82.498
CH_VB_001Ch Vb17 déc. 1982Ouvrir la source →
Interpellation Landoli 1818N 17 décembre 1982 nach Möglichkeit bis 1986 der Kostenausgleich erzielt, im Personenfernverkehr einschliesslich Gepäckverkehr auf die Dauer mindestens volle Kostendeckung sichergestellt wer- den. Der Bundesrat sieht keine Möglichkeit, die Tariferhöhungen zu verhindern, ohne dem Leistungsauftrag des Parlamentes zu widersprechen. Sicher gibt es keine Tariferhöhungen, die von den Bahnkunden mit Freude aufgenommen werden. Ausserdem ist der Zeitpunkt für Preiserhöhungen niemals günstig. Die sorgfältige Beurteilung der Marktlage und der Möglichkeiten, die Rechnung auch durch Massnahmen auf der Ertragsseite zu verbessern, muss indessen den Trans- portunternehmungen vorbehalten bleiben, wenn die im Lei- stungsauftrag geforderte grösstmögliche unternehmeri- sche Freiheit und Verantwortung gewährleistet werden soll. Präsident: Herr Bircher erklärt sich von der Antwort des Bundesrates nicht befriedigt. #ST# 82.498 Interpellation der Fraktion der PdA/PSA/POCH Beziehungen Schweiz-Israel Interpellation du groupe du PdT/PSA/POCH Relations avec Israël Wortlaut der Interpellation vom 21. September 1982 Ist der Bundesrat bereit, angesichts der Massaker in West- beirut sämtliche Beziehungen mit Israel abzubrechen? Texte de l'interpellation du 21 septembre 1982 Après le massacre qui a eu lieu dans les camps palestiniens de Beyrouth-Ouest, le Conseil fédéral est-il disposé à rom- pre toutes relations avec Israël? Schriftliche Begründung - Développement par écrit Sur les plans politique et militaire, Israël porte l'entière res- ponsabilité de massacres commis dans les camps palesti- niens de Beyrouth-Ouest. En effet, les troupes du Major Haddad qui, depuis des années, entretient des liens politi- ques et militaires très étroits avec Israël, ou d'autres bandes d'assassins, n'ont pu pénétrer dans les camps palestiniens qu'avec «la bénédiction» du commandement israélien. Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates Rapport écrit du Conseil fédéral Le Conseil fédéral, dès que la nouvelle du massacre dans les camps de Sabra et Chatila a été connue, a condamné dans sa déclaration du 20 septembre 1982 cet acte de vio- lence, et cela quels qu'en aient été les auteurs. Au cours de l'heure des questions du 27 septembre, le Chef du Départe- ment fédéral des affaires étrangères a pris à nouveau posi- tion dans le même sens et a exprimé le souhait que les cir- constances de cet événement tragique soient entièrement élucidées. Comme on le sait, le gouvernement israélien a nommé le 1 er octobre 1982 une commission de trois membres conduite par le Président de la Cour suprême israélienne chargée d'enquêter sur les origines du massacre. Le Conseil fédéral s'est expliqué de manière exhaustive, dans sa réponse à l'interpellation Herczog du 14 juin 1982, sur les raisons pour lesquelles une rupture des relations de la Suisse avec l'Etat d'Israël ne saurait entrer en ligne de compte. Cette attitude est fondée sur des considérations de principe dont il n'y a pas lieu de se départir. Abstimmung - Vote Für den Antrag auf Diskussion 25 Stimmen Dagegen 45 Stimmen Präsident: Die Interpellanten erklären sich von der Antwort des Bundesrates nicht befriedigt. #ST# 82.505 Interpellation Landoli Umweltbelastung durch Cadmium Nuisances dues au cadmium Wortlaut der Interpellation vom 22. September 1982 Da in der Schweiz jährlich um 170 Tonnen des ausseror- dentlich giftigen Schwermetalles Cadmium verarbeitet wer- den, bitte ich den Bundesrat um die Beantwortung folgen- der Fragen:
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali Interpellation der Fraktion der PdA/PSA/POCH Beziehungen Schweiz-Israel Interpellation du groupe du PdT/PSA/POCH Relations avec Israël In Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Dans Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale In Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale Jahr 1982 Année Anno Band V Volume Volume Session Wintersession Session Session d'hiver Sessione Sessione invernale Rat Nationalrat Conseil Conseil national Consiglio Consiglio nazionale Sitzung 13 Séance Seduta Geschäftsnummer 82.498 Numéro d'objet Numero dell'oggetto Datum 17.12.1982 - 08:00 Date Data Seite 1818-1818 Page Pagina Ref. No 20 011 076 Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.