetpasdelaitdanslecommerce,toutenconti- nuantàexploiterlesterresobtenuesàdesfinsagricoles,lecontingentdu cédantestréduit,parhectaredesurfacedéterminantecédée,de50pour centaumoinsducontingentdontildisposaitle30avrilprécédantlaces- siondesterres.Lecontingentquidevientainsilibreestutiliséconformé- mentauletalinéa. 3Lorsquelasurfacedéterminanted'uneexploitationdiminueparsuited'un reboisementoudelaplantationdevigne,lelezalinéaestapplicablepar analogie. Art.16Cessiondeterrespouruneutilisationd'intérêtpublic 'Lorsqu'unfournisseurcèdedesterrespouruneutilisationd'intérêtpublic etreçoitàtitredecompensationunesurfaceaumoinsaussigrandede terres,soncontingentn'estpasréduit,mêmesilesterresobtenuesn'étaient pasexploitéesàdesfinslaitières.Silesterresobtenuesétaientexploitéesà desfinslaitières,etqueceluiquilescèdeetlepreneurnepeuvents'en- tendresurlatransmissiondecontingent,lafédérationlaitièrecompétente statue. zLorsqu'unfournisseurcèdetemporairementdesterrespouruneutilisation d'intérêtpublic,soncontingentestréduitproportionnellementàla moyenneparhectare,pourladuréedelacessiondesterres.Lecontingent estmajoréànouveaudemanièrecorrespondantelorsquelefournisseurre- couvrelesterres. Art.17Adaptationultérieureencasdecessiondeterres 'Lorsqu'unfournisseurquicèdedesterrespeutprouverqu'enraisondes dispositionsrestrictivesafférentesaunombredeplacespourdesvachesson contingentn'apasétémajoréproportionnellementàuneaugmentationde lasurfacedéterminanteintervenueentrelele"mai1975etle30avril1980, lafédérationlaitièrecompétentepeut,surdemande,majorerultérieurement lecontingent.Celui-cipeutêtremajorédelaquantitééquivalantaupro- duitobtenuenmultipliantlenombred'hectarescédésparlamoitiédu contingentdontleproducteurdisposeparhectaredesurfacedéterminante, maisauplusdelaquantitédelaitquin'apasétéaccordéelorsdel'accrois- sementdelasurfacedéterminante,enraisondesdispositionsrestrictivesde l'ordonnance. sLorsqu'unfournisseurpeutprouverqu'àlasuited'unereprisedeterres parlepropriétaire(art.14,4eal.)iladûcéderàcelui-ciunepartde contingentsupérieureàlaquantitédelaitobtenuelorsdel'affermagede cesterres,lafédérationlaitièrecompétentepeut,surdemande,majorerle contingentenconséquence. 399
ContingentementlaitierRO1983 Lorsqu'unfournisseurachèteouprendenfermaged'unproducteurdont lecontingentdépasse150000kilosdesterrespourlesquellescelui-cin'avait pasbénéficiéd'unemajorationdecontingentlorsdeleurobtention(art.14, 6eal.),lafédérationlaitièrecompétentepeut,surdemande,majorerle contingentdupreneurd'unequantitécorrespondantàlamoitiéducon- tingentparhectaredesurfacedéterminantedontdisposelecédant. Art.18Partaged'exploitation Lorsqu'uneexploitationestpartagéeendeuxexploitationsindépendantes, lafédérationlaitièrecompétenterépartitentreelleslecontingentattachéà l'ancienneexploitation,proportionnellementauxsurfacesdéterminantes. Art.19Reprised'exploitation 'Lorsqu'unfournisseurreprendunedeuxièmeexploitation,lafédération laitièrecompétenteluiattribuelatotalitéducontingentquiétaitattachéà celle-ci.Uneadaptationduditcontingentparsuitedemodificationsdela surfacedéterminanteestréservée. zLescontingentsindividuelsattachésàl'ancienneexploitationetàcellequi aétéreprisenepeuventêtrefondusenunseulquelorsquelesdeuxexploi- tationsrelèventd'unmêmecentrecollecteur. Art.20Communautésd'exploitation Lorsqueplusieursexploitationssontgroupéesenunecommunautéd'ex- ploitation,lescontingentsindividuelspeuventêtrefondusenunseulsiles exploitationsgroupéesrelèventdumêmecentrecollecteuretsilescondi- tionsmentionnéesàl'article6,2ealinéa,lettresaàd,del'ordonnancedu 2décembre19741)instituantunecontributionauxfraisdesdétenteursde bétaildelarégiondemontagneetdelarégionpréalpinedescollinessont remplies. Art.21Renonciationàlacommercialisationdelaitenéchanged'une quantitésupplémentairedebetteravessucrières 'Lorsque,envertudel'ordonnanceduDépartementfédéraldel'économie publiqueconcernantlaquantitésupplémentairedebetteravessucrières,un fournisseurs'engageàréduireouàinterrompreseslivraisonsdelaitdurant uneannéelaitière,lapartcorrespondantedesoncontingentestgeléepour laduréeducontrat. 2Lorsquelarenonciationàlacommercialisationdulaitdureplusdecinq annéeslaitières,lecontingentestmisàraisonde20pourcentàladisposi- tiondelafédérationlaitièrecompétente,auxfinsd'augmenterlevolantde 1)RS916.313.1 400
ContingentementlaitierRO1983 correctionattribuéàcelle-cipourlapériodedecontingentementquisuitla prochaine(art.6,2eal.).Lesoldede80pourcentpeutêtreutilisépourfor- merlevolantdecorrectionglobal(art.6,leral.). Art.22Finetdébutdelacommercialisationdelait 'Lorsqu'unfournisseurcontinued'exploiterdesterresmaiscessedemettre dulaitdanslecommerce,20pourcentdesoncontingentindividuelsont misàladispositiondelafédérationlaitièrecompétenteauxfinsd'aug- menterlevolantdecorrectionattribuéàcelle-cipourlapériodedecontin- gentementquisuitlaprochaine(art.6,2eal.).Lesoldede80pourcent peutêtreutilisépourformerlevolantdecorrectionglobal(art.6,lezal.). 2Amoinsquelecontingentnesoitgelé,laproductiondelaitdestinéàla commercialisationestconsidéréecommeabandonnéelorsquelaqualitédu laitd'unfournisseurn'apasétéappréciée,durantquatremoisconsécutifs, envertudel'article2desinstructionsdu20février19739surlepaiement individuelàlaqualitédulaitmisdanslecommerce. 3Lorsqu'unfournisseurentendcessertemporairementdemettredulait danslecommerce,ilpeutdemanderàlafédérationlaitièrecompétentede gelersoncontingent.Lecontingentpeutêtregelépouruneannéeau moinsetcinqansauplus.Al'échéancedeladuréefixée,leproducteur peutdemanderquesoncontingentluisoitànouveauattribué,àmoinsque celui-cidoiveêtreadaptéàlasuitedemodificationsdelasurfaceouque lescontingentsdetouslesfournisseursaientétémodifiésenvertudedispo- sitionsdeportéegénérale. Lorsqu'unfournisseurentendcommenceràmettredulaitdanslecom- merce,lafédérationlaitièrecompétenteluiattribue,surdemande,un contingentindividuelpourlelernovembreouleletmaiquisuit.Parhec- taredesurfacedéterminante,lecontingentnepeutêtresupérieurà 4000kg,nidépasserlapartsuivantedelamoyenneétabliepourlacoopé- rativelocale: Grandeurdel'exploitationPartdelamoyenne parhectarelaplusrécente, établieparl'officefédéral pourlacoopérative jusqu'à8ha80pourcent de8,01à12ha70pourcent de12,01à20ha60pourcent de20,01à30ha50pourcent plusde30ha40pourcent i>RS916.351.21 401
ContingentementlaitierRO1983 5Lorsqu'envuedecommenceràcommercialiserdulaitlefournisseurs'est constituédescontingentspartielsenacquérantdesterres(art.14),ilfauten tenircomptelorsdelafixationdesoncontingentglobal. eUncontingentattribuéenvertudu4ealinéanepeut,aucoursdestrois annéessuivantes,êtregelé(3eal.)nimajorépourcausedemodernisation (art.7)oudechangementd'exploitant(art.8).Lorsque,danslemême délai,lefournisseurencausecèdedesterresàunautreexploitant,ilne peutluitransmettrelecontingentcorrespondant(art.14,2eal.);celui-ciest répartiselonl'article15,le'alinéa. Lorsqu'unfournisseurreprendunedeuxièmeexploitationdanslaquelleil n'étaitpasproduitdelaitcommercialisé,ilnepeutfairevaloirundébutde commercialisationpourcelle-ci. Section4:Taxe Art.23Obligationd'acquitterlataxe 1Lefournisseurquilivre,aucoursd'unepériodedecontingentement,une quantitédelaitsupérieureàsoncontingentindividueldoit,sousréservede l'article24,acquitter,souslaformed'unetaxede60centimesparkilode laitlivréentrop,uneparticipationsupplémentaireauxfraisdemiseen valeurdesproduitslaitiersetaucoûtdesmesuresquiluisontassi- milées(art.3del'arrêtésurl'économielaitière1977). 2Lorsquelecontingentindividuelvalablepourunepériodedecontingente- mentestmajoréaprèsle31marsàlasuited'unedécisionsurrecours,le fournisseurpeutlivreraucoursdelapériodesuivante,sansdevoiracquit- terlataxe,lapartdel'augmentationdontiln'avaitpasfaitusage. 3Lorsquelecontingentindividuelvalablepourunepériodedecontingente- mentestréduitaprèsle31marsàlasuited'unedécisionsurrecoursetque lefournisseurdépassesoncontingent,ilpeutdemanderàlafédérationlai- tièrel'autorisationdereportersurlapériodesuivantelaquantitédelaitli- vréeentrop,jusqu'àconcurrencedelaquantitédontlecontingentaétéré- duit,aulieudepayerlataxe. Art.24Exemptiondelataxe 'Lesfournisseursquisontaffiliésàunecoopérativeouvendentleurlaità celle-ciouàsonacheteurdelait,nesonttenusdepayerlataxequesile contingentdelacoopérativeestdépassé.Lataxedueencasdedépasse- mentducontingentdelacoopérativeestacquittéeparlesfournisseursqui ontlivréunequantitédelaitsupérieureàleurcontingentindividuel.La sommedespartiesdescontingentsindividuelsquin'ontpasétélivréesest portéeenpartségales,conformémentàl'appendice2,aucréditdesfournis- seursquidoiventpayerlataxe. "RS916.350.1 402
ContingentementlaitierRO1983 2Lecontingentdelacoopérativeéquivautàlasommedescontingentsindi- viduelsdéfinitifsdesesmembresetdesfournisseursquivendentleurlaità celle-ciouàl'acheteurdelait.Danslescasvisésauxarticles21,22,3eali- néa,et23,2eet3ealinéas,lecontingentdelacoopérativedoitêtreadapté auxcirconstances. Section5:Procédure Art.25Contrôledescontingentsindividuels 'Audébutdechaquepériodedecontingentement,lescoopérativesrelèvent lasurfacedéterminanteexploitéeparchacundeleursfournisseurs,ainsi quelenombredevachesqu'ilsdétenaientle21avril,etvérifientles contingentsindividuels. 2Lesfédérationslaitièresveillentàcequelescoopérativess'acquittent conformémentauxprescriptionsdestâchesquileursontconfiées.Au besoin,ellespeuventdonnerdesinstructionsetcorrigerdescontingents. Lesfédérationslaitières,lesofficeslaitierscantonauxetl'Officefédéralde l'agriculture(officefédéral),contrôlentlescontingentsdesfournisseursqui leurfontdirectementrapport. Lescoopérativesdoiventcommuniqueràlafédérationlaitièrecompé- tente,jusqu'au15juin,leurdécisionderépartirànouveaulescontingents individuels(art.4). Art.26Transfertdecontingent Lesfournisseursdoiventprésenterleursdemandesd'autorisationdetransfé- rerdescontingents(art.5)avantlafindelapériodedecontingentement pourlaquellel'autorisationestsollicitée. Art.27Modernisationsetchangementsd'exploitant 'Lesfournisseursdoiventadresseràlafédérationlaitièrecompétente,jus- qu'au31maidelapériodesuivante,leursdemandesdemajorationdu contingentindividueljustifiéesparunemodernisation(art.7)ouunchan- gementd'exploitant(art.8)survenusaucoursd'unepériodedecontingen- tement.Lamajorationducontingentprendeffetlelermaiquisuitlamo- dernisationoulechangementd'exploitant. 2Aucundélain'estfixépourledépôtderequêtesfondéessurl'article7,5e alinéa.Lefournisseurdoitinformerlafédérationlaitièredelafindelamo- dernisation.Lamajorationducontingententreenvigueurlelermaiqui suit. Lesfournisseursdoiventjoindreàleursrequêtesunedéclarationdela coopérativecompétente,attestantdel'exactitudedesindicationsqu'ilsont données. 403
ContingentementlaitierRO1983 Art.28Majorationextraordinaire Lesfournisseursdoiventadresseràlafédérationlaitièrecompétente,jus- qu'au31mai1983auplustard,leursdemandesdemajorationextraordi- nairedecontingent(art.9).Unemajorationdevraitprendreeffetle1ermai 1983. Art.29Arrêttemporaireetdébutdelacommercialisationdelait 'Lesfournisseursdoiventadresseràlafédérationlaitièrecompétenteleurs demandesrelativesaugeldeleurcontingent(art.22,3eal.)auplustard30 joursaprèsl'arrêtdeslivraisonsdelait.Lacommercialisationdelaitpeut êtrereprise.un1ermaiouun1ernovembre;lafédérationlaitièredoitêtre informéeaupréalabledelareprisedeslivraisons. zLorsqu'unproducteurentendcommenceràmettredulaitdanslecom- merce(art.22,4eal.),ildoitadresseràlafédérationlaitièrecompétente unedemanded'attributiondecontingent.Lafédérationlaitièreluiattribue uncontingentpourle1"novembreoule1ermaiquisuitledépôtdela requête. Art.30Changementdezone Lefournisseurdoitindiqueràlafédérationlaitièrecompétente,dansles30 joursquisuiventlechangementdezone,lemomentauquelildésirequeles droitsetlesobligationsinhérentsaunouveauclassementluisoientappli- qués(art.12). Art.31Supplémentsdecontingentaccordésauxfournisseurssituésen dehorsdesrégionsdemontagne Lesdemandesd'octroidesupplémentsdecontingentselonl'article11doi- ventêtreadresséesjusqu'au31décembre,aveclespiècesjustificatives,à l'officequedésignelecanton.Aprèsavoircontrôlélespiècesjustificatives, cetofficetransmet,avecsaproposition,lesdemandesàlafédérationlai- tièrecompétente,afinqu'elleprenneunedécision. Art.32Modificationdelasurfacedéterminante 'Lesfournisseurssonttenusd'adresseràlafédérationlaitièrecompétente lescontratsquiconcernentlamodificationdecontingents(art.14,1eral.), jusqu'au31maidelapériodedecontingentementquisuitlaconclusionde ceux-ci.Lorsquelecédantetlepreneurn'ontputomberd'accordausujet ducontingentàtransmettre(art.14,5eal),lepreneuradresseàlafédéra- tionlaitièreunedemanded'adaptationducontingentaccompagnéedes contratsdeventeoudebail,oudetoutautremoyendepreuve. 404
ContingentementlaitierRO1983 2Lafédérationlaitièrecontrôlelescontratsetnotifielesmodificationsde contingentacceptées.Cesmodificationsonteffetle1ermaiquisuitla conclusiondescontrats. 3Lesdemandesd'adaptationultérieure(art.17)doiventêtreadresséesàla fédérationlaitièrecompétentejusqu'au31maidelapériodedecontingen- tementquisuit;onyjoindralesmoyensdepreuve.Lafédérationlaitière fixelesnouveauxcontingentsaveceffetle1ermaiquisuitlamodification desurface. Lesfournisseursdoiventannonceràlacoopérativelocalelesdiminutions desurfaceviséesauxarticles14,6eet7ealinéas,15et16.Celle-citransmet cesinformationsàlafédérationlaitièrecompétentequidécidedelamodifi- cationàapporterauxcontingentsenconséquence.Lacoopérativedoit communiquerlesdiminutionsdesurfacesurvenuesdanssonrayon,même lorsquelesfournisseursencausenelesontpasannoncées. Art.33Compétence 'Lafédérationlaitièredanslerayondelaquellel'exploitationestsituéeest compétente.Elletraiteaussilecasdesfournisseursdesonrayonquifont directementrapportàunofficelaitiercantonalouàl'officefédéral.Lors- qu'unedécisionconcernedesfournisseurssituésdanslerayondeplusieurs fédérationslaitières,l'Unioncentraleestcompétente. 'Lesfédérationslaitièresdoiventcommuniquerleursdécisionsquiconcer- nentlamodification,lasuppression,legeloul'attributionnouvellede contingentsindividuelsàl'intéressé,àl'officefédéral,àl'Unioncentrale,à lacoopérative,àl'acheteurouàl'utilisateurdulaitet,aubesoin,àl'of- ficelaitiercantonal. Art.34Encaissementdestaxes 'Lescoopératives,lesacheteursetlesutilisateursdelaitquipaientlelait auxfournisseursperçoiventlataxe.Ilssonttenusdedéduiredelapaiedu laitsuivantelemontantdelataxedueparunfournisseur. 'Danslecasdesproducteurs-utilisateurs,c'estleserviceauquelilsfont rapportquiperçoitlataxe. 3Uncompteseraétabliàlafindechaquepériodedecontingentement. Lorsquelecontingentd'unfournisseurn'estpasconnule30avrilparce qu'unrecoursestpendant,lecompteestétablisurlabasedeladernière décisionpriseparlafédérationlaitièreoulacommissionrégionalede recours.Lorsqu'uncontingentestréduitoumajoréultérieurementàlasuite d'unedécisionsurrecours,unnouveaucomptedoitêtreétablipourle fournisseurconcerné. aLorsqu'unfournisseurcessedemettredulaitdanslecommerceoufait gelersoncontingentavantlafind'unepériodedecontingentement,ildoit 405
ContingentementlaitierRO1983 acquitterlataxesurl'excédentcalculépourladuréeeffectivedeslivrai- sons. 5Celuiquiencaisselataxedoitétabliruncomptepourchaquefournisseur, dansles30joursquisuiventlafindelapériodedecontingentement.Ildoit verserlemontantdestaxesàlafédérationlaitièrecompétente,àl'intention del'Unioncentrale,dansles30joursquisuiventlapremièrepossibilitéde procéderàladéductionsurlapaiedulait.S'iln'observepascedélai,ilest redevabled'unintérêtmoratoirede6pourcent.Lesfédérationslaitières ontledroitdedéduirelemontantdûparceluiquiesttenudepercevoirles taxes,descréancesqu'ilaàleurégard. 6L'officefédéralpeutbloquerousupprimer,pourladuréeduretard,toutes lesprestationsàlachargeducomptelaitierallouéesàdesacheteursetà desutilisateursdelait. 7L'Unioncentraleporteleproduitdelataxeaucréditducomptelaitier,à l'expirationdelapériodedecompte. Section6:Protectionjuridiqueetdispositionspénales Art.35Notificationdesdécisions 'Lesdécisionsprisesenvertudelaprésenteordonnancedoiventindiquer lesvoiesderecours;ellessontnotifiéesauxintéresséssousplirecomman- dé,ouremisesenmainproprecontreunaccuséderéception. 2Lesfédérationslaitièresdoiventmotiverparécrit,etdefaçondétaillée,les décisionsqu'ellesprennentenvertudesarticles5,7à10ainsique17et 22,3ealinéa. Art.36Protectionjuridique Lesdécisionsprisesenvertudelaprésenteordonnancepeuventêtredéfé- réesdansles30joursàlacommissionderecoursrégionale.Fontexcep- tion,leblocageoulasuppressiondeprestationsarrêtésparl'officefédéral (art.34,6eal.).Lesdécisionsdescommissionsderecoursrégionalespeu- ventêtredéféréesdanslemêmedélaiàlacommissionsupérieurede recours,quistatuedéfinitivement. 2L'officefédéralpeutégalementrecourircontrelesdécisionsqueprennent lesfédérationslaitièresetlescommissionsderecoursrégionales. 3Lesdispositionsdelaloifédéralesurlaprocédureadministrative')s'appli- quentàlaprocéduredevantlescommissionsderecoursrégionaleset devantlacommissionsupérieurederecours,ainsiqu'auxdécisionsprises envertudel'article34,6ealinéa. [)RS172.021 406
ContingentementlaitierRO1983 4Silevolantdecorrectionattribuéàunefédérationlaitièreestdépasséen raisondedécisionsprisesparlescommissionsrégionalesderecoursoula commissionsupérieurederecours,lasommedescontingentsenestaug- mentéed'autant. 5Lescommissionsrégionalesderecoursetlacommissionsupérieurede recourscommuniquentleursdécisionsàl'officefédéral,àl'Unioncentrale, et,aubesoin,àl'officelaitiercantonal,ainsiqu'àlafédérationlaitière compétente.Lafédérationlaitièrelescommuniqueàlacoopérativeetà l'acheteurouàl'utilisateurdulait. Art.37Dispositionspénales Lesdispositionspénalesdel'arrêtésurl'économielaitière19771)s'appli- quentauxcontraventions. Section7:Dispositionsfinales Art.38Organisationslocalesdeproducteurs Sontassimiléesauxcoopératives,lesorganisationsdeproducteursquivi- sentlesmêmesbuts,oudesbutssemblables. Art.39Exécution 'LeDépartementfédéraldel'économiepublique,l'officefédéral,lesoffices laitierscantonaux,ainsiquel'Unioncentraleetlesfédérationslaitièressont chargésdel'exécution. 2L'Unioncentrale,lesfédérationslaitièresetlesofficeslaitierscantonaux sontplacéssouslasurveillancedel'officefédéralpourtoutcequiatraità l'exécutiondelaprésenteordonnance. 3Lescantonssonttenusderenseignerlesorganismeschargésdereleverles surfacesdéterminantes.Aubesoin,ilsveillentàcequelesautoritéscom- munalesdonnentlesrenseignementsnécessairesauxorganisationslocales deproducteurs. 4L'officefédéralarrêtelesinstructionsnécessairesàl'exécution. Art.40Abrogationdudroitantérieur,dispositionstransitoires 'L'ordonnancedu15avril19812)surlecontingentementlaitierenrégion deplaine,enzonepréalpinedescollinesetenzonedemontagneIestabro- gée. ')RS916.350.1 2)RO1981421,1982601 407
ContingentementlaitierRO1983 2Lesprescriptionsabrogéesrestentapplicablesauxfaitsquisesontpro- duitsdurantleurvalidité,àl'exceptiondeceuxquevisaientlesarticles7et 8abrogés. Art.41Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurleletmai1983. 13avril1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser 28231 408
ContingentementlaitierRO1983 Appendicela Calculducontingentindividuelmaximum Calculducontingentindividuelmaximumencasdemodernisation(art.7) etdechangementd'exploitant(art.8). Lecalculs'effectueselonlaformulesuivante: H=F(1800+0,7G—50F) Réserve: 0,7G+900appliquerlaformuleH=900F+(0,7G+900)2 SiF> 100200 Appendicelb Calculdusupplémentmaximum Calculdusupplémentmaximumdanslescasdemodernisation(art.7)et dechangementd'exploitant(art.8). Lecalculs'effectueselonlaformule Z=F(900—0,05G—30F) Légendedesappendiceslaetlb: H=contingentindividuelmaximum(enkg) F=surfacedéterminantele1ermaiprécédantlarequête,enhaavec2décimales G=derniercontingentmoyenparhectaredesurfacedéterminanteauseindela coopérative(enkg),calculéparl'officefédéral Z=supplémentmaximum(enkg) 409
ContingentementlaitierRO1983 Appendice2 Calculdelataxedueencasdedépassementducontingent individuel (art.24,1eral.) 1.Diviserlasommedespartiesdecontingentsindividuelsquin'ontpas étélivréesparlenombredesfournisseursquiontdépasséleurcontin- gentindividuel. 2.Pourchaquefournisseur,déduirelaquantitéobtenueselonlechiffre1 delaquantitédelaitqu'ilalivréeensusdesonproprecontingentin- dividuel. 3.Lorsquel'excédentdelivraisond'unfournisseurestainsiannulé,ce fournisseurn'apasàpayerdetaxe. 4.Lesautresfournisseursquiontdépasséleurcontingentindividuel acquitterontlataxedueparlacoopérative,proportionnellementau soldedeleurpropreexcédentdelivraisons. 28231 410
Ordonnance concernantdesmesurescontreleslivraisonsexcédentaires delaitdansleszonesdemontagneIIàIV Modificationdu13avril1983 LeConseilfédéralsuisse arrête: I L'ordonnancedu21avril19821)concernantdesmesurescontreleslivraisons excédentairesdelaitdansleszonesdemontagneIIàIVestmodifiéecomme ilsuit: Art.7,le'al. 'Unequantitéde140000quintauxdelaitestmiseàladispositiondel'en- sembledesfédérationslaitièresautitredevolantdecorrection,pourl'année laitière1983/84;cettequantitésertàadapterlesquantitésglobalespourtenir comptedemodernisations(art.9),dechangementsd'exploitant(art.10),de casderigueurs(art.11),dedébutsdecommercialisationdelait(art.12),ainsi quedecasderigueursconcernantuneexploitationd'alpage(art.15,leral.)et d'améliorationsd'alpage(art.15,2eal.). Art.8,2eal.,2ephrase 2...Ilyalieudeporteraucomptedufournisseurtouteadaptationdela quantitéglobaledelaitdurantl'annéelaitière1981/82,quiluiestimputable, ainsiquetoutemajorationultérieuredesapart,envertudesarticles9à12et 17. Art.11,le'et2eal. 'Lorsqu'unévénementacausédesrigueursexcessives,parcequelefournis- seurnepeutpasexploitersondomained'unemanièresatisfaisanteenraison desapartàlaquantitéglobaledelait(art.8),lafédérationlaitièrecompé- tentepeut,surdemande,majorercettepartdefaçonappropriée. 2Abrogé
RS916.350.102 1983—299411
MesurescontreleslivraisonsexcédentairesdelaitRO1983 Art.12,6eal. 6Lapartàlaquantitéglobaledelaitcalculéepourunfournisseuràlasuite d'undébutdecommercialisationnepeut,aucoursdestroisannéessuivantes, êtregelée(art.19,le'al.)nimajoréeenraisond'unemodernisation(art.9)ou d'unchangementd'exploitant(art.10).Lorsque,danslemêmedélai,lefour- nisseurencausecèdedesterresàunfournisseurd'uneautrecoopérativeou delarégiondeplaine,delazonepréalpinedescollinesoudelazonedemon- tagneI,iln'estpasautoriséàtransmettreaupreneurunepartiedelaquantité globaledelait.Lafédérationlaitièrecompétentedécidedansquellemesurela quantitéglobaledelaitdelacoopérativedontrelèveceluiquiacédédes terresdoitêtreréduiteenraisondecettecession. Art.15,titremédian,letet3eal. Rigueursconcernantdesexploitationsd'alpage;amélioration d'alpage Lorsqu'unévénementacausédesrigueursexcessives,parcequel'exploitant del'alpagenepeutpastirerpartidecelui-cid'unemanièresatisfaisanteen raisondelaquantitéglobaledelaitattribuée,lafédérationlaitièrepeut,sur demande,majorerlaquantitéglobaledefaçonappropriée. Lamajorationsefondesurunechargedevachesetuneduréemoyenned'al- pagecorrespondantauxconditionslocalesusuelles.Laquantitéglobalede laitnepeutêtreportéeàplusde12kgdelaitparvacheetjourd'alpage,ni êtremajoréedeplusde12000kglorsquelenombredevachesalpéesnedé- passepas50,ou25000kglorsquecenombreestplusélevé. Art.20,titremédian,4eet5eal. Obligationd'acquitterlataxe 4Lorsquelaquantitéglobaledelaitvalablepourunepériodedecontingente- mentestmajoréeaprèsle31marsenvertud'unedécisionsurrecours,la coopérativepeutlivreraucoursdelapériodesuivante,sansdevoiracquitter lataxe,lapartdel'augmentationdontellen'avaitpasfaitusage. 5Lorsquelaquantitéglobaledelaitvalablepourunepériodedecontingente- mentestréduiteaprèsle31marsenvertud'unedécisionsurrecoursetquela coopérativedépasselaquantitéglobalenouvellementfixée,lafédération laitièrecompétentepeut,surdemande,autoriserlacoopérativeàreportersur lapériodesuivantelaquantitédelaitlivréeentrop,jusqu'àconcurrencedela réductionsubie,aulieud'êtreastreinteàpayerlataxe. Art.20aObligation,pourlesexploitationsd'alpage,detenirdescontrôleset defairerapport Lesexploitantsd'alpagequitransformentlelaitproduitdoivent,ense conformantauxinstructionsdel'Unioncentrale,teniruncontrôlerégulier 412
MesurescontreleslivraisonsexcédentairesdelaitRO1983 indiquantlesquantitésdelaitmisesenoeuvre,ainsiquelessortesetquantités deproduitsfabriqués. 2Ilsdoiventcommuniquerlerésultatdecescontrôlesàlafédérationlaitière compétente,avantlafindumoisd'octobre,enutilisantlaformulemiseà leurdisposition. Art.23,leral. 'Chaqueannée,lesfédérationslaitièresdéterminentsilesquantitésglobales delaitattribuéessontexactesetlescommuniquentauxcoopératives. Art.24,leral. 'Lesfournisseursdoiventadresseràlacoopérative,jusqu'au31mai1983, leursdemandesdemajorationdeleurpartàlaquantitéglobaledelaitjusti- fiéesparunemodernisation(art.9),unchangementd'exploitant(art10)ou l'existencederigueurs(art.11).Lacoopérativevérifielesindicationsfournies ettransmetlesdemandes,avecuneproposition,àlafédérationlaitière,jus- qu'au15juin1983.Unemajorationprendeffetlelermai1983. Art.26Rigueursconcernantdesexploitationsd'alpage,amélioration d'alpage Lesexploitantsd'alpagedoiventadresseràlafédérationlaitière,jusqu'au 31mai1983,leursdemandesdemajorationdelaquantitéglobaledelaitjusti- fiéesparuncasderigueursouuneaméliorationd'alpage(art.15). Art.32,al.2bts 2biSLorsquelaquantitéglobaled'unecoopérativen'estpasconnuele30avril parcequ'unrecoursestpendant,lecompteestétablisurlabasedeladernière décisionpriseparlafédérationlaitièreoulacommissionrégionaledere- cours.Lorsqu'unequantitéglobaledelaitestmajoréeouréduiteultérieure- mentàlasuited'unedécisionsurrecours,unnouveaucomptedoitêtreétabli pourlacoopérative. II Laprésentemodificationentreenvigueurlelermai1983. 13avril1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser 28232 413
MesurescontreleslivraisonsexcédentairesdelaitRO1983 Appendice Calculdelapartmaximaleàlaquantitéglobaledelaitencas demodernisation(art.9),dechangementd'exploitant(art.10) etencasderigueurs(art.11) Lecalculs'effectueselonlaformulesuivante: F(a—0,02F)+b H—2x(0,75c+800-8F) UGBdéterminantesLivraisonsdéterminantes parUGB Limites: b52F(2UGBauplusparhapeuventêtremisesencompte) 1200<c<2800kg Pourlesmodernisationsetchangementsd'exploitant: siF28,75ha,remplacerF(a—0,02F)par0,4F+16,53danslaformule Pourlescasderigueurs: siF23,75ha,remplacerF(a—0,02F)par0,4F+11,28danslaformule Légende: H=partmaximaleàlaquantitéglobaledelait(enkg) F=surfacedéterminanteenhectares(avecdeuxdécimales)del'ex- ploitationlelezmaiprécédantlademande(pourlesproducteurs nonattitrés,prendreenconsidérationlasurfacedéterminante totale). a=1,55pourlesmodernisations(art.9)etleschangementsd'exploi- tant(art.10) 1,35pourlescasderigueur(art.11) b=nombred'UGBdel'exploitationle21avrilprécédantlademande. Lorsquelescontributionsverséesauproducteursontréduitesen raisondel'insuffisancedesressourcesfourragèrespropresaudo- maine,conformémentauxprescriptionsdel'ordonnancedu2dé- cembre19741)instituantunecontributionauxfraisdesdétenteurs RS916.313.1 414
MesurescontreleslivraisonsexcédentairesdelaitRO1983 debétaildelarégiondemontagneetdelarégionpréalpinedes collines,lenombred'UGBdoitêtreréduitdanslamêmepropor- tion. c= quantitéglobaledelaitmoyenneparUGBauseindelacoopéra- tive(enkg),c'est-à-direpartsdesfournisseursattitrésàlaquantité globaledelaiten1982/83,diviséesparlenombred'UGBqu'ils détenaientle21avril1982. Pourcalculerlapartmaximaledesproducteursnonattitrés,lamoyenneà prendreenconsidérationestcelledelacoopérativedanslerayondela- quelleestsituéel'exploitationprincipale. 28232 415
Conventionsinternationalesdu7février1970 concernantletransportdesmarchandisesparchemins defer(CIM) RS0.742.403.2;RO1975189 letransportdesvoyageursetdesbagagesparchemins defer(CIV) RS0.742.403.1;RO1975268 etleProtocoleadditionneldu7février1970 RS0.742.403.3;RO1975305 Champd'applicationdesconventionsetduprotocoleleleravril 1983,complément') EtatpartieRatificationEntréeenvigueur Liban2)22février1983leravril1983 28221 ')LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO1975308et1976 2575. 2)LeLibanaratifiélaConvention(CIM)le24octobre1979. 4161983—287
Conventionadditionnelledu26février1966 àlaConventioninternationaleconcernant letransportdesvoyageursetdesbagagesparcheminsdefer (CIV)du7février1970,relativeàlaresponsabilité duchemindeferpourlamortetlesblessuresdevoyageurs RS0.742.403.11;RO19722999,1975310 Champd'applicationdelaconventionadditionnelleleteravril1983, complément') EtatpartieRatificationEntréeenvigueur Liban22février1983leravril1983 28222 �1LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO19762577et1977 802. 1983—288417
ProtocoleIIdu9novembre1973 concernantlaprolongationdeladuréedevalidité delaConventionadditionnelleàlaCIVde1961, relativeàlaresponsabilitéduchemindeferpourlamort etlesblessuresdevoyageurs,signéele26février1966 etentréeenvigueurleterjanvier1973 RS0.742.403.11;RO1975312 Champd'applicationduprotocoleleteravril1983, complément') EtatpartieAdhésion(A)Entréeenvigueur Liban22février1983Al'avril1983 28224 11LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO19762579et1977 803. 4181983—289
I Conventioninternationaledu25août1924 pourl'unificationdecertainesrègles enmatièredeconnaissement RS0.747.354.11;RO1954776 Champd'applicationdelaconventionleleimai1983, complément') EtatspartiesAdhésion(A) Succession(S) Entréeenvigueur Bolivie28mai1982A28novembre1982 IlesSalomon17septembre1981S7juillet1978 II Retraitd'Etatpartie EtatDénonciationAveceffetle Pays-Bas26avril198226avril1983 28225 �>LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO1973590,19771076 et19811353. 1983—290419
Protocoledu23février1968 portantmodificationdelaConventioninternationale pourl'unificationdecertainesrèglesenmatière deconnaissement,signéeàBruxellesle25août1924 RS0.747.354.111;RO19771077 Champd'applicationduprotocoleletermai1983,complément') Etatsparties Ratification Adhésion(A) Entréeenvigueur Pays-Base)26avril198226juillet1982 SriLanka21octobre1981A21janvier1982 Réserve Pays-Bas LesPays-Basseréserventledroit,parprescriptionlégale,depréciserque danslescasprévusparl'article4,2ealinéa,lettresc)àp),delaconven- tion,leporteurduconnaissementpeutétablirlafautepersonnelledutrans- porteuroulesfautesdesespréposésnoncouvertsparleparagraphea). 28226 1)LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO19771083et1981 1354. 21Réserve,voirci-après. 4201983—291
Conventiondu29avril1958 surlapêcheetlaconservationdesressourcesbiologiques delahautemer RS0.923.05;RO19661023 Champd'applicationdelaconventionletermai1983,complément') EtatspartiesSuccession(S)Entréeenvigueur Lesotho IlesSalomon 23octobre1973S 3septembre1981S 4octobre1966 7juillet1978 28227 9LaprésentepublicationcomplètecellequifigureauRO19722867. 1983—292 421
Conventiondu20mai1875 relativeàl'établissementd'unbureauinternational despoidsetmesures AmendéeparlaConventionconclueàSèvresle6octobre1921 RS0.941.291;RS14275;RO192389 Champd'applicationdelaconventionletermai1983, complément') EtatspartiesAdhésion(A)Entréeenvigueur Chine20mai1977A20mai1977 Corée(Nord)7mai1982A7mai1982 Iran25février1975A25février1975 28228 11LaprésentepublicationcomplètecellequifigureauRO19741048. 4221983—293
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1983-16 vom 26.04.1983 (S. 383-422) RO-1983-16 du 26.04.1983 (p. 383-422) RU-1983-16 del 26.04.1983 (p. 383-422) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1983 Année Anno Band 1983 Volume Volume Heft 16 Cahier Numero Datum 26.04.1983 Date Data Seite 383-422 Page Pagina Ref. No 30 004 671 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.