N° 12 29 mars 1983
CH_VB_001Ch Vb29 mars 1983Ouvrir la source →
Recueil desloisfédérales N°1229mars1983 268Acquisitiond'immeublesdansdeslieuxàvocationtouristiquepardes personnesdomiciliéesàl'étranger 269Protectiondesobtentionsvégétales.LF 271Protectiondesvariétés.O 277Tauxdescontributionsàl'exportationdesproduitsagricolesdebase 278Commissionfédéraledelasécuritédesinstallationsnucléaires 283Surveillancedesinstallationsnucléaires 285Licencesdecontrôleurdelacirculationaérienne(OLC) 296Loisurleservicedespostes.0(1) 299AccessiondelaThaïlandeauGATT.EchangedelettresaveclaThaï- lande 303AccordaveclaCommunautééconomiqueeuropéenne.Décisiondu comitémixten°1/82 305AccordaveclaCommunautééconomiqueeuropéenne.Décisiondu comitémixten°2/82 267
I Ordonnance surl'acquisitiond'immeublesdansdeslieuxàvocation touristiquepardespersonnesdomiciliéesàl'étranger Modificationdu15mars1983 LeDépartementfédéraldejusticeetpolice, vul'article3del'ordonnancedu10novembre19761)surl'acquisition d'immeublesdansdeslieuxàvocationtouristiquepardespersonnesdomi- ciliéesàl'étranger, arrête: L'annexe2estcomplétéecommeilsuit: CantonduValais Grengiols*** II Laprésentemodificationentreenvigueurle29mars1983. 15mars1983Départementfédéraldejusticeetpolice: Friedrich 28179 RS211.412.413;RO1982145916391874209922342235,19833134245 2681983-242
I Loifédérale surlaprotectiondesobtentionsvégétales Modificationdu10octobre1980 L'AssembléefédéraledelaConfédérationsuisse, vulemessageduConseilfédéraldu20février19801), arrête: Laloidu20mars19752)surlaprotectiondesobtentionsvégétalesestmodifiée commeilsuit: Art.5,3eal. 3Lefaitqu'unevariétéestelle-mêmegénéralementconnuen'infirmeenrien soncaractèredenouveauté,àmoinsqu'aumomentdelademande,ellen'ait déjàété,avecl'accorddel'obtenteuroudesonayantcause,offerteou commercialiséeenSuisseou,depuisplusdequatreans,àl'étranger.Le Conseilfédéralpeut,pourcertainesespècesougenres,portercetteduréeàsix ansauplus. II 1Laprésenteloiestsoumiseauréférendumfacultatif. 2LeConseilfédéralfixeladatedel'entréeenvigueur. Conseilnational,le10octobre1980ConseildesEtats,le10octobre1980 Leprésident:Hp.FischerLeprésident:Ulrich Lesecrétaire:ZwickerLesecrétaire:Sauvant 1)FF1980I1338 2)RS232.16 1983-2562269
ProtectiondesobtentionsvégétalesRO1983 Expirationdudélairéférendaireetentréeenvigueur 1Ledélairéférendaires'appliquantàlaprésenteloiaexpiréle19janvier1981 sansavoirétéutilisé.1> 2Laprésenteloientreenvigueurle5avril1983. 28février1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser 25924 1)FF1980III705 270
Ordonnance surlaprotectiondesvariétés Modificationdu28février1983 LeConseilfédéralsuisse arrête: I L'ordonnancedu11mai1977')surlaprotectiondesvariétésestmodifiée commeilsuit: Préambule vulesarticles5,leret3ealinéas,13,2ealinéa,14,36,3ealinéa,et54dela loifédéraledu20mars19752)surlaprotectiondesobtentionsvégétales, Art.4,2eal. 2Lalistedesespècesfixeégalement: a.Leservicecompétentpourl'examendechacunedesvariétés(art.24, leral.,delaloi); b.Laduréedelaprotection(art.14delaloi); c.Lescasauxquelss'appliquelaprotectionélargie(art.13,2eal.,dela loi); d.Lestaxesd'examenpourlesespècesougenres,dontlesvariétéssont examinéesenSuisse;pourlesespècesougenresdontlesvariétéssont examinéesparlesservicesétrangers,letariffacturéaubureauparles servicesétrangersestapplicable; e.Lenombred'annéespendantlesquellesledéposantaétéautorisé,en. vertudel'article5,3ealinéa,delaloi,àoffrirouàcommercialiserla variétéàl'étrangeravantladatedudépôtdelademandedeprotection enSuisse,sanspourautantnuireaucaractèredenouveautédecette variété; Art.42,4eal. 4Lorsquelesserviceschargésdel'examenprennentenconsidérationlesré- sultatsd'examenseffectuésàl'étranger(art.24,2eal.,delaloi,etart.33, 2eal.,delaprésenteordonnance),lesfraisquienrésultentnesontmisàla �)RS232.161 2)RS232.16;RO1983269 1983—158271
ProtectiondesvariétésRO1983 chargedudéposantquedanslamesureoùlemontantdépassantlataxe afférenteàlapriseenconsidérationselonl'article44,leralinéa,lettree,ne peutêtrecompenséparlestaxesannuellesconsécutivesàl'octroidelapro- tection. Art.44,leral.,let.eFrancs e.Priseenconsidérationderésultatsd'examenseffectués pardesservicesétrangers,parrésultatd'examen(art.42, 4eal.)350 II Laprésentemodificationentreenvigueurle5avril1983. 28février1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser 28184 272
Listedesespècesselonl'article4Annexe Peuventêtreprotégées,ausensdelaloietde laprésenteordonnance,lesvariétésappartenant auxgenresouauxespècessuivants: a. Stations compétentespour l'examen desvariétés b. Duréedela protection enannées c. Protection élargie d. Taxes d'examen e. Délai deprotection desnouveautés, enannées Alliumcepa(seulementvariétés àjourslongs) Oignon Wädenswil20 selon tarifBSA 4 Avenasativa Avoine Nyon-Changins 20 selon tarifCPOV 4 Begonia-Elatior-Hybridi Bégonia Wädenswil 20 selon tarifBSA 4 Brassicaoleraceavar.gongylodes Chou-rave Nyon-Changins 20 selon tarifBSA 4 Chrysanthemum Chrysanthème,Aster Wädenswil 20 selon tarifCPVR 4 Dactylisglomerata Dactyle Zürich-Reckenholz 20 selon tarifBSA 4 Daucuscarota Carotte Nyon-Changins20 selon tarifBSA 4 DianthusL.(seulementvariétés multipliéesvégétativement) Oeillet Nyon-Changins 20 selon tarifCPOV 4 Euphorbiapulcherrima Poinsettia Wädenswil20 selon tarifPN 4 Festucapratensis Fétuquedesprés Zürich-Reckenholz20 selon tarifBSA 4 Foeniculumvulgare Fenouil Wädenswil 20 4004 Fragaria Fraise Wädenswil20 selon tarifBSA 4 919uZnSe1.1093a;oid
tJ J Peuventêtreprotégées,ausensdelaloietde laprésenteordonnance,lesvariétésappartenant auxgenresouauxespècessuivants: a. Stations compétentespour l'examendes variétés b. Duréedela protection enannées c. Protection élargie d. Taxes d'examen e. Délai deprotection desnouveautés, enannées GerberaCass.(seulementvariétés multipliéesvégétativement) Nyon-Changins20 selon tarifRKR 4 Helianthusannuus(saufvariétés d'ornement) Tournesol Nyon-Changins 20 selon tarifCPOV 4 Hordeumvulgare Orge Nyon-Changins 20 selon tarifCPOV 4 Hydrangea Hortensia Wädenswil 20 selon tarifCPOV 4 Kalanchoe Wädenswil 20 selon tarifBSA 4 Lactucasativa Laitue Nyon-Changins 20 selon tarif BSA+RKR 4 Lolium Ray-grass Zürich-Reckenholz20 selon tarifBSA 4 Malus(saufvariétésd'ornement, ycomprisporte-greffes) Pomme Wädenswil25 selon tarifCPVR 6 Pelargoniumpeltatum Géranium-lierre Wädenswil20 selon tarifBSA 4 Pelargoniumzonale Géranium Wädenswil 20 selon tarifBSA 4 Pelargoniumpeltatum xPelargoniumzonale Wädenswil 20 selon tarifBSA 4 Phaseolusvulgarisvar.nanus Haricotnain Nyon-Changins 20 selon tarifCPOV 4 salauensap110930101d .J
f•J Z Peuventêtreprotégées,ausensdelaloietde laprésenteordonnance,lesvariétésappartenant auxgenresouauxespècessuivants: a. Stations compétentespour l'examendes variétés b. Duréedela protection enannées c. Protection élargie d. Taxes d'examen e. Délai deprotection desnouveautés, enannées Phaseolusvulgarisvar.vulgaris Haricotàrames Nyon-Changins20—selon tarifCPOV 4 Pisumsativum(sensulato) Pois Wädenswil20—selon tarifBSA 4 Prunus(saufvariétésd'ornement, ycomprisporte-greffes) Ceriseetgriotte Wädenswil25—selon tarifCPOV 6 Prunus(saufvariétésd'ornement, ycomprisporte-greffes) Prune,quetsche,prunejaponais etd'autresvariétésdiploides Wädenswil25—selon tarifCPOV 6 Rhododendron(variétésenpot etenpleinair) Azalée Wädenswil20—selon tarifBSA 4 Ribes(saufvariétésd'ornement, Cassis,grosseillierrouge,groseillier àmaquereauethybrides Wädenswil20—selon tarifBSA 4 Rosa(seulementvariétésd'ornement) Rose Nyon-Changins20Roses coupées selon tarifBSA 4 Rubus(saufvariétésd'ornement) Framboise,mûreethybrides Wädenswil20—selon tarifBSA 4 Saintpauliaionantha Saintpaulia Nyon-Changins20—selon tarifBSA 4 Secalecereale Seigle Nyon-Changins20—selon tarifBSA 4 Solanumtuberosum Pommedeterre Zürich-Reckenholz25—selon tarifRKR 4 saiauensapuomaloid Ô 00
Ordonnance surlestauxdescontributionsàl'exportation desproduitsagricolesdebase Modificationdu14mars1983 LeDépartementfédéraldesfinances arrête: I Al'article1erdel'ordonnancedu14mai19761)surlestauxdescontribu- tionsàl'exportationdesproduitsagricolesdebase,cestauxsontfixés commeilsuitpourlemoisd'avril1983: II Laprésentemodificationentreenvigueurle1eravril1983. 14mars1983Départementfédéraldesfinances: Ritschard 1jRS632.111.723.1;RO198317528175 1983-2413277 Numérodutarif desdouanes Tauxpar100kg poidseffectif Fr. Numérodutarif desdouanes Tauxpar100kg poidseffectif Fr. ex0401.1034.60 1102.12-.90 0401.20305.70 ex1102.1481.60 ex0402.10350.40 1701.2022.20 ex0402.10180.- 1701.3025.20 ex0402.20830.60 1701.40/5027.30 ex0402.30129.60 1702.1063.- ex0403.101044.- 1702.1617.20 ex0403.10674.- 1702.1817.60 ex0403.12455.30 1702.2022.20 1702.3013.20 0405.20215.20 0405.2270.30 ex1703.1063.- ex1703.1012.60 1101.1081.60
Ordonnance concernantlaCommissionfédéraledelasécurité desinstallationsnucléaires du14mars1983 LeConseilfédéralsuisse, vulesarticles8,37et38delaloifédéraledu23décembre19599sur l'utilisationpacifiquedel'énergieatomiqueetlaprotectioncontreles radiations(loisurl'énergieatomique), arrête: Chapitrepremier:Statut Articlepremier 'LaCommissiondelasécuritédesinstallationsnucléaires(ci-après:la commission)estunorganeconsultatifduConseilfédéraletduDéparte- mentfédéraldestransports,descommunicationsetdel'énergie(ci-après:le département). 2Lacommissionestrattachéeadministrativementàl'Officefédéralde l'énergie(ci-après:l'office). Chapitre2:Tâches Art.2Avissurles-demandesd'autorisation 'Lacommissiondonnesonavissurlesdemandesd'octroidesauto- risationsgénérales,ainsiquedesautorisationsdeconstruction,demiseen service,d'exploitationoudemodificationd'uneinstallationnucléaire. 2Ellepréciseenparticuliersi,comptetenudel'expérienceainsiquede l'étatdelascienceetdelatechnique,touteslesmesuresindispensableset raisonnablementexigiblessontprisesauxfinsdeprotégerl'hommeet l'environnementcontrelesradiationsionisantes.Ellepeutseborneràtrai- terlesquestionsfondamentalesdesécuriténucléaireoulespointssurles- quelsunprojets'écartedessolutionsquiontdonnésatisfaction. 3S'agissantdelaprotectiondesinstallationscontredesagressionsdetiers, elles'exprimesurlesaspectstechniquesdeconceptionetd'exploitation,en tantqu'ilsonttraitàlasécuriténucléaire. 'Elles'exprimesurlesrapportsd'expertiseélaborésàcesujetparladivi- sionprincipaledelasécuritédesinstallationsnucléaires(DSN)etpard'au- tresservicesfédéraux. RS732.21 11RS732.0 2781983-209
SécuritédesinstallationsnucléairesRO1983 Art.3Observationdel'exploitationdesinstallationsnucléaires Lacommissionsuitl'exploitationdesinstallationsnucléairesdanslepays etàl'étrangersousl'angledelasécuriténucléaireetdesesaspectsfonda- mentaux.Elleproposelesmesuresindispensablesetraisonnablementexigi- blescomptetenudel'expérienceainsiquedel'étatdelascienceetdela technique. Art.4Collaborationàlamiseaupointdeprescriptions 'Lacommissions'exprimelorsdel'établissementetdelamodificationde lalégislationrelativeàlasécuriténucléaire. 2Ellesuitl'évolutiondesexigencesréglementairesrelativesàlasécurité nucléaire.Ellepeutrecommanderl'adoptionoulamodificationdepres- criptionsapplicablesàdescentralesnucléairessuisses.Lorsqued'autres organesaccomplissentdestravauxdanscesens,ellepeutyparticiper. Art.5Acquisitiondedonnéesfondamentalesetrecherche 'Lacommissionanalyselesquestionsfondamentalesdesécuriténucléaire touchantlesinstallationselles-mêmesetétudielesproblèmesgénérauxque posel'appréciationduniveaudesécuritéqu'ellesoffrent.Ellepeutrecom- manderdesmesuresdestinéesàaccroîtrelasécuritédesinstallations,de mêmequedesaméliorationsdelaprocédured'autorisationetdelasurveil- lancedel'exploitation. 2EllesuitlarechercheentrepriseenSuisseetàl'étrangerdansledomaine delasécuriténucléaireetproposel'exécutiondetravauxàcesujetdansle paysoulaparticipationd'organessuissesàlaréalisationdeprojetssurune basebilatéraleoumultilatérale. Art.6Autrestâches Ledépartementetl'officepeuventsoumettreàl'examendelacom- missiond'autresquestionstouchantlasécuriténucléaire. Chapitre3:Organisation Art.7Composition 'Lacommissioncomprend13membresauplus. 2Ellesecomposedepersonnesayantlesconnaissancestechniquesetscien- tifiquesrequises. 3Lesmembresexercentleurmandatàtitrepersonneletnonenqualitéde représentantsd'uneorganisationoud'uneentreprise.Ilsnesontliésà aucuneinstructionetnepeuventsefaireremplacer. 279
SécuritédesinstallationsnucléairesRO1983 Art.8Nomination ILeConseilfédéralnommeleprésidentetlesautresmembresdelacom- mission,surpropositiondudépartement. 2Lacommissionpeutsoumettredescandidaturesaudépartement. 'Ausurplus,lacommissionseconstitueelle-même. Art.9Sous-commissionsetgroupesspécialisés 'Lacommissionpeutinstituerensonseindessous-commissionsperma- nentespourexécuterlestâchesrelevantdecertainsdomainesspécifiques. EllepeutinviteràsesséanceslescollaborateursdelaDSN,avecl'accord decelle-ci. 2Pourtraiterdesproblèmesspécifiques,lacommissionpeutcréerdesgrou- pesspécialisésetinviterdescollaborateursdelaDSNetdesexpertsexter- nesàenfairepartie;danslepremiercas,ellesollicitel'accorddelaDSN, danslesecondceluidel'office. 3Lessous-commissionsetgroupesspécialisésélaborentdesbasesdedéci- siondestinéesàlacommission. Art.10Experts Pourdestravaux,desétudesetdesessaisparticuliers,lacommission,les sous-commissionsetlesgroupesspécialiséspeuventfaireappelàlaDSN et,avecl'accorddel'office,àdesexpertsexternes. Art.11Secrétariat 'Lacommissiondisposed'unsecrétariat,rattachéadministrativementàla DSN. 2Lescollaborateursdusecrétariatprennentpart,selonlesbesoins,aux séancesdelacommission,dessous-commissionsetdesgroupesspécialisés. Chapitre4:Régimedesdélibérations Art.12Séances 'Lacommissionseréunitaugrédesbesoins,maisaumoinssixfoispar année,surconvocationduprésident. 2Avecl'accordduprésident,descollaborateursdel'officeetd'autresser- vicesfédérauxpeuventparticiperauxséancesavecvoixconsultative. Art.13Votes 'Lequorumestatteintlorsqu'aumoinsdeuxtiersdesmembresdelacom- missionsontprésents. 280
SécuritédesinstallationsnucléairesRO1983 2Seulslesmembresdelacommissionontledroitdevote. Lacommissiondécideàlamajoritésimpledesvotants.Leprésidentvote; encasd'égalitédesvoix,ilavoixprépondérante. Atitreexceptionnel,lacommissionpeutprendredesdécisionsparcorres- pondance.Unedécisionestacquiselorsqu'aumoinsdeuxtiersdesmem- bresl'approuvent.Ilenestdonnéconnaissancelorsdelaséancesuivante. Art.14Procès-verbal 'Lesdélibérationsdelacommission,dessous-commissionsetdesgroupes spécialisésfontl'objetd'unprocès-verbal. 2Surdemande,leprocès-verbalmentionneraégalementlesopinionsmino- ritaires. Art.15Rapportd'activité Lacommissionprésenteaudépartementunrapportd'activitéannuelàl'in- tentionduConseilfédéral. Art.16Récusation 'Larécusationdesmembresdelacommissionetdesexpertsestrégiepar laloifédéralesurlaprocédureadministrative. 2IIyamotifàrécusationausensdel'article10delaloifédéralesurla 'procédureadministrative')enparticulierlorsquelemembredelacommis- sionoul'expert a.Estmembre,partenaireoureprésentantd'uneorganisationoud'une entreprisequiaqualitédepartie; b.Participeàl'élaborationduprojet,àlaréalisationouàl'exploitationde l'installationsoumiseàl'examen. 3Lesmembresdelacommissionrattachésàl'Institutfédéralderecherches enmatièrederéacteursserécusentlorsqu'ilsontprispartàl'élaboration duprojet,àlaréalisationouàl'exploitationdelapartiedel'installation qu'ils'agitd'expertiser. Art.17Caractèreconfidentiel 'Lesdélibérationsdelacommission,dessous-commissionsetdesgroupes spécialisésontuncaractèreconfidentiel,demêmequeleursprocès-verbaux etdocumentsdetravail. 2Avecl'accorddudépartement,leprésidentpeutrenseignerl'autoritécan- tonaleoucommunalesurlesexpertisesetcontrôlesréalisésparlacommis- sion. I)RS172.021 281
SécuritédesinstallationsnucléairesRO1983 3Alademandedupreneurd'assurance,leprésidentdoitdonneràl'assu- reurtouteslesinformationsutiles. Art.18Secret,obligationdetémoigner 'Enmatièredesecretdefonctionetd'obligationdetémoigner,lesmem- bresdelacommissionetdesgroupesspécialisésainsiquelesexpertsexter- nessontsoumisauxmêmesprescriptionsquelesfonctionnairesfédéraux. 2Ledépartementestl'autoritécompétenteselonl'article320,chiffre2,du codepénal)). Art.19Indemnités 'L'indemnitédesmembresdelacommissionestfixéed'aprèsl'ordonnance du1eroctobre19732)surlesindemnitésverséesauxmembresdescommis- sions,auxexpertsetauxpersonneschargéesd'assumerunautremandat ainsiqued'aprèsl'arrêtéduConseilfédéraldu21janvier19753)sur l'indemnisationdesmembresdelaCommissionfédéraledelasécuritédes installationsatomiques. 2L'indemnitédesexpertsexternesestfixéed'aprèsl'ordonnancedu Ieroctobre19732)surlesindemnitésverséesauxmembresdescommissions, auxexpertsetauxpersonneschargéesd'assumerunautremandat. 3Avecl'accorddel'Officefédéraldupersonnel,ledépartementpeutdéci- derdesdérogationsenfaveurd'expertsétrangers. Chapitre5:Dispositionsfinales Art.20Abrogationdudroitenvigueur L'ordonnancedu13juin19604)concernantlaCommissionfédéralepourla sécuritédesinstallationsatomiquesestabrogée. Art.21Entréeenvigueur LaprésenteordonnanceentreenvigueurleZefavril1983. 14mars1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser ')RS311.0 2)RS172.32 3)PaspubliédansleRO. 4)RO1960603 28169 282
Ordonnance surlasurveillancedesinstallationsnucléaires du14mars1983 LeConseilfédéralsuisse, vul'article37,1eret2ealinéasdelaloifédéraledu23décembre1959')sur l'utilisationpacifiquedel'énergieatomiqueetlaprotectioncontrelesra- diations(loisurl'énergieatomique), arrête: ArticlepremierAutoritédesurveillance Ladivisionprincipaledelasécuritédesinstallationsnucléaires(DSN)est l'autoritédesurveillanceenmatièredesécuriténucléaireetdeprotection contrelesradiationsdesinstallationsnucléaires.Ellestatuesurmandatde l'Officefédéraldel'énergie(office). Art.2Transfertdetâchesd'exécution IL'officepeuttransféreràdesgroupementséconomiquescertainestâcheset compétencesdel'autoritédesurveillancesurlabased'uncontratdedroit public. 2Lesditsgroupementsn'ontpasqualitépourstatuer. Art.3Secret,obligationdetémoigner 'Lesgroupementsmandatés,leursorganesetleursemployéssontsoumis auxmêmesprescriptionsquelesfonctionnairesfédérauxenmatièrede secretdefonctionetd'obligationdetémoigner. 2L'autoritésupérieureausensdel'article320,chiffre2,ducodepénale)est l'office. RS732.22 11RS732.0 2)RS311.0 1983—210283
SurveillancedesinstallationsnucléairesRO1983 Art.4Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurleleravril1983. 14mars1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser '_8170 284
� Ordonnance concernantleslicencesdecontrôleur delacirculationaérienne (OLC) du4mars1983 LeDépartementfédéraldestransports,descommunicationsetdel'énergie, vulesarticles24à26del'ordonnancedu14novembre19731)surlanaviga- tionaérienne, arrête: Chapitrepremier:Dispositionsgénérales Section1:Obligationderequérirlalicence Articlepremier 'Celuiquiveutexercerl'activitédecontrôleurdelacirculationaérienne doitêtretitulaired'unelicencedélivréeoureconnueparl'Officefédéralde l'aviationcivile(dénomméci-après«office»). zCeluiquiveutêtreinstruitcommecontrôleurdelacirculationaérienne doitêtretitulaired'unecarted'élèvedélivréeparl'office. 3Celuiquiveutformerdescontrôleursdelacirculationaériennedoitdis- poserd'unpermisdel'office;enprésencedecasmotivés,notammentpour l'instructiondecertainesbranchesspécialisées,l'officepeutadmettredes exceptions. L'officedécidedanschaquecasdelareconnaissancedeslicencesétran- gères. Section2:Licences Art.2Catégoriesdelicences 'L'officedélivreleslicencessuivantes: a.Carted'élève; b.LicencedecatégorieI; c.LicencedecatégorieII; d.Licencedecontrôleurdel'airedetrafic(«rampcontroller»). 2L'autorisationdepiloterdesaéronefscivilsetmilitairesdélivréesurla based'unexamenmédicaleffectuéparunmédecin-conseilainsiquel'auto- RS748.222.3 ')RS748.01 1983-2334285
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 risationd'exercerl'activitédecontrôleurdelacirculationaériennemilitaire tiennentégalementlieudecartesd'élèvecontrôleurdelacirculationaé- riennedecatégorieIIetdecontrôleurdel'airedetrafic. Art.3Inscriptions ILalicencedecatégorieIindique: a.L'activitéautorisée(contrôleurrégional,d'approche,delacirculation d'aérodromeouradar); b.L'organeauprèsduquelcetteactivitépeutêtreexercée; c.Lespermisspéciaux; d.Laduréedevaliditédelalicence. 2LalicencedecatégorieIIetlalicencedecontrôleurdel'airedetraficin- diquent: a.L'aérodromesurlequell'activitéautoriséepeutêtreexercée; b.Lespermisspéciaux; c.Laduréedevaliditédelalicence. Section3:Conditionsgénéralesd'octroi Art.4Ageminimal 'L'âgeminimalpourl'obtentiond'unecarteoulicenceestde: a.18anspourlacarted'élève; b.20anspourleslicences. zLesmineursquisollicitentunecarted'élèvedoiventjoindreàleur demandeuneautorisationécritedeleurreprésentantlégal. Art.5Aptitudephysiqueetmentale 'Unelicenceneseradélivréeourenouveléequesiunmédecin-conseilde l'officeaconfirmélesaptitudesphysiquesetmentalesdurequérant. 2Amoinsderaisonsvalables,lesexamenspériodiquesdecontrôledoivent êtrefaitsparlemêmemédecin-conseil. Art.6Aptitudemorale 'Lespersonnesquisollicitentpourlapremièrefoisunelicencedoivent joindreàleurdemandeunextraitducasierjudiciairecentralsuisse.Les étrangersprésenterontenoutreundocumentanaloguedeleurEtatd'ori- gine. 2L'officepeutprendred'autresrenseignementssurlerequérant. 3L'officepeutrejeterunedemandes'ilestàcraindrequelerequérantne disposepasdesaptitudesmoralesnécessaires,enparticulier: a.S'ilestsoustutelle; b.S'ils'adonneàl'alcoolismeouauxstupéfiants,ou 286
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 c.S'ilaétécondamnépouruncrimeouundélitàunepeineprivative delibertéoucondamnéplusieursfoispourdescontraventions. Section4:Formationetexamensd'aptitude Art.7Formation 'LescontrôleursdelacirculationaérienneIetIInepeuventêtreformés quedansdesécolesautoriséesoureconnuesparl'office. 2L'officeétablitdesdirectivessurlaformationetapprouvelesprogrammes d'instruction. Art.8Examens 'L'officeétablitdesdirectivespourl'organisationdesexamensd'aptitude. Ilfixeenparticulierleprogramme,lelieuetladatedel'examen;ilpeutle fractionnerenexamenspartielsouréunirlesépreuvesenunseulexamen. 2L'écoleoul'instructeurdoiventannoncerl'examenàl'office. Art.9Organisationdel'examen L'officedésigneleprésidentetluiadjointdesexperts;ilpeutdéléguercom- plètementoupartiellementcettetâcheàdesorganismesaptesàl'assumer. Art.10Interruptiondel'examen 'Leprésidentpeut,àtoutmoment,interrompreunexamenencasdefaute graveducandidat.Danscecas,l'examenestconsidérécommenonréussi. 2Sil'examendoitêtreinterrompusurlelieudetravailenraisondesmau- vaisesconditionsdetrafic,oupourd'autresmotifsimpératifs,leprésident fixeladateàlaquelleilyauralieudelepoursuivreoudelerépéter. Art.11Résultat 'Leprésidentétablitunprocès-verbalsurledéroulementdel'examen;il informelecandidatdurésultatettransmetleprocès-verbalàl'officedans lesdixjours. 2Lorsqu'uncandidatn'apasréussil'examen,l'officedécides'ilyalieude lerecommencerenentieroupartiellement. 3L'officefixeledélaiàl'issueduquellecandidatpourrasereprésenterà l'examen. Art.12Recours Danslesdixjoursdèslanotificationécrite,unrequérantpeutrecourir auprèsdel'officecontreladécisionduprésident. 287
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 Section5:Validitédeslicences Art.13Aptitudessuffisantes 'Letitulaired'unelicencenepeutexercerl'activitéàlaquelleilesthabilité aussilongtempsquesesaptitudessontdiminuéesparunemaladie,l'excès defatigue,ous'ilestsousl'influencedeboissonsalcooliques,destupéfiants oudemédicaments;ilrenonceraaussiàexercerladiteactivités'ilnedis- poseplusdesconnaissancesetdescapacitésnécessaires. 2Encasdemaladieoud'accidententraînantuneincapacitédetravailde plusdetrentejours,letitulaired'unelicenceesttenudesesoumettreàun nouvelexamenmédicalauprèsd'unmédecin-conseiletd'envoyerlanou- velleattestationmédicaled'aptitudeàl'officeavantdereprendresonacti- vité. 3Encasdedoutesfondés,l'officepeutordonnerentouttempsuncontrôle desaptitudesphysiques,mentalesetmoralesainsiquedesconnaissanceset descapacitésdutitulaire. Art.14Duréedevalidité Laduréedevaliditédeslicencesestcalculéeàcompterdeladatede l'examenparlemédecin-conseil. 2Silemédecin-conseilaprocédéàl'examendecontrôleaucoursdesqua- rante-cinqjoursprécédantl'échéancedelalicence,lanouvelleduréede validitédelalicenceestcalculéeàpartirdeladatedel'échéance. 3Lorsquelemédecinadesraisonsdesupposerquel'étatdesantédelaper- sonneexaminéepourraitsedétériorer,ilpeutproposeràl'officededélivrer ouderenouvelerlalicencepouruneduréedevaliditéinférieureàladurée réglementaire. Section6: Renouvellementetretraitdelalicence;limitationdesonchamp d'application Art.15Renouvellement 'Alademandedutitulaire,l'officerenouvellesalicences'ilproduitune nouvelleattestationdumédecin-conseiletjustifiedel'activitépratiqueet desconnaissancesthéoriquesrequises(art.30,36et41). 2Siletitulairedelalicencenepeutprouverqu'ilaexercél'activitépra- tiqueprescrite,l'officedécideselonlecass'ildoitsuivreuncoursd'initia- tionpratiqueouderépétition,ouencorepasserdesexamensd'aptitude completsoupartiels. 288
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 Art.16Retraitetlimitation 'L'officedécidederetirerunelicenceoudelimitersonchampd'applica- tionsisontitulairen'aplusl'aptitudephysique,mentaleoumoralerequise ous'ilsemontreincapabledecontinueràexercerl'activitéprévueparla licence. 2L'officepeutdéciderderetirerunelicenceoudelimitersonchampd'ap- plication: a.Sil'onapprendqueletitulaireafournidefaussesindicationslorsde l'examenmédicalouqu'iladissimulédesfaitsessentiels; b.Siletitulaireaviolélesdispositionsdudroitaérien(art.92delaloi fédéraledu21décembre19481)surlanavigationaérienne). 3Leretraitoulalimitationduchampd'applicationd'unelicencepeutêtre d'uneduréedéterminée,indéterminéeoudéfinitif. Chapitre2:Carted'élève Art.17Droitsdutitulaire Lacarted'élèveautorisesontitulaireàexercerl'activitédecontrôleurde lacirculationaériennecorrespondantàsondegrédeformation,auprèsdes organesdecontrôle,souslasurveillancedirected'uncontrôleurdelacircu- lationaérienne. 2S'ilaprouvéqu'ilpossèdelesconnaissancesetl'aptituderequises,l'élève contrôleurdelacirculationaériennealedroitd'exercersonactivitédefa- çonindépendante,pourautantquesondegrédeformationluipermette d'assumerlecontrôledutraficprévisible. Art.18Duréedevalidité Lacarted'élèveestvalabledeuxans. Art.19Renouvellement Alademandedurequérant,lacarted'élèveestprolongéededeuxans.A ceteffet,lapreuved'uneactivitépratiqueoudeconnaissancesthéoriques n'estpasnécessaire. Chapitre3: LicencedecontrôleurdelacirculationaériennedecatégorieI Art.20Conditionsd'octroi Lecandidatquisolliciteunelicencedecontrôleurdelacirculationaéri- ennedecatégorieIdoitsatisfaireauxconditionsgénéralesprévuesauxarti- cles4à6et: nRS748.0 289
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 a.Avoirsuiviuncoursreconnuparl'office; b.Avoirtravaillépendantaumoinssixmoissouslasurveillanced'un contrôleurdelacirculationaériennedecatégorieI; c.Avoirréussilesexamensd'aptitude. Art.21Genresd'examen 'Pourêtrehabilitéàexercerl'activitédecontrôleurrégional,ilyalieude réussirlesexamenspartielssuivants: a.Examendebase; b.Examenpourlecontrôledelaplanificationdutrafic. 2Pourêtrehabilitéàexercerl'activitédecontrôleurd'approche,ilyalieu deréussirlesexamenspartielssuivants: a.Examendebase; b.Examenpourlecontrôledelacirculationd'aérodrome; c.Examenpourlecontrôled'approche. 3Pourêtrehabilitéàexercerl'activitédecontrôleurdelacirculationd'aé- rodrome,ilyalieuderéussirlesexamenspartielssuivants: a.Examendebase; b.Examenpourlecontrôledelacirculationd'aérodrome. aPourêtrehabilitéàexercerl'activitédecontrôleurradardanslecontrôle régionaloulecontrôled'approche,ilyalieuderéussirlesexamenspar- tielssuivants: a.Examenpourlecontrôledelaplanificationdutraficoupourle contrôled'approche; b.Examenpourlecontrôleradar. Art.22Examendebase L'examendebasecomprenddestravauxthéoriquesetpratiquesdansles branchessuivantes: a.Prescriptionsd'exploitationetprocédures: 1.serviceducontrôledelacirculationd'aérodrome, 2.serviced'informationdevol, 3.serviced'alerte; b.Droitaérien; c.Météorologieaéronautique; d.Navigationaérienne; e.Aérodynamiqueetmécaniqueduvol; f.Languesutiliséesparleservicedelacirculationaérienne; g.Systèmesdetélécommunications,informatique. Art.23Examenpourlecontrôledelaplanificationdutrafic L'examenpourlecontrôledelaplanificationdutraficcomprenddestra- vauxthéoriquesetpratiquesdanslesbranchessuivantes: 290
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 a.Prescriptionsdelaplanificationdutraficetprocéduresdansleservice decontrôlerégional; b.Navigationaérienneauxinstruments; c.Procéduresdevol. Art.24Examenpourlecontrôled'approche L'examenpourlecontrôled'approchecomprenddestravauxthéoriqueset pratiquesdanslesbranchessuivantes: a.Contrôledelacirculationd'approche; b.Prescriptionsd'exploitationetprocéduresduservicedecontrôled'ap- proche. Art.25Examenpourlecontrôledelacirculationd'aérodrome L'examenpourlecontrôledelacirculationd'aérodromecomprenddestra- vauxthéoriquesetpratiques'danslesbranchessuivantes: a.Contrôledelaplanificationdutrafic; b.Prescriptionsd'exploitationetprocéduresduservicedecontrôledela circulationd'aérodrome; c.Caractéristiquesdel'aérodrome. Art.26Examenpourlecontrôleradar L'examenpourlecontrôleradarcomprenddestravauxthéoriquesetpra- tiquesdanslesbranchessuivantes: a.Prescriptionsd'exploitationetprocéduresduservicedecontrôled'ap- procheourégional; b.Techniqueduradar; c.Systèmesdetraitementdesdonnéespourlesservicesducontrôledela circulationaérienne(ATC). Art.27DroitsducontrôleurdelacirculationaérienneI LecontrôleurdelacirculationaérienneIesthabilitéàexercerleservicedu conrôledelacirculationaérienneinscritdanssalicenceauprèsdel'organe decontrôledésigné,àsuperviserouàsurveillerdirectementl'exercicede cetteactivité. Art.28Permisspécialpourformerdescandidats LecontrôleurdelacirculationaérienneIpeutformerdesélèves-contrô- leursdelacirculationaériennetitulairesdelacarted'élèveàcondition d'avoiruneexpérienceprofessionnellededeuxansaumoinsdansl'activité concernéeetd'avoirsuiviavecsuccèsuncoursd'instructeursreconnupar l'office;salicencecomportel'inscriptiond'unpermisspécialattestantqu'il esthabilitéàformerdescandidats. 291
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 Art.29Duréedevaliditédelalicence LalicencedecontrôleurdelacirculationaériennedecatégorieIestvalable uneannée. Art.30Renouvellement Letitulairequisollicitelerenouvellementdesalicencedoitprouverqu'au coursdes12derniersmoisilasoitexercélesactivitésinscritesdanssa licencependant120joursaumoins,soitdirigéouenseignéuneactivité correspondante.Deplus,ildoitêtreàmêmedemontrerqu'ildisposeen- coredesconnaissancesthéoriquesnécessaires. Chapitre4: LicencedecontrôleurdelacirculationaériennedecatégorieII Art.31Conditionsd'octroi 'Lecandidatquisolliciteunelicencedecontrôleurdelacirculation aérienneIIdoitsatisfaireauxconditionsgénéralesprévuesauxarticles4à 6et: a.Etretitulaired'unelicenceoud'uneextensionderadiotéléphoniste navigant; b.Avoirsuiviuncoursreconnuparl'office; c.Avoirtravaillépendant10joursaumoinssouslasurveillanced'un contrôleurdecatégorieIIoudecatégorieItitulaired'unelicencede contrôleurd'approcheoud'aérodrome,autoriséàformerdescandi- dats; d.Avoirréussil'examend'aptitude. 2L'officefixedanschaquecaslesconditionsquedoiventremplirlescontô- leursdecatégorieIetlescontôleursmilitairespourobtenirlalicencede catégorieII. Art.32Examend'aptitude L'examend'aptitudecomprenddestravauxthéoriquesetpratiquesdansles branchessuivantes: a.Droitaérien; b.Météorologieaéronautique; c.Navigationaérienne; d.Télécommunicationsaéronautiques; e.Serviced'informationaéronautique(AIS); f.Serviced'alerte; g.Languesutiliséesparleservicedelacirculationaérienne; h.Prescriptionsd'exploitationetprocéduresduservicedecontrôledela circulationd'aérodrome; i.Règlementd'exploitationetautrescaractéristiquesdel'aérodromesur lequellecandidatseraengagé. 292
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 Art.33DroitsducontrôleurdelacirculationaérienneII LecontrôleurdelacirculationaérienneIIesthabilitéàexercerauprèsde l'organedecontôledelacirculationaériennedel'aérodromedésignédans salicencelecontrôledesvolsselonlesrèglesdevolàvueouàsurveiller l'exercicedecetteactivité. Art.34Permisspéciaux 'Enoutre,l'officepeutdélivrerdespermisspéciauxautorisantlescontrô- leursdelacirculationaérienneII: a.AcoordonnerdesautorisationsATCavecl'organecompétentdesser- vicesducontrôledelacirculationaérienneetlesretransmettreaux équipageseffectuantdesvolsselonlesrèglesdevolauxinstruments; b.Aassurerleservicedecontrôledelacirculationd'aérodromepourun volàlafois,selonlesrèglesdevolauxinstruments; c.Aassurerleservicedecontrôledelacirculationd'aérodromepourdes volsselonlesrèglesspécialesdevolàvue. 'L'officefixedanschaquecaslaformationcomplémentairenécessaireainsi quelesexigencesrequisespourlerenouvellementdespermisspéciaux. 3LecontrôleurdecatégorieIIpeutformerd'autrescontrôleursdecatégorie II,àconditiond'avoiruneexpérienceprofessionnellededeuxansaumoins etd'avoirsuiviavecsuccèsuncoursd'instructeursreconnuparl'office; l'habilitationàexercercettefonctionestinscritedanslalicencesousforme d'unpermisspécial. Art.35Duréedevaliditédelalicence Lalicenceestvalabledeuxans. Art.36Renouvellementdelalicence Letitulairequisollicitelerenouvellementdesalicencedoitprouverqu'au coursdes24derniersmoisilaexercél'activitédecontrôleurdecatégorieII pendant120joursaumoinsouqu'ilasuiviavecsuccèsuncoursderépéti- tionreconnuparl'office. Chapitre5: Licencedecontrôleurdel'airedetrafic(«rampcontroller») Art.37Conditionsd'octroi 'Lecandidatquisolliciteunelicencedecontrôleurdel'airedetraficdoit satisfaireauxconditionsgénéralesprévuesauxarticles4à6et: a.Avoirsuiviuncoursreconnuparl'office; b.Avoirtravaillépendant1moisaumoinssouslasurveillanced'un contrôleurdel'airedetrafic; c.Avoirréussil'examend'aptitude. 293
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 2Pourlestitulairesd'unelicencedecatégorieIetIIainsiquepourles contrôleursmilitaires,l'officefixedanschaquecaslesconditionsd'octroi delalicencedecontrôleurdel'airedetrafic. Art.38Examend'aptitude L'examend'aptitudecomprenddestravauxthéoriquesetpratiquesdansles branchessuivantes: a.Droitaérien; b.Radiotéléphoniepourradiotéléphonistenavigantetcontrôleurdel'aire detrafic; c.Météorologieaéronautique; d.Connaissancedesavions; e.Navigationaérienne; f.Prescriptionsd'exploitationetprocédures; g.Organisationdel'airedetrafic; h.Serviced'alerteetservicehivernal. Art.39Droitsducontrôleurdel'airedetrafic 'Lecontrôleurdel'airedetraficesthabilitéàassurer,pourl'airedetrafic del'aérodromedésignédanssalicence,leserviceducontrôledesmouve- mentsausolouàsurveillercetteactivité. 2Lecontrôleurdel'airedetraficpeutenformerd'autresàcondition d'avoiruneexpérienceprofessionnellededeuxansaumoinsetd'avoir suiviavecsuccèsuncoursd'instructeurreconnuparl'office;l'habilitationà exercercettefonctionestinscritedanslalicencesousformed'unpermis spécial. Art.40Duréedevaliditédelalicence Lalicenceestvalabledeuxans. Art.41Renouvellementdelalicence Letitulairequisollicitelerenouvellementdesalicencedoitprouverqu'au coursdes24derniersmoisilaexercél'activitédecontrôleurdel'airede traficpendant120joursaumoinsouqu'ilasuiviavecsuccèsuncoursde répétitionreconnuparl'office. Chapitre6:Dispositionsfinales Art.42Modificationdudroitenvigueur Lerèglementde2décembre19601)concernantleslicencesdupersonnelde l'insfrastructureestmodifiécommeilsuit: I)RS748.222.2 294
LicencesdecontrôleurdelacirculationaérienneRO1983 Art.]er,jeral. 'Lescontrôleursd'aéronefs,lesplieursdeparachutesetles soudeursd'aéronefsdoiventêtreenpossessiond'unelicencede l'Officefédéraldel'aviationcivilepourexercerleuractivité. Art.6,let.eàh Abrogées Art.38à63 Abrogés Art.43Dispositionstransitoires 'Lespersonnesquiexercentl'activitédecontrôleurdel'airedetraficlors del'entréeenvigueurdecetteordonnancereçoiventlalicencecorrespon- dantesansdevoirsatisfaireauxexigencesdel'article37,lualinéa,lettres aàc. 2Lapreuvedel'aptitudephysique,mentaleetmoraledoittoutefoisêtre apportéedanstouslescas. 3Cesdispositionstransitoiresexpirentle31décembre1983. Art.44Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurlele'avril1983. 295 4mars1983 Départementfédéraldestransports, descommunicationsetdel'énergie: Schlumpf 28191
Ordonnance(1) relativeàlaloisurleservicedespostes Modificationdu14mars1983 LeConseilfédéralsuisse arrête: I L'ordonnance(1)dulerseptembre19671)relativeàlaloisurleservicedes postesestmodifiéecommeilsuit: Art.20Taxesdebase Lataxedebasedubilletdesimplecourses'élève,parkilomètre-tarif,à: a.40,16centimessurleslignesàtarifordinaire; b.50,0centimessurleslignesàtarifmajoré. Art.21,4eal. 1Pourlescoursesdeplusde5km,lessociétésetlesécolesbénéficientpour lesvoyageursdeplusde16ansd'uneréductiond'aumoinsdixpourcent surlesprixdesimplecourseetd'alleretretour. Art.27,1eral.,Irephrase,et2eal. 'Levoyageurdoitêtreenpossessiond'untitredetransportvalableetle présentersurdemandeaupersonnelchargéducontrôle... zLaduréedevaliditédesbilletsordinairesest: a.dedeuxjourspourlesbilletsdesimplecourse, b.d'unmoispourlesbilletsd'alleretretour. Laduréedevaliditédesautrestitresdetransportestfixéedansletarif.Le premierjourdevaliditécomptedansladuréedevaliditécommejour entier.Levoyageurpeut,dansleslimitesdeladuréedevalidité,commen- cersonvoyagen'importequeljour. Art.28Taxespourbagagesdevoyageurs 'Dansletraficexclusivementpostal,lestaxessuivantessontperçuespour chaquecolis-bagagejusqu'aupoidsmaximalde50kg: RS783.01 2961983—179
Servicedespostes_RO1983 a.Pourlesbagagesdevoyageursdespersonnesayantuntitredetrans- port: 1.Taxenormaleindépendammentdelalongueurdu parcours:4francs 2.Taxeréduitepourlesbi- cyclettes,lesvoitures d'enfantsetlesvéhicules d'invalidessansmoteur.indépendammentdelalongueurdu parcours:2francs b.Pourlesbagagesdevoyageursdepersonnessanstitredetransport: Taxemajoréeindépendammentdelalongueurdu parcours:8francs 2Dansletraficdirectposte/chemindefer,lestaxessuivantessont,pourla totalitéduparcours,perçuespourchaquecolis-bagage: a.Pourlesbagagesdevoyageursdespersonnesayantuntitredetrans- port: b.Pourlesbagagesdevoyageursdepersonnessanstitredetransport: Taxemajorée Fr. 1.Taxenormalejusqu'à30kg deplusde30 7.— jusqu'à50kg14.- 2.Taxeréduitepourlesbi- cyclettes,lesvoitures d'enfants,lesvéhicules d'invalidessansmoteur, lesskis(emballés,la paire),lessouliersdeski (emballés,lapaire)etles luges 3.50 Du16.3.Du15.12. au14.12.au15.3. Fr.Fr. 1.Pourlescolis-bagagesse- lonlalettrea,chiffre1... jusqu'à30kg14.—21.— deplusde30jus- qu'à50kg28.—42.- 2.Pourlescolis-bagagesse- lonlalettrea,chiffre2... 14.—21.- 3.Pourlesskisetlessou- liersdeskiselonlalettre a,chiffre2,déposéssi- multanément;taxeto- tale 14.—21.- 297
ServicedespostesRO1983 Art.31,le'al.,3ephrase '...Lesvoituresd'enfantsetlesvéhiculesd'invalides,sansmoteur,quele voyageuremmèneavecluisontassimilésauxbagagesàmain. II Laprésentemodificationentreenvigueurle28avril1983. 14mars1983AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Aubert LechancelierdelaConfédération,Buser 28168 298
Echangedelettresdu22octobre1982 entrelaSuisseetlaThaïlandeconcernant l'accessiondelaThailandeauGATT Entréenvigueurle20novembre1982 Traduction1I MissionpermanentedeThaïlande GenèveGenève,le22octobre1982 S.E.l'AmbassadeurFranzBlankart ChefdelaDélégationsuisse prèsl'AELEetprèsleGATT Genève Monsieurl'Ambassadeur, J'ail'honneurd'accuserréceptiondevotrelettredu22octobre1982,dontla teneurestlasuivante: «1.Ladélégationsuisseaprisacteavecsatisfactiondeladéclarationde ladélégationthai,selonlaquellelaThaïlandes'engageàfairesienle butpoursuiviparleGATT,àsavoirlalibéralisationdeséchanges. Ladélégationsuisseaexposélapolitiquecommercialelibéraledela Suisse,dontladélégationthaiaprisacteavecsatisfaction.Etant donnéleurimportancerespectiveentantquenationscommer- çantes,lesdeuxPartiesreconnaissentqu'ellesontencommuncer- tainsintérêtsdepolitiquecommercialequ'ellesentendentdéfendre danslecadreduGATT. 2.Conformémentauxrèglesrégissantl'adhésionàl'AccordGénéral, ycompriscellesrelativesauxnégociationstarifaires,lesdeuxdélé- gationsontmenédesnégociationsbilatéralesdu8septembreau 21octobre1982,dontlerésultatestconsignédanslalisteci-jointe deconcessionstarifairesaccordéesàlaSuisse.LaThaïlandeinsé- reracesconcessionsdanssalistefinaledeconsolidationstarifaires. 3.Encequiconcernelaposition«ex30.03médicaments,utilisés principalementdansletraitementcontrelecancer»,ilestentendu qu'ellecomprendégalementdesmédicamentstelsqueleszytostati- ques. RS0.632.217.45 11Traductiondutexteoriginalanglais. 1983-268299
AccessiondelaThaïlandeauGATTRO1983 4.Aucoursdesnégociationsbilatérales,ladélégationthaiaprisacte delarequêtedeladélégationsuisse,visantàobteniruneconcession pourunepositiontextilequiintéresselaSuisseetquin'estpas fabriquéeenThaïlande.Aprèsl'accessiondelaThaïlandeau GATT,lesautoritésdecepayssontdisposéesàréglercecasd'ici deuxans,afindetrouverunesolutionsatisfaisantepourlesdeux Parties,etd'accroîtreainsileséchangesentrelesdeuxpays.» Jeconfirmecequiprécèdeetvouspried'agréer,Monsieurl'Ambassadeur, l'assurancedematrèshauteconsidération. PrachaGuna-Kasem Ambassadeur Représentantpermanent Chefdeladélégationthai 300
AccessiondelaThaïlandeauGATTRO1983 Annexe Liste desconcessionstarifaires accordéesparleRoyaumedeThaïlandeconformément auxnégociationsmenéesaveclaSuisse Position tarifaire DésignationdesproduitsTarif douanier àconsolider ex04.04Fromagesfondus60%ou 20B/kg ex21.05Soupes,potagesetbouillonsenpoudreousolides60%ou 10B/kg ex30.03Médicaments,utilisésprincipalementdansletraitement contrelecancer10% ex30.03Anti-lèpre10% 84.31Machinesetappareilspourlafabricationdelapâteà papieretpourlafabricationetlefinissagedupapieretdu carton30% ex84.32Machinesdereliure30% 84.35Autresmachinesd'imprimerie;machinesauxiliairesà imprimer30% ex90.14Théodolites15% ex90.15Balancessensiblesàunpoidsde2mgetmoins15% ex90.15Autresbalancesdeprécision30% 91.07Mouvementsdemontresterminés(ycomprislesmouve- mentsdechronographe)15% 301
AccessiondelaThaïlandeauGATTRO1983 Traduction' DélégationsuisseGenève,le22octobre1982 S.E.l'AmbassadeurPrachaGuna-Kasem ReprésentantpermanentdeThaïlande Genève Monsieurl'Ambassadeur, J'ail'honneurd'accuserréceptiondevotrelettredu22octobre,dontla teneurestlasuivante: «J'ail'honneurdevousconfirmer,àlademandedemongouvernement, quelaThaïlandeestdisposéeàaccorderàlaSuisseledroitdunégocia- teurprimitifpourtouteslespositionspourlesquelleselleoctroiedes concessionsàlaSuisse. IlestentenduquelaThaïlandeseréserveledroitdedemanderdoréna- vant,conformémentauxdispositionsduGATT,ledroitdunégociateur primitifpourlespositionsprésentantunintérêtàl'exportationpourla Thaïlande.» Jeconfirmecequiprécèdeetvouspried'agréer,Monsieurl'Ambassadeur, l'assurancedematrèshauteconsidération. LeChefdeladélégationsuisse: FranzBlankart Ambassadeur 28050 Traductiondutexteoriginalanglais. 302
Accorddu22juillet1972 entrelaConfédérationsuisse etlaCommunautééconomiqueeuropéenne Texteoriginal Décisionducomitémixten°1/82 modifiant,encequiconcernelaposition84.59,lalisteAannexéeau protocolen°3relatifàladéfinitiondelanotionde«produitsoriginaires» etauxméthodesdecoopérationadministrative Signéele8décembre1982 EntréeenvigueurpourlaSuisseleZefoctobre1982 LeComitémixte, vul'accordentrelaCommunautééconomiqueeuropéenneetlaConfédéra- tionsuisse,signéàBruxellesle22juillet19721), vuleprotocolen°3relatifàladéfinitiondelanotiondeproduitsorigi- nairesetauxméthodesdecoopérationadministrative,ci-aprèsdénommé «protocolen°3»,etnotammentsonarticle28, considérantquelanoteenbasdepagefigurantdanslalisteAduProtocole n°3etaccordantauxélémentsdecombustiblenucléaireunedérogationà larègled'origineapplicableauchapitre84delaNomenclatureduConseil decoopérationdouanière(NCCD)nes'appliquequejusqu'au31décembre 1984;quelesélémentsdecombustiblenucléairedelaposition84.59,qui sontobtenusàpartird'uraniumnonoriginaire,enrichidanslaCommu- nauté,nesatisfontpasencoreauxcritèresdebasedéfinisparlesrègles d'origineapplicablesauChapitre84etn'ysatisferontprobablementpas dansunavenirproche;qu'ilconvientdoncdeprorogerunenouvellefoisla dérogationexistante; considérantquelescontratsdel'industriedescombustiblesnucléairessont concluspourdelonguespériodesetbienavantladatedudébutdeslivrai- sons;qu'ilestsouhaitabled'assurerlasécuritéjuridiqueàcetégard;qu'il convientparconséquentdeprorogerdèsàprésentladérogationenvigueur, décide: Articlepremier Lanoteenbasdepageserapportantàlaposition84.59etfigurantactuel- lementdanslalisteAannexéeauprotocolen°3estremplacéeparlanote suivante: «Lesprésentesdispositionsnes'appliquentpasjusqu'au31décembre1988aux élémentsdecombustibledelaposition84.59». 1)RO19723169,19751437 1983-156303
AccordCEERO1983 Article2 Laprésentedécisionentreenvigueurle1eroctobre1982. FaitàBruxelles,le8décembre1982. PourleComitémixte: LePrésident,P.Duchateau 28180 304
Accorddu22juillet1972 entrelaConfédérationsuisse etlaCommunautééconomiqueeuropéenne Texteoriginal Décisionducomitémixten°2/82 complétantlesannexesIIetIIIduprotocolen°3 relatifàladéfinitiondelanotionde«produitsoriginaires» etauxméthodesdecoopérationadministrative parl'adjonctionderèglesalternativesdepourcentage pourlesproduitsrelevantdeschapitres84à92 delaNomenclatureduConseildecoopérationdouanière Signéele8décembre1982 EntréeenvigueurpourlaSuisseleleravril1983 LeComitémixte, vul'accordentrelaCommunautééconomiqueeuropéenneetlaConfédéra- tionsuisse,signéàBruxellesle22juilletl97211, vuleprotocolen°3relatifàladéfinitiondelanotiondeproduitsorigi- nairesetauxméthodesdecoopérationadministrative,ci-aprèsdénommé «protocolen°3»,etnotammentsonarticle28, considérantquel'expérienceamontréquelesrèglesd'originefigurantau protocolen°3ontdanslapratiquedonnélieuàdesdifficultéspourlespro- duitsrelevantdeschapitres84à92delanomenclatureduConseilde coopérationdouanière(désignéeci-aprèsparl'abréviationNCCD);que,en raisondel'interdépendancedessecteursindustrielsdelaCommunautééco- nomiqueeuropéenneetdelaSuisseetcomptetenuducaractèreréciproque etdel'importancemutuelledulibreéchangeentrelaCommunautéécono- miqueeuropéenneetlaSuisse,ilestnécessairedesimplifiercesrègles; considérantqu'ilestsouhaitabledeprévoirdesrèglessimplifiéesquiaient globalementlemêmeeffetquelesrèglesexistantes;que,commeilest possiblequecesrèglessimplifiéesaientnéanmoinsuneffetplusrestrictif pourcertainsproduits,ilestnécessairedeprévoirqu'ellessoientappliquées àtitred'alternativeauxrèglesexistantes; considérantquelesrèglesalternativeslesplussimplessontdesrèglesde pourcentageidentiquespourleslistesAetB;quelespourcentageschoisis doiventvarierselonlesproduitsafindeprévenirtoutemodificationglobale del'effetéconomique; RS0.632.401.35 1)RO19723169,19751437 1983-157305
AccordCEERO1983 considérantqu'ilestpréférable,pourdesraisonsdeclarté,d'unircesrègles alternativesdepourcentagepourleslistesAetBendeuxlistesdeproduits enfonctiondelarègledepourcentageapplicable; considérantqu'uneclausedesauvegardeestnécessaireenvued'éviterque l'effetdesrèglesalternativesneporteounemenacedeporterunpréjudice graveauxproducteursdel'uneoul'autrepartiecontractante; considérantqu'ilestnécessaired'examinerleseffetsdel'introductiondes règlesalternativesdepourcentageaprèsunepériodeexpérimentale,envue devérifierquecelles-cineportentenrienatteinteàl'effetéconomique globaldesrèglesd'origineouàunouplusieursproduits;qu'ilconvient doncquelaprésentedécisionsoitapplicablepourunepériodedetroisans, décide: Articlepremier 1.LeslistesAetBcontenuesdanslesannexesIIetIIIduprotocolen°3 sontmodifiéesparl'adjonctiondesrèglessuivantes: a)lecaractèreoriginaireestconféréauxproduitsénumérésdanslaliste I*)ci-annexéeparouvraison,transformationoumontage,danslesquels sontincorporésdesproduitsnonoriginairesdontlavaleurn'excède pas40%delavaleurduproduitfini; b)lecaractèreoriginaireestconféréauxproduitsénumérésdanslaliste I1*)ci-annexéeparouvraison,transformationoumontage,dansles- quelssontincorporésdesproduitsnonoriginairesdontlavaleur n'excèdepas30%delavaleurduproduitfini; cependant,unpourcentageplusbaset/oudesconditionsparticulièressont applicablesàcertainsproduits. 2.Lesrèglesdéfiniesauparagraphe1s'ajoutentmaisnesesubstituentpas auxrèglesdeslistesAetB. 3.L'exportateuralafacultédedéciderderecourirsoitauxrèglesdéfinies auparagraphe1soit,àtitred'alternative,d'appliquerlesautresrègles contenuesdansleslistesAetB.Toutefois,lesrèglesdéfiniesauparagraphe 1nesontapplicablesàunproduitdonnéqu'àtitred'alternativeauxrègles contenuesdansceslistes,sanspouvoirsecombineraveccesdernières. Article2 Lesdispositionsdelaprésentedécisionnepeuventconférerlecaractère originaireàdesmarchandisesobtenuesàpartirdeproduitsimportésqui sont,auregarddesmarchandisesobtenuesetausensdelarèglegénéralede dédouanementn°2delaNCCD: *)LeslistesIetIIontétéréuniesenunelisteunique«Règlesalternativesdepour- centagepourlesproduitsrelevantdeschapitres84à92delaNomenclaturedu Conseildecoopérationdouanière»dansleRecueildesloisfédérales(RO). 306
AccordCEERO1983 —incompletsounonfinisetquiprésententlescaractéristiquesessentielles duproduitcompletoufini; —démontésounonmontés. Article3 S'ils'avèreque,parl'effetdesrèglesalternatives,unproduitestimporté surleterritoired'unepartiecontractanteenquantitéstellementaccruesetà desconditionstellesqu'ilporteoumenacedeporterunpréjudicegrave auxproducteursdelapartiecontractanteconcernéedeproduitssimilaires oudeproduitsdirectementconcurrentiels,lapartiecontractantepeutsus- pendrel'applicationdecesrèglesalternativespourceproduit. DetellesdécisionssontnotifiéesauComitémixtesansdélai,avectousles renseignementsutiles.Sanspréjudicedesmesuresconservatoiresprises,le Comitémixteexaminerasansdélailasituationafinderechercherunesolu- tionacceptablepourlespartiescontractantes. Article4 Laprésentedécisionentreenvigueurleteravril1983.Elleestapplicable jusqu'au31mars1986. FaitàBruxelles,le8décembre1982. PourleComitémixte: LePrésident,P.Duchateau 28181 307
AccordCEERO1983 Annexe Règlesalternativesdepourcentage pourlesproduitsrelevantdeschapitres84à92 delaNomenclatureduConseildecoopérationdouanière Produitsobtenus N'du tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 84.01Générateursdevapeurd'eauoud'autresvapeurs(chau- dièresàvapeur);chaudièresdites«àeausurchauffée»25 84.02Appareilsauxiliairespourchaudièresdun°8401(éco- nomiseurs,surchauffeurs,accumulateursdevapeur, appareilsderamonage,derécupérationdesgaz,etc.); condenseurspourmachinesàvapeur30 84.03Gazogènesetgénérateursdegazàl'eauoudegazàl'air, avecousansleursépurateurs;générateursd'acétylène (parvoiehumide)etgénérateurssimilaires,avecousans leursépurateurs30 84.05Machinesàvapeurd'eauouautresvapeurs,mêmefor- mantcorpsavecleurschaudières40 84.06Moteursàexplosionouàcombustioninterne,àpistons40 84.07Roueshydrauliques,turbinesetautresmachines motriceshydrauliques30 84.08Autresmoteursetmachinesmotrices25 84.09Rouleauxcompresseursàpropulsionmécanique40 ex84.10Pompes,moto-pompesetturbo-pompespourliquides,y comprislespompesnonmécaniquesetlespompesdis- tributricescomportantundispositifmesureur,àl'exclu- siondespompesrotativesàdéplacement;élévateursà liquides(àchapelet,àgodets,àbandessouples,etc.)30 ex84.10Pompesrotativesàdéplacement25 ex84.11Pompes,moto-pompesetturbo-pompesàairetàvide; compresseurs,moto-compresseursetturbo-compresseurs d'airetd'autresgaz;générateursàpistonslibres30 ex84.11Ventilateursetsimilaires25 84.12Groupespourleconditionnementdel'aircomprenant, réunisenunseulcorps,unventilateuràmoteuretdes dispositifspropresàmodifierlatempératureetl'humidi- té40 308
Ai AccordCEERO1983 Produitsobtenus Nodu tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 84.13Brûleurspourl'alimentationdesfoyers,àcombustibles liquides(pulvérisateurs),àcombustiblessolidespulvéri- sésouàgaz;foyersautomatiques,ycomprisleurs avant-foyers,leursgrillesmécaniques,leursdispositifs mécaniquespourl'évacuationdescendresetdispositifs similaires30 84.14Foursindustrielsoudelaboratoires,àl'exclusiondes foursélectriquesdun°851130 84.15Matériel,machinesetappareilspourlaproductiondu froid,àéquipementélectriqueouautre25 84.16Calandresetlaminoirs,autresqueleslaminoirsà métauxetlesmachinesàlaminerleverre;cylindres pourcesmachines30 84.17Appareilsetdispositifs,mêmechauffésélectriquement, pourletraitementdematièrespardesopérationsimpli- quantunchangementdetempérature,tellesquele chauffage,lacuisson,latorréfaction,ladistillation,la rectification,lastérilisation,lapasteurisation,l'étuvage, leséchage,l'évaporation,lavaporisation,lacondensa- tion,lerefroidissement,etc.,àl'exclusiondesappareils domestiques;chauffe-eauetchauffe-bainsnonélectri- ques30 84.18Centrifugeusesetessoreusescentrifuges;appareilspour lafiltrationoul'épurationdesliquidesoudesgaz30 84.19Machinesetappareilsservantànettoyerouàsécherles bouteillesetautresrécipients;àremplir,fermer,étique- teroucapsulerlesbouteilles,boîtes,sacsetautresconte- nants;àempaqueterouemballerlesmarchandises; appareilsàgazéifierlesboissons;appareilsàlaverla vaiselle30 84.20Appareilsetinstrumentsdepesage,ycomprislesbas- culesetbalancesàvérifierlespiècesusinées,maisàl'ex- clusiondesbalancessensiblesàunpoidsde5centri- grammesetmoins;poidspourtoutesbalances 25 84.21Appareilsmécaniques(mêmeàmain)àprojeter,disper- seroupulvériserdesmatièresliquidesouenpoudre; extincteurs,chargésounon;pistoletsaérographeset appareilssimilaires;machinesetappareilsàjetdesable, àjetdevapeur,etappareilsàjetsimilaires 30 84.22Machinesetappareilsdelevage,dechargement,de déchargementetdemanutention(ascenseurs,skips, treuils,crics,palans,grues,pontsroulants,transporteurs, téléphériques,etc.),àl'exclusiondesmachinesetappa- reilsdun°8423 30 309
AccordCEERO1983 310 Produitsobtenus N.du tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 84.23Machinesetappareils,fixesoumobiles,d'extraction,de terrassement,d'excavationoudeforagedusol(pelles mécaniques,haveuses,excavateurs,décapeurs,nive- leuses,bulldozers,scrapers,etc.);sonnettesdebattage; chasse-neigeautresquelesvoitureschasse-neigedu n°8703 30 84.24Machines,appareilsetenginsagricolesethorticoles pourlapréparationetletravaildusoletpourlacul- ture,ycomprislesrouleauxpourpelousesetterrainsde sports30 84.25Machines,appareilsetenginspourlarécolteetlebat- tagedesproduitsagricoles;pressesàpailleetàfourrage; tondeusesàgazon;tararesetmachinessimilairespourle nettoyagedesgrains,trieursàœufs,àfruitsetautres produitsagricoles,àl'exclusiondesmachinesetappa- reilsdeminoteriedun°8429 30 84.26Machinesàtraireetautresmachinesetappareilsde laiterie30 84.27Pressoirs,fouloirsetautresappareilsdevinification,de cidrerieetsimilaires30 84.28Autresmachinesetappareilspourl'agriculture,l'horti- culture,l'avicultureetl'apiculture,ycomprislesger- moirscomportantdesdispositifmécaniquesouthermi- quesetlescouveusesetéleveusespourl'aviculture30 84.29Machines,appareilsetenginspourlaminoterieetle traitementdescéréalesetlégumessecs,àl'exclusiondes machines,appareilsetenginsdutypefermier30 84.30Machinesetappareils,nondénommésnicomprisdans d'autrespositionsduprésentchapitre,pourlesindus- triesdelaboulangerie,delapâtisserie,delabiscuterie, despâtesalimentaires,delaconfiserie,delachocola- terie,delasucrerie,delabrasserieetpourletravaildes viandes,poissons,légumesetfruitsàdesfinsalimen- taires30 84.31Machinesetappareilspourlafabricationdelapâteà papieretpourlafabricationetlefinissagedupapieret ducarton 30 84.32Machinesetappareilspourlebrochageetlareliure,y comprislesmachinesàcoudrelesfeuillets 30 84.33Autresmachinesetappareilspourletravaildelapâteà papier,dupapieretducarton,ycomprislescoupeuses detoutgenre30
AccordCEERO1983 Produitsobtenus N°du tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 84.34Machinesàfondreetàcomposerlescaractères; machines,appareilsetmatérieldeclicherie,destéréo- typieetsimilaires;caractèresd'imprimerie,clichés, planches,cylindresetautresorganesimprimants;pierres lithographiques,planchesetcylindrespréparéspourles artsgraphiques(planés,grenés,polis,etc.)30 84.35Machinesetappareilspourl'imprimerieetlesartsgra- phiques,margeurs,plieusesetautresappareilsauxiliai- resd'imprimerie30 84.36Machinesetappareilspourlefilage(extrusion)des matièrestextilessynthétiquesetartificielles;machineset appareilspourlapréparationdesmatièrestextiles; machinesetmétierspourlafilatureetleretordagedes matièrestextiles;machinesàbobiner(ycomprisles canetières),moulineretdéviderlesmatièrestextiles40 84.37Métiersàtisser,àbonneterie,àtulle,àdentelle,à broderie,àpassementerieetàfilet;appareilsetmachi- nespréparatoirespourletissage,labonneterie,etc.(our- dissoirs,encolleuses,etc.)40 84.38Machinesetappareilsauxiliairespourlesmachinesdu n°8437(ratières,mécaniquesJacquard,casse-chaîneset casse-trames,mécanismesdechangementdenavettes, etc.);piècesdétachéesetaccessoiresreconnaissables commeétantexclusivementouprincipalementdestinés auxmachinesetappareilsdelaprésentepositionetà ceuxdesnos8436et8437(broches,ailettes,garnituresde cardes,peignes,barrettes,filières,navettes,lisseset lames,aiguilles,platines,crochets,etc.)30 84.39Machinesetappareilspourlafabricationetlefinissage dufeutreenpièceouenforme,ycomprislesmachines dechapellerieetlesformesdechapellerie30 84.40Machinesetappareilspourlelavage,lenettoyage,lesé- chage,leblanchiment,lateinture,l'apprêtetlefinissage desfils,tissusetouvragesenmatièrestextiles(ycompris lesappareilsàlevisserlelinge,repasseretpresserles confections,enrouler,plier,couperoudentelerlestis- sus);machinespourlerevêtementdestissusetautres supportsenvuedelafabricationdecouvre-parquets, telsquelinoléum,etc.;machinesdestypesutiliséspour l'impressiondesfils;tissus,feutre,cuir,papierdeten- ture,papierd'emballageetcouvre-parquets(ycompris lesplanchesetcylindresgravéspourcesmachines)30 ex84.41Machinesàcoudre(lestissus,lescuirs,leschaussures, etc.)ycomprislesmeublespourmachinesàcoudre,à l'exceptiondesmachinesàcoudrepiquantuniquement lepointdenavette,dontlatêtepèseauplus16kgsans moteurou17kgavecmoteur;aiguillespourmachinesà coudre40 311
AccordCEERO1983 t)50%aumoinsenvaleurdesproduits,partiesetpiècesdétachéesutiliséespourle montagedelatête(moteurexclu)doiventêtredesproduitsoriginairesetleméca- nismedetensiondufil,lemécanismeducrochetetlemécanismezigzagdoivent êtredesproduitsoriginaires. 312 Produitsobtenus N°du tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage ex84.410Machinesàcoudrepiquantuniquementlepointdena- vette,dontlatêtepèseauplus16kgsansmoteurou 17kgavecmoteur40 84.42Machinesetappareilspourlapréparationetletravail descuirsetpeauxetpourlafabricationdeschaussures etautresouvragesencuirouenpeau,àl'exclusiondes machinesàcoudreduno8441 30 84.43Convertisseurs,pochesdecoulée,lingotièresetmachines àcouler(mouler)pouraciérie,fonderieetmétallurgie30 84.44Laminoirs,trainsdelaminoirsetcylindresdelaminoirs30 84.45Machines-outilspourletravaildesmétauxetdescar- buresmétalliques,autresquecellesdesnos8449et845040 84.46Machines-outilspourletravaildelapierre,desproduits céramiques,dubéton,del'amiante-cimentetd'autres matièresminéralessimilaires,etpourletravailàfroid duverre,autresquecellesdun°844940 84.47Machines-outils,autresquecellesdun°8449,pourle travaildubois,duliège,del'os,del'ébonite,desmatiè- resplastiquesetautresmatièresduressimilaires40 84.48Piècesdétachéesetaccessoiresreconnaissablescomme étantexclusivementouprincipalementdestinésaux machines-outilsdesnos8445à8447,ycomprisles porte-piècesetporte-outils,lesfilièresàdéclenchement automatique,lesdispositifsdiviseursetautresdispositifs spéciauxsemontantsurlesmachines-outils;porte-outils destinésauxoutillagesetmachines-outilspouremploià lamain,detouteespèce40 84.49Outilsetmachines-outilspneumatiquesouàmoteur autrequ'électriqueincorporé,pouremploiàlamain30 84.50Machinesetappareilsauxgazpourlesoudage,le coupageetlatrempesuperficielle30 84.51Machinesàécrirenecomportantpasdedispositifde totalisation;machinesàauthentifierleschèques40 84.52Machinesàcalculer;machinesàécriredites«compta- bles»,caissesenregistreuses,machinesàaffranchir,à établirlesticketsetsimilaires,comportantundispositif detotalisation40
AccordCEERO1983 Produitsobtenus N.du tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 84.53Machinesautomatiquesdetraitementdel'informationet leursunités;lecteursmagnétiquesouoptiques,machines demised'informationssursupportsousformecodéeet machinesdetraitementdecesinformations,nondénom- mésnicomprisailleurs40 84.54Autresmachinesetappareilsdebureau(duplicateurs hectographiquesouàstencils,machinesàimprimerles adresses,machinesàtrier,àcompteretàencartoucher lespiècesdemonnaie,appareilsàtaillerlescrayons, appareilsàperforeretagrafer,etc.)40 84.55Piècesdétachéesetaccessoires(autresquelescoffrets, leshoussesetsimilaires)reconnaissablescommeétant exclusivementouprincipalementdestinésauxmachines etappareilsdesnos8451et845430 84.56Machinesetappareilsàtrier,cribler,laver,concasser, broyer,mélangerlesterres,pierres,mineraisetautres matièresminéralessolides;machinesetappareilsà agglomérer,formeroumoulerlescombustiblesminé- rauxsolides,lespâtescéramiques,leciment,leplâtreet autresmatièresminéralesenpoudreouenpâte;machi- nesàformerlesmoulesdefonderieensable30 84.57Machinesetappareilspourlafabricationetletravailà chaudduverreetdesouvragesenverre;machinespour l'assemblagedeslampes,tubesetvalvesélectriques,élec- troniquesetsimilaires30 84.58Appareilsdeventeautomatiquesdontlefonctionnement nereposepassurl'adresseoulehasard,telsquedistri- buteursautomatiquesdetimbres-poste,cigarettes,cho- colat,comestibles,etc30 84.59Machines,appareilsetenginsmécaniques,nondénom- mésnicomprisdansd'autrespositionsduprésent chapitre30 84.60Châssisdefonderie,moulesetcoquillesdestypesutilisés pourlesmétaux(autresqueleslingotières),lescarbures métalliques,leverre,lesmatièresminérales(pâtescéra- miques,béton,ciment,etc.),lecaoutchoucetles matièresplastiques30 84.61Articlesderobinetterieetautresorganessimilaires(y comprislesdétendeursetlesvannesthermostatiques) pourtuyauteries,chaudières,réservoirs,cuvesetautres contenantssimilaires30 84.62Roulementsdetousgenres(àbilles,àaiguilles,àgalets ouàrouleauxdetouteforme)25 313
AccordCEERO1983 Produitsobtenus Nodu tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 84.63Arbresdetransmission,manivellesetvilebrequins, paliersetcoussinets,engrenagesetrouesdefriction,ré- ducteurs,multiplicateursetvariateursdevitesse,volants etpoulies(ycomprislespouliesàmoufles),embrayages, organesd'accouplement(manchons,accouplementsélas- tiques,etc.)etjointsd'articulation(decardan,d'Old- ham,etc.)30 84.64Jointsmétalloplastiques;jeuxouassortimentsdejoints decompositionsdifférentespourmachines,véhiculeset tuyauteries,présentésenpochettes,enveloppesouem- ballagesanalogues40 84.65Partiesetpiècesdétachéesdemachines,d'appareilset d'enginsmécaniques,nondénomméesnicomprisesdans d'autrespositionsduprésentchapitre,necomportant pasdeconnexionsélectriques,departiesisoléesélectri- quement,debobinages,decontactsoud'autrescaracté- ristiquesélectriques40 ex Chapitre85Machinesetappareilsélectriquesetobjetsservantàdes usagesélectrotechniques.âl'exceptiondesproduitsdes nos8514,8515,8523,8524,8525,8526,8527et852830 85.1499Microphonesetleurssupports,haut-parleursetamplifi- cateursdebassefréquence25 85.150Appareilsdetransmissionetderéceptionpourlaradio- téléphonieetlaradiotélégraphie;appareilsd'émissionet deréceptionpourlaradiodiffusionetlatélévision(y comprislesrécepteurscombinésavecunappareil d'enregistrementoudereproductionduson)etappareils deprisedevuespourlatélévision,appareilsderadio- guidage,deradiodétection(radars),deradiosondageet deradiotélécommande25 85.23Fils,tresses,câbles(ycomprislescâblescoaxiaux), bandes,barresetsimilaires,isoléspourl'électricité (mêmelaquésouoxydésanodiquement),munisounon depiècesdeconnexion.40 85.24Piècesetobjetsencharbonouengraphite,avecousans métal,pourusagesélectriquesouélectrotechniques,tels quebalaispourmachinesélectriques,charbonspour lampes,pilesoumicrophones,électrodespourfours, appareilsdesoudageouinstallationsd'électrolyse,etc.40 85.25Isolateursentoutesmatières40 1)Lavaleurdestransistorsnonoriginairesutilisésnedoitpasexcéder3%dela valeurduproduitfini. 314
AccordCEERO1983 Produitsobtenus Nadu tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 85.26Piècesisolantesentièrementenmatièresisolantesou comportantdesimplespiècesmétalliquesd'assemblage (douillesàpasdevis,parexemple)noyéesdansla masse,pourmachines,appareilsetinstallationsélectri- ques,àl'exclusiondesisolateursdun°8525•40 85.27Tubesisolateursetleurspiècesderaccordement,en métauxcommuns,isolésintérieurement40 85.28Partiesetpiècesdétachéesélectriquesdemachineset appareils,nondénomméesnicomprisesdansd'autres positionsduprésentchapitre40 ex Chapitre86Véhiculesetmatérielfixepourvoiesferrées;appareils designalisationnonélectriquespourvoiesdecommuni- cation,àl'exclusiondesproduitsdun.861040 86.10Matérielfixedevoiesferrées;appareilsmécaniquesnon électriquesdesignalisation,desécurité,decontrôleetde commandepourtoutesvoiesdecommunication;leurs partiesetpiècesdétachées30 87.01Tracteurs,ycomprislestracteurs-treuils40 87.02Voituresautomobilesàtousmoteurs,pourletransport despersonnes(ycomprislesvoituresdesportetles trolleybus)oudesmarchandises40 87.03Voituresautomobilesàusagesspéciaux,autresquepour letransportproprementdit,tellesquevoituresdépan- neuses,voitures-pompes,voitures-échelles,voitures balayeuses,voitureschasse-neige,voituresépandeuses, voitures-grues,voitures-projecteurs,voitures-ateliers, voituresradiologiquesetsimilaires40 87.04Châssisdesvéhiculesautomobilesreprisauxnos8701à 8703,avecmoteur40 87.05Carrosseriesdesvéhiculesautomobilesreprisauxnos 8701à8703,ycomprislescabines30 87.06Parties,piècesdétachéesetaccessoiresdesvéhicules automobilesreprisauxnos8701à870330 87.07Chariotsautomobilesdestypesutilisésdanslesusines, lesentrepôts,lesports,lesaéroports,pourletransport surdecourtesdistancesoulamanutentiondesmarchan- dises(chariots-porteurs,chariots-gerbeurs,chariots- cavaliers,parexemple);chariots-tracteursdutypeutilisé danslesgares;leurspartiesetpiècesdétachées30 87.08Charsetautomobilesblindéesdecombat,armésounon; leurspartiesetpiècesdétachées30 315
AccordCEERO1983 Produitsobtenus N^du tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage ex87.09Motocyclesàmoteuràexplosionetvélocipèdesavec moteurauxiliaireàexplosion,avecousansside-car, d'unecylindrée: —inférieureouégaleà50cm320 —supérieureà50cm325 ex87.09Autresmotocyclesetautresvélocipèdesavecmoteur auxiliaire,avecousansside-car;side-carspourmoto- cyclesettousvélocipèdes,présentésisolément30 87.10Vélocipèdes(ycomprislestriporteursetsimilaires),sans moteur40 87.11Fauteuilsetvéhiculessimilairespourinvalides,même avecmoteurouautremécanismedepropulsion40 87.12Parties,piècesdétachéesetaccessoiresdesvéhicules reprisauxnos8709à871140 87.13Voiturespourletransportdesenfants;leurspartieset piècesdétachées30 87.14Autresvéhiculesnonautomobilesetremorquespour tousvéhicules;leurspartiesetpiècesdétachées30 88.01Aéronefspluslégersquel'air40 88.02Aéronefspluslourdsquel'air(avions,hydravions, planeurs,autogyres,hélicoptères,ornithoptères,cerfs- volants,etc.);rotochutes40 88.03Partiesetpiècesdétachéesdesappareilsdesnos8801à 880240 88.04Parachutesetleursparties,piècesdétachéesetacces- soires30 88.05Catapultesetautresenginsdelancementsimilaires; appareilsausold'entraînementauvol;leurspartieset piècesdétachées30 Chapitre89Navigationmaritimeetfluviale40 ex Chapitre90Instrumentsetappareilsd'optique,dephotographieet decinématographie,demesure,devérification,depréci- sion;instrumentsetappareilsmédicochirurgicaux;à l'exclusiondesproduitsdesn°9001,9002,9004,9017, 9018,9023,9024,9027,9028et902930 90.01Lentilles,prismes,miroirsetautresélémentsd'optique entoutesmatières,nonmontés,àl'exclusiondesarticles del'espèce,enverre,nontravaillésoptiquement; manièrespolarisantesenfeuillesouenplaques40 316
AccordCEERO1983 Produitsobtenus N°du tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 90.02Lentilles,prismes,miroirsetautresélémentsd'optique entoutesmatières,montés,pourinstrumentsetappa- reils,àl'exclusiondesarticlesdel'espèce,enverre,non travaillésoptiquement40 90.04Lunettes(correctrices,protectricesouautres),lorgnons, faces-à-mainetarticlessimilaires40 90.17Instrumentsetappareilspourlamédecine,lachirurgie, l'artdentaireetl'artvétérinaire,ycomprislesappareils d'électricitémédicaleetlesappareilspourtestsvisuels25 90.18Appareilsdemécanothérapieetdemassage;appareilsde psychotechnie,d'ozonothérapie,d'oxygénothérapie,de réanimation,d'aérosolthérapieetautresappareilsrespi- ratoiresdetousgenres(ycomprislesmasquesàgaz)25 90.23Densimètres,aréomètres,pèse-liquidesetinstruments similaires,thermomètres,pyromètres,baromètres, hygromètresetpsychromètres,enregistreursounon, mêmecombinésentreeux40 90.24Appareilsetinstrumentspourlamesure,lecontrôleou larégulationdesfluidesgazeuxouliquides,oupourle contrôleautomatiquedestempératures,telsquemano- mètres,thermostats,indicateursdeniveau,régulateurs detirage,débitmètres,compteursdechaleur,àl'exclu- siondesappareilsetinstrumentsduno901440 90.27Autrescompteurs(compteursdetours,compteursde production,taximètres,totalisateursdecheminparcou- ru,podomètres,etc.),indicateursdevitesseettachy- mètresautresqueceuxduno9014,ycomprislestachy- mètresmagnétiques;stroboscopes40 90.28Instrumentsetappareilsélectriquesouélectroniquesde mesures,devérification,decontrôle,derégulationou d'analyse40 90.29Parties,piècesdétachéesetaccessoiresreconnaissables commeétantexclusivementouprincipalementconçus pourlesinstrumentsouappareilsdesnos9023,9024, 9026,9027ou9028,qu'ilssoientsusceptiblesd'être utiliséssurunseulousurplusieursdesinstrumentsou appareilsdecegroupedepositions40 ex Chapitre91Horlogerie,àl'exceptiondesproduitsdesnos9104, 9108,9109,9110et911140 91.04Horloges,pendules,réveilsetappareilsd'horlogerie similairesàmouvementautrequedemontre30 91.08Autresmouvementsd'horlogerieterminés30 317
AccordCEERO1983 Produitsobtenus Nodu tarifdouanier Désignation Tauxde pourcentage 91.09Boîtesdemontresduno9101etleursparties30 91.10Cagesetcabinetsd'appareilsd'horlogerieetleursparties30 91.11Autresfournituresd'horlogerie:30 ex Chapitre92Instrumentsdemusique;appareilsd'enregistrementou dereproductionduson;appareilsd'enregistrementou dereproductiondesimagesetdusonentélévision; partiesetaccessoiresdecesinstrumentsetappareils,à l'exclusiondesproduitsduno9211etsupportsdeson pourlesappareilsduno9211oupourenregistrements analoguesduno9212 40 ex92.11Phonographes,àl'exclusiondesphonographesélectri- ques,machinesàdicteretautresappareilsd'enregistre- mentoudereproductionduson,ycomprislestourne- disques,lestourne-filmsetlestourne-fils,avecousans lecteurdeson;appareilsd'enregistrementouderepro- ductiondesimagesetdusonentélévision 30 ex92.11Phonographesélectriques 25 ex92.12Supportsdesonpourlesappareilsduno9211oupour enregistrementanalogues:disques,cylindres,cires, bandes,films,fils,etc.,préparéspourl'enregistrement ouenregistrés 30 318
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1983-12 vom 29.03.1983 (S. 267-318) RO-1983-12 du 29.03.1983 (p. 267-318) RU-1983-12 del 29.03.1983 (p. 267-318) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1983 Année Anno Band 1983 Volume Volume Heft 12 Cahier Numero Datum 29.03.1983 Date Data Seite 267-318 Page Pagina Ref. No 30 004 667 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.