N° 11 20 mars 1984
CH_VB_001Ch Vb20 mars 1984Ouvrir la source →
Recueil desloisfédérales N°1120mars1984 314Recensementfédéraldubétailen1984 318Ordonnancesurlanavigationaérienne 321Zonesdebruitdesaérodromesrégionauxexploitésenvertud'une concession 324Délégationdelacompétencedepunirlesinfractionsàlaloisurle servicedespostesetàlaloiréglantlacorrespondancetélégraphique ettéléphonique 327Supplémentsdeprixsurlesdenréesfourragères 329Interdictiontemporaired'importationetdetransitpourlesanimaux del'espèceporcineetlesproduitsquiensontissus,enprovenance d'Autriche.O(1/84) Statutdesréfugiés 331—Convention 332—Protocole 313
Ordonnance surlerecensementfédéraldubétailen1984 du12mars1984 LeConseilfédéralsuisse, vul'article35delaloisurl'agriculture'', arrête: ArticlepremierObjetetdatedurecensement 'Le26avril1984,unrecensementdubétailbovin,deschevaux,desporcs, desmoutonsetdelavolailleauralieudansuncertainnombredecom- munessélectionnées(communestypes)etdanslesexploitationsdisposant d'uneffectifd'animauxderenteimportant(grandesexploitations).Lasélec- tiondescommunestypesetladéterminationdesgrandesexploitationsse ferad'aprèslesrésultatsdurecensementgénéraldubétaildu21avril1983. zLescantonspeuventordonner,enaccordavecleDépartementfédéralde l'intérieur,quelerelevépartielsoitremplacéparunrecensementexécuté danstouteslescommunes. Art.2Exécution IL'Officefédéraldelastatistique(ci-aprèsl'Office)élaborelesformules d'enquêteainsiquelesinstructionsdestinéesauxserviceschargésdel'exé- cutiondurecensementetauxpossesseursd'animauxderente.Ilsurveillele recensement,établitetpublielesrésultats.Ilpeut,aubesoin,traiterdirec- tementaveclesautoritéscommunales. sLescantonsdésignentl'officequiréponddel'exécutiondurecensement dubétail.L'autoritécantonaledesurveillancevérifielesrésultatstransmis parlescommunesenprocédantàquelquessondages. 3Lesautoritéscommunalesexécutentlerecensementsurleurterritoire. Ellescontrôlentlesdéclarationsdespossesseursd'animauxderenteet remettent,pourladatefixée,ladocumentationrecueillieauservicecom- pétent. RS431.916.30 '1RS910.1 3141984-158
RecensementfédéraldubétailRO1984 Art.3Reportdeladatedurecensement Si,dansuncantonoudansunecommune,desraisonsmajeuresempêchent deprocéderaurecensementle26avril1984,l'autoritécompétenteenavise sanstarderl'Office.Celui-ciconvientd'unenouvelledateaveclesautorités cantonalesoucommunales. Art.4Obligationsdespossesseursd'animauxderente 'Lespossesseursd'animauxderentesoumisaurecensementsonttenusde remplirdemanièrecomplèteetvéridiquelebulletind'effectifetd'attester, parleursignature,l'exactitudedeleursindications. 2Ilsn'entraverontenrienlesopérationsderecensementnilescontrôles;ils donnerontauxagentsrecenseurslesinformationsnécessairesetleurper- mettrontdepénétrerdanslesétables,àmoinsquedesmesuresdepolice, prisesafindeluttercontreuneépizootie,nes'yopposent. Art.5Obligationdegarderlesecret Touteslespersonnesettouslesofficeschargésdurelevéoududépouille- mentdeladocumentationsonttenusdetraiterdemanièrestrictement confidentiellelesdonnéesdespossesseursd'animauxderentecontenues danslesformulesderecensement. Art.6Utilisationdesdonnées 'Enrèglegénérale,lesdonnéescollectiveslorsdurecensementfédéraldu bétailde1984nedoiventêtreutiliséesqu'àdesfinsstatistiques. 2L'Officepeutcommuniquerauxserviceschargésduversementdescontri- butionsauxdétenteursdebétailenzonepréalpinedescollinesetenzone demontagnelesinformationsnécessairesàl'accomplissementdecette tâche,àlaconditionquelesdétenteursconcernésyconsententexpressé- ment. Art.7Communicationdedonnéesàdesfinsstatistiques 'L'Officepeutcommuniquerdesdonnéespersonnellescollectéeslorsdu recensementdubétail: a.AuxservicesstatistiquesdelaConfédération,descantonsoudescom- munes,pourdestravauxstatistiques; b.Ad'autresservicesstatistiques,personnesouorganisationsauservice delarecherche,pourdestravauxstatistiquesdéterminés. 2Lesdonnéesneserontcommuniquéesquesileurprotectionestassuréeet silesmesuresdesûreténécessairesontétéprises.Lesdonnéestransmises nedoiventpasseréférerdirectementauxpersonnesconcernées. 315
RecensementfédéraldubétailRO1984 'Lesdonnéestransmisesnedoiventpasêtrecommuniquéesàdestierspar lesdestinataires.Lesdonnéestransmisesauxdestinatairesdéfinisàl'alinéa premier,lettreb,serontrestituéesàl'Officeoudétruitesunefoisletravail terminé. Art.8Publication 'Enpubliantouenrendantaccessiblessousuneautreformelesrésultats durecensementdubétaill'Officefaitensortedenepaspermettrel'identifi- cationdespersonnesconcernées.Cetterestrictionnes'appliquepasàla publicationdunombred'animauxparcommunes. 2Lesrésultatsétablisetpubliéspard'autresservicesoupersonnesdoivent l'êtresousuneformequinepermettepasl'identificationdespossesseursde bétailoudesexploitationsconcernés. Art.9Répartitiondesfrais 'LaConfédérationprendàsachargelesfraisafférentsauxdispositions d'ordregénéralquisontprises,àlavérificationetaudépouillementdes questionnaires,ainsiqu'àlapublicationdesrésultats. 2Lescantonssupportentlesfraisoccasionnésparlerelevéproprementdit ainsiqueparlarétributiondesorganeschargésdurecensementetdu contrôle;laparticipationdescommunesàlacouverturedesdépensesest régléeparlesdispositionscantonales. Art.10Taxespostales 'L'Administrationfédéraledesfinancespaielestaxesforfaitairespourles envoispostauxfaitsautitredurecensement,etplusprécisément: a.PourlesenvoiséchangésentrelesautoritésetlesofficesdelaConfédé- ration,descantonsetdescommunesetpesant20kgauplus; b.Pourlesenvoiséchangésentrelesautoritésoulesofficesdescom- munesetlescommissionsderecensementqu'ellesontinstituéesetles agentsrecenseursetpesant5kgauplus; c.Pourlefactagedecolisdeplusde5kg. 2Outreladésignationdel'expéditeur,lesenvoisdoiventporterlesmen- tions«Affranchiàforfait»et«Recensementfédéralducheptel». Art.11Dispositionspénales 'Lesauteursd'infractionsàl'obligationderenseignerserontpunisconfor- mémentàl'article111delaloisurl'agriculture. 2Lapoursuitepénaleincombeauxcantons. 316
RecensementfédéraldubétailRO1984 Art.12Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurle20mars1984. 12mars1984AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Schlumpf LechancelierdelaConfédération,Buser 29026 317
Ordonnance surlanavigationaérienne Modificationdu5mars1984 LeConseilfédéralsuisse arrête: I L'ordonnancedu14novembre19731)surlanavigationaérienneestmodi- fiéecommeilsuit: Art.13,1eral.,let.b 'LeDépartementfédéraldestransports,descommunicationsetdel'énergie fixe,d'aprèsl'étatdelatechnique,lesexigencesenmatière: b.Delimitationdubruitetdesautresémissions,enaccordavecle Départementfédéraldel'intérieur. Art.18,1eral.,let.b 'Unaéronefimmatriculéestadmisàlacirculation: b.S'ilsatisfaitauxexigencesenmatièredelimitationdubruitetdes autresémissions; Art.19,2eal.,let.b 'Lecertificatd'admissionàlacirculationestrenouvelé: b.S'ilsatisfaitauxexigencesenmatièredelimitationdubruitetdes autresémissions; Art.20,1"al.,let.b Lecertificatd'admissionàlacirculationestretiré: b.Sil'aéronefnesatisfaitplusauxexigencesenmatièredelimitationdu bruitetdesautresémissions,etsiladéfectuositén'apasétééliminée dansundélaiimpartiparl'Officefédéraldel'aviationcivile; I)RS748.01 3181984—183
NavigationaérienneRO1984 Art.56,1eral 'PourchaqueaéroportsisenSuisse,l'exploitantdoitétablirdeszonesde sécuritéetdebruit.Pourl'aéroportdeBâle-Mulhouse,l'Officefédéralde l'aviationcivileétablitunezonedesécuritéet,s'illefaut,unezonede bruit. Art.59,2eal. 2S'agissantdel'aéroportdeBâle-Mulhouse,l'Officefédéraldel'aviation civiledécides'ilyalieud'yrenoncer;ils'entendaupréalableaveclecan- tondeBâle-Ville. Art.61Expositionaubruit 'Selonl'expositionaubruitdanslesenvironsdesaéroports,ondistingue leszonesdebruitA,BetC. 2EnaccordavecleDépartementfédéraldel'intérieur,leDépartement fédéraldestransports,descommunicationsetdel'énergieédictedespres- criptionssurlamanièrededéterminerl'expositionaubruitetfixeles valeurslimitesdubruitpourdélimiterleszones. 3Pourdéterminerl'expositionaubruitenvuededélimiterleszonesde bruit,ilyalieudetenircomptedudéveloppementprévisibledesconstruc- tionsetdel'exploitationdel'aéroport. Art.62Utilisationadmissible 'Lesutilisationssuivantessontadmisesdansleszonesdebruit: ZoneA—Agriculture —Entrepôts —Constructionsetinstallationsmilitaires —Bâtimentsaéroportuaires ZoneB—UtilisationselonlazoneA —Constructionsindustriellesetartisanales —Bâtimentscommerciauxetbureauxinsonorisés —Logementsdeconciergeinsonorisés ZoneC—UtilisationselonleszonesAetB —Bâtimentscommerciauxetbureaux —Bâtimentsd'habitationinsonorisés —Bâtimentsscolairesinsonorisés. 2Dansleszonesdebruit,laconstructionoul'agrandissementd'hôpitauxet dehomesnesontpasadmis. 3Dansleszonesdebruit,lesautoritéscompétentesenvertududroitcan- tonalnepourrontétablirdenouvelleszonesàbâtirréservéesàlaconstruc- tiond'habitations. 319
NavigationaérienneRO1984 4Aprèsententeavecl'Officefédéraldelaprotectiondel'environnement, l'Officefédéraldel'aviationcivilepeutadmettre,danslecasd'espèce,des utilisationsdérogeantauxpremieretdeuxièmealinéas,pourautantquedes raisonsimportanteslejustifient. 5Unbâtiment,sisdansunezonedebruit,quiaétéérigéavantlamiseà l'enquêteduplandezones,pourracontinueràêtreutilisédelamême manière. Art.67 Abrogé II Laprésentemodificationentreenvigueurle1eravril1984. 5mars1984AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Schlumpf LechancelierdelaConfédération,Buser 29040 320
Ordonnance concernantleszonesdebruitdesaérodromes régionauxexploitésenvertud'uneconcession du9mars1984 LeDépartementfédéraldestransports,descommunicationsetdel'énergie, vulesarticles61et64del'ordonnancedu14novembre19731)surlanavi- gationaérienne; aprèsententeavecleDépartementfédéraldel'intérieur, arrête: ArticlepremierIndiced'expositionaubruit 'L'expositionaubruitestexpriméeaumoyenduniveaud'évaluationdu bruitdesavions(Lr). 2Leniveaud'évaluationdubruitdesavionsestcalculéselonlaformule Lr=Leqf+K danslaquelle:Leqfestleniveauénergétiquemoyendubruitdesavionsen dB(A)(art.2); Kestunfacteurdecorrectioncalculéenfonctiondunombreannuelde mouvements(art.3). Art.2Niveauénergétiquemoyendubruitdesavions 'LeniveauénergétiquemoyendubruitdesavionsLeqfsecalculed'après laformuledebasedelanormeISO3891,chiffre5.(premièreédition 1978)del'Organisationinternationaledenormalisation. 2Pouropérercecalcul,onsefondesurlenombredemouvementsdevolà moteurnd'uneheuredetraficdepointemoyenetsurlarépartitionrepré- sentativedesmouvementsdestypesd'avionentrelesdifférentestrajectoires devol. 3Pourétablirlenombredemouvementsdevoln,onappliquerala méthodesuivante: a.Déterminerlessixmoisd'uneannéed'exploitationoùletraficestle plusintense; b.Calculer,pourladuréedecessixmois,lenombremoyendemouve- mentspourchacundesseptjoursdelasemaine.Lesmoyennesde RS748.134.3 9RS748.01;RO1984318 1984-229321
ZonesdebruitdesaérodromesrégionauxRO1984 chacundesdeuxjoursdelasemaineoùletraficestleplusintense serontN1etN2; c.ApartirdeN1etN2,calculern,pourlaportiondelajournéeallant de0800à2000heures(traficdiurne),selonlaformulesuivante: l n=12�+22):2 Art.3Facteurdecorrection 'LefacteurdecorrectionKsecalculeàpartirdunombreannuelde mouvementsdevolàmoteurNaselonlaformulesuivante: K=10log15000 2SilenombreannueldemouvementsdevolàmoteurNaestinférieurà 15000,lefacteurdecorrectionKestégalàzéro. Art.4Zonesdebruit Leszonesdebruitsontdélimitéesdelamanièresuivante: ZonesLr A70dB(A)etplus Bde65dB(A)àlalimitedelazoneA. Cde60dB(A)àlalimitedelazoneB Art.5Insonorisation 'Lesélémentsextérieursdesconstructionsdesbâtimentsquinesontadmis qu'avecinsonorisationdoiventprésenteraumoinsunindiced'affaiblisse- mentapparentpondérérésultantR'wresde: a.40dBpourlesbâtimentsenzonesAouB; b.35dBpourlesbâtimentsenzoneC. 2L'indiced'affaiblissementapparentpondérérésultantR'wressedétermine selonlesrèglesreconnues,notammentcellesdesnormesISO140etISO 717del'Organisationinternationaledenormalisation. Lesélémentsextérieursdesconstructionsautresquecellesquiserventau séjourprolongédespersonnes,telsqu'annexes,garages,buanderies,remises etgreniers,nesontpassoumisauxconditionsprévuesau1eralinéa. Lorsdelatransformationdebâtimentssituésdansleszonesdebruit,il faudraobserver,danslamesuredupossible,lesprescriptionsapplicables auxnouveauxbâtiments.Danschaquecas,l'autoritécompétentefixeles mesuresd'isolationacoustiquesquidoiventêtreprises. 322 Na
ZonesdebruitdesaérodromesrégionauxRO1984 5Lesmesuresd'isolationacoustiquesenvisagéesfontl'objetd'unexamenau coursdelaprocédureconcernantl'autorisationdeconstruire.Lerequérant peutêtretenudeprésenterdescalculsacoustiques,desrésultatsdemesures etd'essaisdematériauxainsiquedesrapportsd'expertises.L'autorisation deconstruiren'estdélivréequesilesexigencesenmatièred'insonorisation sontremplies. 6L'autoritéhabilitéeparledroitcantonalàdélivrerlesautorisationsde construireestcompétentepourapprécierlesmesuresd'insonorisation,à moinsquelecantonn'endésigneuneautre. Art.6Modificationdudroitenvigueur L'ordonnancedu23novembre19731concernantleszonesdebruitdes aérodromesexploitésenvertud'uneconcessionestmodifiéecommeilsuit: Titre OrdonnanceconcernantleszonesdebruitdesaéroportsdeBâle-Mulhouse, Genève-CointrinetZurich Préambule vulesarticles61et64del'ordonnancedu14novembre19732)surlanavi- gationaérienne; Art.5et8 Abrogés Art.7Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurleletavril1984. 323 9mars1984 Départementfédéraldestransports, descommunicationsetdel'énergie: Schlumpf 29041 11RS748.134.2 2)RS748.01
Ordonnance surladélégationdelacompétencedepunirlesinfractions àlaloisurleservicedespostesetàlaloiréglant lacorrespondancetélégraphiqueettéléphonique du14février1984 LeDépartementfédéraldestransports,descommunicationsetdel'énergie, vul'article66,2ealinéa,delaloidu2octobre19241)surleservicedes postes(LSP); vul'article45,2ealinéa,delaloidu14octobre19222)réglantlacorres- pondancetélégraphiqueettéléphonique(LCTT), arrête: ArticlepremierInfractionsàlaloisurleservicedespostes Lapoursuiteetlejugementsontconfiés,pour a.Lesinfractionsauxarticles,60et62delaloisurleservicedespostes: 1.auxdirectionsd'arrondissementpostal,lorsquelemandatde répressionànotifier(art.64et65delaloifédéralesurledroit pénaladministratif[DPA]3>)portesuruneamendenedépassant pas5000francsoulorsqu'ilyanotificationd'uneordonnance spécialedeconfiscation(art.66DPA); 2.àlasectionIVdeladivisionprincipaledesservicesduconten- tieuxdeladirectiongénéraledesPTT,danslesautrescasoulors- qu'oppositionaétéformée(art.66ssDPA); b.Lesinfractionsàl'article61delaloisurleservicedespostes:à l'Officefédéraldestransports; c.Lesinfractionsàl'article63delaloisurleservicedespostes: 1.àl'Officefédéraldestransports,sil'infractionatraitaudomaine relevantdecetoffice; 2.auxdirectionsd'arrondissementpostal,sil'infractionatraitau domainerelevantdesditesdirections;àlasectionIVdeladivision principaledesservicesducontentieuxdeladirectiongénéraledes PTT,danslesautrescasoulorsqu'oppositionaétéformée. RS783.05 I)RS783.0 2)RS784.10 3)RS313.0 3241984—170
PTT.CompétencedepunirlesinfractionsRO1984 Art.2Infractionsàlaloiréglantlacorrespondancetélégraphiqueettélé- phonique Lapoursuiteetlejugementsontconfiés,pour a.Lesinfractionsàl'article42delaloiréglantlacorrespondancetélé- graphiqueettéléphonique: 1.àlasectiondelasurveillancedesradiocommunicationsdela divisiondelarégaledesradiocommunicationsdeladirectiongé- néralesdesPTTainsiqu'auxdirectionsd'arrondissementdestélé- communications,lorsquelemandatderépressionànotifierporte suruneamendenedépassantpas5000francsoulorsqu'ilya notificationd'uneordonnancespécialedeconfiscation; 2.àlasectionIVdeladivisionprincipaledesservicesduconten- tieuxdeladirectiongénéraledesPTT,danslesautrescasoulors- qu'oppositionaétéformée; b.Lesinfractionsàl'article43delaloiréglantlacorrespondancetélé- graphiqueettéléphonique: 1.àlasectiondelasurveillancedesradiocommunicationsdela divisiondelarégaledesradiocommunicationsdeladirection généraledesPTTainsiqu'auxdirectionsd'arrondissementdes télécommunications,lorsquel'infractionatraitàleurdomaine respectif; 2.àlasectionIVdeladivisionprincipaledesservicesduconten- tieuxdeladirectiongénéraledesPTT,danslesautrescasoulors- qu'oppositionaétéformée. Art.3Infractionsauxarticles14à17delaloisurledroitpénaladmi- nistratif(art.64LSPetart.43aLCTT) Lapoursuiteetlejugementsontconfiés: a.Al'Officefédéraldestransports,sil'infractionatraitaudomainerele- vantdecetoffice; b.AlasectionIVdeladivisionprincipaledesservicesducontentieuxde ladirectiongénéraldesPTT,sil'infractionatraitaudomainerelevant del'Entreprisedespostes,téléphonesettélégraphes;lasectiondela surveillancedesradiocommunicationsdeladivisiondelarégaledes radiocommunicationsdeladirectiongénéraledesPTTainsiqueles directionsd'arrondissementpostaletlesdirectionsd'arrondissement destélécommunicationsmènentl'enquête(art.32à61DPA),sil'in- fractionatraitàleurdomainerespectif. 325
PTT.CompétencedepunirlesinfractionsRO1984 Art.4Abrogationdudroitenvigueur L'ordonnancedu14février19801)surladélégationdelacompétencede punirlesinfractionsàlaloisurleservicedespostesetàlaloiréglantla correspondancetélégraphiqueettéléphoniqueestabrogée. Art.5Dispositiontransitoire Lesprocéduresencoursserontpoursuiviesselonlenouveaudroit. Art.6Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurle1eßavril1984. 14février1984Départementfédéraldestransports, descommunicationsetdel'énergie: Schlumpf 29037 nRO1980249 326
Ordonnance concernantdessupplémentsdeprix surlesdenréesfourragères Modificationdu5mars1984 LeDépartementfédéraldel'économiepublique arrête: I L'annexe1del'ordonnancedu23décembre19811)concernantdessupplé- mentsdeprixsurlesdenréesfourragèresestmodifiéecommeilsuit: NuméroduDenréesSupplément tarifdouanier2lenfr.par 100kgbrut 0812.Fruitsséchés(autresqueceuxdesnos0801à0805): ex20—autres:pourl'affouragement20.- 1104.Farinesdeslégumesàcossesecsreprisaun°0705ou desfruitsreprisauchapitres8;farinesetsemoules desagouetdesracinesettuberculesreprisaun° 0706: —enrécipientsdeplusde5kg: ex10——farinesetsemoulesdesagouetdesracineset tuberculesreprisaun°0706,pourl'affourage- ment40.— ex12——autres:pourl'affouragement24.— ex20—enrécipientsde5kgoumoins: pourl'affouragement24.— ex1203.20Grainesdevescesetdelupinainsiquedetamarins (semenceetgraines): —pourl'affouragement(100%)30.- -pourusagestechniques(àforfait)1.— ex3506.10/12Collespréparéesnondénomméesnicomprisesail- leurs,enrécipientsdeplusde1kg,pourl'affourage- ment36.— ex3812.01Parementspréparésetapprêtspréparés,dugenrede ceuxutilisésdansl'industrietextile,l'industriedu papier,l'industrieducuiroudesindustriessimi- laires,pourl'affouragement36.- 1lRS916.112.231;RO1983116813261469,198414 2)RS632.10Annexe 1984—219327
SupplémentsdeprixsurlesdenréesfourragèresRO1984 NuméroduDenréesSupplément tarifdouanierenfr.par 100kgbrut II 'Lessupplémentsdeprixfixésantérieurementàl'entréeenvigueurdela présenteordonnancerestentapplicablesauxfaitsquisesontproduitsavant celle-ci. 2Laprésentemodificationentreenvigueurle7mars1984. 5mars1984Départementfédéraldel'économiepublique: Furgler 29038 3819.Produitschimiquesetpréparationsdesindustries chimiquesoudesindustriesconnexes(ycompris cellesconsistantenmélangesdeproduitsnaturels), nondénommésnicomprisailleurs;produitsrési- duairesdesindustrieschimiquesoudesindustries connexes,nondénommésnicomprisailleurs: ex36—produitsauxiliairespourl'industrietextile,l'indus- triedupapier,l'industrieducuiroupourd'autres industriessimilaires:pourl'affouragement ex50—autres:pourl'affouragement 36.- 36.— 328
Ordonnance(1/84) concernantuneinterdictiontemporaired'importationetdetransit pourlesanimauxdel'espèceporcineetlesproduitsquiensont issus,enprovenanced'Autriche du12mars1984 L'Officevétérinairefédéral, vul'article24,2ealinéa,delaloidulerjuillet19669surlesépizooties; vul'article3,2ealinéa,lettrec,del'ordonnancedu13juin19772)réglant lesquestionsdedroitenmatièrevétérinaireliéesàl'importation,autransit etàl'exportationd'animauxetdemarchandises(OITE), arrête: ArticlepremierInterdictiond'importation L'importationenprovenanced'Autricheestinterditepour: a.Lesanimauxdel'espèceporcine; b.Laviandeetlespréparationsdevianded'animauxdel'espèceporcine, àl'exceptiondesconservesproprementdites; c.Lescarcassesetautresproduitsbruts(enparticulierlespeauxbrutes, lessoies,lesonglonsetlesos)d'animauxdel'espèceporcine. Art.2Interdictiondetransit Letransitd'animauxdel'espèceporcineenprovenanced'Autricheest égalementinterdit. Art.3Etenduedel'interdiction 'Lesinterdictionss'appliquentàtouslesenvois(notammentlesenvoispar laposte,letraficdesvoyageursetletraficdefrontière),mêmesiaucune visitevétérinairedefrontièren'estprescrite. zLevétérinairedefrontièreconfisquelesenvoiscontestésquinepeuvent pasêtrerefoulésàlafrontière.Conformémentàl'article26,2ealinéa, OITE,ilssontdétruitsdefaçonnondommageable. RS916.443.37 RS916.40 2)RS916.443.11 1984—233329
Interdictiond'importationetdetransit pourlesanimauxdel'espèceporcineRO1984 Art.4Exceptions L'Officevétérinairefédéralautorisedesexceptionsauxinterdictionssi,par desmesurespréventivesappropriées,ledangerd'introductiond'épizooties peutêtreexclu. Art.5Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurle20mars1984. 12mars1984Officevétérinairefédéral: Keller 29050 330
Conventiondu28juillet1951 relativeaustatutdesréfugiés RS0.142.30;RO1955461 Champd'applicationdelaconventionletermars1984, complément') EtatpartieAdhésion(A)Entréeenvigueur Guatemala2)22septembre1983A21décembre1983 DéclarationfaiteconformémentàlalettreBdel'articlepremierde laconvention Lesmots«événementssurvenusavantle1"janvier1951»serontcompris danslesensde b.«Evénementssurvenusavantle1erjanvier1951enEuropeou ailleurs» par: Guatemala Autredéclarationetréserve Guatemala L'expression«untraitementaussifavorablequepossible»danstousles articlesdelaConventionetduProtocoleoùelleestemployéedoits'en- tendrecommenecomprenantpaslesdroitsquelaRépubliqueduGuate- malaaaccordésouaccorderait,envertudeloisoudetraités,auxressortis- santsdespaysd'Amériquecentraleoud'autrespaysaveclesquelsellea concluouseraitamenéeàconcluredesaccordsrégionaux. LaRépubliqueduGuatemalaadhèreàlaConventionrelativeaustatutdes réfugiésetauProtocoleyrelatif,aveccetteréservequ'ellen'appliquerapas lesdispositionsdesditsinstrumentspourlesquelleslaConventionadmet desréserves,silesditesdispositionsvontàl'encontredesnormesconstitu- tionnellesdupaysouderèglesd'ordrepublicpropresaudroitinterne. 29032 ))LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO19751778,19762847, 1980373,19824342068et19831172. 2)Déclarationetréserve,voirci-après. 1984—203331
Protocoledu31janvier1967 relatifaustatutdesréfugiés RS0.142.301;RO19681233 Champd'applicationduprotocolelelermars1984, complément[) EtatspartiesAdhésion(A)Entréeenvigueur Guatemala2)22septembre1983A22septembre1983 Pérou15septembre1983A15septembre1983 Déclarationetréserve Guatemala L'expression«untraitementaussifavorablequepossible»danstousles articlesdelaConventionetduProtocoleoùelleestemployéedoits'en- tendrecommenecomprenantpaslesdroitsquelaRépubliqueduGuate- malaaaccordésouaccorderait,envertudeloisoudetraités,auxressortis- santsdespaysd'Amériquecentraleoud'autrespaysaveclesquelsellea concluouseraitamenéeàconcluredesaccordsrégionaux. LaRépubliqueduGuatemalaadhèreàlaConventionrelativeaustatutdes réfugiésetauProtocoleyrelatif,aveccetteréservequ'ellen'appliquerapas lesdispositionsdesditsinstrumentspourlesquelleslaConventionadmet desréserves,silesditesdispositionsvontàl'encontredesnormesconstitu- tionnellesdupaysouderèglesd'ordrepublicpropresaudroitinterne. 29033 �)LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO19762850,1980376, 19824372069et19831173. 2)Déclarationetréserve,voirci-après. 3321984—204
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1984-11 vom 20.03.1984 (S. 313-332) RO-1984-11 du 20.03.1984 (p. 313-332) RU-1984-11 del 20.03.1984 (p. 313-332) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1984 Année Anno Band 1984 Volume Volume Heft 11 Cahier Numero Datum 20.03.1984 Date Data Seite 313-332 Page Pagina Ref. No 30 004 719 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.