II/III
1984
Explication des signes:
Premier chiffre = numérotation pour la
session
Deuxième chiffre = numéro de
contrôle de l'objet
N traité par le Conseil national
E traité par le Conseil des Etats
n priorité au Conseil national
é priorité au Conseil des Etats
U urgent
PE procédure écrite
- nouveaux objets
x liquidé
Résumé des délibérations
de l'Assemblée fédérale
Session de mai 1984
(3
e
session de la 42
e
législature)
Du mercredi 2 au vendredi 4 mai 1984
Séances du Conseil national: 2 (II), 3 (II) et 4 mai (5 séances)
Séances du Conseil des Etats: 3 et 4 mai (2 séances)
Session d'été 1984
(4
e
session de la 42
e
législature)
Du lundi 4 au vendredi 22 juin 1984
Séances du Conseil national: 4, 5, 6, 7, 12, 13, 14, 15, 18, 19, 20 (II), 21 (II)
et 22 juin (15 séances)
Séances du Conseil des Etats: 4, 5, 6, 7, 12, 13, 14, 15, 18, 19, 20, 21 et
22 juin (13 séances)
Séance de l'Assemblée fédérale (Chambres réunies): 14 juin
Aperçu général
Divers
- Elections aux conseils législatifs
- Conseil national. Vérification des pouvoirs
- Conseil des Etats. Communications des cantons
- Conseil national
- Election d'un scrutateur
- Remplacements dans des commissions permanentes
- Conseil des Etats. Remplacements dans des
commissions permanentes
- Tribunal fédéral
- Election d'un juge suppléant
- Election de 15 juges suppléants
5/84.028 né CDG N/E. Rapport sur les inspections 1983
6/84.031 né Délégation pour les relations avec le
Parlement européen. Rapport
7/84.032 né Délégation auprès du Conseil de l'Europe.
Rapport
8/84.059 n Règlement du Conseil national. Revision
15.(12018) - Bâle-Ville. Centrales nucléaires
16.(12030) - Zurich. Protection des locataires
N 17/78.206 n Zoug. Début uniforme de l'année scolaire
N 18/79.203 n Schwyz. Début uniforme de l'année scolaire
E 19/80.202 é Grisons. Centrales électriques. Ventilation de
l'impôt
N 20/81.201 n Lucerne. Début uniforme de l'année scolaire
21/81.202 n Genève. Protection de la maternité
22/82.203 é Bâle-Campagne. Procédure de vote pour les
initiatives populaires avec contre-projet
23/83.202 é Soleure. Route nationale N5. Réexamen
24/83.203 n Lucerne. Allocations familiales. Loi-cadre
25/83.204 é Bâle-Campagne. Mesures efficaces contre la
pollution de l'air
26/84.201 n Bâle-Campagne. Centrale nucléaire de
Kaiseraugst. Autorisation générale
27/84.202 n Bâle-Ville. Centrale nucléaire de Kaiseraugst.
Renonciation
28/84.203 é Bâle-Ville. Dépérissement des forêts. Mesures
d'urgence
29/84.204 é Schafïhouse. Mesures efficaces contre la
pollution de l'air
Initiatives
a. Initiatives des cantons
9.(10121) - Vaud. Revision de la LAMA •
10.(10181) - Argovie. Sauvegarde de la possibilité
d'aménager les voies navigables
11.(10348) - Neuchâtel. Complément de la loi fédérale sur
les voyageurs de commerce
12.(11671) - Argovie. Centrales nucléaires
13.(11758) - Berne. Médicaments. Législation
14.(11877) - Bâle-Campagne. Politique en matière de
• centrales nucléaires
b. Initiatives parlementaires
Conseil national
30/76.223 n Participation des travailleurs (Morel)
31/76.224 n Participation des travailleurs (Egli-Sursee)
32/77.223 n Fichiers personnels et protection de la
personnalité. Constitution (Gerwig)
33/77.224 n Fichiers personnels et protection de la
personnalité. Loi (Gerwig)
34/77.231 n Politique familiale (Nanchen)
35/78.232 n Constitution fédérale. Mesures en faveur de la
presse (Muheim)
2
t
36/78.233 n Réforme du Parlement (Akeret)
37/79.228 n Règlement du Conseil national (Gerwig)
38/79.230 n Nationalité des enfants de mère suisse et de
père étranger (Christinat)
39/80.224 n Loi sur la participation (Biderbost)
40/81.222 n Interruption de la grossesse (Conseil national)
'41/81.226 n Loi sur la circulation routière. Limitation de
vitesse (Günter)
42/82.221 n Droit de grève (Magnin)
43/82.223 n Loi sur l'agriculture. Modification
(Commission du Conseil national)
44/82.224 n Droit foncier (Bundi)
45/82.225 n Minorités linguistiques (Longet)
46/83.223 n Trafic de stupéfiants. «Double» pénalisation
(Iten)
47/83.224 n Initiatives populaires. Délai d'examen
(Commission «Réforme du Parlement»)
48/83.225 n Loi sur la protection des images et des sons
(Morf)
49/83.227 n Accidents professionnels. Responsabilité de
l'employeur (Leuenberger Moritz)
50/83.229 n Eligibilité au Conseil fédéral (Bircher)
51/83.230 n Constitution fédérale. Répartition des sièges
du Conseil national (Schiile)
52/84.221 n Centrales nucléaires. Moratoire (Weder-Bâle)
- 53/84.222 n Armée suisse. Dispositions constitutionnelles
(Chopard)
- 54/84.223
- 55/84.224 n Loi sur l'asile. Revision (Günter)
n Egalité des salaires entre hommes et femmes
(Jaggi)
Conseil des Etats
56/78.234 é Règlement du Conseil des Etats. Complément
(Muheim)
E 57/82.222 é Grandes lignes de la politique gouver
nementale (Generali)
E 58/83.222 é Trafic de stupéfiants. «Double» pénalisation
(Hänsenberger)
59/83.226 é Bâle-Ville. Statut de canton à part entière
(Miville)
Objets du Conseil fédéral
60/83.058 n Loi sur les publications
x 61/84.001 én Grandes lignes de la politique gouver
nementale 1983-1987
x 62/84.002 én Plan financier de la législature 1985/1987
x 63/84.021 né Rapport de gestion du Conseil fédéral 1983
x 64/84.022 né Compte d'Etat 1983
- 65/84.052 né Budget de la Confédération 1985
Département des affaires étrangères
N 66/81.081 n ONU. Adhésion de la Suisse
E 67/83.049 é Charte sociale européenne
68/84.007 n Protection des diplomates et la prise des
otages. Conventions
N 69/84.009 n Conventions du Conseil de l'Europe. Rapport
N 70/84.017 n FIPOI. Prêt
E 71/84.018 é Coopération technique et aide financière.
Crédit cadre
- 72/84.035 é Ambassade à Riyadh. Crédit additionnel
- 73/84.043 é Ambassade à Kinshasa. Nouveaux bâtiments
- 74/84.044 é Ambassade à Tokyo. Crédit additionnel
- 75/84.046 é Instituts de l'ONU. Crédit cadre
Département de l'intérieur
76/81.044 n Assurance-maladie. Révision partielle
77/83.033 é Loi sur la chasse
E 78/83.060 é Musée national. Siège romand Prangins/VD
N 79/83.061 n Début de l'année scolaire. Initiative populaire
E 80/83.070 é Chemins pour piétons et chemins de
randonnée. Loi
x 81/83.075 n METALERT I. Crédit additionnel
82/84.004. n Ecoles de service social. Aide
x 83/84.010 é Centre de recherche en microtechnique.
Participation
x 84/84.019 né Dépérissement des forêts. Arrêté fédéral
urgent
85/84.029 n EUMETSAT. Convention
- 86/84.036 é Initiative populaire «en faveur de la culture»
- 87/84.049 né Bâtiment administratif Einsteinstrasse à
Berne. Aménagement
Département de justice et police
NE 88/78.043 n Crédit à la consommation. Loi
EN 89/79.043 é Code civil. Effets du mariage et régime
matrimonial
EN 90/81.065 é Confédération et cantons. Nouvelle
répartition des tâches
E 91/81.073 é Bail à ferme agricole. Loi
92/82.072 é Droit international privé. Loi
93/83.015 n Code des obligations. Droit des sociétés
anonymes
x 94/83.019 é Initiative populaire «pour le droit à la vie»
x 95/83.059 n Indemnisation des victimes d'actes de
violence criminels. Initiative populaire
EN 96/83.062 é Conseil de l'Europe. Protocoles additionnels
(entraide judiciaire)
- 97/84.033 é Initiatives populaires accompagnées d'un
contre-projet. Procédure de vote
- 98/84.037 n Nationalité suisse. Modification de la loi
- 99/84.038
x 100/84.039
- 101/84.041
- 102/84.045
- 103/84.054
n Centre d'instruction de la protection civile à
Schwarzenburg. Crédit additionnel
- Recours en grâce
n Protection des travailleurs contre les
licenciements. Initiative populaire
én Constitutions cantonales. Garantie
n Centre d'homologation des véhicules
automobiles à Bösingen/FR
Département militaire
x 104/83.018 n Organisation militaire. Révision
105/84.011 n Ouvrages militaires et acquisitions de terrain
E 106/84.012 é Programme d'armement 1984
Département des finances
107/79.035 é Convention en matière d'impôts sur les
successions avec la Suède
108/80.045 n ICHA (Impôt sur les produits énergétiques)
109/83.039 n Double imposition. Convention avec la
France
110/83.043 é Harmonisation fiscale. Loi
EN 111/83.076 é Personnel fédéral. Allocations de
renchérissement
x 112/84.023 én Régie des alcools. Budget 1984/85
x 113/84.024 én Lutte contre l'alcoolisme. Rapports des
cantons 1981/82
3
xll4/Ad83.052 én Budget 1984. Supplément I
N 115/84.030 n Mesures d'économie 1984
- 116/84.040 é Impôt fédéral direct. Adaptation à la loi
fédérale sur la prévoyance professionnelle
- 117/84.042 én Personnel de la Confédération. Réduction de
la durée du travail
- 118/84.053 én Régie des alcools. Gestion et compte
1983/1984
Département de l'économie publique
é Loi sur les cartels. Révision
n Société coopérative des céréales et matières
fourragères. Loi
n Concurrence déloyale. Loi
é Renforcement de l'économie. Mesures II
n Loi sur l'agriculture. Modification
é ASUAG. Aliénation de la participation de la
Confédération
E 125/84.013 é Détenteurs de bétail de la région de
montagne. Contributions 1985/86
n Réserves de crise. Loi
é Agriculture. Contributions aux frais 1985/89
é Conférence internationale du Travail.
69
e
session
E 119/81.031
NE120/81.078
121/83.038
E 122/83.048
123/83.068
x 124/83.069
126/84.014
E 127/84.015
- 128/84.034
n Suppression de la vivisection. Initiative
populaire
- 129/84.055
- 130/84.058 n Surveillance des prix. Loi
Département des transports,
des communications et de l'énergie
E 131/81.084 é Centrale nucléaire de Kaiseraugst.
Autorisation générale
132/82.082 é Constitution fédérale (politique coordonnée
des transports)
x 133/83.002 é Avenir sans nouvelles centrales atomiques.
Initiative populaire
134/83.016 n Loi sur le transport public
x 135/83.055 é Approvisionnement en énergie. Initiative
populaire
N 136/83.065 n Ligne ferroviaire à travers les Alpes
E 137/84.003 é Réseau des routes nationales. Transjurane
N 138/84.008 n Aviation civile. Convention
N 139/84.016 n Tarifs des chemins de fer. Prorogation de
l'ACF
E 140/84.020 é Droits d'entrée sur les carburants
x 141/84.025 né PTT. Gestion 1983
x 142/84.026 né PTT. Compte 1983
E 143/84.027 én CFF. Gestion et comptes 1983
xl44/Ad83.056 én PTT. Budget 1984. Supplément I
- 145/84.047 n Convention internationale des télé
communications
- 146/84.056 én PTT. Budget 1985
- 147/84.057 én CFF. Budget 1985
Interventions personnelles
Conseil national
148/Ad82.017 I (M) Conseil des Etats. Taxes sur les
carburants. Renforcement des structures
régionales
149/83.309 (M) Conseil des Etats (Muheim). Transit des
poids lourds dans le canton d'Uri
150/83.479 (M
151/82.501 (M
152/84.314 (P
- 153/84.486 (P
154/84.370 (M
x 155/84.397 (M
156/83.434 (I
157/83.436 (I
158/84.335 (I
- 159/84.413 (I
160/83.914 (M
161/82.937 (P
162/83.438 (I
163/83.447 (P
164/83.514 (M
165/84.333 (M
- 166/84.429 (I
167/82.544 (P
168/83.954 (M
169/83.955 (M
170/83.956 (M
171/83.957 (M
172/83.961 (M
173/84.342 (M
174/84.358 (M
175/84.401 (M
176/84.402 (M
x 177/84.403 (M
x 178/84.404 (M
Conseil des Etats (Stucki). Budget de la
Confédération. Nouveau modèle
comptable
Groupe démocrate-chrétien. Aide aux
investissements dans les régions de
montagne. Augmentation
du fonds (PE)
Groupe radical-démocratique.
Obligation de servir et défense du pays
(PE)
Groupe radical-démocratique. Politique
de sécurité. Nouveau rapport (PE)
Groupe de l'Action nationale/Vigilants.
Acquisition de la nationalité par
mariage (PE)
Groupe de l'Action nationale/Vigilants.
Demandeurs d'asile (PE)
Groupe du PdT, PSA, POCH. Fabrique
de wagons de Schlieren. Mesures de
sauvegarde
Groupe du PdT, PSA, POCH. Atteintes
à la politique de neutralité
Groupe du PdT, PSA, POCH. Coût
d'acquisition du Léopard 2
Groupe du PdT, PSA, POCH.
Obligation du visa pour les Chiliens
Groupe de l'Union démocratique du
centre. Conseillers fédéraux.
Appartenance cantonale
(PE)
Groupe socialiste. Droits sur les
carburants. Nouvelle réglementation
Groupe socialiste. Fabrique de wagons
de Schlieren. Commandes destinées à
surmonter la période transitoire
Groupe socialiste. Nicaragua.
Renforcement de l'aide (PE)
Groupe socialiste. Contrat d'entreprise
des CFF (PE)
Groupe socialiste. Dépérissement des
forêts. Promotion des transports publics
(PE)
Groupe socialiste. Camions Saurer pour
l'armée et sauvegarde de l'emploi (PE)
Groupé indépendant et évangélique.
Débats du Conseil national.
Retransmission télévisée
(PE)
Groupe AdI/PEP. Protection des sites
(PE)
Groupe AdI/PEP. Protection de
l'environnement. Cellule de crise (PE)
Groupe AdI/PEP. Dépérissement des
forêts. Mesures d'urgence (PE)
Groupe AdI/PEP. Lutte contre le
dépérissement des forêts. Financement
(PE)
Groupe AdI/PEP. Dépérissement des
forêts. Mesures à moyen et long terme
(PE)
Groupe AdI/PEP. Vote électronique au
Conseil national (PE)
Groupe AdI/PEP. Service civil.
Nouveau projet (PE)
Groupe AdI/PEP. Transports publics.
Communauté tarifaire suisse (PE)
Groupe AdI/PEP. Véhicules
automobiles. Coûts fixes et coûts
variables
(PE)
Groupe AdI/PEP. Gaz d'échappement
des véhicules automobiles. Contrôle
annuel
(PE)
Groupe AdI/PEP. Stockage du bois.
Création d'un fonds (PE)
4
- 179/84.430 (M) Groupe AdI/PEP. CEDRA. Poursuite
du projet «Garantie» (PE)
- 180/84.456 (M) Groupe AdI/PEP. Croissance qualitative
de l'économie (PE)
xl81/Ad84.022 (P) Commission des finances du Conseil
national. Crédits destinés à promouvoir
l'emploi. Restriction et compensation
182/83.423 (M) Commission des affaires économiques.
Enseignants spécialisés des écoles
professionnelles. Formation
complémentaire
xl83/Ad84.032 (M)
x 184/ (M)
Ad 84.001 I
x 185/ (M)
Ad 84.001 II
x 186/ (M)
Ad 84.001 III
x 187/ (M)
Ad 84.001 IV
x 188/ (M)
Ad 84.001 V
x/189Ad84.030 (P)
190/83.597 (P)
- 191/84.479 (I)
- 192/84.415 (M)
193/83.489 (M)
- 194/84.475 (P)
Délégation parlementaire suisse auprès
du Conseil de l'Europe. Conseil de
l'Europe. Rapport annuel
du Conseil
fédéral
Commission du Conseil national.
Grandes lignes de la politique
gouvernementale. Priorité chronologique
Commission du Conseil national.
Grandes lignes de la politique
gouvernementale. Développements
généraux de la société
Commission du Conseil national.
Taxe occulte. Suppression et
compensation
Minorité de la commission
du Conseil national. Programme
d'urgence contre le dépérissement des
forêts
Minorité de la commission
du Conseil national. Recherche
fondamentale et développement
économique
Commission du Conseil national.
Subventions agricoles
(Akeret)-Müller-Scharnachtal.
Greina-Piz Medel. Protection du site
alpin (PE)
Aliesch. Redevance sur les poids lourds.
Mesures de rétorsion (PE)
Allenspach. Sauvegarde des biens
culturels techniques
Ammann-Berne. Frais de personnel de
la Confédération. Comptabilisation (PE)
Ammann-Berne. Personnel de la
Confédération. Institutions de
prévoyance (voir
postulat identique CE
Kündig n° 482/84.481)
195/82.585 (M) Ammann-Saint-Gall. Chemins de fer.
Réduction des prestations (PE)
196/82.517 (P) Aregger. Horaire cadencé. Rapide
réexamen (PE)
197/82.595 (I) Aubry. Accidents d'hélicoptères
198/83.473 (I) Aubry. Réception à Genève de la radio
suisse-alémanique
199/83.931 (I) Aubry. Lutte contre la pollution
atmosphérique (PE)
Aubry. Attentats antinucléaires
200/84.345 (I)
201/84.457 (I)
202/83.491 (M)
203/84.360 (M)
204/84.365 (M)
205/83.351 (P)
Aubry. Estampillage publicitaire des
PTT (PE)
Bäumlin. Compte laitier (PE).
Bäumlin. Meilleure orientation de la
politique gouvernementale
Berger. Producteurs de lait. Echange de
contingents (PE)
(Biderbost)-Dirren. Production
énergétique indigène. Encouragement
(PE)
206/83.504 (I) (Biderbost)-Columberg. Droits sur les
carburants. Affectation
207/84.350 (I)
208/82.309
(P)
209/83.517
(M)
210/84.469 (M)
X
211/82.440
(M)
212/84.329 (I)
X
213/84.349 (I)
*
214/84.422
(M)
215/83.951
(M)
*
216/84.459 (I)
*
217/84.477 (M)
218/83.941 (P)
N 219/84.361 (M)
220/82.918 (M)
221/83.511 (M)
222/83.513 (M)
223/84.339 (M)
224/82.563 (M)
225/83.911
(M)
226/83.523 (I)
227/84.337'
(I)
228/82.911
(P)
229/83.382
(M)
230/83.440
(I)
231/83.493
(P)
X
232/83.584
(I)
233/84.359
(M)
234/84.371
(P)
X
235/84.393
(I)
236/84.395'
(M)
*
237/84.440
(I)
X
238/84.446
(M)
*
239/84.483
(M)
240/83.378
(M)
241/84.363 (P)
X
242/84.367 (M)
*
243/84.409 (M)
Biel. Recyclage des déchets
(PE)
Bircher. Route nationale N 3 Bözberg-
Birrfeld (PE)
Bircher. Vols d'épandage et planeurs de
pente motorisés. Interdiction (PE)
Bircher. Récupération des déchets (PE)
Blocher. Loi sur la navigation aérienne.
Révision
Blocher. Espionnage en Suisse
(PE)
Blunschy. Famines dans le monde. Aide
de la Confédération (PE)
Bonny. Administration générale.de la
Confédération. Formation des cadres
Borei. LAA. Auto-assurance des
employeurs du secteur public (PE)
Borei. PTT. Systèmes de recherche de
personnes (PE)
Borei. Rente de conjoint survivant (PE)
Bratschi. Dépérissement des forêts.
Teneur en soufre du mazout et du diesel
(PE)
Bratschi. Réfugiés entrés illégalement en
Suisse. Contrôle sanitaire (PE)
Braunschweig. Renonciation à la place
d'armes de Rothenthurm (PE)
Brélaz. Terres agricoles. Sauvegarde (PE)
Brélaz. Taxes sur la publicité (PE)
Bühler-Tschappina. Taxe écologique sur
le mazout (PE)
Bundi. Loi sur l'aide aux investissements
dans les régions de montagne. Création
d'emplois
(PE)
Byndi. Dommages aux forêts. Mesures
d'urgence (PE)
Biirer-Walenstadt. Navigation intérieure
(PE)
Butty. Limitation de vitesse sur les
routes nationales
Carobbio. Durée maximale du travail
(PE)
Carobbio. Loi sur la formation
professionnelle. Révision (PE)
Carobbio. Région des trois vallées
(Tessin). Mesures économiques (PE)
Carobbio. Indemnités de chômage (PE)
Carobbio. Obligation de diligence des
banques (PE)
Carobbio. Objecteurs de conscience (PE)
Carobbio. Cancers d'origine
professionnelle (PE)
Carobbio. Aide aux régions
économiquement menacées. Cas
d'espèce
(PE)
Carobbio. Fonds de placement.
Modification de la loi (PE)
Carobbio. Plaine de Magadino.
Acquisition d'immeubles par le DMF
(PE)
Carobbio. Grandes lignes de la politique
gouvernementale et plan financier
de Chastonay. Redevances routières (PE)
Christinat. Infractions contre les mœurs.
Révision du code pénal (PE)
Clivaz. CFF. Trafic de détail (PE)
Cottet. Epizooties. Subventions (PE)
Cottet. Contingentement laitier. Mesures
d'assouplissement
5
Cotti Gianfranco. Gare CFF de Biasca
Cotti Gianfranco. Sondages d'opinion
(PE)
Cotti Gianfranco. Retransmissions
sportives à la TV et réception du
programme tessinois (PE)
(Crevoisier)-Herczog. Examens de
maîtrise. Garanties (PE)
(Crevoisier)-Carobbio. Expropriation des
moyens de production (PE)
(Crevoisier)-Carobbio. Tâches de la
protection civile (PE)
(Crevoisier)-Carobbio. Régions
économiquement menacées. Evaluation
de l'aide au développement
(PE)
(Crevoisier)-Herczog. Sciences et
techniques au service du public (PE)
(Crevoisier)-Carobbio. Principe de la
territorialité des langues (PE)
(Crevoisier)-Dafflon. Taxe militaire.
'Remboursement (PE)
(Crevoisier)-Carobbio. Terminologie
officielle. Constitution d'un fichier
général
(PE)
(Crevoisier)-Carobbio. Paix mondiale.
Démarche urgente de la Suisse (PE)
(Crevoisier)-Dafflon. Economies
d'énergie. Impact de là campagne en
Suisse romande (PE)
Dafllon. Radio/TV. Gratuité de la
concession. (PE)
Dafflon. Billets de train pour militaires
(PE)
Darbellay. Indemnités en cas
d'intempéries. Exploitations agricoles
(PE)
(Delamuraz). Chemin de fer Aigle-Le
Sépey-Les Diablerets (PE)
Deneys. Bureautique. Conditions de
travail (PE)
Dirren. Gemmi. Ligne à haute tension
(PE)
Dirren. Promotion des commandants
des zones territoriales (PE)
Dirren. Billets de congé pour militaires
(PE)
Dirren. Prélèvements et greffes d'organes
(PE)
Eggli-Winterthour. Gaz auto. Surtaxe
sur les carburants
Eppenberger-Nesslau. Expériences sur
les animaux. Régime de l'autorisation
Eppenberger-Nesslau. AVS/AI.
Allocations pour impotents (PE)
Etique. Acquisition des chars Léopard 2
(PE)
Etique. Trafic ferroviaire nord-siid
Etique. Loi sur l'assurance-chômage.
Travail à horaire réduit (PE)
272/84.362 (P) Fankhauser. Abonnement écologique de
la région bâloise. Participation des CFF
et des PTT (PE)
273/84.390 (I) Fankhauser. Travail de nuit des femmes
(PE)
274/83.375 (P) (Forel)-DafTlon. Impôts payés par les
banques (PE)
275/83.326 (I) Frey-Neuchâtel. PTT. Transferts de
prestations (PE)
244/83.421 (I)
245/84.326 (P)
- 246/84.428 (I)
x 247/82.397 (M)
248/83.347 (M)
249/83.366 (P)
250/83.494 (M)
251/83.526 (P)
252/83.580 (P)
253/83.581 (M)
254/83.585 (M)
x 255/83.595 (I)
256/83.600 (P)
257/83.509 (M)
x 258/84.373 (P)
259/83.924 (P)
260/82.485 (I)
261/82.508 (P)
262/82.467 (M)
263/83.331 (I)
x 264/84.405 (P)
- 265/84.473 (I)
266/83.933 (I)
267/83.400 (I)
- 268/84.443 (P)
269/84.377 (I)
- . 270/84.421 (P)
- 271/84.453 (M)
276/83.592
(I)
277/84.381
(P)
278/82.556
(M)
X
279/84.344
(M)
280/84.400
(M)
281/83.531
(P)
282/82.419
(I)
283/83.363
(M)
284/84.324
(M)
285/84.346
(M)
286/84.343
/
(I)
287/84.476
(M)
288/83.921
(P)
289/83.966
(P)
X
290/84.301
(M)
X
291/84.302
(M)
292/84.384
(P)
*
293/84.425
(P)
294/83.949
(P)
295/84.306
(I)
296/84.327
(M)
297/84.328
(M)
*
298/84.445
(P)
*
299/84.448
(P)
300/83.320
(I)
*
301/84.466 (P)
302/84.304
(M)
X
303/84.310 (I)
304/82.367
(M)
305/82.538
(P)
306/84.303
(M)
X
307/84.309 (I)
308/83.337
(D
X
309/84.338 (I)
310/82.594 (P)
Frey-Neuchâtel. Doublement de la ligne
du pied du Jura (PE)
Friedli. Assurance-chômage. Franchise
de port (PE)
Früh. Remboursement de l'impôt
anticipé. Perte d'intérêt (PE)
Früh. Cautionnements. Montant
maximum et frais d'administration (PE)
Früh. Sauvegarde de la souveraineté
helvétique (PE)
Geissbühler. Elevage chevalin. Révision
de l'ordonnance (PE)
Gloor. Gare de Renens. Trafic de détail
(PE)
Graf. Cours de répétition. Jour de
licenciement (PE)
Graf. Service civil (PE)
Graf. Acquisitions du Léopard 2 (PE)
Grassi. Acquisition du Léopard 2. Sous-
traitants (PE)
Grassi. Loi sur la circulation routière.
Contrôles de vitesse (PE)
Günter. Salle du Conseil national.
Papiers jetés par terre (PE)
Günter. Véhicules automobiles et
abonnement général CFF (PE)
Günter. Loi sur l'asile. Assistance aux
demandeurs d'asile (PE)
Günter. Code pénal. Disposition sur le
trafic de main-d'œuvre (PE)
Günter. Limitations de vitesse.
Différenciation (PE)
Günter. Commissions fédérales.
Représentation des milieux cyclistes
Gurtner. PTT. Complexe administratif à
Berne (PE)
Gurtner. Main-d'œuvre féminine.
Interdiction du travail de nuit
Gurtner. Aéroport de Beme-Belp.
Retrait de la concession
(PE)
(PE)
Gurtner. Gare de messagerie de Berne-
Wylerfeld (PE)
Gurtner. Bang et vol à basse altitude
dans l'Emmental et l'Entlebuch (PE)
Gurtner. Réduction du trafic automobile
privé (PE)
Hari. Détenteurs de bétail des régions de
montagne. Contributions aux frais
Hari. Contingentement du lait.
Adaptations (PE)
Hegg. Permis de travail délivrés à des
frontaliers. Limitation (PE)
Hegg. La Suisse et l'UNESCO (PE)
Herczog. Protection de l'environnement.
Taxes causales (PE)
Herczog. Construction des routes
nationales. Moratoire (PE)
Herczog. CFF. Abonnement écologique
(PE)
Herczog. Exportation de technologies
militaires vers l'Afrique du Sud (PE)
Hofmann. Protection de l'Etat
Hofmann. Afflux de demandeurs d'asile
(PE)
Houmard. Accidents d'hélicoptères (PE)
311/83.925 (M)
312/83.965 (P)
313/84.407 (I)
314/84.438 (I)
315/82.468 (M)
316/82.559 (I)
317/84.336 (I)
318/82.469 (P)
319/84.313 (I)
320/84.406 (I)
321/84.488 (I)
322/83.910 (M)
323/84.325 (I)
324/77.486 (M)
325/83.454 (I)
326/83.962 (P)
327/84.485 (P)
328/83.345 (P)
329/84.305 (I)
330/84.442 (I)
331/84.490 (P
332/83.364 (P
333/82.503 (I
334/84.431 (M
335/84.463 (P
336/84.347 (P
337/84.369 (P
338/84.419 (I
339/82.430 (P
340/84.388 (P
341/84.450 (P
342/84.471 (I
343/83.323 (P
344/83.379 (M
Houmard. Dommages aux forêts.
Mesures en faveur de l'économie
forestière et de l'industrie du bois (PE)
Houmard. Radios locales à lourdes
infrastructures techniques (PE)
Houmard. Promotion du bois (PE)
Houmard. Actes de violence du groupe
«Béliers» (PE)
Hubacher. Statut du vin. Révision
Hubacher. Affaire Gelli
Hubacher. Acquisition du Léopard 11
(PE)
Humbel. Statistique sur l'énergie
Humbel. Objecteurs de conscience (PE)
Humbel. Santé publique. Conférence
nationale sur un programme
d'économies
Humbel. Protection civile. Objecteurs
(PE)
Iten. Prescriptions sur les gaz d'échappe
ment des moteurs diesel (PE)
Iten. Gare d'Hergiswil. Trafic de détail
(PE)
Jaeger. Institutions politiques.
Crédibilité (PE)
Jaeger. Analyses du taux d'alcoolémie
(PE)
Jaggi. Egalité des salaires. Application
du principe (PE)
Jaggi. Indication des prix. Modalité
d'affichage (PE)
(Jelmini)-Darbellay. Droit de
l'entreprise
Keller. Objection de conscience.
Mesures envisagées (PE)
Keller. Télévision suisse alémanique.
Décentralisation (voir interpellation
identique CE Gadient n° 476/84.441)
(PE)
. Keller. Eaux. Réduction de la teneur
en nitrates (PE)
Köhler Raoul. Route nationale N 5.
Promotion de l'économie (PE)
Kopp. Embranchements ferroviaires
privés. Aide publique (PE)
Kopp. Importations de grenouilles (PE)
Kopp. Atteintes à l'environnement.
Rapport (PE)
Kühne. Lait commercial. Paiement à la
qualité (PE)
Kühne. Pollution atmosphérique. Effets
sur les cultures (PE)
Kühne. Manipulations génétiques et
zootechnie
Künzi. Ligne de chemin de fer
Schafïhouse-Singen. Electrification (PE)
Künzi. Dommages aux forêts. Marché
du bois (PE)
Landolt. Reconnaissance des certificats
de maturité. Révision de l'ordonnance
(PE)
Landolt. Rapport sur la méthadone (PË)
Leuenberger Moritz. Grues de chantier.
Prescriptions de sécurité (PE)
Leuenberger Moritz. Activité politique
des étrangers (PE)
345/83.527
(I)
346/83.905
(P)
347/83.377
(P).
348/84.364
(I)
349/84.382
(I)
•
350/84.478
(P)
351/82.472
(I)
352/83.953
(M)
N 353/84.383
(M)
*
354/84.420 (I)
*
355/84.482
(I)
356/82.922
(I)
357/82.954
(I)
X
358/84.391
(M)
*
359/84.474
(I)
X
360/82.407
(I)
361/82.578
(M)
X 362/84.308
(I)
X 363/84.375
(I)
364/84.380
(P)
*
365/84.410
(I)
367/84.470 (P)
368/82.512 (P)
369/82.944
(M)
370/83.506
(M)
X
371/83.942
(M)
372/84.318
(M)
*
373/84.427
(M)
*
374/84.460
(P)
375/82.490
(I)
*
376/84.455
(M)
377/84.366
(M)
378/83.579 (I)
Leuenberger Moritz. Nouveaux médias
électroniques (PE)
Leuenberger Moritz. Lignes CFF sans
conducteur (PE)
Longet. Répartition des revenus.
Rapport (PE)
Longet. Protection de l'environnement.
Coopération internationale (PE)
Longet. Abus des médicaments (PE)
Longet. Véhicules automobiles.
Catégorie F (PE)
Loretan. Téléphériques et téléskis.
Politique suivie en matière de
concessions (PE)
Loretan. Utilisation de l'énergie
hydraulique. Mesures urgentes (PE)
Lüchinger. Loi sur l'asile. Révision (PE)
Lüchinger. Politique d'asile. Mesures
diplomatiques
Maeder-Appenzell. Protection de la
baleine (PE)
(Magnin}-Dafïlon. Service d'ordre.
Unités spécialisées de l'armée
(Magnin)-Dafflon. Audiovisuel et
identité culturelle (PE)
Maitre-Genève. Retrait du permis de
conduire. Sursis (PE)
Martin. Transport d'agents énergétiques.
Taxes de régale PTT (PE)
Mascarin. Centrales atomiques. Dégâts
Mascarin. Quartiers résidentiels urbains.
Limitation de la vitesse (PE)
Mascarin. Routes nationales. Frais
d'entretien (PE)
Mascarin. Cliniques de l'American
Medical International (AMI) (PE)
Mascarin. Bruit de la circulation
Mascarin. Intervention des Etats-Unis au
Nicaragua. Protestation de la Suisse
Mauch. Agriculture et protection des
eaux (PE)
Mauch. Centre de recherche en
microtechnique. Participation de la
Confédération (PE)
Meier-Zurich. Chemins de fer à voie
normale. Attelage automatique
Meier-Zurich. Convention d'émigration
avec l'Italie. Dénonciation (PE)
Meier-Zurich. Retour de travailleurs
étrangers (PE)
Meier-Zurich. Loi sur l'asile. Révision
(PE)
Meier-Zurich. Loi sur la Banque
nationale. Révision
(PE)
(PE)
Meier-Zurich. Taxe militaire.
Application aux étrangers
Meier-Zurich. Contrôle sanitaire à la
frontière (PE)
Meizoz. Chemin de fer Aigle-Le Sépey-
Les Diablerets (PE)
Meizoz. Aide à la construction de
logements (PE)
Meyer-Berne. Santé publique.
Planification (PE)
Morf. Liste des médicaments admis par
les caisses-maladie (PE)
7
Morf. Dépérissement des forêts. Frais
subséquents (PE)
Müller-Argovie. Boisements en bordure
des routes nationales (PE)
Müller-Zurich. Subventions à
l'agriculture et protection de la nature
(PE)
Müller-Scharnachtal. Moteurs diesel.
Limitation des nuisances (PE)
Müller-Scharnachtal. Maisons de jeu
(voir motion identique CE Knüsel
n° 481/84.449) (PE)
Nebiker. Article constitutionnel sur
l'énergie
Nef. Disparités des revenus agricoles
Neuenschwander. 10
e
révision de l'A VS.
Age donnant droit à la rente (PE)
Neuenschwander. ICHA sur les
importations de matériel de guerre (PE)
Neukomm. Législation sur le chômage.
Dispositions complémentaires (PE)
Neukomm. Commission fédérale du
tabac (PE)
Oehen. Agriculture exsangue (PE)
Oehen. Tritium. Nuisances (PE)
Oehen. Transactions sur marchandises à
terme
Oehen. PTT. Développements
technologiques (PE)
Oehler. Taxes postales sur les journaux.
Hausse prévue (PE)
Oehler. Tronçon de route nationale
Arbon-Mörschwil (PE)
Oehler. Politique coordonnée des
transports. Navigation aérienne (PE)
Oehler. Service de presse culturel (PE)
Ogi. Réorganisation de l'administration
fédérale
Ott. Protection de la nature et sauve
garde du patrimoine national (PE)
Ott. Objecteurs de conscience (PE)
Petitpierre. Amélioration des espèces et
patrimoine génétique végétal (PE)
402/83.944 (P) Petitpierre. Pilotes professionnels suisses
(PE)
379/83.915 (I)
380/84.392 (P)
381/84.368 (P)
382/83.920 (M)
- 383/84.444 (M)
- 384/84.418 (M)
385/84.319 (M)
x 386/84.341 (P)
- 387/84.447 (I)
x 388/83.927 (P)
x 389/84.378 (P)
390/82.319 (I)
x 391/83.952 (M)
- . 392/84.411 (I)
- 393/84.464 (P)
394/82.581 (M)
x 395/84.372 (I)
396/84.389 (P)
- 397/84.472 (P)
- 398/84.412 (M)
399/83.354 (M)
400/84.320 (I)
401/83.415 (P)
403/83.339 (P)
x 404/84.354 (P)
405/84.334 (P)
406/84.357 (P)
407/83.401 (P)
408/83.402 (M)
x 409/83.917 (P)
410/83.474 (M)
411/83.908 (I)
x 412/84.394 (I)
- 413/84.433 (I)
Pini. Amnistie fiscale générale (PE)
Pini. Appels publics de fonds (PE)
Pitteloud. Interdiction du dibrométhane
et/ou dichloréthane dans les carburants
(PE)
Pitteloud. Assurance-invalidité.
Fauteuils roulants électriques (PE)
(Räz)-Geissbühler. Administration
fédérale. Décentralisation
(Räz)-Graf. Droits populaires. Abus
(PE)
Rebeaud. Pollution de l'air. Mesure
concrète (PE)
Reich. Budget de la Confédération.
Nouveau modèle comptable
Reichling. Passages à niveau non gardés.
Suppression (PE)
Reichling. Protection des animaux.
Application de la loi (PE)
Reichling. Base alimentaire du pays
(voir interpellation identique CE Gerber
n° 477/84.437) (PE)
414/83.923 (M)
415/83.902 (P)
416/84.353 (I)
417/84.414 (M)
418/84.465 (M)
419/84.489 (I)
420/84.355 (I)
421/84.461 (P)
422/84.467 (I)
423/84.468 (M)
424/84.458 (I)
425/84.321 (I)
426/84.379 (M)
427/84.307 (I)
428/84.396 (I)
429/84.452 (M)
430/83.919 (M)
431/84.424 (P)
432/84.423 (P)
433/84.432 (M)
434/83.948 (M)
435/84.352 (M)
436/83.408 (M)
437/83.963 (P)
438/84.311 (I)
439/84.376 (I)
440/84.487 (I)
441/83.901 (I)
Reimann. Saisonniers étrangers (PE)
Robbiani. Produit national brut et
énergie nucléaire (PE)
Robert. Aérodrome de Belpmoos.
Engagement de la Confédération (PE)
Robert. Epoux et concubins. Egalité de
traitement sur le plan fiscal
Ruch-Zuchwil. Loi sur le droit d'auteur.
Révision totale (PE)
Ruckstuhl. Agriculture. Diversification
de la production (PE)
Ruf-Berne. Discipline à l'armée (PE)
Ruf-Berne. Pluies acides. Mesures (PE)
Ruf-Berne. Bradage du sol national.
Publicité dans la presse étrangère (PE)
Ruf-Berne. Projet de mosquée près de
Berne (PE)
Ruffy. Loi Furgler. Infractions commises
à Genève (PE)
Rüttimann. Protection des animaux.
Application de la loi (PE)
Rüttimann. Règlement du Conseil
national. Vote à l'appel nominal (PE)
Sager. La Suisse et l'UNESCO (PE)
Salvioni. Ligne du Gothard.
Amélioration du confort des voitures
Salvioni. Ligne ferroviaire à travers les
Alpes (PE)
Schärli. Obligation de tutelle (PE)
Schmid. Ligne ferroviaire à travers les
Alpes. Procédure à suivre
Schmidhalter. Ouvrages paravalanches.
Subventions
Schmidhalter. Forêts protectrices en
régions de montagne. Aide fédérale (PE)
Schüle. Droits de timbre d'émission.
Réduction (PE)
Schwarz. Prélèvements supplémentaires
sur les œufs étrangers (PE)
Segmüller. Obligations familiales.
Absence du travailleur (PE)
Segmüller. Pollution atmosphérique.
Conséquences (PE)
Spalti. Lutte contre l'espionnage (PE)
Spalti. Grève du zèle des douaniers
italiens (PE)
Spoerry. Subventions. Maintien des •
réductions
(Teuscher)-Reichling. Transports
urbains. Participation de la
Confédération
- 442/84.416 (P)
- 443/84.417 (P)
- 444/84.454 (P)
x 445/84.351 (I)
x 446/84.315 (M)
447/84.316 (M)
448/84.317 (M)
(PE)
Lichtenhagen. Recherche. Collaboration
entre le secteur privé et le secteur public
Uchtenhagen. Ecoles polytechniques
fédérales. Blocage des effectifs du
personnel
Uchtenhagen. Analyse d'optimalisation.
Etude pilote au Département militaire
(PE)
Weder-Bâle. Centrales nucléaires et
dépérissement des forêts (PE)
Wiek. Economies d'énergie et
diminution des nuisances (PE)
Wiek. Importations d'énergies primaires.
Imposition (PE)
Wiek. Loi sur l'utilisation de l'énergie
électrique (PE)
8
- 449/84.439 (P)
- 450/84.451 (P)
451/83.450 (M)
Wiek. Assurances et caisses de retraite.
Placements fonciers (PE)
Wyss. Information des touristes aux
postes frontières (PE)
Zehnder. Conventions collectives de
travail. Application au travail
temporaire
(PE)
x 478/84.434 (M)
E 479/84.398 (M)
xU 480/84.435 (I)
452/83.940 (M) Zehnder. Caisses-maladie reconnues,
x 453/82.421 (M)
x 454/82.422 (P)
x 455/82.425 (P)
456/82.916 (I)
457/82.923 (I)
- 458/84.484 (P)
x459/Ad82.058
(M)
x460/Ad81.225 (M)
461/82.567 (M)
462/83.539 (M)
463/83.461 (M)
464/82.545
(M)
465/82.371 (M)
466/83.922
(M)
E467/Ad83.048 (M)
x 468/
Ad 84.001 I
(M)
x469/
Ad 84.001 II
(M)
470/84.385
(M)
x 471/84.386 (P)
x 472/84.408 (P)
473/84.323
(P)
- 474/84.480 (M)
- 475/84.426 (P)
- 476/84.441
(I)
- 477/84.437 (I)
Subventions fédérales (PE)
(Ziegler-Genève)-Christinat. Garde
armée. Abolition (PE)
(Ziegler-Genève)-Gloor. Ligne de
chemin de fer Genève-Cornavin/La
Praille/Les Eaux-Vives
(PE)
(Ziegler-Genève)-Borel. Opérations
bancaires avec l'Afrique du Sud (PE)
(Ziegler-Genève)-Christinat. Disparition
de citoyens suisses en Argentine
Ziegler. Banque nationale. Fonds de
garantie contre les risques industriels
(PE)
Zwygart. Séance du soir au cours de la
première semaine de la session
Conseil des Etats
Conseil national (Commission). Code
pénal militaire. Objecteurs de conscience
Conseil national (Commission). Aide
aux partis politiques
Conseil national (Mori). Précipitations
acides
Conseil national (Groupe PDC).
Dommages aux forêts
Conseil national (Graf). Essence sans
plomb
Conseil national (Günter).
Cyclomotoristes. Relèvement de l'âge
minimal
Conseil national (Zbinden). Services du
Parlement. Nomination des
fonctionnaires supérieurs
Conseil national (Zehnder). Travail au
noir
Commission du Conseil des Etats.
Encouragement fiscal du capital-risque
Commission du Conseil des Etats.
Grandes lignes de la politique
gouvernementale. Priorités
Commission du Conseil des Etats.
Grandes lignes de la politique
gouvernementale. Priorités
Affolter. Règlement du conseil.
Commission de la santé publique et de
l'environnement
Affolter. Régie des alcools.
Désimbrication des structures
Bauer. Participation des jeunes
Binder. Pollution de l'air et pluie acide.
Effets sur les cours d'eau
Brahier. Allégements fiscaux
Biihrer. Déchets radioactifs. Programme
d'élimination
Gadient. Télévision suisse alémanique.
Décentralisation (voir interpellation
identique CN Keller n° 330/84.442)
Gerber. Base alimentaire du pays (voir
interpellation identique CN Reichling
n° 413/84.433)
Hänsenberger. Indemnisation des
victimes d'actes de violence criminels
Hefti. Loi sur l'asile. Révision
Hefti. Visite du premier ministre
d'Afrique du Sud
481/84.449 (M) Kniisel. Maisons de jeu (voir motion
identique CN Müller-Scharnachtal
n° 383/84.444)
482/84.481 (P) Kündig. Personnel de la Confédération.
Institutions de prévoyance (voir postulat
identique CN Ammann-Berne
n° 194/84.475)
Lauber. Entretien des forêts de
montagne
Letsch. Administration et exploitations
fédérales. Analyse coût/utilité
Matossi. Service civil
Meier Josi. Signature de la convention
sur le droit marin de l'ONU
Meier Josi. Modèles concrets pour un
service civil
Muheim. Politique de paix et de sécurité
Reymond. Contingentement du lait.
Nouveau système
- 483/84.436 (M)
x 484/84.374 (I)
x 485/84.330 (M)
486/84.387 (P)
x 487/84.399 (P)
x 488/84.348 (P)
x 489/84.356 (M)
Pétitions et plaintes p. 82
Questions ordinaires p. 82
Initiatives populaires pendantes p. 85
Initiatives populaires annoncées p. 86
Commissions permanentes p. 87
Dates des sessions 1984 p. 88
Dates des sessions 1985 p. 89
9
Divers
x 1. Elections aux conseils législatifs
a. Conseil national. Vérification des pouvoirs
Zwingli Walter, ing. agr. EPF, dr ès sc. nat.,- de Nesslau, à
Salez, en remplacement de M. Burkhard Vetsch, démission
naire.
1984 4 juin: M. Zwingli prête serment.
b. Conseil des Etats. Communications des cantons
x 2. Conseil national
a. Election d'un scrutateur (en remplacement de M.
Burkhard Vetsch, démissionnaire)
1984 3 mai: M. Franz Steinegger
b. Remplacements dans des commissions permanentes
3. Commission des pétitions et de l'examen des constitutions
cantonales
nouveau: Weber-Arbon
en remplacement de: Braunschweig
8. Commission des affaires militaires
nouveau: Hess
en remplacement de: Wellauer
10. Commission des transports et du trafic
nouveaux: Ruch-Zuchwil, Wellauer, Wyss
en remplacement de: Ammann-Saint-Gall, Röthlin,
Vetsch
Président: Aregger
11. Commission de l'énergie
nouveau: Mauch
en remplacement de: Morf
3. Conseil des Etats. Remplacements dans des commis
sions permanentes
x 4. Tribunal fédéral
a. Election d'un juge suppléant (en remplacement de M.
Pierre Schrade, démissionnaire)
1984 14 juin. Assemblée fédérale (Chambres réunies):
M. Jürg Neumann, doctéur en droit, juge à la Cour d'appel,
Zurich
b. Election de 15 juges suppléants
(Ces élections entrent en vigueur en même temps que l'arrêté
fédéral du 23 mars 1984 [FF 1984 I 912] concernant l'augmen
tation temporaire du nombre des juges suppléants et des rédac
teurs d'arrêts du Tribunal fédéral et ont effet jusqu'au 31 dé
cembre 1988)
1984 14 juin. Assemblée fédérale (Chambres réunies):
MM. Heinz Aemisegger, docteur en droit, vice-président de la
Cour d'appel, Schafïhouse
Alain Bauer, avocat, vice-président du Tribunal cantonal,
Neuchâtel
Sergio Bianchi, avocat, président du Tribunal administra
tif, Bellinzone
Rolf Eichenberger, docteur en droit, avocat, Baden
Dominique Favre, avocat, président du Tribunal adminis
tratif, Genève
Martin Killias, docteur en droit, secrétaire au Tribunal
fédéral, Poliez-le-Grand
M™ Kathrin Klett, avocate, Liestal
MM. Giusep Nay, docteur en droit, avocat, Coire
Jean-Pierre Pagan, juge cantonal, Chêne-Bougeries
Wemer Perrig, docteur en droit, avocat et notaire, Bri-
gue/Glis
Paul Ramer, docteur en droit, avocat et notaire, Zurich
Christoph L. Rohner, docteur en droit, avocat et notaire,
Saint-Gall
Hans Ryhner, président du Tribunal civil, Glaris
Hans Peter Walter, avocat, Berne
Ferdinand Zuppinger, docteur en droit, professeur, Zolli-
kon
x 5./84.028 né CDG N/E. Rapport sur les inspections
1983
Rapport des Commissions de gestion des deux conseils du
16 avril 1984 (FF II, 359) concernant les inspections et les
requêtes en 1983.
1984 7 juin. Le Conseil national prend acte du rapport.
1984 19 juin. Le Conseil des Etats prend acte du rapport.
x 6. /84.031 né Délégation pour les relations avec le
Parlement européen
Rapport sur les trois premières rencontres avec la délégation du
Parlement européen.
1984 15 juin: Le Conseil national prend acte du rapport.
1984 18 juin: Le Conseil des Etats prend acte du rapport.
x 7. /84.03.2 né Délégation auprès du Conseil de
l'Europe
Rapport sur la 35
e
session ordinaire de l'Assemblée parlemen
taire du Conseil de l'Europe.
Motion de la délégation parlementaire suisse auprès du Conseil
de l'Europe, du 30 avril 1984
Conseil de l'Europe. Rapport annuel du Conseil fédéral
Le Conseil fédéral est chargé de présenter chaque année aux
Chambres fédérales, durant la session d'été, un rapport séparé
sur sa collaboration aux travaux du Conseil de l'Europe; ce
rapport complétera celui de la délégation parlementaire suisse
sur l'activité qu'elle déploie au sein de cette organisation. Le
gouvernement devra notamment renseigner le Parlement sur
- les principales activités du Comité des ministres et les déci
sions importantes de celui-ci;
- les questions auxquelles les commissions d'experts instituées
par cet organe portent une attention particulière;
- les sujets traités par les conférences de ministres spécialisés et
leurs principales recommandations;
- l'apport spécifique de notre pays à ces activités et
- les conséquences que les travaux accomplis à Strasbourg ont
pour la Suisse.
1984 15 juin: Le Conseil national prend acte du rapport. La
motion de la délégation est adoptée.
1984 18 juin: Le Conseil des Etats prend acte du rapport. La
motion de la délégation est adoptée.
- /84.059 n Règlement du Conseil national. Revision
Rapport de la commission «Réforme du Parlement» et projet
de modification du Règlement du Conseil national, du 15 juin
1984 (FF II, 989).
Initiatives
a. Initiatives des cantons
- (10121) - Vaud. Revision de la LAMA, du 4 octobre
1968
Le Grand Conseil vaudois demande que les études en vue de
l'introduction d'une assurance-maladie généralisée sur le plan
fédéral, couvrant essentiellement les frais de maladie dépassant
les risques supportables pour un individu, soient entreprises au
plus vite.
1968 9 décembre. Décision du Conseil national: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
1968 10 décembre. Décision du Conseil des Etats: L'initiative
est transmise au Conseil fédéral pour rapport.
10
10. (10181) - Argovie. Sauvegarde de la possibilité
d'aménager les voies navigables, du 7 janvier 1969
Le Grand Conseil du canton d'Argovie soumet une initiative
demandant de supprimer l'obligation de sauvegarder la naviga
bilité des cours d'eau et de tenir compte du développement
futur de la navigation, conformément aux articles 24 et 27 de la
loi fédérale sur l'utilisation des forces hydrauliques, du 22 dé
cembre 1916, ou d'édicter sans tarder une loi sur la sauvegarde
de la navigabilité des cours d'eau qui pourraient être rendus
navigables et sur la répartition des frais qui en résulteraiènt,
compte tenu des intérêts de la Confédération et des cantons.
1969 3 mars. Décision du Conseil national: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
1969 6 mars. Décision du Conseil des Etats: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
11. (10348) - Neuchâtel. Complément de la loi fédérale
sur les voyageurs de commerce, du 27 juin 1969
Le Grand Conseil neuchâtelois demande de
a. Compléter la loi fédérale sur les voyageurs de commerce, du
4 octobre 1930, par la disposition suivante:
«Tout contrat conclu par l'intermédiaire d'un voyageur de
commerce, avec un acheteur non inscrit au registre du com
merce, en dehors des locaux du vendeur, peut être résilié
sans frais, ni indemnité, pendant un délai de réflexion de
cinq jours suivant la date de sa conclusion. La renonciation
à ce droit est nulle, comme est nul le contrat ou le bulletin
de commande qui ne porte pas la mention de ce droit en
caractère gras et en évidence.»
b. Modifier l'article 13 de la loi fédérale sur la concurrence dé
loyale, du 30 septembre 1943, de manière à prévoir la pour
suite d'office de l'infraction qualifiée sous lettre h.
1969 22 septembre. Décision du Conseil national: L'initiative
est transmise au Conseil fédéral pour rapport.
1969 22 septembre. Décision du Conseil des Etats: L'initiative
est transmise au Conseil fédéral pour rapport.
12. (11671) - Argovie. Centrales nucléaires, du 27 mars
1973
- La loi fédérale du 23 décembre 1959 sur l'utilisation pacifi
que de l'énergie atomique et la protection contre les radia
tions doit être modifiée de telle sorte que les procédures
d'autorisation relatives aux centrales nucléaires relèvent de
la Confédération.
•2. Il y a lieu d'élaborer une conception concernant la localisa
tion des centrales nucléaires en Suisse.
- Les cantons et les communes touchés doivent avoir le droit
d'être dûment entendus.
- La Confédération est invitée à ouvrir des négociations avec
les Etats limitrophes au sujet de la localisation dés centrales
nucléaires dans les régions frontières et à faire en sorte que
les planifications soient mises en harmonie de part et
d'autre de la frontière.
1973 4 juin. Décision du Conseil national: L'initiative est trans
mise au Conseil fédéral pour rapport.
1973 4 juin. Décision du Conseil des Etats: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
- (11758) - Berne. Médicaments. Législation du
15 août 1973
La législation fédérale doit être développée et améliorée dans le
domaine des médicaments.
1973 18 septembre. Décision du Conseil national: L'initiative
est transmise au Conseil fédéral pour rapport.
1973 18 septembre. Décision du Conseil des Etats: L'initiative
est transmise au Conseil fédéral pour rapport.
- (11877) - Bâle-Campagne. Politique en matière de
centrales nucléaires, du 21janvier 1974
- L'octroi d'autorisations pour la construction de centrales
atomiques est du domaine de la Confédération; la loi fédé
rale du 23 décembre 1959 sur l'utilisation pacifique de
l'énergie atomique et la protection contre les radiations sera
modifiée en conséquence. Le droit d'être entendu sera
accordé au canton où la centrale est construite et aux
cantons voisins.
- Un plan d'ensemble, valable pour tout le pays, sera établi
pour localiser l'emplacement des centrales atomiques; il
tiendra compte à la fois des options prises dans le cadre
d'une politique énergétique globale et des limites imposées
par l'équilibre naturel.
1974 29 janvier. Décision du Conseil national: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
1974 29 janvier. Décision du Conseil des Etats: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
- (12018) - Bâle-Ville. Centrales nucléaires, du
29 mars 1974
- Les Autorités fédérales compétentes élaboreront une
conception globale de l'approvisionnement en énergie,
concernant aussi les nouvelles sources d'énergie. Si des
centrales nucléaires doivent être établies, il y aura lieu de
prévoir un plan complet d'implantation. On y tiendra
compte des limites que la charge de l'environnement ne doit
pas dépasser, ainsi que des exigences de l'aménagement du
territoire et de la planification s'y rapportant. L'autorisation
de construire et d'exploiter une centrale nucléaire ne doit
être accordée que lorsque les conditions susmentionnées
sont remplies.
- La loi fédérale du 23 décembre 1959 sur l'utilisation pacifi
que de l'énergie atomique et la protection contre les radia
tions doit être modifiée de telle manière que la procédure
d'autorisation des centrales nucléaires soit dorénavant du
domaine de la Confédération. Il y aura lieu d'accorder le
droit d'être consultés aux électeurs de la commune et du
canton sur le territoire desquels la construction d'une cen
trale nucléaire est projetée.
- La Confédération est invitée à mener des négociations avec
les pays limitrophes sur l'implantation de centrales nucléai
res dans les régions frontières ainsi que pour harmoniser
leurs planifications respectives, compte tenu de la charge
que peut supporter l'environnement.
1974 10 juin. Décision du Conseil national: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
1974 10. juin. Décision du Conseil des Etats: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
- (12030) - Zurich. Protection des locataires, du
12 juin 1974
Le canton de Zurich propose de modifier la constitution fédé
rale comme il suit:
Article 34
sesies
- Dans les régions où régne une pénurie de logements, la
Confédération contrôle tous les loyers de logements pour
déterminer s'ils sont convenables.
Les loyers exagérés seront réduits.
- La Confédération établit des dispositions selon lesquelles des
résiliations de bail à loyer par le bailleur, valables en vertu
de droit des obligations, peuvent, dans ces régions, être
déclarées nulles lorsqu'elles apparaissent injustifiées dans les
circonstances particulières.
- Le détail est réglé par la législation d'exécution.
1974 20 juin. Décision du Conseil national: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
1974 20 juin. Décision du Conseil des Etats: L'initiative est
transmise au Conseil fédéral pour rapport.
17/78.206 n Zoug. Début uniforme de l'année scolaire,
du 25 septembre 1978
Le canton de Zoug propose de modifier l'article 27, 4
e
alinéa,
de la constitution fédérale comme il suit:
4
La Confédération fixe uniformément le début de l'année sco
laire dans tous les cantons.
11
N Keller, Ammann-Saint-Gall, Borei, Bremi, Bundi, Darbel
lay, Deneys, Giudici, Humbel, Jeanneret, Landolt, Miiller-
Wiliberg, Nauer, Petitpierre, Schnyder-Berne, (Vetsch),
Zwygart (17)
1982 19 août: La commission du Conseil national décide de
transmettre l'initiative au Conseil fédéral pour rapport.
1984 21 mars. Le Conseil national décide de ne pas donner
suite à l'initiative (voir objet n° 73/83.061).
E Zumbiihl, AfFolter, Aubert, Brahier, Cavelty, Debétaz, Kün
dig, Piller, Schaffter, Stucki, Weber (11)
18/79.203 n Schwyz. Début uniforme de l'année sco
laire, du 5 mars 1979
Le canton de Schwyz propose de modifier l'article 27, 4
e
alinéa,
de la constitution fédérale comme il suit:
4
La Confédération fixe uniformément le début de l'année sco
laire dans tous les cantons.
N Keller, Ammann-Saint-Gall, Borei, Bremi, Bundi, Darbel
lay, Deneys, Giudici, Humbel, Jeanneret, Landolt, Miiller-
Wiliberg, Nauer, Petitpierre, Schnyder-Berne, (Vetsch),
Zwygart (17)
1982 19 août: La commission du Conseil national décide de
transmettre l'initiative au Conseil fédéral pour rapport.
1984 21 mars. Le Conseil national décide de ne pas donner
suite à l'initiative (voir objet n° 73/83.061).
E Zumbiihl, Affolter, Aubert, Brahier, Cavelty, Debétaz, Kün
dig, Piller, Schaffter, Stucki, Weber (11)
19/80.202 é Grisons. Centrales électriques. Ventilation
de l'impôt, du 27 mai 1980
La Confédération est invitée à adopter, en vertu de l'article 46,
2
e
alinéa, de la constitution, une loi permettant à l'autorité de
taxation de rectifier les bénéfices déclarés par les entreprises en
participation du secteur de l'électricité, lorsque ces bénéfices
proviennent de la livraison de courant à des sociétés sises dans
d'autres cantons.
N Martignoni, Aliesch, Ammann-Saint-Gall, Bundi, de Chas-
tonay, Columberg, Couchepin, Dünki, Jung, Martin,
Mauch, Nussbaumer, Robbiani, Uhlmann, Weber-Schwyz
(15)
E Hefti, Brahier, Bührer, Genoud, Lauber, Meier Josi, Mu-
heim, Piller, Reymond, Schoch, Stucki (11)
1982 16 décembre. Décision du Conseil des Etats: L'initiative
est rejetée.
20/81.201 n Lucerne. Début uniforme de l'année scolai
re, du 8 janvier 1981
Le canton de Lucerne propose de modifier l'article 27, 4
e
ali
néa, de la constitution comme il suit:
4
La Confédération fixe la saison à laquelle l'année scolaire dé
bute dans toutes les écoles publiques de Suisse.
N Keller, Ammann-Saint-Gall, Borei, Bremi, Bundi, Darbel
lay, Deneys, Giudici, Humbel, Jeanneret, Landolt, Müller-
Wiliberg, Nauer, Petitpierre, Schnyder-Berne, (Vetsch),
Zwygart (17)
1982 19 août: La commission du Conseil national décide de
transmettre l'initiative au Conseil fédéral pour rapport.
1984 21 mars. Le Conseil national décide de pas donner suite à
l'initiative (voir objet n° 73/83.061).
E Zumbiihl, Affolter, Aubert, Brahier, Cavelty, Debétaz, Kün
dig, Piller, Schaffter, Stucki, Weber (11)
21/81.202 n Genève. Protection de la maternité, du
1
er
juillet 1981
Le canton de Genève propose d'améliorer les dispositions léga
les visant à protéger efficacement la maternité.
N Eggli-Winterthour, Allenspach, Ammann-Beme, Basier,
Beiger, Bonny, Borei, Bratschi, Butty, Columberg, Darbel
lay, Dirren, Dupont, Eisenring, Frey-Neuchâtel, Früh,
Gautier, Gloor, Günter, Hari, Hösli, Landolt, Massy, Neu
komm, Pfund, Reimann, Schüle, Segmüller, Spälti, Vannay,
Zehnder (31)
22/82.203 é Bâle-Campagne. Procédure de vote pour les
initiatives populaires avec contre-projet, du 23 septembre
1982
Le Grand Conseil du canton Bâle-Campagne propose d'adopter
le système dit de Haab (procédure avec question supplémen
taire) pour les votations qui portent sur les initiatives auxquel
les des contre-projets sont opposés et, à cet effet, de modifier
comme il suit la loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits
politiques:
«Art. 76 Votation sur une initiative et un contre-projet
1
Lorsque l'Assemblée fédérale adopte un contre-projet (art. 27,
3
e
al., de la loi sur les rapports entre les conseils) les questions
suivantes sont soumises aux électeurs sur le même bulletin de
vote:
- Acceptez-vous l'initiative populaire?
- Acceptez-vous le contre-projet de l'Assemblée fédérale?
- Au cas où le peuple et les cantons accepteraient à la fois
l'initiative populaire et le contre-projet de l'Assemblée fédé
rale:
Est-ce l'initiative populaire ou le contre-projet qui doit
entrer en vigueur?
2
Les bulletins de vote qui répondent par oui ou par non à l'une
des deux premières questions ou aux deux, sont valables.
3
Une modification de la constitution fédérale est acceptée lors
que plus de la moitié des électeurs ayant voté valablement et
des cantons ont donné une réponse affirmative. Au cas où l'ini
tiative populaire et le contre-projet son acceptés simultané
ment, la réponse à la troisième question est déterminante. Si la
réponse donnée à cette question par le peuple diffère de celle
donnée par les cantons, le projet adopté est celui pour lequel le
total du pourcentage des suffrages favorables des électeurs et du
pourcentage des cantons ayant, donné une réponse affirmative
est le plus élevé.»
N Commission des pétitions et de l'examen des constitutions
cantonales
E Belser, Cavelty, Hänsenberger, Hefti, Jelmini, Moll, Rey
mond, Schaffter, Schmid, Steiner, Weber (11)
1983 7 février: La commission décide de suspendre ses travaux
jusqu'à la présentation d'un message du Conseil fédéral relatif à
ce problème.
23/83.202 é Soleure. Route nationale N5. Réexamen, du
29 juin 1983
Le 26 juin 1983, le peuple soleurois a accepté à une nette
majorité - par 30 349 oui contre 17 750 non - une initiative
populaire demandant aux autorités cantonales de présenter une
initiative en vue du réexamen du projet de N5. Cette initiative
populaire - qui se fonde sur l'article 19, 1
er
alinéa de la consti
tution cantonale - invite les Chambres fédérales à «réexaminer
de manière approfondie la question du besoin, l'utilité et les
effets de l'autoroute N5 à partir de Zuchwil en direction de
l'ouest».
N/E Commissions des transports et du trafic
24/83.203 n Lucerne. Allocations familiales. Loi-cadre,
du 27 juin 1983
Le Conseil fédéral est invité à élaborer un projet de loi-cadre
qui instaure un régime d'allocations familiales valable dans
l'ensemble du pays. Ce faisant il se conformera plus particuliè
rement aux exigences suivantes:
- Prévoir que tout enfant donne droit à une allocation pour
enfant ou à une allocation de formation.
- Fixer un montant minimum des prestations qui aura force
obligatoire dans toute la Suisse.
- Créer un fonds de compensation dont la fortune servira à
financer les prestations minimum prévues par la loi.
- Charger les actuelles caisses de compensation AVS des can
tons, des associations et de la Confédération d'exécuter le
régime fédéral des allocations familiales.
- Etablir ledit régime en s'inspirant dans toute la mesure du
possible des dispositions légales relatives à l'assurance vieil
lesse et survivants (AVS), de manière à assurer une harmoni
sation entre ce régime et les autres branches des assurances
sociales.
12
N Eggli-Winterthour, Aliesch, Allenspach, Ammann-Saint-
Gall, Candaux, Darbellay, Dupont, Eppenberger-Nesslau,
Fischer-Hägglingen, Gautier, Hösli, Jung, Keller, Kühne,
Morf, Nauer, Nef, Neukomm, Schnyder-Berne, Segmüller,
Vannay, Weber Monika, Zbinden (23)
E Hophan, Aubert, Brahier, Gerber, Hefli, Jelmini, Knüsel,
Piller, Reichmuth (9)
25/83.204 é Bâle-Campagne. Mesures efficaces contre la
pollution de l'air, du 5 décembre 1983
Faisant usage de son droit constitutionnel de présenter des pro
positions, le Grand Conseil du canton de Bâle-Campagne de
mande ce qui suit:
- Il doit être exigé par voie législative:
1.1 que les prescriptions sur les gaz d'échappement des véhi
cules à moteur importés en Suisse ou fabriqués dans le
pays et admis à la circulation à partir du 1
er
janvier 1986,
soient fixées conformément aux possibilités qu'offre la
technique des catalyseurs;
1.2 que des quantités suffisantes d'essence sans plomb soient
disponibles au 1
er
janvier 1986 ou, si la technique le per
met, que seule de l'essence de cette qualité soit vendue à
partir de cette date;
1.3 que la teneur en soufre des huiles de chauffage et des car
burants diesel soit fixée de manière impérative au 1
er
jan
vier 1986, les pourcentages devant être inférieurs à ceux
qui sont prévus dans les directives adoptées par le Dépar
tement fédéral de l'intérieur le 7 juillet 1983.
- Si, faisant usage de son droit d'édicter des ordonnances, le
Conseil fédéral décide jusqu'au 1
er
janvier 1985 d'arrêter
les mesures proposées sous les. chiffres 1.1, 1.2 et 1.3, on
renoncera à la procédure législative prévue sous chiffre 1.
N Commission de la santé publique et de l'environnement
E Matossi, Brahier, Bührer, Bürgi, Dreyer, Knüsel, Lauber,
Piller, Reymond, Schönenberger, Zumbühl "(11)
26/84.201 n Bâle-Campagne. Centrale nucléaire de
Kaiseraugst. Autorisation générale, du 16 janvier 1984
Le canton de Bâle-Campagne demande de ne pas approuver
l'autorisation générale relative à une centrale nucléaire sise à
Kaiseraugst, octroyée par le Conseil fédéral le 28 octobre 1981
à la société anonyme «Kernkraftwerk Kaiseraugst».
N Stucky, Aregger, Aubry, Bäumlin, Borei, Bûrer-Walènstadt,
Cavadini, Columberg, Couchepin, Darbellay, Euler, Fank-
hauser, Fischer-Hägglingen, Frei-Romanshorn, Geissbühler,
Giger, Hubacher, Hunziker, Jaeger, Mascarin, Mauch, Mei-
zoz, Nebiker, Nef, Petitpierre, Riesen-Fribourg, Rutishauser,
Thévoz, Weber Leo, Wick, Zbinden (31)
E Schönenberger, Bauer, Belser, Binder, Bührer, Cavelty, Hefli,
Kündig, Letsch, Masoni, Meier Hans, Meier Josi, Miville,
Schoch, Stucki (15)
27/84.202 n Bäle-Ville. Centrale nucléaire de Kaiser
augst. Renonciation, du 23 janvier 1984
Le canton de Bâle-Ville demande de faire en sorte qu'il soit re
noncé à la construction et à l'exploitation de la centrale
nucléaire de Kaiseraugst.
N Stucky, Aregger, Aubry, Bäumlin, Borei, Bürer-Walenstadt,
Cavadini, Columberg, Couchepin, Darbellay, Euler, Fank-
hauser, Fischer-Hägglingen, Frei-Romanshorn, Geissbühler,
Giger, Hubacher, Hunziker, Jaeger, Mascarin, Mauch, Mei-
zoz, Nebiker, Nef, Petitpierre, Riesen-Fribourg, Rutishauser,
Thévoz, Weber Leo, Wick, Zbinden (31)
E Schönenberger, Bauer, Belser, Binder, Bührer, Cavelty, Hefli,
Kündig, Letsch, Masoni, Meier Hans, Meier Josi, Miville,
Schoch, Stucki (15)
28/84.203 é Bâle-Ville. Dépérissement des forêts. Me
sures d'urgence, du 9 février 1984
Le canton de Bâle-Ville invite les Chambres fédérales à prendre
des mesures d'urgence en vue de combattre le dépérissement
des forêts et d'améliorer la qualité de l'air.
N Commission de la santé publique et de l'environnement
E Matossi, Brahier, Bührer, Bürgi, Dreyer, Knüsel, Lauber,
PiHer, Reymond, Schönenberger, Zumbühl (11)
29/84.204 é Schaffhouse. Mesures efficaces contre la
pollution de l'air, du 27 février 1984 ,
Le Grand Conseil du canton de Schaffhouse, faisant usage du
droit d'initiative que lui confère la constitution, demande ce qui
suit:
- Des dispositions doivent être prises par voie législative
afin :
1.1 que les prescriptions sur les gaz d'échappement des véhi
cules à moteur importés ou fabriqués en Suisse à partir
du 1
er
janvier 1986 soient fixées conformément aux possi
bilités qu'offre la technique des catalyseurs;
1.2 que des quantités suffisantes d'essence sans plomb soient
disponibles au 1
er
janvier 1986 ou, si la technique le per
met, que seule de l'essence de cette qualité soit vendue à
partir de cette date;
1.3 que la teneur en soufre des huiles de chauffage et des car
burants diesel soit fixée de manière impérative au ^'jan
vier 1986, les pourcentages devant être inférieurs à ceux
qui sont prévus dans les directives adoptées par le Dépar
tement fédéral de l'intérieur le 7 juillet 1983.
- Les mesures d'urgence suivantes doivent être prises dans
le domaine des transports:
2.1 limiter la vitesse à 100 km/h sur les autoroutes et à
80 km/h sur les autres routes, hors des localités;
2.2 munir de plaques de contrôle vert clair les véhicules à
moteur qui remplissent les conditions énoncées aux
points 1.1 et 1.2 et ne pas soumettre ces véhicules à des
limitations telles que celles qui sont prévues au point 2.1 ;
2.3 réexaminer l'influence du trafic aérien sur la qualité de
l'air.
La Confédération pourra renoncer à procéder par la voie légis
lative si, d'ici le 1
er
janvier 1985, le Conseil fédéral, faisant
usage de son droit d'édicter des ordonnances, instaure au degré
réglementaire les mesures proposées dans la présente initiative
cantonale.
N Commission de la santé publique et de l'environnement
E Matossi, Brahier, Bührer, Bürgi, Dreyer, Knüsel, Lauber,
Piller, Reymond, Schönenberger, Zumbühl ' (11)
b. Initiatives parlementaires
Conseil national
30/76.223 n Participation des travailleurs (Morel), du
19 mars 1976
L'article 34'", 1
er
alinéa, lettre b, de la constitution fédérale est
complété comme suit:
b/"
s
sur une participation appropriée des travailleurs, qui sauve
garde les possibilités de fonctionnement et une gestion éco
nomique de l'èntreprise.
N Wyss, Allenspach, Ammann-Saint-Gall, Basler, Blocher,
Bremi, Bürer-Walenstadt, Cevey, de Chastonay, Clivaz,
Cotti Flavio, Gautier, Hubacher, Jaeger, Keller, Koller
Arnold, Nebiker, Renschler, Rime, Stamm Judith, (Vetsch),
Wagner, Zehnder (23)
Rapport de la commission du Conseil national et projet
d'arrêté du 3 mai 1978 (FF II, 1005).
Rapport intermédiaire de la commission du Conseil
national du 19 novembre 1980 (BO CN 1981, p. 111)
1981 9 mars. Décision du Conseil national: Il est pris acte du
rapport intermédiaire de la commission.
31/76.224 n Participation des travailleurs (Egli-Sursee),
du 8 juin 1976
Constitution fédérale
Art. 34
ocUes
1
La Confédération peut légiférer sur une participation appro
priée des travailleurs dans les entreprises.
13
2
II y a lieu de sauvegarder une gestion économique de l'entre
prise ainsi que l'unité et les possibilités de décision de sa direc
tion.
3
La participation est réservée aux travailleurs occupés dans
l'entreprise.
4
Les prescriptions de l'article 32 sont applicables par analogie.
N Wyss, Allenspach, Ammann-Saint-Gall, Basler, Blocher,
Bremi, Biirer-Walenstadt, Cevey, de Chastonay, Clivaz,
Cotti Flavio, Gautier, Hubacher, Jaeger, Keller, Koller
Arnold, Nebiker, Renschier, Rime, Stamm Judith, (Vetsch),
Wagner, Zehnder (23)
Rapport de la commission du Conseil national et projet
d'arrêté du 3 mai 1978 (FF II, 1005).
Rapport intermédiaire de la commission du Conseil
national du 19novembre 1980 (BO CN 1981, p. Ill)
1981 9 mars. Decision du Conseil national: Il est pris acte du
rapport intermédiaire de la commission.
32/77.223 n Fichiers personnels et protection de la per
sonnalité. Constitution (Gerwig), du 22 mars 1977
Constitution fédérale
Art. 64
ter
1
Pour assurer la protection de la personnalité, la Confédéra
tion, édicté des dispositions réglementant l'enregistrement, la
modification et la transmission, par l'Etat ou par des particu
liers, notamment à des fins commerciales, de données relatives
aux personnes ainsi que l'obligation de garder secrètes de telles
données.
2
La Confédération limite l'accès aux données et autorise les
intéressés à requérir des renseignements sur l'enregistrement de
données les concernant ainsi que la rectification de données
fausses.
N Cotti Gianfranco, Aregger, Bäumlin, Blunschy, Butty,
Cevey, Coutau, Geissbiihler, Hösli, Jaeger, Jaggi, Koller
Arnold, Kopp, Lanz, Leuenberger Moritz, Loretan, Nef,
Neukomm, Oehler, Petitpierre, Reichling, Weber-Arbon,
Ziegler (23)
1984 2 mai: La commission suspend ses travaux jusqu'à la
parution du rapport du Département de justice et police sur la
procédure de consultation concernant la loi sur la protection
des données personnelles.
33/77.224 n Fichiers personnels et protection de la per
sonnalité. Loi (Gerwig), du 22 mars 1977
Conformément à l'article 21
sexies
de la loi sur les rapports entre
les conseils et à l'article 27 du règlement du Conseil national, je
dépose l'initiative parlementaire individuelle suivante, sous la
forme d'une proposition conçue en termes généraux:
Dès qu'une base constitutionnelle aura été créée, la Confédéra
tion édictera des dispositions de droit public et de droit privé
visant à renforcer la protection de la personnalité, de l'épa
nouissement personnel, de l'activité professionnelle et de la vie
privée de chaque homme, compte tenu notamment des dangers
et des atteintes auxquels sont exposées ces valeurs par la récolte
systématique, le traitement, la transmission et le trafic, sous
quelque forme que ce soit, d'informations relatives aux person
nes. Cette législation doit définir le droit reconnu à tout indivi
du - à moins que des intérêts publics ou privés prépondérants
ne s'y opposent - de consulter auprès d'autorités et de particu
liers les documents et fiches d'information qui se rapportent à
lui ou à son domaine propre et de les faire rectifier. A cet effet,
il y a lieu de réglementer le traitement courant et automatisé
(électronique) d'informations de caractère' personnel dans les
banques privées et publiques de données.
La loi en question doit notamment porter sur les points que
voici:
- Détermination du but et de l'objet de la protection, avec
définitions. >
- Admissibilité et limitation de la récolte, du traitement et de
la diffusion de données, en particulier en ce qui concerne le
traitement de données à des fins privées et commerciales.
- Création d'un registre public des banques de données et
obligation d'y faire inscrire toutes les banques de données
exploitées par des particuliers ou des organes officiels.
- Institution d'un préposé à la surveillance des fichiers (voire
d'un office de la surveillance des fichiers), avec détermina
tion de son statut juridique et de ses tâches.
- Protection juridique des personnes en cause, en particulier
reconnaissance de leur droit:
- de consulter les données;
- d'obtenir des renseignements sur le contenu et la trans
mission des données;
c. d'exiger la rectification ou la suppression de données
inexactes;
d. d'exiger la radiation des données qui ne sont plus confor
mes à la réalité;
e. de faire bloquer des données contestées;
/ d'exiger que l'on s'abstienne de transmettre illicitement
des données.
- Obligation d'informer la personnes en cause au moment où
l'on enregistre pour la première fois des données à son sujet.
- Interdiction d'enregistrer des données de caractère intime, à
moins que des intérêts publics spéciaux (p. ex. informations
d'ordre médical en matière d'assurance) ne s'y opposent;
interdiction d'enregistrer et de transmettre toutes les don
nées qui ont été recueillies de manière incorrecte (illégale).
- Réglementation des mesures de sécurité s'appliquant aux
données, en particulier des mesures techniques et organiques
visant à préserver les données contre le vol, la radiation,
l'endommagement et leur transmission abusive.
- Institution, dans la législation de la Confédération et des
cantons, de mesures propres à assurer le secret professionnel
et de fonction en matière de traitement électronique des
données.
- Institution d'une obligation spéciale de garder le secret pro
fessionnel s'appliquant au personnel des installations de
traitement des données et fixation de cette obligation dans
les codes cantonaux de procédure.
- Protection assurée sur le plan pénal soit par une adjonc
tion apportée au code pénal, soit par l'insertion de disposi
tions pénales dans la loi sur les fichiers personnels.
N Cotti Gianfranco, Aregger, Bäumlin, Blunschy, Butty,
Cevey, Coutau, Geissbühler, Hösli, Jaeger, Jaggi, Koller
Arnold, Kopp, Lanz, Leuenberger Moritz, Loretan, Nef,
Neukomm, Oehler, Petitpierre, Reichling, Weber-Arbon,
Ziegler (23)
1984 2 mai: La commission suspend ses travaux jusqu'à la
parution du rapport du Département de justice et police sur la
procédure de consultation concernant la loi sur la protection
des données personnelles.
34/77.231 n Politique familiale (Nanchen),
du 13 décembre 1977
Conformément à l'article 21
sexUs
de la loi sur les rapports entre
les conseils et à l'aride 27 du règlement du Conseil national, je
dépose l'initiative parlementaire suivante sous la forme d'une
proposition conçue en termes généraux.
En application de l'article 34
quinql,iK
et sur la base des articles
34
ttr
, 1
er
alinéa, lettres a et g, 34
novics
, 3
e
alinéa, et 64 de la cons
titution fédérale, des dispositions légales seront édictées en vue
de la mise en œuvre d'une protection réelle de la famille.
Ces dispositions comprendront notamment les mesures suivan
tes:
- La création d'une assurance-maternité obligatoire, qui sera
financée selon le modèle de l'AVS.
1.1 Cette assurance couvrira les frais médicaux, paramédi
caux, pharmaceutiques et hospitaliers occasionnés par
la grossesse et l'accouchement.
1.2 Durant un congé de maternité de 16 semaines dont 10
après l'accouchement, elle garantira le versement d'une
indemnité journalière qui correspondra, pour les travail
leuses, au moins à 80% du salaire perdu, et, pour les
femmes n'exerçant pas d'activité lucrative, qui sera
égale au montant de l'allocation pour perte de gain
revenant aux personnes non actives qui effectuent un
service militaire.
14
1.3 Une même indemnité sera également versée à l'un des
parents salariés lorsque la présence de la mère ou du
père est requise auprès d'un enfant malade.
1.4 A l'échéance du congé de maternité ou lors de la prise
en charge d'un enfant en bas âge en vue d'adoption, un
congé parental pourra être accordé à la mère ou au père
lorsque chacun d'eux est salarié. Ce congé pourra
s'étendre au plus sur une durée de 9 mois et donnera
droit à une indemnité correspondant en principe à 80%
du salaire perdu.
2. La protection des femmes enceintes contre la résiliation du
contrat de travail, la même protection étant accordée aux
femmes et aux hommes dans les cas mentionnés sous chiffre
1.2, 1.3 et 1.4, ainsi que le maintien dans les mêmes cas des
droits acquis découlant du contrat de travail.
3. L'encouragement de la réinsertion professionnelle et du
recyclage des femmes ayant interrompu leur activité lucrati
ve pendant plusieurs années pour des raisons familiales.
4. L'institution d'un régime fédéral d'allocations familiales aux
salariés prévoyant notamment une compensation intercanto
nale.
N Eggli-Winterthour, Aliesch, Allenspach, Ammann-Saint-
Gall, Candaux, Darbellay, Dupont, Eppenberger-Nesslau,
Fischer-Hägglingen, Gautier, Hösli, Jung, Keller, Kühne,
Morf, Nauer, Nef, Neukomm, Schnyder-Berne, Segmüller,
Vannay, Weber Monika, Zbinden (23)
1978 18 avril: La commission suspend ses travaux jusqu'au
dépôt du message sur l'initiative populaire.
1983 16 mars: Le Conseil national décide de classer les points
1 et 2, mais de donner suite aux points 3 et 4 (voir objet
n° 72/82.074).
35/78.232 n Constitution fédérale. Mesures en faveur de
la presse (Muheim), du 23 octobre 1978
La constitution fédérale doit être complétée comme il suit:
Art. 55
bis
1
La Confédération prend des mesures visant à favoriser la
diversité et à assurer l'indépendance de la presse dans toute la
Suisse et dans èhacune de ses parties.
2
Si ces mesures ne suffissent pas, la Confédération peut, en
dérogeant, s'il le faut, au principe de la liberté du commerce et
de l'industrie, édicter des dispositions destinées à garantir la
diversité et l'indépendance de la presse dans toute la Suisse et.
dans chacune de ses parties, notamment à empêcher l'appari
tion de positions dominantes.
3
La Confédération encourage la formation et le perfectionne
ment professionnels des journalistes et des éditeurs.
N Renschier, Biel, Bircher, Bürer-Walenstadt, Cevey, de Chas-
tonay, Cincera, Coutau, Graf, Hofmann, Loretan, Morf,
Pini, Riesen-Fribourg, Robbiani, Seiler, Ziegler (17)
Rapport et projet d'arrêté de la commission du Conseil
national du 26 février 1980 (FF II, 184).
Avis du Conseil fédéral du 28 octobre 1981 (FF III, 940)
Rapport complémentaire du Conseil fédéral et projet
d'arrêté, du 24 août 1983, (FF III, 827) concernant un
article constitutionnel sur le droit de la presse.
Rapport complémentaire et projet d'arrêté de la com
mission du Conseil national du 15 novembre 1983 (FF I,
610).
36/78.233 n Réforme du Parlement (Akeret), du
25 octobre 1978
Il y a lieu de reviser la loi sur les rapports entre les conseils, la
loi sur les indemnités ainsi que le règlement du Conseil natio
nal dans le sens indiqué par le rapport sur l'avenir du Parle
ment.
N Hubacher, Auer, Biel, Bonnard, Butty, Columberg, Cotti
Gianfranco, Eng, Früh, Hunziker, Köhler Raoul, Koller
Arnold, Meizoz, Nauer, Nebiker, Ott, Pini, Reichling, Rie
sen-Fribourg, Rüttimann, Schnyder-Berne, Weber Leo,
Weber-Arbon (23)
Rapport de la commission du Conseil national du
15 mars 1979 (voir BO CN, p. 382).
1979 21 mars: Le Conseil national décide de donner suite à
l'initiative et de charger la commission d'élaborer les proposi
tions touchant la revision des dispositions réglant la matière.
Loi sur les indemnités. Revision du 16 décembre 1983
(RO 1983 1940).
Loi sur les rapports entre les conseils. Revision du
23 mars 1984 (FF I, 899).
37/79.228 n Règlement du Conseil national (Gerwig), du
17 septembre 1979
Etant donné que le bureau semble remettre en cause la liberté
de la presse et le secret de la rédaction, je dépose l'initiative
suivante, formulée en termes généraux:
«L'article 50 du règlement du Conseil national doit être revisé
de manière à préciser que la liberté de la presse et le secret de
la rédaction sont pleinement garantis.»
N Hubacher, Auer, Biel, Bonnard, Butty, Columberg, Cotti
Gianfranco, Eng, Früh, Hunziker, Kohler Raoul, Koller
Arnold, Meizoz, Nauer, Nebiker, Ott, Pini, Reichling, Rie
sen-Fribourg, Rüttimann, Schnyder-Berne, Weber Leo,
Weber-Arbon (23)
38/79.230 n Nationalité des enfants de mère suisse et de
père étranger (Christinat), du 1
er
octobre 1979
En vertu de l'article 21
bls
de la loi sur les rapports entre les
conseils, je propose que les articles 5 et 57 de la loi fédérale sur
l'acquisition et la perte de la nationalité suisse, du 29 septembre
1952, soient modifiés comme suit:
Art. 5 1
er
al., let. a
a. lorsque la mère est citoyenne suisse
Art. 57, 6
e
al.
6
Si l'enfant d'un père étranger et d'une mère suisse n'a pas
encore atteint l'âge de 23 ans révolus lors de l'entrée en
vigueur de la loi fédérale du 25 juin 1976, modifiant le
Code civil suisse, il peut, à partir du 1" janvier 1980 et dans
le délai d'une année, demander à l'autorité compétente du
canton d'origine de sa mère, de reconnaître sa citoyenneté
suisse.
L'article 34 est applicable par analogie.
N Zbinden, Aubry, Blunschy, Christinat, Cottet, Deneys,
Kopp, Leuenberger Moritz, Lüchinger, Morf, Müller-Argo-
vie, Neuenschwander, Petitpiêrre, Schnyder-Lucerne,
Schüle, Segmüller, Weber-Arbon (17)
1980 18 septembre: La commission suspend ses délibérations
jusqu'à la votation populaire sur la revision de la constitution.
1984 1
er
février: La commission suspend ses délibérations jus
qu'à la parution du message du Conseil fédéral.
39/80.224 n Loi sur la participation (Biderbost), du
20 mars 1980
M. Bidérbost soumet un projet d'une nouvelle loi fédérale sur
la participation des travailleurs (au niveau de l'exploitation)
(Loi sur la participation).
(Le texte peut être demandé auprès du Secrétariat de l'Assem
blée fédérale.)
N Wyss, Allenspach, Ammann-Saint-Gall, Basler, Blocher,
Bremi, Bürer-Walenstadt, Cevey, de Chastonay, Clivaz,
Cotti Flavio, Gautier, Hubacher, Jaeger, Keller, Koller
Arnold, Nebiker, Renschier, Rime, Stamm Judith, (Vetsch),
Wagner, Zehnder (23)
15
Rapport intermédiaire de la commission du Conseil
national du 19 novembre 1980 (BO CN 1981, p. 211)
1981 9 mars: Le Conseil national prend acte du rapport inter
médiaire de la commission.
40/81.222 n Interruption de la grossesse (Conseil natio
nal), du 10 mars 1981 (voir objet n° 78.222).
Rapport et propositions de la commission du Conseil national
du 27 août 1979 (FF II, 1021) concernant les initiatives parle
mentaires et initiatives des cantons sur l'interruption de la gros
sesse.
Avis du Conseil fédéral et projet de loi du 29 septembre 1980
(FF III, 1050).
N Christinat, Blocher, Blunschy, de Chastonay, Deneys,
Eppenberger-Nesslau, Frey-Neuchâtel, Gautier, Hösli, Jaggi,
Jung, Longet, Maitre-Genève, Mauch, Müller-Wiliberg, Nef,
Pidoux, Segmüller, Spoerry, Wagner, Wanner, Weber
Monika, Ziegler (23)
E Biihrer, Andermatt, Bauer, Brahier, Dobler, Gadient,
Genoud, Jagmetti, Matossi, Moll, Piller, Reichmuth,
Schmid, Schönenberger, Zumbühl (15)
A. Code pénal suisse
Modification du
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu l'article 64
bis
de la constitution;
après examen de diverses initiatives parlementaires et cantona
les;
vu le rapport du 27 août 1979 d'une commission du Conseil
national";
vu l'avis du Conseil fédéral du 29 septembre 1980
2
',
arrête:
I
Le code pénal suisse
3
' est modifié comme il suit:
"FF 1979 II 1021
2)
FF 1980 III 1050
3
RS 311.0
Art. 121
bis
Interruption de la grossesse pendant les douze pre
mières semaines
1
Les cantons peuvent prévoir par une loi que l'interruption de
la grossesse n'est pas punissable lorsqu'elle est pratiquée dans
les douze semaines après le début des dernières règles.
2
En outre, les conditions suivantes doivent être remplies:
a. L'interruption doit être pratiquée par un médecin diplômé
et autorisé à exercer sa profession en Suisse;
b. La personne enceinte doit consentir par écrit à l'interven
tion; si elle est incapable de discernement, le consentement
écrit de son représentant légal est requis;
c. La personne enceinte doit consulter, au moins une semaine
avant l'éventuelle intervention, un médecin diplômé et
autorisé à exercer sa profession en Suisse ou un centre de
consultation reconnu par un canton.
3
Une interruption de grossesse qui n'est pas punissable selon
les alinéas 1 et 2 ne peut faire l'objet de poursuite en Suisse.
Art. 121'" Inobservation de l'article 12 l
bls
- Le médecin qui, dans l'un des cas prévus par la loi, aura
interrompu une grossesse,
sans que le consentement de la personne enceinte ou de son
représentant légal n'ait été donnée par écrit,
sans être diplômé et autorisé à exercer sa profession en
Suisse,
sans respecter les conditions prévues à l'article 121
bls
alinéa
2 lettre c,
sera puni, s'il a agi intentionnellement, des arrêts ou de
l'amende. En cas de récidive, il pourra être puni de l'empri
sonnement.
- Le médecin qui aura admis, par une négligence grave, qu'il
existe un motif reconnu par la loi et aura indûment inter
rompu la grossesse sera puni de l'emprisonnement ou de
l'amende.
Art. I21
qm,er
Communication des interventions
Après consultations des cantons, le Conseil fédéral édicté des
dispositions concernant la communication des interventions à
l'Office fédéral de la statistique.
Art. 121''"""'"'" Refus pour des raisons de conscience
Nul n'a l'obligation de collaborer à l'exécution d'une interrup
tion de grossesse lorsqu'il ne peut en prendre la responsabilité
pour des raisons de conscience. Le refus doit être annoncé sans
délai.
Art. 211
Biffer
II
1
La présente loi est soumise au référendum facultatif.
2
Le Conseil fédéral fixe la date de l'entrée en vigueur.
1981 23 septembre: Le Conseil des Etats décide de ne pas
entrer en matière sur cette loi.
B. Loi fédérale sur les centres de consultation en matière de
grossesse
Feuille fédérale 1981 III, 218; délai d'opposition: 18 janvier
1982
C. Loi fédérale sur l'assurance en cas de maladie et d'accidents
Feuille fédérale 1981 III, 216; délai d'opposition: 18 janvier
1982
1982 21 juin: La commission du Conseil national décide de
suspendre provisoirement ses délibérations (v. Rapport de la
commission, BO, CN p. 1384).
41/81.226 n Loi sur la circulation routière. Limitation
de vitesse (Günter), du 17 juin 1981
Me fondant sur l'article 21
septiKi
de la loi sur les rapports entre
les conseils, je dépose l'initiative suivante sous forme de projet
élaboré de toutes pièces:
La loi fédérale sur la circulation routière du 19 décembre 1958
est complétée comme il suit:
Art. 32, al. 2-4
2
La vitesse maximale des véhicules automobiles sur toutes les
routes est limitée à 50 km/h dans les agglomérations et
100 km/h hors des agglomérations.
3
La vitesse maximale peut être abaissée ou élevée sur les routes
nationales, par décision du Département fédéral de justice et
police.
4
Les communes sont autorisées à introduire d'autres limitations
de vitesse afin de diminuer les dangers de la circulation routière
et dé protéger l'environnement et les zones d'habitation.
Art. 32, al. 4 (ancien)
Biffer
N Commission des transports et du trafic
1982 19 janvier: La commission suspend ses délibérations dans
l'attente de l'appréciation des résultats obtenus par l'essai en
cours, limitant la vitesse à 50 km/h dans les agglomérations.
Motion de la Commission des transports et du trafic, du 17 mai
1984
Limitations de vitesse sur les routes communales et celles des
quartiers d'habitation
Le Conseil fédéral est chargé de présenter un projet tendant à
simplifier la procédure que requiert l'introduction de limita
tions de vitesse sur les routes communales et celles des quartiers
d'habitation.
42/82.221 n Droit de grève (Magnin), du 22 juin 1982
Conformément à l'article 21
s
"
1
" de la loi sur les rapports entre
les Conseils et à l'article 27 du règlement du Conseil national,
je dépose l'initiative individuelle suivante sous forme d'une pro
position conçue en termes généraux:
Modifier la constitution fédérale en vue de garantir le droit de
grève à tous les travailleurs, y compris pour les fonctionnaires
des administrations publiques.
N Commission des pétitions et de l'examen des constitutions
cantonales
16
43/82.223 n Loi sur l'agriculture. Modification (Com
mission du Conseil national)
Rapport et projet de loi du 28 octobre 1982 (FF 1983 I,
177).
N Thévoz, Bäumlin, Biel, Candaux, Dirren, Eisenring, Geiss-
bühler, Jaggi, Kühne, Künzi, Mauch, Nef, Neukomm, Rei
chling, Revaclier, Risi-Schwyz, Savary-Fribourg, Schwarz,
Stamm Walter, Steinegger, Vannay, (21)
E Meier Hans, Debétaz, Dreyer, Gerber, Hänsenberger, Knü-
sel, Meier Josi, Miville, Piller, Reymond, Zumbühl (11)
Avis du Conseil fédéral, du 14 septembre 1983 (FF
IV 50).
44/82.224 n Droit foncier (Bundi), du 16 décembre 1982
Par voie d'initiative parlementaire individuelle au sens de l'arti
cle 21
bis
de la loi sur les rapports entre les conseils, je propose
que l'article 22
Kr
de la constitution fédérale soit modifié comme
il suit:
Art. 22"
1
La propriété est garantie dans les limites des obligations qu'il
faut assumer à l'égard des tiers et de la société, et compte tenu
des charges imposées par la protection de l'environnement.
2
La Confédération et les cantons peuvent, par voie législative et
pour des motifs d'intérêt public, restreindre le droit de proprié
té.
3
En cas d'expropriation et de restriction de la propriété équiva
lant à l'expropriation, une juste indemnité est due.
4
La Confédération prend notamment des mesures afin
a. d'encourager l'accession des particuliers à la propriété et la
répartition équitable de celle-ci ;
b. de protéger et de favoriser la propriété d'utilité publique et
celle qui sert à satisfaire la demande individuelle de terrain;
c. de prévenir ou de supprimer une concentration de la pro
priété foncière qui soit nuisible sur le plan économique ou
social;
d. d'empêcher ou de résorber par un impôt des bénéfices nuisi
bles sur le plan économique ou social;
e. d'éponger, par un prélèvement opéré en faveur de la collec
tivité, les plus-values foncières nées de mesures prises par
l'Etat.
N Schnyder-Berne, Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bonnard,
Biihler-Tschappina, Bundi, Cevey, Cotti Flavio, Günter,
Hess, Houmard, Nef, Nussbaumer, Ott, Riesen-Fribourg,
Risi-Schwyz, Ruckstuhl, Ruffy, Steinegger, Tschuppert,
Wyss ' (21)
1983 10 août: La commission décide de différer ses travaux jus
qu'à ce que les propositions de la commission d'experts où le
projet modifié de révision totale de la constitution soient dispo
nibles.
Rapport intermédiaire de la commission, du 3 octobre
1983
1984 15 mars: Le Conseil national prend acte du rapport inter
médiaire.
45/82.225 n Minorités linguistiques (Longet), du 16 dé
cembre 1982
L'article 116 de la constitution fédérale est modifié comme suit:
Art. 116
1
Les langues officielles de la Confédération sont: l'allemand, le
français, l'italien et le romanche.
2
La Confédération veille à la sauvegarde, notamment territoria
le, des communautés linguistiques menacées.
N Commission des pétitions et de l'examen des constitutions
cantonales
46/83.223 « Trafic de stupéfiants. «Double» pénalisation
(Iten), du 21 juin 1983
Conformément à l'article 21*
pties
de la loi sur les rapports entre
les conseils, je propose de modifier la loi fédérale du 3 octobre
1951 sur les stupéfiants de la façon suivante:
Art. 21, al. 2 (nouveau)
2
En cas d'importation, d'exportation ou de transit illégaux de
stupéfiants, les dispositions pénales de la loi sur les douanes
(RS 631.0) et de l'arrêté du Conseil fédéral instituant un impôt
sur le chiffre d'affaires (RS 641.20) ne sont pas applicables.
N Commission des pétitions et de l'examen des constitutions
cantonales
Rapport et contre-projet de la commission du Conseil
national, du 25 novembre 1983 (FF 1984 II, 671).
Avis du Conseil fédéral, du 23 mai 1984 (FF II, 679).
47/83.224 n Initiatives populaires. Délai d'examen
(Commission «Réforme du Parlement») du 5 octobre
1983
Rapport de la commission du Conseil national et projet
de loi du 14 septembre 1983 (FF IV, 506).
Avis du Conseil fédéral, du 18 juin 1984 (FF II, 1010)
48/83.225 n Loi sur la protection des image et des sons
(Morf), du 5 octobre 1983
Madame Morf propose un projet de nouvelle loi sur la protec
tion des images et des sons. (Le texte peut être obtenu auprès
du Secrétariat de l'Assemblée fédérale).
N Miiller-Argovie, Aubry, Cantieni, Chopard, Cottet, Cotti
Flavio, Couchepin, Jaggi, Meyer-Berne, Morf, Mühlemann,
Neuenschwander, Reich, Spoerry, Stamm Judith (15)
1984 22 mai: La commission suspend ses travaux jusqu'à la
revision de la loi sur le droit d'auteur.
49/83.227 n Accidents professionnels. Responsabilité de
l'employeur (Leuenberger Moritz), du 7 octobre 1983
Me fondant sur l'article 21
seplles
de la loi sur les rapports entre
les conseils, je propose que soit biffé l'article 44, alinéa 2 LAA
(art. 129, al. 2 LAMA), sans qu'aucun autre ne vienne le rem
placer.
N Müller-Scharnachtal, Ammann-Berne, Blunschy, Eggli-
Winterthour, Etique, Grassi, Houmard, Iten, Leuenberger
Ernst, Leuenberger Moritz, Müller-Wiliberg, Nef, Spalti,
Weder-Bàie, Zehnder (15)
Rapport et contre-projet de la commission du Conseil
national, du 30 janvier 1984 (FF II, 971)
50/83.229 n Eligibilité au Conseil fédéral (Bircher),
du 15 décembre 1983
La constitution fédérale ne fera pas l'objet d'une révision
totale dans un proche avenir. Or plus le temps passe et plus
la condition restrictive fixée pour l'éligibilité au Conseil fédéral
se révèle contestable. Pratiquement à chaque élection complé
mentaire, la disposition selon laquelle on ne peut choisir plus
d'un membre du gouvernement dans le même canton vient
restreindre de façon inadéquate lé choix des candidats. L'inter
prétation du droit de cité a soulevé d'autres questions encore.
C'est pourquoi je dépose l'initiative parlementaire suivante,
conçue en termes généraux:
La disposition figurant à l'article 96, 1
er
alinéa, 2
e
phrase
est, selon laquelle on ne peut choisir plus d'un membre du
Conseil fédéral dans le même canton, doit être biffée. Il
convient de remplacer cette phrase par une disposition pré
cisant que, lors de l'élection du gouvernement, on prendra
équitablement en considération les régions du pays et les
groupés linguistiques.
N Frey-Neuchâtel, Auer, Blunschy, Borei, Braunschweig, Cotti
Gianfranco, Eppenberger-Nesslau, Fehr, Gautier, Müller-Ar-
govie, Nebiker, Ott, Perey, Reich, Robbiani, Sager, Savary-
Fribourg, Segmüller, Steinegger, Weber-Arbon, Wiek (21)
17
51/83.230 n Constitution fédérale. Répartition des sièges
du Conseil national (Schüle), du 15 décembre 1983
Me fondant sur l'article 27 du Règlement du Conseil natio
nal, je propose qu'on donne à l'article 72, 2
e
alinéa de la
constitution fédérale, la nouvelle teneur ci-après:
2
Les sièges sont répartis entre les cantons et demi-cantons
proportionnellement au chiffre moyen des votants lors des
élections et votations fédérales, chaque canton et demi-canton
ayant droit à un siège au moins.
N Commission des pétitions et de l'examen des constitutions
cantonales
52/84.221 n Centrales nucléaires. Moratoire (Weder-
Bâle), du 20 mars 1984
Le Parlement est invité à édicter, le plus rapidement possible,
un projet d'arrêté fédéral urgent, instituant un moratoire de
plusieurs années pour toutes les centrales nucléaires en cons
truction et en projet sur le territoire suisse.
N Commission de l'énergie
53/84.222 n Armée suisse. Dispositions constitutionnel
les (Chopard), du 3 mai 1984
Me fondant sur l'article 93, 1" alinéa, de la constitution et sur
l'article 2 l
bis
de la loi sur les rapports entre les conseils, je pro
pose que la constitution soit modifiée comme il suit:
Art. 19, al. 1 et l
bis
(nouveau)
La mission de l'armée fédérale est de préserver l'indépendance
de la Suisse.
Dans la mesure où les moyens d'intervention civils de la Confé
dération et des cantons ne suffisent pas, en cas de catastrophe
naturelle, l'armée fédérale peut être appelée à apporter son
aide.
Art. 22
h
", let. a
Il appartient aux forces de police des cantons de maintenir ou
de rétablir l'ordre et la tranquillité à l'intérieur.
La loi définit les conditions régissant l'entraide des cantons.
Art. 102, ch. 11
En cas d'urgence, le Conseil fédéral est autorisé à lever les trou
pes nécessaires à' la sauvegarde de la sûreté extérieure (ch. 9).
Pour assurer le maintien de l'ordre et la tranquillité à l'intérieur
(ch. 10), le Conseil fédéral règle l'intervention des forces de
police, après entente avec les autres cantons et compte tenu des
concordats intercantonaux. Lorsque plus de 2000 hommes sont
mis sur pied ou que l'intervention dure plus de trois semaines,
il y a lieu de convoquer immédiatement l'Assemblée fédérale,
qui prend les mesures nécessaires.
54/84.223 n Egalité des salaires entre hommes et
femmes (Jaggi), du 14 juin 1984
Conformément à l'article 2 l
scxles
de la loi sur les rapports entre
les conseils et à l'article 27 du règlement du Conseil national, je
dépose l'initiative parlementaire suivante, sous la forme d'une
proposition conçue en termes généraux.
La loi reconnaît aux organisations professionnelles la qualité
pour agir en justice dans les litiges se rapportant à des inégalités
salariales entre hommes et femmes, à condition que:
- les hommes et les femmes concernés puissent invoquer qu'ils
effectuent un travail de valeur égale, conformément à l'article
4, al. 2 de la Constitution fédérale,
- les statuts de ces organisations professionnelles prévoient
expressément qu'elles sont chargées de défendre les intérêts
matériels de leurs membres.
La Confédération légifère en vue de charger les cantons d'insti
tuer des organismes de droit public investis des tâches sui
vantes:
- surveiller l'application du principe de l'égalité des salaires
entre hommes et femmes dans les entreprises privées, ainsi
que dans les administrations et'les entreprises publiques;
- informer les organisations professionnelles concernées des
constatations faites dans le cadre de leurs activités;
- en cas d'absence d'interventions judiciaires par les intéressés,
saisir l'instance judiciaire compétente pour juger des litiges se
rapportant à des discriminations salariales entre hommes et
femmes; .
- faire annuellement rapport à la Commission fédérale du
travail sur leurs activités de surveillance et l'évolution des
salaires féminins au niveau cantonal.
55/84.224 n Loi sur l'asile. Revision (Günter), du
18 juin 1984
Le Parlement est invité à modifier la loi sur l'asile dans les plus
brefs délais et comme il suit:
Art. 45 Expulsion et refoulement
1
(nouveau)
Lorsqu'une demande d'asile est définitivement rejetée, l'Office
fédéral procède en règle générale à l'expulsion ou au refoule
ment de l'intéressé.
2
(ancien alinéa 1)
3
(ancien alinéa 2)
4
(nouveau)
La Confédération s'assure que le sort réservé aux demandeurs
d'asile expulsés ou refoulés est conforme aux conditions fixées à
l'article 45, 2
e
alinéa.
Conseil des Etats
56/78.234 é Règlement du Conseil des Etats. Complé
ment (Muheim), du 6 décembre 1978
En vertu de l'article 93, 1
er
alinéa, de la constitution fédérale et
en application des articles 21
bis
et suivants de la loi sur les rap
ports entre les conseils, je demande, sous la forme d'une propo
sition conçue et termes généraux, que le règlement du Conseil
des Etats soit partiellement modifié et qu'il soit complété.
Cette initiative vise à assurer la réalisation des suggestions que
la commission parlementaire «Avenir du Parlement» a faites
dans son rapport final du 29 juin 1978.
E Bureau élargi par: MM Affolter, Aubert, Genoud, Matossi,
Muheim, Weber
1980 15 janvier: Le Bureau renvoie la suite de ses travaux jus
qu'à ce que le Conseil national ait apporté, au titre de la réfor
me du Parlement, des modifications à la loi sur les rapports
entre les conseils ou à celle qui a trait aux indemnités.
57/82.222 è Grandes lignes de la politique gouvernemen
tale (Generali), du 30 septembre 1982
La loi fédérale sur la procédure de l'Assemblée fédérale, ainsi
que sur la forme, la publication et l'entrée en vigueur des actes
législatifs (loi sur les rapports entre les conseils) du 23 mars
1962 est modifiée comme suit:
Art. 45, 5
e
al. (nouveau)
5
Le rapport de gestion donne un bref aperçu de l'état des
travaux prévus par les grandes lignes de la politique gouverne
mentale, des écarts fondés, et des nouveaux projets.
Art. 45"*, 2
e
al.
Les motions relatives aux deux rapports, qui sont déposées suf
fisamment tôt pour être traitées par le Conseil fédéral, sont exa
minées conjointement aux rapports en séance plénière. Le
Conseil fédéral peut demander de reporter la décision à la ses
sion suivante.
Art. 45"
ua
"'
Abrogé
E Schmid, Andermatt, Arnold, Aubert, Brahier, Bürgi, Dreyer,
Masoni, Matossi, Meylan, Reichmuth, Schönenberger,
Weber (13)
Rapport et projet de loi de la commission du Conseil
des Etats, du 21 juin 1983, (FF III, 423).
18
Avis du Conseil fédéral, du 19 septembre 1983 (FF III,
1049).
1983 6 octobre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet de la commission.
N Cevey, Bäumlin, Bonnard, Borei, Darbellay, Dupont, Eggen-
berg-Thoune, Früh, Hubacher, Kohler Raoul, Koller
Arnold, Kühne, Morf, Nebiker, Ogi, Pfund, Reich, Reich
ling, Robbiani, Schüle, Wellauer, Widmer, Zbinden
(23)
58/83.222 é Trafic de stupéfiants. «Double» pénalisation
(Hänsenberger), du 6 juin 1983
Conformément à l'article 21"
ptics
de la loi sur les rapports entre
les conseils, je propose de modifier la loi fédérale du 3 octobre
1951 sur les stupéfiants de la façon suivante:
Art. 27, al. 2 (nouveau)
2
Eh cas d'importation, d'exportation ou de transit illégaux de
stupéfiants, les dispositions pénales de la loi sur les douanes
(RS 631.0) et de l'arrêté du Conseil fédéral instituant un impôt
sur le chiffre d'affaires (RS 641.20) ne sont pas applicables.
E Schmid, Bürgi, Dobler, Hänsenberger, Meier Josi, Miville,
Schoch, Schönenberger, Steiner (9)
Rapport et projet de loi de la commission du Conseil
des Etats du 13 décembre 1983 (FF 1984 II, 665)
Avis du Conseil fédéral, du 23 mai 1984 (FF II, 679)
1984 15 juin. Décision du Conseil des Etats conforme à la pro
position de la commission.
59/83.226 é Bâle-Ville. Statut de canton à part entière
(Miville), du 5 octobre 1983
Consécutivement
- au refus opposé en 1969 par les électeurs du canton de Bâle-
Campagne à la réunification des deux Bâles,
- à la création en 1978 du nouveau canton du Jura, qui, en
tant que canton à part entière, dispose de deux sièges au
• Conseil des Etats,
- à la décision prise en 1983 par les électeurs du Laufonnais de
rester bernois,
le tracé des frontières cantonales dans la région nord-ouest du
pays est établi pour des décennies.
En conséquence, je dépose, en me fondant sur l'article 21
sexies
de
la Loi sur les rapports entre les conseils et sur l'article 23 du
Règlement du Conseil des Etats, l'initiative qui a la teneur sui
vante:
Les articles 1
er
et 80 de la Constitution fédérale, ainsi que
toutes les autres dispositions constitutionnelles ou légales s'y
rapportant, doivent être modifiées de telle sorte que le demi-
canton de Bâle-Ville accède au statut de canton à part entière.
E Hänsenberger, Bauer, Belser, Dreyer, Gadient, Hophan,
Jagmetti, Miville, Schmid, Schoch, Zumbühl (11)
Objets du Conseil fédéral
60/83.058 n Loi sur les publications
Message et projet de loi du 29 juin 1983 (FF III, 441)
sur les recueils de lois et la Feuille fédérale (Loi sur les
publications officielles).
N Fischer-Hägglingen, Aubry, Bircher, Blunschy, Bratschi,
Cantieni, de Chastonay, Cincera, Gloor, Künzi, Müller-
Argovie, Müller-Scharnachtal, Neukomm, Nussbaumer,
Petitpierre, Steiriegger, Weber-Arbon (17)
E Meylan, Arnold, Bürgi, Dobler, Letsch, Miville, Schmid,
Schönenberger, Stucki (9)
x 61/84.001 én Grandes lignes de la politique gouverne
mentale 1983-1987
Rapport du Conseil fédéral du 18 janvier 1984 (FF I,
- sur les Grandes lignes de la politique gouvernemen
tale 1983-1987.
N Cevey, Bäumlin, Bonnard, Borei, Dupont, Eggenberg-
Thoune, Feigenwinter, Früh, Hubacher, Kohler Raoul,
Koller Arnold, Kühne, Morf, Nebiker, Ogi, Pfund, Reich,
Reichling, Robbiani, Schüle, Wellauer, Widmer, Zbinden
(23)
E Schmid, Affolter, Andermatt, Arnold, Belser, Ducret,
Genoud, Kündig, Letsch, Meier Hans, Reymond, Stucki,
Weber (13)
Motion I de la commission du Conseil des Etats, du 30 mai
1984
Grandes lignes de la politique gouvernementale. Priorités
Le Conseil fédéral est chargé de classer les objets prévus aux
Grandes lignes 1983-1987 selon ordre de priorité et d'en infor
mer par écrit l'Assemblée fédérale.
1984 5 juin. Le Conseil des Etats prend acte du rapport. La
motion I de la commission est adoptée. - Au Conseil national.
Le postulat Belser (n° 83.310) est maintenu.
Motion I de la commission du Conseil national, du 29 mai 1984
Grandes lignes de la politique gouvernementale. Priorité chro
nologique
Afin d'améliorer la collaboration entre Gouvernement et Parle
ment, le Conseil fédéral est chargé de classer les objets prévus
aux Grandes lignes 1983-1987 selon un ordre de priorité chro
nologique. Ce classement mettra en évidence les affaires qui
doivent être menées à bien par le Parlement dans le courant de
la législature actuelle, celles qui doivent au moins être mises en
chantier par les Chambres, et celles enfin qui ne devront être
traitées qu'au cours d'une prochaine législature.
Motion II de la commission du Conseil national, du 29 mai
1984
Grandes lignes de la politique gouvernementale. Développe
ments généraux de la société
Le Conseil fédéral est chargé de compléter oralement son rap
port sur les Grandes lignes de la politique gouvernementale.
Nous attendons des renseignements sur la position du Conseil
fédéral à l'égard des développements généraux et à long terme
qui affectent la société de notre pays.
Motion III de la commission du Conseil national, du 29 mai
1984
Taxe occulte. Suppression et compensation
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre au Parlement, au
cours de la législature 1983-1987, un message ayant pour objet
l'élimination de la taxe occulte qu'implique l'ICHA, ainsi que
la compensation simultanée de toutes les recettes perdues du
fait de cette élimination.
Motion IV de la minorité de la commission du Conseil national
(Hubacher, Bäumlin, Borei, Eggenberg-Thoune, Robbiani,
Widmer), du 29 mai 1984
Programme d'urgence contre le dépérissement des forêts
Le dépérissement des forêts souligne d'une manière particulière
ment dramatique combien l'environnement est en danger. Le
combat pour un environnement plus sain doit avoir la priorité
absolue dans la politique gouvernementale de la législature en
cours.
Dans ce sens, des mesures sont proposées, respectivement sou
tenues, qui peuvent se révéler efficaces relativement rapidement
ou qui pourraient être prises le plus tôt possible.
Le Conseil fédéral est invité à faire utiliser pleinement ses com
pétences ou le cas échéant à les demander, afin de pouvoir
prendre, entre autres, les mesures suivantes:
- Abaissement de la teneur en soufre de l'huile de chauffage à
0,15 pour cent.
- Abaissement de la teneur en soufre de l'huile lourde à 1,5
pour cent.
19
3. Mesures relatives aux gaz d'échappement selon les normes
des USA 1983 pour les nouveaux véhicules à moteur mis en
circulation dès l'automne 1986.
4. Mesures en vue de l'introduction d'un contrôle annuel des
véhicules à moteur en service actuellement.
5. Introduction de décomptes individuels pour l'eau chaude
et/ou le chauffage pour autant que les possibilités techniques
le permettent.
6. Limitation de la vitesse maximale à 100 km/heure sur les
autoroutes et à 80 km/heure sur les routes principales en
tant que mesure transitoire provisoire.
Motion V de la minorité de la commission du Conseil national
(Borei, Bäumlin, Eggenberg-Thoune, Hubacher, Kohler Raoul,
Robbiani), du 29 mai 1984
Recherche fondamentale et développement économique
Dans le contexte économique actuel, deux écueils doivent être
évités:
- Qu'un pays comme le nôtre, dont la presque unique matière
première est la matière grise, prenne du retard dans le do
maine de la recherche fondamentale et appliquée;
- Que la structure fédéraliste de notre pays soit sapée par des
processus de concentration économique.
Dès lors, le Conseil fédéral est invité à prendre les mesures sui
vantes:
a. Proposer des investissements accrus de la Confédération en
matière de recherche fondamentale et appliquée (en particu
lier un nouveau programme d'impulsion).
b. Tendre par tous les moyens à un développement économi
que harmonieux entre les régions. En particulier, la politique
d'emploi et d'investissement de la Confédération et des
régies fédérales doit être adaptée à ce but.
1984 18 juin. Décision du Conseil national:
II est pris acte du rapport du Conseil fédéral. Les motions I et
III de la commission sont adoptées. - Au Conseil des Etats.
La motion II est classée, son but étant réalisé.
Les motions IV et V des minorités sont rejetées.
La motion Carobbio (voir n° 238/84.446) est rejetée.
Motion II de la commission du Conseil des Etats, du 20 juin
1984
Grandes lignes de la politique gouvernementale. Priorités
Le Conseil fédéral est chargé de classer les objets prévus aux
Grandes lignes 1983-1987 selon ordre de priorité et indiquer
parmi eux ceux qui lui paraissent pouvoir être présentés dans
une législature prochaine. Il informera par écrit l'Assemblée
fédérale.
1984 20 juin. Décision du Conseil des Etats:
Les motions I et III du Conseil national sont rejetées.
La motion II de la commission du Conseil des Etats est adoptée.
- Au Conseil national.
1984 21 juin. Décision du Conseil national:
La motion I du Conseil des Etats est rejetée.
La motion II du Conseil des Etats est adoptée.
x 62/84.002 én Plan financier de la législature
1985-1987
Rapport du Conseil fédéral du 18 janvier 1984 (FF I,
- sur le plan financier de la Confédération pour les
années 1985 à 1987 de la législature.
N Cevey, Bäumlin, Bonnard, Borei, Dupont, Eggenberg-
Thoune, Feigenwinter, Früh, Hubacher, Kohler Raoul,
Koller Arnold, Kühne, Morf, Nebiker, Ogi, Pfund, Reich,
Reichling, Robbiani, Schüle, Wellauer, Widmer, Zbinden
(23)
E Schmid, Affolter, Andermatt, Arnold, Belser, Ducret,
Genoud, Kündig, Letsch, Meier Hans, Reymond, Stucki,
Weber (13)
1984 5 juin: Le Conseil des Etats prend acte du rapport.
1984 18 juin: Le Conseil national prend acte du rapport.
x 63/84.021 né Rapport de gestion du Conseil fédéral
1983
Rapport du Conseil fédéral sur sa gestion en 1983 et
projet d'arrêté du 29 février 1984; rapport du Tribunal
fédéral du 2 février 1984; rapport du Tribunal fédéral
des assurances du 31 décembre 1983.
N/E Commissions de gestion
1984 7 juin: Le Conseil national prend acte des rapports.
Les postulats n
M
79.446 et 81.377 sont maintenus.
1984 19 juin: Le Conseil des Etats prend acte des rapports.
Feuille fédérale II, 849
x 64/84.022 né Compte d'Etat 1983
Message et projet d'arrêté du 11 avril 1984 concernant
le compte d'Etat de la Confédération suisse pour l'année
N/E Commissions des finances
Postulat de la commission des finances du Conseil national, du
4juin 1984
Crédits destinés à promouvoir l'emploi. Restriction et compen
sation
Le Conseil fédéral est chargé de déterminer si
- les crédits, qui ont été accordés dans l'arrêté fédéral du
17 mars 1983 ouvrant de nouveaux crédits destinés à pro
mouvoir l'emploi" et qui ne sont pas encore engagés contrac-
tuellement, peuvent n'être libérés que pour autant qu'ils
paraissent encore actuellement nécessaires pour promouvoir
l'emploi;
- contrairement à l'article 8 de l'arrêté fédéral précité, la com
pensation de ces crédits peut être effectuée, suivant la situa
tion de l'emploi, déjà dans le cadre du projet de budget pour
"FF 1983 I 1190
1984 13 juin. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
Le postulat de la commission des finances est adopté.
1984 13 juin. Décision du Conseil des Etats: Adhésion.
Feuille fédérale II, 852
65/84.052 né Budget de la Confédération 1985
Message et projet d'arrêté du 1984 concernant le
budget de la Confédération suisse pour l'année 1985.
N/E Commissions des finances
Département des affaires étrangères
66/81.081 n ONU. Adhésion de la Suisse
Message et projet d'arrêté du 21 décembre 1981 (FF
1982 I, 505) concernant l'adhésion de la Suisse à l'Orga
nisation des Nations Unies (ONU).
N Renschier, Auer, Bäumlin, Bircher, Blocher, Bonny,
Braunschweig, Cantieni, Dupont, Eppenberger-Nesslau, Flu-
bacher, Gautier, Gloor, Grassi, Iten, Keller, Kopp, Maitre-
Genève, Morf, Mühlemann, Müller-Argovie, Müller-Schar
nachtal, Nebiker, Oehler, Ott, Petitpierre, Pini, Reichling,
Robbiani, Rüttimann, Widmer (31)
E Commission des affaires étrangères, élargie par: Binder,
Hefti, Matossi, Zumbühl
Postulat de la commission du Conseil national, du 16 août 1983
ONU. Information et participation du Parlement
Après l'adhésion de la Suisse aux Nations Unies, le Conseil
fédéral est prié:
20
- De remettre chaque année un rapport spécial à l'Assemblée
fédérale sur l'activité de la Suisse aux Nations Unies et dans
ses organisations spécialisées.
- De renseigner d'avance les deux Commissions des affaires
étrangères sur l'ordre du jour de l'Assemblée générale de
l'ONU et sur la position de la Suisse à l'égard d'objets
importants soumis à l'assemblée générale.
- De consulter les deux Commissions des affaires étrangères
avant que la Suisse ne pose pas sa candidature au Conseil de
sécurité.
- D'examiner la meilleure forme sous laquelle les conseils
législatifs peuvent participer directement aux travaux de
l'Assemblée générale de l'ONU.
1984 15 mars. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral. Le postulat de la commission est adopté.
67/83.049 é Charte sociale européenne
Message et projet d'arrêté du 13 juin 1983 (FF II, 1273)
concernant la Charte sociale européenne
N Renschier, Allenspach, Bonny, Bratschi, Braunschweig,
Butty, Cantieni, Carobbio, Cincera, Darbellay, Dupont,
Fischer-Hägglingen, Fischer-Sursee, Gautier, Hösli, Humbel,
Jeanneret, Martin, Meizoz, Morf, Nef, Ott, Pini, Robbiani,
Sager, Segmüller, Vannay, Weber-Schwyz, Weber Monika
(29)
E Schönenberger, Bauer, Bürgi, Dobler, Ducret, Hänsenberger,
Kündig, Matossi, Meier Josi, Piller, Schaffter, Schoch,
Weber (13)
1984 7 mars. Décision du Conseil des Etats: La Charte sociale
européenne n'est pas approuvée.
68/84.007 n Protection des diplomates et la prise des
otages. Conventions
Message et projets d'arrêtés du 1
er
février 1984 (FF I,
- concernant la Convention sur la prévention et la
répression des infractions contre les personnes jouissant
d'une protection internationale, y compris les agents
diplomatiques, et la Convention internationale contre la
prise d'otages.
N Morf, Bratschi, Christinat, Cincera, Frei-Romanshorn,
Gloor, Grendelmeier, Hess, Maitre-Genève, Mühlemann,
Ott, Pidoux, Sager, Savary-Vaud, Spoerry, Stamm Judith,
Uhlmann (17)
E Gadient, Arnold, Dobler, Hefli, Jagmetti, Jelmini, Meylan,
Schaffter, Schoch (9)
69/84.009 n Conventions du Conseil de l'Europe. Rap
port
Troisième rapport du Conseil fédéral du 22 février 1984
(FF I, 792) sur la Suisse et les conventions du Conseil de
l'Europe.
N/E Commissions des affaires étrangères
1984 15 juin: Le Conseil national prend acte du rapport.
70/84.017 n FIPOI. Prêt
Message et projet d'arrêté du 5 mars 1984 (FF I, 1233)
concernant l'octroi d'un prêt à la Fondation des im
meubles pour les organisations internationales (FIPOI) à
Genève.
N/E Commissions des affaires étrangères
1984 15 juin. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
71/84.018 é Coopération technique et aide financière.
Crédit cadre
Message et projet d'arrêté du 19 mars 1984 (FF II, 1)
concernant la continuation de la coopération technique
et de l'aide financière en faveur des pays en développe
ment.
N/E Commissions des affaires étrangères
1984 18 juin. Décision du Conseil des Etats modifiant le projet
du Conseil fédéral.
72/84.035 é Ambassade à Riyadh. Crédit additionnel
Message et projet d'arrêté du 4 avril 1984 (FF II, 289)
concernant un crédit additionnel pour les nouvelles
constructions destinées à la représentation diplomatique
suisse à Riyadh.
N Commission des affaires étrangères et Groupe des construc
tions
E Commission des affaires étrangères
73/84.043 é Ambassade à Kinshasa. Nouveaux bâti
ments
Message et projet d'arrêté du 16 mai 1984 (FF II, 689)
concernant la construction, pour la représentation diplo
matique suisse à Kinshasa, d'un immeuble de chancelle
rie avec trois appartements de service, d'une résidence et
de trois maisons çontiguës avec appartements de service.
N Commission des affaires étrangères et Groupe des construc
tions
E Commission des affaires étrangères
74/84.044 é Ambassade à Tokyo. Crédit additionnel
Message et projet d'arrêté du 16 mai 1984 (FF II, 698)
concernant un crédit additionnel pour la construction
d'une résidence destinée à l'Ambassadeur de Suisse à
Tokyo.
N Commission des affaires étrangères et Groupe des construc
tions
E Commission des affaires étrangères
75/84.046 ë Instituts de l'ONU. Crédit cadre
Message et projet d'arrêté du 23 mai 1984 (FF II, 865)
concernant l'ouverture d'un quatrième crédit d'engage
ment à l'effet de soutenir financièrement divers instituts
de formation et de recherche des Nations Unies dans les
domaines économique, social et du désarmement.
N/E Commissions des affaires étrangères
Département de l'intérieur
76/81.044 n Assurance-maladie. Révision partielle
Message et projet de loi du 19 août 1981 (FF II, 1069)
sur la révision partielle de l'assurance-maladie.
N Eggli-Winterthour, Allenspach, Ammann-Berne, Basier,
Berger, Bonny, Borei, Bratschi, Butty, Columberg, Darbel
lay, Dirren, Dupont, Eisenring, Frey-Neuchâtel, Früh, Gau
tier, Gloor, Günter, Hari, Hösli, Landolt, Massy, Neu
komm, Pfund, Reimann, Schüle, Segmüller, Spalti, Vannay,
Zehnder (31)
E Hänsenberger, Andermatt, Arnold, Bauer, Binder, Brahier,
Bührer, Kündig, Masoni, Matossi, Meier Josi, Schmid,
Schönenberger, Steiner, Weber (15)
21
77/83.033 è Loi sur la chasse
Message et projet de loi du 27 avril 1983 (FF II, 1229)
sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux
sauvages.
N Widmer, Ammann-Berne, Biihler-Tschappina, de Chasto-
nay, Chopard, Dirren, Eggli-Winterthour, Eppenberger-
Nesslau, Giger, Hari, Houmard, Jung, Longet, Loretan,
Martin, Massy, Morf, Nauer, Röthlin, Rutishauser, Savary-
Fribourg, Vannay, Wellauer (23)
E Bührer, Affolter, Andermatt, Arnold, Belser, Kniisel, Matos-
si, Reymond, Schaffler, Schönenberger, Zumbühl (11)
x 81/83.075 n METALERT I. Crédit additionnel
Message et projet d'arrêté du 23 novembre 1983 (FF IV,
533) concernant un crédit additionnel pour la construc
tion du bâtiment servant à des activités combinées
(METALERT I) à l'Institut suisse de météorologie.
N/E Commissions de la science et de la recherche
1984 20 mars. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
1984 15 juin. Décision du Conseil des Etats: Adhésion.
Feuille fédérale II, 850
78/83.060 é Musée national. Siège romand
Prangins/VD
Message et projets d'arrêtés du 17 août 1983 (FF III,
1025) concernant l'installation du siège romand du
Musée national suisse au château de Prangins VD.
N Cavadini, Ammann-Saint-Gall, Aregger, Berger, Cevey, Du
pont, Eppenberger-Nesslau, Euler, Flubacher, Keller,
Maitre-Genève, Mauch, Morf, Miiller-Argovie, Rutishauser,
Riittimann, Schmidhalter, Vannay, Ziegler (19)
E Andermatt, Bauer, Belser, Debétaz, Dreyer, Hophan, Letsch;
Matossi, Meier Hans, Miville, Muheim (11)
A. Arrêté fédéral concernant l'installation du siège romand du
Musée national suisse au château de Prangins VD
1984 15 mars. Décision du Conseil des Etats conforme au pro
jet du Conseil fédéral.
B. Arrêté fédéral concernant la création d'un musée national
suisse
1984 15 mars. Décision du Conseil des Etats modifiant le pro
jet du Conseil fédéral.
82/84.004 n Ecoles de service social. Aide
Message et projet d'arrêté du 25 janvier 1984 (FF I, 357)
concernant la prorogation de l'arrêté fédéral subvention
nant les écoles de service social.
N Commission de la sécurité sociale
E Hophan, Aubert, Biirgi, Debétaz, Gerber, Kniisel, Meier
Josi, Miville, Piller, Reichmuth, Schmid (11)
x 83/84.010 é Centre de recherche en microtechnique.
Participation
Message et projet d'arrêté du 29 février 1984 (FF I,
1123) sur la participation de la Confédération à un
centre suisse de recherche en microtechnique a Neuchâ-
tel.
N/E Commissions de la science et de la recherche
1984 3 mai. Décision du Conseil des Etats conforme au projet
du Conseil fédéral.
1984 21 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
Feuille fédérale-II, 851
79/83.061 n Début de l'année scolaire. Initiative popu
laire
Message et projet d'arrêté du 17 août 1983 (FF III, 789)
sur l'initiative populaire «demandant l'harmonisation
du début de l'année scolaire dans tous les cantons»; avis
sur les initiatives cantonales de Lucerne, Schwyz et Zoug
concernant l'harmonisation du début de l'année scolaire
et sur l'initiative parlementaire en faveur d'une coordi
nation scolaire.
N Keller, Ammann-Saint-Gall, Borei, Bremi, Bundi, Darbel
lay, Deneys, Giudici, Humbel, Jeanneret, Landolt, Miiller-
Wiliberg, Nauer, Petitpierre, Schnyder-Berne, (Vetsch),
Zwygart (17)
E Zumbühl, Affolter, Aubert, Brahier, Cavelty, Debétaz,
Kündig, Piller, Schaffter, Stucki, Weber (11)
1984 21 mars. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
80/83.070 é Chemins pour piétons et chemins de randon
née. Loi
Message et projet de loi du 26 septembre 1983 (FF IV,
- sur les chemins pour piétons et les chemins de ran
donnée pédestre (LCPR)
N Rujfy, Aregger, Bircher, Biirer-Walenstadt, Butty, Chopard,
Cincera, Frey-Neuchâtel, Hari, Hofmann, Jung, Martin,
Massy, Ott, Schüle, Segmüller, Wagner, Wellauer, Widmer
(19)
E Belser, Bauer, Bührer, Ducret, Hophan, Jagmetti, Knüsel,
Matossi, Reichmuth, Schönenberger, Zumbühl (11)
1984 14 mars. Décision du Conseil des Etats modifiant le pro
jet du Conseil fédéral.
x 84/84.019 né Dépérissement des forêts. Arrêté fédéral
urgent
Message et projets d'arrêté du 19 mars 1984 (FF I, 1109)
sur des mesures extraordinaires contre les dégâts aux
forêts.
N Commission de la santé publique et de l'environnement
élargie par:
Bundi, Eggly-Genève, Künzi, Martin, Nussbaumer, Rutis
hauser
E Matossi, Brahier, Bührer, Bürgi, Dreyer, Knüsel, Lauber,
Piller, Reymond, Schönenberger, Zumbühl (11)
A. Arrêté fédéral sur des mesures extraordinaires contre les
dégâts aux forêts
1984 2 mai. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral, sous réserve de la clause d'urgence.
1984 3 mai. Décision du Conseil des Etats: Adhésion, sous
réserve de la clause d'urgence.
1984 4 mai. Décision du Conseil national: La clause d'urgence
est adoptée.
1984 4 mai. Décision du Conseil des Etats: La clause d'urgence
est adoptée.
1984 4 mai. Décision du Conseil national: L'arrêté est adopté
en votation finale.
1984 4 mai. Décision du Conseil des Etats: L'arrêté est adopté
en votation finale.
Recueil des lois 1984 517; délai d'opposition: 13 août 1984 (FF
I, 1401)
B. Arrêté fédéral sur le financement des mesures extraordi
naires contre les dégâts aux forêts
1984 2 mai. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral.
1984 3 mai. Décision du Conseil des Etats: Adhésion.
Feuille fédérale I, 1402
22
85/84.029 n EUMETSAT. Convention
Message et projet d'arrêté du 5 mars 1984 (FF II, )
N/E Commissions de la science et de la recherche
1983 13 juin. Décision du Conseil national avec des divergen
ces.
1984 22 mars. Décision du Conseil des Etats avec des diver
gences.
86/84.036 é Initiative populaire «en faveur de la culture»
Message et projet d'arrêté du 18 avril 1984 (FF II, 521)
concernant l'initiative populaire «en faveur de la cul
ture».
N Pini, Berger, Braunschweig, Cavadini, Cincera, Columberg,
Cotti Flavio, Flubacher, Frei-Romanshorn, Köhler Raoul,
Kopp, Longet, Morf, Miihlemann, Müller-Argovie, Nebi-
ker, Ott, Petitpierre, Renschier, Robbiani, Schmidhalter,
Schnyder-Berne, Stamm Judith (23)
E Jelmini, Bauer, Binder, Brahier, Biirgi, Cavelty, Dobler,
Hänsenberger, Masoni, Piller, Schafïter, Stucki, Weber (13)
87/84.049 né Bâtiment administratif Einsteinstrasse à
Berne. Aménagement
Message et projet d'arrêté du 30 mai 1984 (FF II, 877)
concernant des travaux d'aménagement de locaux dans
le bâtiment administratif Einsteinstrasse 2/Wildstrasse 3
à Berne.
N Rubi, Aliesch, Ammann-Saint-Gall, Aregger, Bürer-Walen-
stadt, Cavadini, Graf, Günter, Martin, Müller-Scharnachtal,
Riesen-Fribourg, Ruch-Zuchwil, Ruckstuhl, Savary-Fri-
bourg, Savary-Vaud, Tschuppert, Vannay, Wanner, Ziegler
(19)
E Bauer, Affolter, Belser, Debétaz, Dreyer, Gadient, Knüsel,
Lauber, Meylan, Reichmuth, Zumbühl (11)
Département de justice et police
88/78.043 n Crédit à la consommation. Loi
Message et projet de loi du 12 juin 1978 (FF II, 481)
concernant la loi sur le crédit à la consommation.
N Reichling, Bonnard, Chopard, Darbellay, Dünki, Eggli-
Winterthour, Fischer-Sursee, Houmard, Humbel, Hunziker,
Iten, Jaggi, Koller Arnold, Neukomm, Oehler, Ogi, Pidoux,
Reich, Rutishauser, Spoerry, Steinegger, Wagner, Weber-
Arbon (23)
E Affolter, Andermatt, Arnold, Bührer, Debétaz, Dobler,
Dreyer, Kündig, Matossi, Meylan, Piller, Reymond, Schö-
nenberger (13)
1982 27 janvier. Décision du Conseil national modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 4 mai. Décision du Conseil des Etats avec des diver
gences.
89/79.043 é Code civil. Effets du mariage et régime
matrimonial
Message et projet de loi du 11 juillet 1979 (FF II, 1179)
concernant la revision du code civil suisse (Effets géné
raux du mariage, régimes matrimoniaux et successions).
N Weber-Arbon, Blunschy, Bonnard, Candaux, de Chastonay,
Christinat, Deneys, Eggli-Winterthour, Eppenberger-Ness-
lau, Feigenwinter, Fischer-Hägglingen, Gehler, Humbel,
Iten, Kopp, Lanz, Leuenberger Moritz, Lüchinger, Masca-
rin, Meyer-Beme, Oester, Petitpierre, Reichling, Salvioni,
Segmüller, Spoerry, Steinegger, Lichtenhagen, Weber Moni
ka, Zbinden (30)
E Cavelty, Arnold, Bauer, Bührer, Bürgi, Dobler, Genoud,
Hänsenberger, Hefti, Meier Josi, Meylan, Moll, Steiner (13)
1981 19 mars. Décision du Conseil des Etats modifiant, le
projet du Conseil fédéral.
90/81.065 é Confédération et cantons. Nouvelle réparti
tion des tâches
Message, projets de lois et d'arrêtés du 28 septembre
1981 (FF III, 705) relatifs aux premières mesures pour
une nouvelle répartition des tâches entre la Confédéra
tion et les cantons.
N Köhler Raoul, Ammann-Saint-Gall, Biel, Blunschy, Bon
nard, Braunschweig, Carobbio, Cevey, Cotti Flavio, Giudici,
Hubacher, Jeanneret, Kopp, Kühne, Longet, Loretan, Mar-
tignoni, Meizoz, Nauer, Nebiker, Neuenschwander, Schüle,
Stucky, Vannay, Villiger, Weber Leo, Weber-Arbon, Well-
auer, Zbinden (29)
E Binder, Andermatt, Arnold, Aubert, Cavelty, Dreyer,
Ducret, Gadient, Kündig, Letsch, Masoni, Meier Hans,
Meylan, Stucki, Weber (15)
A. Loi fédérale sur les prestations de la Confédération dans le
domaine de l'exécution des peines et des mesures
1982 2 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 6 mars. Décision du Conseil national avec des diver
gences.
B. Loi fédérale modifiant la législation sur la protection civile
1982 2 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 7 mars. Décision du Conseil national avec des diver
gences. La motion de la commission du Conseil national concer
nant l'objet 85/83.004 est classée.
C. Arrêté fédéral supprimant les subventions pour l'instruction
primaire
1982 2 décembre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
1984 7 mars. Décision du Conseil national: Adhésion.
D. Loi fédérale sur les subventions en faveur de la culture et de
la langue dans les cantons des Grisons et du Tessin
1982 2 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1983 13 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
1983 24 juin. Décision du Conseil des Etats: La loi est adoptée
en votation finale.
1983 24 juin. Décision du Conseil national: La loi est adoptée
en votation finale.
Feuille fédérale II, 726; délai d'opposition: 3 octobre 1983
Projet de la commission du Conseil des Etats, du 15 novembre
1982:
D' Loi fédérale subventionnant l'école primaire publique
L'Assemblée fidérale de la Confédération suisse,
vu le message du Conseil fédéral du 28 septembre 1981",
arrête:
Article premier
La loi fédérale du 19 juin 1953
2)
subventionnant l'école primai
re publique est abrogée.
Art. 2
1
La présente loi sera soumise au référendum facultatif, si l'arrê
té fédéral du
3)
supprimant les subventions
pour l'instruction primaire est accepté par le peuple et les can
tons.
2
La loi n'est pas abrogée si l'arrêté fédéral est rejeté.
3
Le Conseil fédéral fixe la date de l'entrée en vigueur.
11
FF 1981 III 705
2
» (RS 411.1); RO 1953 947,1077 2249
3) FF
23
1982 2 décembre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet de la commission.
1984 7 mars. Décision du Conseil national: Adhésion.
E. Arrêté fédéral sur les subsides de formation
1982 2 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 7 mars. Décision du Conseil national avec des divergen
ces.
F. Loi fédérale sur les subsides de formation alloués par les
cantons
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 8 mars. Décision du Conseil national avec des divergen
ces.
G. Loi fédérale encourageant la gymnastique et les sports
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 8 mars. Décision du Conseil national: Adhésion.
H. Arrêté fédéral supprimant l'obligation incombant à la
Confédération d'allouer des subventions dans le domaine de
la santé publique
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
1984 8 mars. Décision du Conseil national: Adhésion.
I. Loi fédérale supprimant des subventions mineures dans le
domaine de la santé publique
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 8 mars. Décision du Conseil national avec des divergen
ces.
K. Loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants (LA VS)
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 8 mars. Décision du Conseil national avec des divergen
ces.
L. Loi fédérale sur les prestations complémentaires à l'assu
rance vieillesse, survivants et invalidité (LPC)
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 8 mars. Décision du Conseil national avec des divergen
ces.
M. Loi sur l'asile
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
1984 8 mars. Décision du Conseil national: Adhésion.
N. Arrêté fédéral concernant la nouvelle répartition des tâches
entre la Confédération et les cantons dans le domaine de
l'encouragement à la construction de logements
1982 1
er
décembre: Le Conseil des Etats décide d'entrer en
matière.
1983 31 janvier. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
1984 12 mars. Le Conseil national décide de ne pas entrer en
matière.
O. Loi fédérale encourageant la construction et l'accession à la
propriété de logements
1982 1
er
décembre: Le Conseil des Etats décide d'entrer en
matière.
1983 31 janvier. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 12 mars. Le Conseil national décide de ne pas entrer en
matière.
P. Loi fédérale concernant la péréquation financière entre les
cantons
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 12 mars. Décision du Conseil national: Adhésion.
Q. Arrêté fédéral supprimant la part des cantons au produit net
des droits de timbre
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats: Ne pas entrer
en matière.
1984 13 mars. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
R. Loi fidérale sur les droits de timbre (LT)
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats: Ne pas entrer
en matière.
1984 13 mars. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
S. Arrêté fédéral fixant la nouvelle répartition des recettes
nettes provenant de l'imposition des boissons distillées
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etais: Ne pas entrer
en matière.
1984 13 mars. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral.
T. Loi fédérale sur l'alcool
1982 6 décembre. Décision du Conseil des Etats: Ne pas entrer
en matière.
1984 13 mars. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral.
91/81.073 è Bail à ferme agricole. Loi
Message et projet de loi du 11 novembre 1981 (FF 1982
I, 269) sur le bail à ferme agricole (LBFA).
N Nussbaumer, Ammann-Saint-Gall, Aregger, Darbellay,
Euler, Geissbühler, Houmard, Humbel, Jaeger, Kiinzi, Lon-
get, Maitre-Genève, Neukomm, Perey, Riesen-Fribourg,
Risi-Schwyz, Rubi, Ruckstuhl, Rutishauser, Schnyder-
Berne, Steinegger, Thévoz, Wanner (23)
E Debétaz, Arnold, Aubert, Brahier, Genoud, Gerber, Kniisel,
Moll, Piller, Schmid, Schönenberger, Weber, Zumbühl
(13)
1983 4 octobre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
92/82.072 é Droit international privé. Loi
Message et projet de loi du 10 novembre 1982 (FF 1983
I, 255) concernant une loi fédérale sur le droit interna
tional privé.
N Frei-Romanshorn, Blunschy, Bonnard, Bonny, Bratschi,
Braunschweig, Butty, Couchepin, Dünki, Fischer-Hägglin-
gen, Graf, Humbel, Iten, Leuenberger Moritz, Martignoni,
Petitpierre, Riesen-Fribourg, Ruffy, Salvioni, Spalti, Stein
egger, Weber-Arbon, Zbinden (23)
E Gadient, Affolter, Arnold, Aubert, Dobler, Hefti, Jagmetti,
Meier Josi, Meylan, Miville, Piller, Schmid, Schönenberger
(13)
93/83.015 n Code des obligations. Droit des sociétés
anonymes
Message et projet de loi du 23 février 1983 (FF II, 757)
concernant la révision du droit des sociétés anonymes.
N Leuenberger Moritz, Basler, Blocher, Borei, Butty, Couche
pin, Coutau, Feigenwinter, Fischer-Hägglingen, Hubacher,
Iten, Jaggi, Koller Arnold, Lüchinger, Salvioni, Schüle,
Stucky, Uchtenhagen, Villiger, Weber Leo, Weber-Arbon,
Widmer, Zbinden (23)
E Muheim, Aubert, Belser, Binder, Dobler, Dreyer, Gadient,
Hänsenberger, Hefti, Kündig, Letsch, Meylan, Miville (13)
x 94/83.019 è Initiative populaire «pour le droit à la
vie»
Message et projet d'arrêté du 28 février 1983 (FF II, 1)
relatifs à l'initiative populaire «pour le droit à la vie».
24
N Segmüller, Bäumlin, Blocher, Blunschy, Borei, Braun
schweig, Cantieni, de Chastonay, Dafflon, Darbellay,
Deneys, Dubois, Eppenberger-Nesslau, Euler, Fankhauser,
Früh, Giudici, Lüchinger, Massy, Morf, Müller-Scharnach-
tal, Müller-Wiliberg, Nef, Oester, Pitteloud, Revaclier,
Schnider-Lucerne, Wanner, Weber Monika (29)
E Meylan, Affolter, Aubert, Bührer, Genoud, Hefti, Jagmetti,
Jelmini, Matossi, Piller, Schmid, Schönenberger, Zumbühl
(13)
1983 13 décembre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 5 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
1984 22 juin. Décision du Conseil des Etats: L'arrêté est
adopté en votation finale.
1984 22 juin. Décision du Conseil national: L'arrêté est adopté
en votation finale.
Feuille fédérale II, 835
x 95/83.059 n Indemnisation des victimes d'actes de vio
lence criminels. Initiative populaire
Message et projet d'arrêté du 6 juillet 1983 (FF III, 901)
concernant l'initiative populaire «sur l'indemnisation
des victimes d'actes de violence criminels».
N Kopp, Allenspach, Borei, Braunschweig, Bundi, Cotti Gian
franco, Couchepin, Fischer-Sursee, Geissbühler, Hösli,
Humbel, Iten, Jeanneret, Leuenberger Moritz, Loretan,
Oester, Pini, Pitteloud, Schärli, Stucky, Zehnder (21)
E Arnold, Affolter, Bauer, Belser, Bührer, Dobler, Hänsen-
berger, Hefti, Matossi, Meier Josi, Schönenberger (11)
1984 20 mars. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral.
1984 6 juin. Décision du Conseil des Etats: Adhésion.
1984 22 juin. Décision du Conseil national: L'arrêté est adopté
en votation finale.
1984 22 juin. Décision du Conseil des Etats: L'arrêté est
adopté en votation finale.
Feuille fédérale II, 836
96/83.062 é Conseil de l'Europe. Protocoles additionnels
(entraide judiciaire)
Message et projets d'arrêtés du 31 août 1983 (FF IV,
129) relatifs à l'approbation de quatre Protocoles addi
tionnels du Conseil de l'Europe dans le domaine de
l'extradition, de l'entraide judiciaire internationale en
matière pénale et de l'information sur le droit étranger.
N/E Commissions des affaires étrangères
A. Arrêté fédéral concernant quatre Protocoles additionnels du
Conseil de l'Europe dans le domaine de l'extradition, de
l'entraide judiciaire internationale en matière pénale et de
l'information sur le droit étranger
1983 6 décembre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral; l'article premier, 1
er
alinéa, lettre c,
est renvoyé à la commission.
1983 15 décembre. Décision du Conseil des Etats: lettre c selon
le projet du Conseil fédéral.
1984 4 juin. Décision du Conseil national avec des divergences.
B. Arrêté fédéral concernant les réserves et les déclarations rela
tives à la Convention européenne d'extradition et à la
Convention européenne d'entraide judiciaire en matière
pénale
1983 6 décembre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
1984 4 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
97/84.033 é Initiatives populaires accompagnées d'un
contre-projet. Procédure de vote
Message et projet de loi du 28 mars 1984 (FF II, 345)
concernant une nouvelle réglementation de la procédure
de vote relative aux initiatives populaires accompagnées
d'un contre-projet.
N Commission des pétitions et de l'examen des constitutions
cantonales
E Belser, Arnold, Cavelty, Hänsenberger, Hefti, Jelmini, Moll,
Reymond, Schaffter, Steiner, Weber (11)
98/84.037 n Nationalité suisse. Modification de la loi
Message, et projet de loi du 18 avril 1984 (FF II, 214)
concernant la modification de la loi fédérale sur l'acqui
sition et la perte de la nationalité suisse (Nationalité des
enfants de père ou de mère suisse).
N Zbinden, Aubry, Blunschy, Christinat, Cottet, Deneys,
Kopp, Leuenberger Moritz, Lüchinger, Morf, Müller-Argo-
vie, Neuenschwander, Petitpierre, Schnider-Lucerne, Schüle,
Segmüller, Weber-Arbon (17)
E Meier Josi, Arnold, Bauer, Brahier, Bührer, Cavelty, Dreyer,
Hänsenberger, Meylan, Schoch, Steiner (11)
99/84.038 n Centre d'instruction de la protection civile à
Schwarzenburg. Crédit additionnel
Message et projet d'arrêté du 1
er
mai 1984 (FF II, 253)
concernant un crédit additionnel imputable au renché
rissement, destiné à la première étape de la construction
du centre d'instruction fédéral de la protection civile, à
Schwarzenburg.
N Rubi, Aliesch, Ammann-Saint-Gall, Aregger, Bürer-Walen-
stadt, Cavadini, Graf, Günter, Martin, Müller-Scharnachtal,
Riesen-Fribourg, Ruch-Zuchwil, Ruckstuhl, Savary-Fri-
bourg, Savary-Vaud, Tschuppert, Vannay, Wanner, Ziegler
(19)
E Bauer, Affolter, Belser, Debétaz, Dreyer, Gadient, Knüsel,
Lauber, Meylan, Reichmuth, Zumbühl (11)'
x 100/84.039 - Recours en grâce
Rapport du Conseil fédéral du 1
er
mai 1984 concernant
les recours en grâce. .
N/E Commission des grâces
1984 14 juin. Décision de l'Assemblée fédérale (Chambres
réunies) conforme à la proposition du Conseil fédéral.
101/84.041 n Protection des travailleurs contre les licen
ciements. Initiative populaire
Message, projets d'arrêté et de modification du code des
obligations, du 9 mai 1984 (FF II, 574), concernant l'ini
tiative populaire «pour la protection des travailleurs
contre les licenciements dans le droit du contrat de
travail» et la révision des dispositions sur la résiliation
du contrat de travail dans le code des obligations.
N Weber-Arbon, Allenspach, Bonnard, Bonny, Clivaz, Couche-
pin, Darbellay, Geissbühler, Hösli, Jaeger, Leuenberger
Ernst, Leuenberger Moritz, Lüchinger, Oehler, Pfund, Pitte
loud, Reimann, Rime, Schärli, Seiler, Uhlmann, Villiger,
Wellauer (23)
E Masoni, Belser, Dobler, Gadient, Hefti, Jelmini, Kündig,
Letsch, Moll, Piller, Reymond, Schaffter, Schönenberger (13)
102/84.045 én Constitutions cantonales. Garantie
Message et projet d'arrêté du 16 mai 1984 (FF II, 430)
concernant la garantie des constitutions révisées des
cantons d'Unterwald-le-Haut, Schaffhouse et Thurgovie.
N Commission des pétitions et de l'examen des constitutions
cantonales
E Commission de contrôle des constitutions cantonales et des
votations
25
103/84.054 n Centre d'homologation des véhicules auto
mobiles à Bösingen/FR
Message et projet d'arrêté du 12 juin 1984 (FF II, 887)
concernant la construction d'un centre fédéral d'homo
logation des véhicules automobiles à Bösingen FR.
N Rubi, Aliesch, Ammann-Saint-Gall, Aregger, Bürer-Walen-
stadt, Cavadini, Graf, Günter, Martin, Müller-Scharnachtal,
Riesen-Fribourg, Ruch-Zuchwil, Ruckstuhl, Savary-Fri-
bourg, Savary-Vaud, Tschuppert, Vannay, Wanner, Ziegler
(19)
E Bauer, Affolter, Belser, Debétaz, Dreyer, Gadient, Knüsel,
Lauber, Meylan, Reichmuth, Zumbühl (ll)
Département militaire
x 104/83.018 n Organisation militaire. Revision
Message et projet de loi du 28 février 1983 (FF II, 486)
concernant une révision partielle de la loi fédérale sur
l'organisation militaire de la Confédération suisse.
N/E Commissions des affaires militaires
1984 22 mars. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral.
1984 6 juin. Décision du Conseil des Etats avec des divergen
ces.
1984 7 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La loi est adoptée
en votation finale.
1984 22 juin. Décision du Conseil des Etats: La loi est adoptée
en votation finale.
Feuille fédérale II, 838; délai d'opposition: 1" octobre 1984
105/84.011 n Ouvrages militaires et acquisitions de ter
rain
Message et projet d'arrêté du 29 février 1984 (FF I, 953)
concernant des ouvrages militaires et des acquisitions de
terrain (Programme des constructions de 1984).
N Commission des affaires militaires et Groupe des construc
tions
E Commission des affaires militaires
106/84.012 é Programme d'armement 1984
Message et projet d'arrêté du 29 février 1984 (FF I, 925)
concernant l'acquisition de matériel d'armement. (Pro
gramme d'armement de 1984).
N/E Commissions des affaires militaires
1984 20 juin. Décision du Conseil des Etats modifiant le projet
du Conseil fédéral.
Département des finances
107/79.035 é Convention en matière d'impôts sur les
successions avec la Suède
Message et projet d'arrêté du 23 mai 1979 (FF II, 285)
concernant une convention en matière d'impôts sur les
successions et un protocole modifiant la convention en
matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune avec la
Suède.
N Commission des affaires économiques
E Commission du commerce extérieur
1979 6 septembre: La commission du Conseil des Etats sus
pend ses travaux.
108/80.045 n ICHA (Impôt sur les produits énergéti
ques)
Message et projet d'arrêté du 25 juin 1980 (FF II, 925)
concernant la modification de l'arrêté qui institue un
impôt sur le chiffre d'affaires.
N Riesen-Fribourg, Ammann-Berne, Ammann-Saint-Gall,
Basler, Bircher, Bundi, Cavadini, Columberg, Couchepin,
Dirren, Früh, Grassi, Herczog, Jaeger, Kohler Raoul,
Landolt, Mauch, Meizoz, Morf, Nebiker, Nussbaumer,
Petitpierre, Rutishauser, Stucky, Villiger, Wyss, Zbinden
(27)
E Dreyer, Aubert, Binder, Bührer, Dobler, Gadient, Gerber,
Hefti, Knüsel, Kündig, Letsch, Masoni, Meier Hans, Piller,
Schönenberger (15)
109/83.039 n Double imposition. Convention avec la
France
Message et projet d'arrêté du 18 mai 1983 (FF II, 533)
concernant une modification de la convention de double
imposition avec la France.
N Commission des affaires économiques
E Commission du commerce extérieur
Message complémentaire du 4 juillet 1984 (FF II, ).
110/83.043 é Harmonisation fiscale. Loi
i
Message et projets de lois du 25 mai 1983 (FF III, 1) sur
l'harmonisation des impôts directs des cantons et des
communes ainsi que sur l'impôt direct. (Message sur
l'harmonisation fiscale)
N Reichling, Auer, Biel, Bircher, Bonnard, Bremi, Bundi,
Butty, de Chastonay, Couchepin, Eggenberg-Thoune,
Kühne, Landolt, Martignoni, Nebiker, Reich, Riesen-Fri-
bourg, Rubi, Salvioni, Stucky, Vannay, Weber Leo, Zieg
ler • (23)
E Binder, Andermatt, Aubert, Ducret, Genoud, Hefti,
Hophan, Meier Hans, Miville, Piller, Schmid, Stucki,
Weber (13)
111/83.076 é Personnel fédéral. Allocations de renché
rissement
Message et projet d'arrêté du 28 novembre 1983 (FF IV,
549) concernant l'allocation de renchérissement accor
dée au personnel fédéral.
N Reimann, Allenspach, Ammann-Berne, Auer, Berger, Cli-
vaz, Darbellay, Dubois, Eggly-Genève, Giudici, Hari,
Jaeger, Landolt, Lanz, Nef, Neuenschwander, Pitteloud,
Renschier, Röthlin, Schüle, Seiler, Stappung, Weber Leo
(23)
E Hefti, Aubert, Bührer, Hophan, Jelmini, Letsch, Kündig,
Miville, Moli, Reichmuth, Stucki (11)
1984 6 mars. Décision du Conseil des Etats modifiant le projet
du Conseil fédéral.
1984 19 juin. Décision du Conseil national avec des diver
gences.
x 112/84.023 én Régie des alcools. Budget 1984/85
Message et projet d'arrêté du 18 avril 1984 concernant
le budget de la Régie fédérale des alcools 1984/1985
N Commission de la santé publique et de l'environnement
E Commission de l'alcool
1984 4 juin. Décision du Conseil des Etats modifiant le projet
du Conseil fédéral.
1984 12 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
Feuille fédérale II, 855
26
x 113/84.024 én.Lutte contre l'alcoolisme
Rapports des" cantons sur l'emploi, à la lutte contre
l'alcoolisme, des cinq pour cent qui leur sont attribués
sur les recettes nettes de la Régie fédérale des alcools
pour la période du 1
er
juillet 1981 au 30 juin 1982. - 89
e
rapport du Conseil fédéral du 5 mars 1984 (FF I, 709)
N Commission de la santé publique et de l'environnement
E Commission de l'alcool
1984 4 juin. Le Conseil des Etats prend acte du rapport.
1984 12 juin. Le Conseil national prend acte du rapport.
x 114/Ad83.052 én Budget 1984. Supplément I
Message et projet d'arrêté du 1
er
mai 1984 concernant le
premier supplément du budget pour 1984.
N/E Commissions des finances
1984 5 juin. Décision du Conseil des Etats modifiant le projet
du Conseil fédéral.
1984 12 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
Feuille fédérale II, 853
115/84.030 n Mesures d'économie 1984.
Message, projets d'arrêtés et de loi du 12 mars 1984 (FF
I, 1281) à l'appui des mesures d'économie 1984 (Pro
gramme complémentaire à la réduction linéaire des sub
ventions).
N Schule, Biel, Bremi, Butty, Coutau, Deneys, Eggenbeig-
Thoune, Feigenwinter, Flubacher, Grassi, Hösli, Hubacher,
Jaggi, Jung, Keller, Kohler Raoul, Reich, Reichling, Rime,
Schmidhalter, Schnyder-Berne, Spoerry, Uchtenhagen, Wan
ner, Zehnder (25)
E Genoud, Affolter, Belser, Binder, Cavelty, Debétaz, Jagmetti,
Kündig, Letsch, Meier Hans, Piller, Reymond, Stucki (13)
Postulat de la commission du Conseil national, du 21 mai 1984
Subventions agricoles
Le Conseil fédéral est invité à mettre à jour «l'examen des sub
ventions agricoles» effectué en 1978/79 et à proposer ou le cas
échéant à décider un complément aux mesures d'économie
1984, des économies supplémentaires sur le budget agricole,
spécialement en matière de vulgarisation et de formation pro
fessionnelle, et cela avec effet pour l'année 1986.
1984 21 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est re
jeté.
A. Arrêté fédéral portant suppression de l'aide aux producteurs
cultivant le blé pour leurs propres besoins
1984 20 juin. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
Projet de la commission du Conseil national, du 21 mai 1984
A' Loi fédérale sur l'approvisionnement du pays en blé (Loi sur
le blé)
Modification du
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu le message du Conseil fédéral du 12 mars 1984",
arrête:
I
La loi fédérale du 20 mars 1959
2)
est modifiée comme il suit:
Article premier
Moulins à façon: Biffer.
Art. 9
Abrogé
Art. 25
bis
, 1
er
al., let. d
Abrogé
" FF 1984 I 1281
2)
RS 916.111.0
B. Abrogé
Art. 26
Abrogé
Art. 27
• Abrogé.
Art. 49, let. a
a. Contrevient à ses obligations légales concernant la percep
tion d'une allocation ou d'un subside;
II
1
La présente loi est sujette au référendum facultatif.
2
Elle entre en vigueur le 1
er
juin 1986.
1984 20 juin. Décision du Conseil national conforme au projet
de la commission.
B. Arrêté fédéral concernant la participation aux fiais des men
surations cadastrales
1984 20 juin. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral. • •
Projet de la commission du Conseil national, du 21 mai 1984
B' Code civil suisse
Modification du
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu le message du Conseil fédéral du 12 mars 1984",
arrête:
1
Le titre final du Code civil suisse
2
' est modifié comme suit:
Art. 39, 1
er
al.
' La Confédération contribue aux frais de la mensuration du
sol.
II
' La présente loi est sujette au référendum facultatif.
2
Elle entre en vigueur le 1
er
janvier 1986.
"FF 1984 1 1281
2)
RS 210
1984 20 juin. Décision du Conseil national conforme au projet
de la commission.
C. Arrêté fédéral sur les mesures d'économie 1984 (Programme
complémentaire) <
1984 20 juin. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral.
D. Loi fédérale relative aux mesures d'économie 1984 (pro
gramme complémentaire)
1984 21 juin. Décision du Conseil national modifiant le projet
du Conseil fédéral.
116/84.040 è Impôt fédéral direct. Adaptation à la loi
fédérale sur la prévoyance professionnelle
Message et projet de loi du 1
er
mai 1984 (FF II, 749)
concernant l'adaptation de l'impôt fédéral direct à la loi
fédérale sur la prévoyance professionnelle.
N Stucky, Basler, Blunschy, Bratschi, Cottet, Coutau, Deneys,
Dirren, Diinki, Etique, Fankhauser, Gloor, Kühne, Maitre--
Genève, Meyer-Berne, Nussbaumer, Pidoux, Spalti, Spoerry,
Wagner, Zwingli (21)
E Jagmetti, Andermatt, Aubert, Belser, Dreyer, Hophan,
Kündig, Moll, Meier Hans, Piller, Stucki (11)
27
117/84.042 én Personnel de la Confédération. Réduction
de la durée du travail
Rapport du 9 mai 1984 (FF II, 703) concernant les
conséquences que la réduction de la durée hebdomadaire
du travail du personnel fédéral aura sur les finances et
sur l'état du personnel.
N/E Commissions des finances
118/84.053 én Régie des alcools. Gestion et compte
1983/1984
Rapport et projet d'arrêté du septembre 1984 sur la
gestion et le compte de la Régie des alcools pour l'exer
cice 1983/1984.
N Commission de la santé publique et de l'environnement
E Commission de l'alcool ,
Département de l'économie
publique
119/81.031 è Loi sur les cartels. Révision
Message et projet de loi du 13 mai 1981 (FF II, 1244)
sur les cartels et organisations analogues (LCart.).
N Auer, Ammann-Berne, Biel, Cotti Gianfranco, Eisenring,
Fankhauser, Fischer-Hägglingen, Frey-Neuchâtel, Hofmann,
Jaggi, Jeanneret, Koller Arnold, Nebiker, Neukomm, Pini,
Reich, Renschier, Ruffy, Schärli, Wagner, Weber-Schwyz,
Zbinden, Ziegler (23)
E Muheim, Affolter, Binder, Debétaz, Jagmetti, Kündig,
Letsch, Matossi, Meier Josi, Meylan, Miville, Reymond,
Schmid, Schönenberger, Steiner (15)
1982 7 octobre. Décision du Conseil des Etats modifiant le
projet du Conseil fédéral.
120/81.078 n Société coopérative des céréales et matiè
res fourragères. Loi
Message et projet de loi du 7 décembre 1981 (FF 1982 I,
105) concernant la Société coopérative suisse des céréa
les et matières fourragères.
N Nef, Aliesch, Bäumlin, Biel, Feigenwinter, Hofmann, Jaggi,
Jung, Keller, Martin, Pini, Ruch, Riittimann, Savary,
Schmid, Schwarz, Thévoz, Uhlmann, Wagner (19)
E Cavelty, Affolter, Andermatt, Belser, Biirgi, Dreyer, Gerber,
Hänsenberger, Kündig, Miville, Reymond, Schmid, Schö
nenberger (13)
1983 20 septembre. Décision du Conseil national modifiant le
projet du Conseil fédéral.
1984 13 juin. Décision du Conseil des Etats avec des diver
gences.
121/83.038 n Concurrence déloyale. Loi
Message et projet de loi du 18 mai 1983 (FF II, 1037)
contre la concurrence déloyale (LCD).
N Lüchinger, Ammann-Saint-Gall, Biel, Cotti Gianfranco,
Couchepin, Eggly-Genève, Eisenring, Fischer-Sursee, Früh,
Houmard, Jaggi, Keller, Nauer, Nebiker, Neukomm, Ogi,
Reich, Ruffy, Rutishauser, Schärli, Wagner, Weber-Schwyz,
Zbinden (23)
E Steiner, Affolter, Aubert, Belser, Bührer, Bürgi, Cavelty,
Debétaz, Kündig, Meier Josi, Miville, Schmid, Schönenber
ger (13)
122/83.048 è Renforcement de l'économie. Mesures II
Message, projets d'arrêtés et de lois du 6 juillet 1983 (FF
III, 497) relatifs à des mesures visant au renforcement de
la capacité d'adaptation de l'économie suisse à moyen et
long termes.
N Columberg, Aliesch, Ammann-Berne, Blocher, Borei, Büh-
ler-Tschappina, Butty, Christinat, Cotti Flavio, Coutau,
Deneys, Frey-Neuchâtel, Houmard, Hubacher, Jaeger,
Künzi, Mauch, Müller-Schamachtal, Oehler, Oester, Rei
mann, Rime, Risi-Schwyz, Schüle, Steinegger, Lichtenhagen,
Villiger, Wagner, Ziegler (29)
E Debétaz, Gadient, Hefti, Knüsel, Kündig, Letsch, Meier
Hans, Meylan, Muheim, Reymond, Schaffter, Schmid,
Weber (13)
A. Arrêté fidéral instituant une aide financière en faveur des
régions dont l'économie est menacée
1984 13 mars. Décision du Conseil des Etats modifiant le pro
jet du Conseil fédéral.
B. Arrêté fédéral octroyant. des fonds supplémentaires pour
l'aide financière en faveur des régions dont l'économie est
menacée
1984 13 mars. Décision du Conseil des Etats modifiant le pro
jet du Conseil fédéral.
C. Arrêté fédéral concernant d'autres versements au fonds
d'aide en matière d'investissements
1984 13 mars. Décision du Conseil des Etats conforme au pro
jet du Conseil fédéral.
D. Loi fédérale sur l'aide en matière d'investissements dans les
régions de montagne
1984 13 mars. Décision du Conseil des Etats conforme au pro
jet du Conseil fédéral.
E. Loi fédérale encourageant l'octroi de cautionnements dans
les régions de montagne
1984 13 mars. Décision du Conseil des Etats conforme au pro
jet du Conseil fédéral.
F. Arrêté fédéral instituant une garantie contre les risques à
l'innovation pour petites et moyennes entreprises
Motion de la commission du Conseil des Etats, du 4 juin 1984
Encouragement fiscal du capital-risque
Le Conseil fédéral est prié de présenter un rapport accompagné
de propositions concernant l'encouragement fiscal de' la forma
tion et du prêt de capital-risque en général, par amendements
de la législation fiscale fédérale.
1984 21 juin. Décision du Conseil des Etats modifiant le nou
veau projet du Conseil fédéral. La motion de la commission est
adoptée. - Au Conseil national.
G. Arrêté fédéral réglant le financement de la garantie contre les
risques à l'innovation
1984 21 juin. Décision du Conseil des Etats modifiant le nou
veau projet du Conseil fédéral.
123/83.068 n Loi sur l'agriculture. Modification
Message et projet de loi du 14 septembre 1983 (FF IV,
50) relatifs à la modification de la loi sur l'agriculture.
N Thévoz, Bäumlin, Biel, Candaux, Dirren, Eisenring, Geiss-
bühler,. Jaggi, Kühne, Künzi, Mauch, Nef, Neukomm,
Reichling, Revaclier, Risi-Schwyz, Savary-Fribourg,
Schwarz, Stamm Walter, Steinegger, Vannay (2l)
E Knüsel, Belser, Binder, Cavelty, Debétaz, Gerber, Hefti,
Piller, Reymond, Schaffler, Schmid, Weber, Zumbühl (13)
x 124/83.069 é ASUAG. Aliénation de la participation
de la Confédération
Message et projet d'arrêté du 14 septembre 1983 (FF III,
973) concernant l'aliénation de la participation de la
Confédération au capital-actions de la Société générale
de l'horlogerie suisse SA.
N Commission des affaires économiques
E Aubert, Affolter, Gerber, Hefti, Hophan, Knüsel, Meier
Hans, Meylan, Muheim, Schaffter, Weber (11)
1984 20 mars. Décision du Conseil des Etats modifiant le pro
jet du Conseil fédéral.
28
1984 5 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
1984 22 juin. Décision du Conseil des Etats: L'arrêté est
adopté en votation finale.
1984 22 juin. Décision du Conseil national: L'arrêté est adopté
en votation finale.
Feuille fédérale II, 848; délai d'opposition: 1
er
octobre 1984
N Carobbio, Bundi, Candaux, Eppenberger-Nesslau, Gautier,
Grassi, Hari, Kiinzi, Landolt, Maeder-Appenzell, Mauch,
Müller-Wiliberg, Nauer, Nef, Revaclier, Riesen-Fribourg,
Rufïy, Rutishauser, Riittimann, Schmid, Segmüller, Wick,
Wyss (23)
E Schajfter, Aubert, Biihrer, Gerber, Jagmetti, Knüsel, Meier
Josi, Miville, Reichmuth, Schoch, Zumbühl (11)
125/84.013 è Détenteurs de bétail de la région de mon
tagne. Contributions 1985/1986
Message et projet d'arrêté du 29 février 1984 (FF I, 785)
concernant le financement, en 1985 et 1986, des contri
butions aux frais des détenteurs de bétail de la région de
montagne et de la région préalpine des collines.
N Kühne, Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bühler-Tschappina,
Cottet, Dirren, Friedli, Miiller-Wiliberg, Nauer, Nef, Perey,
Reich, Revaclier, Rubi, Savary-Fribourg, Savary-Vaud,
Schnider-Lucerne, Spoerry, Thévoz, Tschuppert, Vannay,
Ziegler, Zwygart (23)
E Moll, Aubert, Biihrer, Dobler, Gerber, Hänsenberger, Jelmi-
ni, Kniisel, Lauber, Piller, Schaffter, Schoch, Zumbühl (13)
1984 12 juin. Décision du Conseil des Etats conforme au projet
du Conseil fédéral.
126/84.014 n Réserves de crise. Loi
Message et projet de loi du 29 février 1984 (FF I, 1147)
sur la constitution de réserves de crise bénéficiant d'allé
gements fiscaux.
N Blocher, Allenspach, Candaux, Cavadini, Cotti Flavio,
Couchepin, Dünki, Eggli-Winterthour, Eisenring, Fischer-
Sursee, Hösli, Koller Arnold, Leuenberger Ernst, Meizoz,
Reimann, Ruffy, Spälti, Stamm Walter, Villiger, Wyss, Zieg
ler (21)
E Kniisel, Dreyer, Ducret, Jelmini, Matossi, Miville, Moll,
Muheim, Reichmuth, Reymond, Weber (11)
127/84.015 é Agriculture. Contributions aux frais
1985/89
Message et projet d'arrêté du 29 février 1984 (FF I,
1252) concernant le financement des contributions à
l'exploitation agricole du sol dans des conditions diffici
les, durant la période comprise entre 1985 et 1989.
N Kühne, Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bühler-Tschappina,
Cottet, Dirren, Friedli, Müller-Wiliberg, Nauer, Nef, Perey,
Reich, Revaclier, Rubi, Savary-Fribourg, Savary-Vaud,
Schnider-Lucerne, Spoerry, Thévoz, Tschuppert, Vannay,
Ziegler, Zwygart (23)
E Moll, Aubert, Bührer, Dobler, Gerber, Hänsenberger, Jelmi
ni, Knüsel, Lauber,. Piller, Schaffter, Schoch, Zumbühl (13)
1984 12 juin. Décision du Conseil des Etats conforme au projet
du Conseil fédéral.
128/84.034 è Conférence internationale du Travail.
69
e
session
Rapport sur la 69
e
session de la Conférence internationale du
Travail, du 28 mars 1984 (FF II, 438), message et projet d'arrê
té concernant la convention (n° 159) sur la réadaptation profes
sionnelle et l'emploi des personnes handicapées.
N Commission de la sécurité sociale
E Commission du commerce extérieur
129/84.055 n Suppression de la vivisection. Initiative
populaire
Message et projet d'arrêté du 30 mai 1984 (FF II, 913)
concernant l'initiatiye populaire «pour la suppression de
la vivisection».
130/84.058 n Surveillance des prix. Loi
Message et projet de loi du 30 mai 1984 (FF II, 781)
concernant la surveillance des prix (LSPr).
N Butty, Ammann-Berne, Auer, Borei, Chopard, Fischer-Hägg-
lingen, Fischer-Sursee, Frey-Neuchâtel, Früh, Hess, Hof
mann, Jaggi, Jeanneret, Keller, Koller Arnold, Meizoz, Mül-
ler-Scharnachtal, Neukomm, Perey, Reich, Lichtenhagen,
Weber-Schwyz, Weber Monika (23)
E Gerber, Affolter, Bürgi, Debétaz, Genoud, Kündig, Lauber,
Letsch, Meier Hans, Miville, Muheim, Reymond, Weber
(13)
Département des transports, des
communications et de l'énergie
131/81.084 è Centrale nucléaire de Kaiseraugst. Autori
sation générale
Message et projet d'arrêté du 21 décembre 1981 (FF
1982 I, 786) concernant l'approbation de l'arrêté du
Conseil fédéral relatif à l'autorisation générale pour la
centrale nucléaire de Kaiseraugst.
N Stucky, Aregger, Aubry, Bäumlin, Borei, Bürer-Walenstadt,
Cavadini, Columberg, Couchepin, Darbellay, Euler, Fank-
hauser, Fischer-Hägglingen, Frei-Romanshorn, Geissbühler,
Giger, Hubacher, Hunziker, Jaeger, Mascarin, Mauch, Mei
zoz, Nebiker, Nef, Petitpierre, Riesen-Fribourg, Rutishauser,
Thévoz, Weber Leo, Wick, Zbinden (31)
E Schönenberger, Bauer, Belser, Binder, Bührer, Cavelty,
Hefti, Kündig, Letsch, Masoni, Meier Hans, Meier Josi,
Miville, Schoch, Stucki (15)
Postulat de la commission du Conseil des Etats
du 12 novembre 1982
Centrale nucléaire de Kaiseraugst. Refroidissement direct
Le Conseil fédéral est invité à exiger, dans le cadre de la procé
dure d'autorisation générale, le refroidissement direct (refroidis
sement à eau vive, sans tours) de la future centrale. A cet effet,
des négociations seront, s'il y a lieu, organisées sans délai avec
les pays limitrophes intéressés à la capacité de refroidissement
du Haut-Rhin.
1983 2 février. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
Le postulat de la commission est adopté.
132/82.082 è Constitution fédérale (politique coordonnée
des transports)
Message et projet d'arrêté du 20 décembre 1982 (FF
1983 I, 909) sur les bases d'une politique coordonnée
des transports (Révision partielle de la constitution fédé
rale).
N Flubacher, Ammann-Saint-Gall, Aregger, Biel, Bircher,
Bühler-Tschappina, Columberg, Cotti Flavio, Cotti Gian
franco, Coutau, Dupont, Eggli-Winterthour, Etique, Giger,
Gloor, Herczog, Keller, Köhler Raoul, Kühne, Künzi,
Longet, Lüchinger, Mauch, Nauer, Nebiker, Röthlin, Rutis
hauser, Schmid, Thévoz (29)
E Meier Hans, Affolter, Andermatt, Arnold, Bührer, Cavelty,
Debétaz, Dreyer, Gadient, Gerber, Jelmini, Lauber, Miville,
Piller, Reymond (15)
29
x 133/83.002 é Avenir sans nouvelles centrales atomi
ques. Initiative populaire
Message et projet d'arrêté du 26 janvier 1983 (FF I, 729)
concernant l'initiative populaire «pour une avenir sans
nouvelles centrales atomiques».
N Stucky, Aregger, Aubry, Bäumlin, Borei, Biirer-Walenstadt,
Cavadini, Columberg, Couchepin, Darbellay, Euler, Fank-
hauser, Fischer-Hägglingen, Frei-Romanshorn, Geissbühler,
Giger, Hubacher, Hunziker, Jaeger, Mascarin, Mauch, Mei-
zoz, Nebiker, Nef, Petitpierre, Riesen-Fribourg, Rutishauser,
Thévoz, Weber Leo, Wick, Zbinden (31)
E Kniisel, Bauer, Binder, Biihrer, Debétaz, Hefti, Hophan,
Letsch, Meier Hans, Miville, Schmid, Schönenberger, Stucki
(13)
1983 28 septembre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
1984 4 mai. Décision du Conseil national: Adhésion.
1984 4 mai. Décision du Conseil des Etats: L'arrêté est adopté
en votation finale.
1984 4 mai. Décision du Conseil national: L'arrêté est adopté
en votation finale.
Feuille fédérale I, 1397
134/83.016 n Loi sur le transport public
Message et projet de loi du 23 février 1983 (FF II, 187)
sur le transport public.
N/E Commissions des transports et du trafic
x 135/83.055 é Approvisionnement en énergie. Initiative
populaire
Message et projet d'arrêté du 1
er
juin 1983 (FF II, 1447)
concernant l'initiative populaire «pour un approvision
nement en énergie sûr, économique et respectueux de
l'environnement».
N Stucky, Aregger, Aubry, Bäumlin, Borei, Biirer-Walenstadt,
Cavadini, Columberg, Couchepin, Darbellay, Euler, Fank-
hauser, Fischer-Hägglingen, Frei-Romanshorn, Geissbühler,
Giger, Hubacher, Hunziker, Jaeger, Mascarin, Mauch, Mei-
zoz, Nebiker, Nef, Petitpierre, Riesen-Fribourg, Rutishauser,
Thévoz, Weber Leo, Wiek, Zbinden (31)
E Kniisel, Bauer, Binder, Biihrer, Debétaz, Hefti, Hophan,
Letsch, Meier Hans, Miville, Schmid, Schönenberger, Stucki
(13)
1983 28 septembre. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
1984 4 mai. Décision du Conseil national: Adhésion.
1984 4 mai. Décision du Conseil des Etats: L'arrêté est adopté
en votation finale.
1984 4 mai. Décision du Conseil-national: L'arrêté est adopté
en votation finaje.
Feuille fédérale I, 1399
136/83.065 n Ligne ferroviaire à travers les Alpes
Rapport du Conseil fédéral, du 7 septembre 1983 (FF
III, 1197), sur une nouvelle ligne ferroviaire à travers les
Alpes.
N/E Commissions des transports et du trafic
1984 4 mai. Le Conseil national prend acte du rapport.
137/84.003 é Réseau des routes nationales. Transjurane
Message et projet d'arrêté du 11 janvier 1984 (FF I, 69)
concernant l'extension du réseau des routes nationales,
par une Transjurane.
N Riesen-Fribourg, Ammann-Saint-Gall, Aregger, Aubry, Bir-
cher, Bonny, Biihler-Tschappina, Bürer-Walenstadt, Colum
berg, Darbellay, Etique, Friedli, Gehler, Hoiimard, Maitre-
Genève, Massy, Mühlemann, Müller-Scharnachtal, Nussbau-
mer, Oester, Ott, Pfund, Wagner (23)
E Commission des transports et du trafic
1984 19 juin. Décision du Conseil des Etats conforme au
projet du Conseil fédéral.
138/84.008 n Aviation civile. Convention
Message et projet d'arrêté du 15 février 1984 (FF I, 666)
sur un protocole portant amendement de la Convention
relative à l'aviation civile internationale.
N/E Commissions des transports et du trafic
1984 7 juin. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
139/84.016 n Tarifs des chemins de fer. Prorogation de
l'ACF
Message et projet d'arrêté du 29 février 1984 (FF I,
1374) sur l'approbation de la prorogation de l'arrêté du
Conseil fédéral sur la formation des tarifs des chemins
de fer.
N/E Commissions des transports et du trafic
1984 4 mai. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
140/84.020 é Droits d'entrée sur les carburants
Message et projets d'arrêtés du 13 mars 1984 (FF I, 993)
concernant l'utilisation des droits d'entrée perçus sur les
carburants et affectés à des tâches en rapport avec le
trafic routier (arrêté réglant l'utilisation des droits sur les
carburants) et à des arrêtés fédéraux concernant la com
pensation des prestations supplémentaires de la Confé
dération.
N Oehler, Aliesch, Basler, Bircher, Bundi, Cevey, Columberg,
Cotti Flavio, Darbellay, Dupont, Eggly-Genève, Giger, Giu
dici, Hofmann, Jaeger, Kopp, Longet, Loretan, Martignoni,
Mauch, Schärli, Seiler, Stucky, Lichtenhagen, Vannay (25)
E Piller, Aubert, Belser, Dreyer, Gadient, Hefti, Hophan, Jag-
metti, Lauber, Letsch, Masoni, Reichmuth, Zumbühl (13)
A. Arrêté fédéral concernant l'utilisation des droits d'entrée per
çus sur les carburants et affectés à des tâches en rapport avec
le trafic routier (Arrêté réglant l'utilisation des droits sur les
carburants)
1984 21 juin. Décision du Conseil des Etats modifiant le projet
du Conseil fédéral.
B. Arrêté fédéral sur la participation des cantons à l'indemnisa
tion des prestations de service public fournies par les CFF
dans le transport régional des voyageurs
1984 21 juin. Décision du Conseil des Etats: Ne pas entrer en
matière.
C. Arrêté fédéral fixant les principes du mandat 1982 des Che
mins de fer fédéraux (contrat d'entreprise) et l'indemnisation
dè leurs prestations de service public
1984 21 juin. Décision du Conseil des Etats: Ne pas entrer en
matière.
x 141/84.025 né PTT. Gestion 1983
Rapport du Conseil fédéral et projet d'arrêté du 18 avril
1984 sur la gestion de l'Entreprise des PTT en 1983.
N/E Commissions de gestion
1984 6 juin. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
1984 19 juin. Décision du Conseil des Etats: Adhésion.
Feuille fédérale II, 856
30
X 142/84.026 né PTT. Compte 1983
Message et projet d'arrêté du 18 avril 1984 concernant
la compte financier de l'Entreprise des PTT pour
l'année 1983.
N/E Commissions des finances
1984 12 juin. Décision du Conseil national conforme au projet
du Conseil fédéral.
1984 13 juin. Décision du Conseil des Etats: Adhésion.
Feuille fédérale II, 857
143/84.027 én CFF. Gestion et comptes 1983
Message et projet d'arrêté du 1
er
mai 1984 (FF II, 296)
concernant les comptes et le rapport de gestion des Che
mins de fer fédéraux pour 1983.
N/E Commissions des transports ét du trafic
1984 5 juin. Décision du Conseil des Etats conforme au projet
du Conseil fédéral.
x 144/Ad83.056 én PTT. Budget 1984. Supplément I
Message et projet d'arrêté du 18 avril 1984 concernant
le supplément I au budget financier de l'Entreprise des
PTT pour 1984.
N/E Commissions des finances
1984 S juin. Décision du Conseil des Etats conforme au projet
du Conseil fédéral.
1984 7 juin. Décision du Conseil national: Adhésion.
Feuille fédérale II, 858
145/84.047 n Convention internationale des télécommu
nications
Message et projet d'arrêté du 23 mai 1984 (FF II, 1033)
relatifs à la Convention internationale des télécommuni
cations.
' N/E Commissions des transports et du trafic
146/84.056 én PTT. Budget 1985
Message et projet d'arrêté du octobre 1984 concer
nant le budget financier de l'Entreprise des PTT pour
l'année 1985.
N/E Commissions des finances
147/84.057 én CFF. Budget 1985
Message et projet d'arrêté du novembre 1984 (FF
) concernant le budget des Chemins de fer fédéraux
pour 1985.
N/E Commissions des transports et du trafic
Interventions personnelles
Conseil national
148/Ad 82.017 I M Conseil des Etats - Taxes sur les carbu
rants. Renforcement des structures régionales
(21 septembre 1982)
Le Conseil fédéral est prié de présenter un rapport et des
propositions sur la révision de l'Arrêté fédéral du 23 décembre
1959 sur l'utilisation de la part du produit net des droits de
base destinée à la construction des routes de telle manière que
les routes qui sont d'importance pour le maintien et le renfor
cement des structures régionales entrent également dans la caté
gorie des routes principales.
N Oehler, Aliesch, Basler, Bircher, Bundi, Cevey, Columberg,
Cotti Flavio, Darbellay, Dupont, Eggly-Genève, Giger,
Giudici, Hofmann, Jaeger, Kopp, Longet, Loretan, Mar-
tignoni, Mauch, Schärli, Seiler, Stucky, Lichtenhagen,
Vannay (nouvelle commission) (25)
149/83.309 M Conseil des Etats (Muheim) - Transit des poids
lourds dans le canton d'Uri (8 juin 1983)
Le trafic des poids lourds prend une ampleur insupportable
sur la route du Saint-Gothard. Comme on l'avait prévu,
l'ouverture du tunnel routier a eu pour effet d'y attirer les
poids lourds. La circulation sur la route nationale qui tra
verse le canton d'Uri est devenue une véritable calamité pour la
région et pour la population. La situation sur l'Axenstrasse est
absolument inadmissible à certaines heures notamment. Le
tronçon de la route nationale 2 qui traverse la Leventine sera
bientôt entièrement ouvert au trafic, ce qui provoquera de nou
veau une énorme augmentation du trafic. On ne saurait exiger
des Uranais qu'ils supportent cette charge dans l'intérêt du reste
du pays ou dans celui, plus grand encore, de l'Europe.
Le Conseil fédéral est par conséquent invité à faire en sorte
que, conformément aux assurances qu'il avait données, le tran
sit des poids lourds qui s'effectue actuellement sur la N4
et la N2 n'emprunte plus la route dans le canton d'Uri. Il
doit établir les bases juridiques nécessaires à cet effet, créer
les solutions de rechange requises, notamment par le ferrou-
tage, et prendre sans retard les autres mesures qui pourraient
s'imposer.
N Commission des transports et du trafic
150/83.479 M Conseil des Etats (Stucki) - Budget de la Confé
dération. Nouveau modèle comptable (5 octobre 1983)
En 1977, la Conférence des directeurs cantonaux des finances a
approuvé un nouveau modèle de comptes qui sera introduit
dans la plupart des cantons l'an prochain. Dans certains can
tons, les travaux en vue de l'introduction de ce système sont en
cours au niveau cantonal et communal. Cela permettra de don
ner plus de transparence aux budgets et comptes des pouvoirs
publics et d'établir des comparaisons, but que poursuit égale
ment l'harmonisation fiscale. En outre cette réforme conférera
plus de poids aux efforts entrepris en vue de faire prendre cons
cience des coûts et incitera les administrations à s'engager
davantage dans une politique d'économie.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est chargé d'introduire égale
ment ce nouveau système pour l'établissement des comptes et
du budget de la Confédération.
N Commission des finances
151/82.501 M Groupe démocrate chrétien - Aide aux investis
sements dans les régions de montagne. Augmentation du fonds
(22 septembre 1982)
Les mesures prises ces dernières années en vue de promouvoir
le développement général de l'économie dans les régions de
montagne et les régions isolées ont dans l'ensemble donné de
bons résultats. Cependant on note qu'une grande disparité sub
siste quant au niveau de vie entre les différentes régions du
pays. C'est pourquoi il est nécessaire de poursuivre l'effort
entrepris en vue d'encourager le développement général ' de
l'économie ainsi que les activités culturelles et sociales dans les
régions où les conditions de vie sont difficiles; il convient
31
même de renforcer et de compléter les mesures prises dans ce
sens. Or l'une des plus importantes dans ce domaine est l'aide
en matière d'investissements dans les régions de montagne.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est chargé de présenter aux
Chambres fédérales en temps voulu un rapport et une proposi
tion leur permettant de réviser l'article 29 de la loi fédérale sur
l'aide en matière d'investissements dans les régions de monta
gne ou d'édicter un arrêté fédéral simple, afin d'augmenter
de 300 millions de francs le fonds d'investissement pendant une
nouvelle période de cinq ans.
Porte-parole: Columberg
152/84.314 P Groupe radical-démocratique - Obligation de ser
vir et défense du pays (5 mars 1984)
Affirmant très clairement sa volonté, le peuple suisse a rejeté
l'initiative «pour un authentique service civil fondé sur la
preuve par l'acte». Il s'est donc prononcé nettement en faveur
de l'obligation générale de servir, de l'armée de milice et de la
défense du pays.
Lors des débats aux Chambres fédérales aussi bien que dans les
réunions publiques, les opposants à l'initiative ont demandé
qu'une fois le verdict populaire connu, on cherche de nouvelles
solutions. Nous estimons qu'il faut prévoir des possibilités judi
cieuses d'engagement pour les personnes qui, étant astreintes à
servir, refusent d'effectuer le service militaire pour des raisons
honorables de conscience. Puisqu'une commission d'experts est
déjà au travail - ce dont nous ne pouvons que nous féliciter -,
il serait possible d'élargir son mandat.
C'est pourquoi nous prions le Conseil fédéral de présenter aux
Chambres un rapport et des propositions portant sur les points
suivants:
- Réexamen des principes régissant l'incorporation pour le
service militaire sans arme (ordonnance du 24. 6. 1981).
- Création de possibilités d'engagement pour les objecteurs in
voquant des raisons de conscience de nature religieuse ou
morale, possibilités qui tiennent compte des besoins de la
défense générale.
- Introduction d'un régime différencié d'aptitude au service,
les questions techniques touchant l'assurance militaire/l'as-
surance-invalidité/l'assurance-accidents et maladie devant
également être prises en considération.
Porte-parole: Weber-Schwyz
153/84.486 P Groupe radical-démocratique - Politique de sécu
rité. Nouveau rapport (22 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à présenter au Parlement un nou
veau rapport sur la politique de sécurité de la Suisse, en guise
de complément du rapport publié le 27 juin 1973 sur la politi
que de sécurité de notre pays (Conception de la défense géné
rale) et du rapport intermédiaire du 3 décembre 1979 concer
nant la politique de sécurité. En prenant pour base la concep
tion de 1973, cette nouvelle étude devra partir de la menace,
telle qu'elle se présente au milieu des années quatre-vingts et
mettre notamment en lumière les domaines suivants:
- L'appréciation de la menace qui pèse actuellement sur nous
et de son évolution prévisible, appliquée à la détermination
de nos objectifs stratégiques, en tenant particulièrement
compte de la prévention des conflits par la volonté de se dé
fendre.
- La participation de notre pays aux efforts pour la paix en
Europe et l'importance de ceux-ci, les objectifs de la politi
que de sécurité de la Suisse étant pris en considération.
- L'appréciation actuelle des moyens à disposition de la dé
fense générale, en matière de politique étrangère ainsi que
dans les domaines militaire et de la protection civile notam
ment.
Porte-parole: Loretan
154/84.370 M Groupe de l'Action nationale/Vigilants -
Acquisition de la nationalité' par mariage (15 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de faire le nécessaire pour que soit
abrogé, au plus tard le 30 juin 1984, l'actuel article 3 de la loi
sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse. Pour la nou
velle réglementation légale qui doit encore être élaborée sur la
base du nouvel article 44, 1
er
alinéa est (votation populaire du
-
- 1983), il y aura lieu d'en prévoir l'application rétroactive
au 1
er
juillet 1984.
Porte-parole: Oehen
x 155/84.397 M Groupe de l'Action nationale/Vigilants - De
mandeurs d'asile (22 mars 1984)
Comme nous nous y attendions, la loi en vigueur sur l'asile a
conduit à un afflux incontrôlé de demandeurs d'asile. Cette
situation grave, dont le législateur lui-même est responsable, re
quiert des mesures d'urgence.
Le Conseil fédéral est prié de prendre les dispositions sui
vantes:
- La loi en vigueur sur l'asile, qui vient d'être révisée, doit être
suspendue pour une durée déterminée par un arrêté fédéral
urgent, qui octroiera au Conseil fédéral les compétences
nécessaires pour liquider rapidement les demandes pendan
tes.
- Il faut prendre les mesures nécessaires touchant l'organisa
tion, afin de diminuer le pouvoir d'attraction que la Suisse
exerce sur les faux réfugiés.
- Il faut élaborer un nouveau projet de révision de la loi sur
l'asile qui tiendra compte
- des doutes que nous avons émis lors des débats de décem
bre 1978,
- des motions Fritz Meier des 15 juin 1982 et 14 décembre
1983
-.et de la pétition 83.269 déposée par Vigilance Genève,
«Halte aux faux réfugiés».
- La loi ainsi révisée devra remplacer l'arrêté fédéral urgent,
dès que Ton sera assuré que les demandes d'asile pourront
être traitées dans les trois mois.
Porte-parole: Oehen
1984 20 juin. Décision du Conseil national: La motion est reje
tée.
156/83.434 I Groupe du PdT, PSA, POCH - Fabrique de
wagons de Schlieren. Mesures de sauvegarde (7 juni 1983)
La direction de la S.A. Schlieren Holding prétend avoir été
contrainte, pour des raisons de «restructuration des moyens de
production», de décider la fermeture de la Fabrique de wagons
et d'ascenseurs de Schlieren et de supprimer ainsi un certain
nombre d'emplois, ce qui entraîne des conséquences importan
tes pour toute une région. Il n'est pas possible d'accepter pure
ment et simplement cette décision, prise malgré les bénéfices
accrus de cette multinationale, malgré les commandes en vue et
malgré les sacrifices répétés consentis par les travailleurs.
Etant donné ce qui précède, le Conseil fédéral est prié de
répondre aux questions suivantes:
- Quelle appréciation porte-t-il sur cette décision de fermeture
prise par la direction de Schindler en fonction de critères de
rentabilité seulement? En particulier, est-il également de
l'avis que la mauvaise politique de l'information pratiquée
par le konzern Schindler montre une.fois de plus qu'il est
urgent de réviser la législation concernant la société anony
me?
- Le Conseil fédéral est-il prêt à prendre toutes les mesures
utiles afin de pouvoir assurer que la Fabrique de wagons de
Schlieren poursuivra son activité?
- En raison du fait que toute une région est menacée, il
est indispensable de prendre des mesures pratiques, encore
qu'il n'appartienne normalement pas aux pouvoirs publics
de récompenser par des commandes l'arrogance dont font
preuve les responsables de puissantes sociétés multinationa
les. Etant donné ce qui précède, le Conseil fédéral est-il dis
posé à attribuer des commandes dans le secteur des trans
ports publics, afin de permettre à la Fabrique de wagons de
Schlieren de «faire la soudure» durant cette période critique
. et d'assurer le maintien des emplois?
Porte-parole: Herczog
1983 20 septembre: L'interpellation est développée, le repré
sentant du Conseil fédéral (M. Furgler) donne sa réponse; la
discussion est renvoyée.
32
157/83.436 I Groupe du PdT, PSA, POCH - Atteintes à
la politique de neutralité (7 juin 1983)
A la Conférence de Madrid, la Suisse lâche le groupe des neu
tres et des non alignés et se rallie aux pays de l'OTAN; dès le
1
er
juin, la Suisse se soumet aux ordres américains en ce qui
concerne le commerce avec les pays socialistes; en outre, la
Suisse participe à la campagne americano-occidentale cherchant
à jeter le discrédit sur les milieux pacifistes.
Ces faits récents marquent une inquiétante évolution qui met
incontestablement, en cause la politique de neutralité de la
Suisse.
Nous demandons en conséquence au Conseil fédéral:
a. Quelles sont les raisons de ce changement de politique qui
porte gravement atteinte à la crédibilité de notre neutralité?
b. Si l'intérêt supérieur du pays et de ses habitants ne réside
pas dans le maintien d'une stricte politique de neutralité?
c. S'il est donc disposé à en revenir immédiatement à une telle
politique, seule compatible avec une adhésion de la Suisse à
l'ONU.
Porte-parole: (Magnin)-Dafïlon
158/84.335 I Groupe du PdT, PSA, POCH - Coût d'acquisition
du Léopard 2 (7 mars 1984)
D'après les journaux, le coût de l'acquisition des 420 chars
Leopard que le Conseil fédéral a l'intention de se procurer ces
prochaines années dépassera de beaucoup les chiffres contenus
dans le communiqué de presse du gouvernement annonçant la
décision de demander un crédit de 2,4 milliards pour l'achat
d'un premier groupe de 220 véhicules blindés. On a dit et écrit
que les dépenses seraient supérieures de 1,5 milliard aux chif
fres indiqués.
Les soussignés demandent au Conseil fédéral de dire:
- Si les informations publiées reflètent la vérité et, dans l'affir
mative, quelles sont les raisons d'une telle différence?
- Si les coûts seront majorés en cas de commande en deux
temps et pourquoi?
- S'il n'estime pas opportun de réexaminer l'ensemble du pro
blème vu la charge importante que constitue l'opération?
Porte-parole: Carobbio
159/84.413 I Groupe PdT, PSA, POCH - Obligation du visa
pour les Chiliens (2 mai 1984)
La récente décision du Conseil fédéral de réintroduire l'obliga
tion du visa d'entrée en Suisse pour les Chiliens ne se justifie ni
du point de vue de la politique suisse à l'égard des réfugiés poli
tiques, ni en ce qui concerne la situation dont continuent à être
victimes au Chili les ressortissants de ce pays qui réclament le
rétablissement de la démocratie et des droits de l'homme. Ils
risquent la prison et peut-être même la mort si on les prive de
la possibilité de demander, sans visa d'entrée, l'asile politique à
des pays tels que la Suisse.
Les soussignés prient le Conseil fédéral de dire:
a. Comment il justifie la décision de réintroduire l'obligation
du visa d'entrée en Suisse pour les Chiliens qui présentent
une demande d'asile;
b. S'il n'a pas l'intention de revoir sa décision et d'annuler
l'obligation du visa qui vient d'être réintroduite.
Porte-parole: Carobbio
160/83.914 M Groupe de l'Union démocratique du centre -
Conseillers fédéraux. Appartenance cantonale
(29 novembre 1983)
L'article 96, 1
er
alinéa de la Constitution fédérale prévoit que
l'on ne pourra choisir plus d'un membre du Conseil fédéral
dans le même canton.
L'article 9 de la loi fédérale sur les garanties politiques, fondée
sur le texte constitutionnel, règle cette question en précisant
que c'est le droit de cité qui détermine l'appartenance canto
nale.
Cette disposition légale étant dépassée, il est nécessaire de la
réviser.
Le Conseil fédéral est chargé de modifier l'article 9 de la Loi
fédérale du 26 mars 1934 sur les' garanties politiques et de
police en faveur de la Confédération de telle manière qu'en
règle générale ce soit le domicile qui détermine l'appartenance
cantonale.
Porte-parole: Fischer-Hägglingen
161/82.937 P Groupe socialiste - Droits sur les carburants.
Nouvelle réglementation (16 décembre 1982)
Le Conseil fédéral est invité à examiner, lorsqu'il préparent la
législation d'exécution de l'arrêté fédéral concernant la nouvelle
réglementation des droits d'entrée sur les carburants, toutes les
possibilités de prendre en considération les impératifs de la pro
tection de l'environnement et ceux des transports publics, et à
en tirer le meilleur parti possible.
Il conviendrait notamment de soumettre au Parlement des pro
positions visant
- à affecter une part importante du produit des droits d'entrée
sur les carburants à la protection de l'environnement, à la
promotion du trafic combiné et à des mesures qui favorisent
la séparation des courants de trafic (conformément au nou
vel art. 36
ter
, 1
er
al., let. c et d);
- à empêcher que les cantons utilisent les fonds qu'ils reçoi
vent de la Confédération pour construire un réseau routier
surdimensionné ou pour baisser les impôts de circulation.
En cas de couverture excédentaire des dépenses routières des
cantons, les fonds versés par la Confédération devraient être
transmis aux communes;
- à ne pas faire dépendre l'octroi de subventions fédérales aux
cantons uniquement de la longueur du réseau routier, des
charges routières, 'de la capacité financière et de la charge fis
cale grevant le trafic des poids lourds, mais également des
dépenses que les .cantons consentent en faveur des transports
publics.
Porte-parole: Schmid
162/83.438 I Groupe socialiste - Fabrique de wagons de Schlie
ren. Commandes destinées à surmonter la période transitoire
(7 juin 1983)
La société holding Schindler a l'intention de fermer dans deux
ans la fabrique de wagons et d'ascenseurs de Schlieren. A cause
d'une baisse temporaire des commandes au cours de la premiè
re moitié des années 80, on risque de réduire la capacité de
production dans l'industrie des wagons, capacité qui pourrait de
nouveau être utilisée en plein dès 1985, en raison des grosses
commandes en vue (tram 2000 de Zurich, réseau express de la
région de Zurich, chemins de fer privés, trains à grande vitesse).
De l'avis général, le matériel roulant des chemins de fer suisses
est parfois très désuet et aurait besoin d'être révisé ou pourrait,
après transformation, être utilisé à d'autres fins. En passant des
commandes pour de telles révisions, on pourrait éventuellement
éviter la fermeture de l'usine de Schlieren.
Etant donné ce qui précède, le Conseil fédéral est prié de four
nir les renseignements suivants:
- Est-il prêt à proposer ses bons offices afin que l'on puisse, en
collaboration avec les autorités cantonales et communales,
rechercher des solutions qui permettent à la société Schin
dler de revenir sur sa décision de fermer cette usine?
- Le Conseil fédéral voit-il une possibilité de faire préparer
par les CFF, d'ici un an, des commandes portant sur la révi
sion et la transformation de matériel roulant (p. ex. transfor
mation des voitures unifiées du type I en voitures pilotes,
modernisation de voitures légères en voitures pour les trains
régionaux et les trains-navette, etc.), ce qui permettrait de
surmonter les difficultés actuelles?
Dans quelle mesure serait-il possible de passer de telles com
mandes, qui auraient un effet important sur l'emploi dans
les usines de Schliefen?
- Les CFF pourraient-ils passer des commandes pour des voi
tures unifiées du type IV, en plus du nombre prévu?
- Le Conseil fédéral n'est-il pas de l'avis qu'il conviendrait de
mettre temporairement la fabrique de wagons de Schlieren
au bénéfice de la recommandation faite aux CFF par le
Département fédéral de l'économie publique (30 pour cent
des commandes en faveur des régions économiquement fai
bles)?
Porte-parole: (Affolter)-Stappung
1983 20 septembre: L'interpellation est développée, le repré
sentant du Conseil fédéral (M. Furgler) donne sa réponse; la
discussion est renvoyée.
33
163/83.447 P Groupe socialiste - Nicaragua. Renforcement de
l'aide (8 juin 1983)
La souveraineté et l'indépendance du Nicaragua sont de plus en
plus menacées. L'immixtion étrangère dans les affaires intérieu
res du pays est toujours plus profonde. Les pays du groupe de
Contadoro et le premier ministre espagnol Felipe Gonzales
cherchent à trouver une solution pacifique aux problèmes de
cette région.
C'est pourquoi nous prions le Conseil fédéral d'accorder la plus
grande attention à l'évolution politique au Nicaragua. Nous
l'invitons de plus à condamner l'ingérence étrangère dans ce
pays et à tout entreprendre, dans les limites de ses possibilités,
pour appuyer les efforts visant à sauvegarder la paix dans cette
région du globe, et tout particulièrement ceux du goupe de
Contadoro et du premier ministre espagnol.
Nous souhaitons enfin que notre gouvernement central examine
la possibilité d'accorder un soutien accru au Nicaragua dans le
cadre de la coopération technique et de l'aide humanitaire.
Porte-parole: Bäumlin
164/83.514 M Groupe socialiste - Contrat d'entreprise des CFF
(23 juin 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre aux Chambres fédé
rales un rapport assorti de propositions tendant à "adapter le
mandat conféré aux CFF à l'évolution de la situation; les réa
justements préconisés devraient également porter sur les tâches
relevant de l'économie publique, que les CFF sont tenus d'ac
complir en vertu de la législation.
Porte-parole: Weber-Arbon
165/84.333 M Groupe socialiste - Dépérissement des forêts.
Promotion des transports publics (7 mars 1984)
Dans le cadre des mesures urgentes qui doivent être prises pour
lutter contre le dépérissement des forêts, le Conseil fédéral est
chargé de présenter au parlement, le plus rapidement possible,
un projet d'arrêté fédéral visant à promouvoir les transports
publics non générateurs de nuisances; l'arrêté en question doit
avoir le but suivant:
Un abaissement notable des tarifs du trafic voyageur encoura
gera les personnes qui se déplacent à abandonner leur moyen
de transport privé pour utiliser les transports publics. Afin de
compenser le manque à gagner qui en résultera pour les entre
prises concernées, la Confédération indemnisera les CFF et les
PTT pour leurs prestations de services publics.
L'indemnisation des prestations des entreprises de chemins de
fer privées pourra être réglée dans la révision en cours de ladite
indemnisation.
Porte-parole: Mauch
166/84.429 I Groupe socialiste - Camions Saurer pour l'armée
et sauvegarde de l'emploi (4 juin 1984)
Comme il ressort du rapport de gestion de la firme Saurer
installée à Arbon, ainsi que de déclarations du président du
conseil d'administration Walter Hess et des communiqués de
presse, l'option du Parlement, qui vise à sauvegarder jusqu'au
milieu de l'année 1988 les emplois du secteur des véhicules uti
litaires grâce à l'achat, pour une somme totale de 440 millions
de francs, de 1200 camions tout terrain destinés à l'armée, ris
que fort de ne pas aboutir. En effet, le DMF et Saurer ont pro
cédé, peu après la décision parlementaire de l'automne 1982,
de leur propre initiative et sans en référer aux commissions
compétentes du Parlement, à une modification de contrat qui
n'a été rendue publique qu'à l'été 1983 par un bref communi-
qué.
- Le Conseil fédéral ne pense-t-il pas lui aussi qu'il aurait
fallu, dans ce cas, demander l'avis du Parlement?
- Le gouvernement sait-il que les représentants des travailleurs
de la firme Saurer ont approuvé la modification du contrat à
la réserve expresse que le fait de ramener l'échéance de la
commande au milieu de l'année 1985 n'entraîne pas de
licenciements dans ce secteur de production?
- Que pense entreprendre le Conseil fédéral pour que soient
respectées les conditions d'emploi liées à l'achat de ces
camions, et en l'occurrence la sauvegarde de places de tra
vail dans le secteur des véhicules utilitaires de la firme.Sau
rer jusqu'au milieu de l'année 1988?
Porte-parole: Reimann
167/82.544 P Groupe indépendant et évangélique - Débats du
Conseil national. Retransmission télévisée (30 septembre 1982)
Le bureau du Conseil national est invité - à l'effet d'améliorer
l'information - à prendre contact avec les organes compétents
de la télévision suisse pour obtenir qu'elle retransmette intégra
lement les débats de notre conseil, en tant que prestation en
faveur des intéressés, et sur le modèle de la retransmission télé
visée en circuit fermé, laquelle est présentement en service au
Palais fédéral; cette retransmission devrait être assurée pendant
les heures où aucune émission ne figure, à l'heure actuelle, au
programme du petit écran.
Porte-parole: Miiller-Argovie
168/83.954 M Groupe AdI/PEP - Protection des sites
(15 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est invité à prendre sans retard-les mesures
suivantes:
- Créer dans les montagnes, afin de maintenir l'équilibre éco
logique de ces régions, dès zones de loisirs et des réserves -
notamment pour oiseaux et autres animaux sauvages - dans
lesquelles les installations techniques seraient interdites.
- Suspendre à cet effet pendant une certaine période, l'octroi
de concessions pour les installations touristiques de transport
à construire dans
a. les zones d'une certaine étendue qui n'ont pas encore été
touchées et
b. les secteurs et enclaves encore intacts dans les régions
aménagées pour les skieurs.
Des exceptions ne devront être faites que pour
- la transformation et la rénovation d'installations,
- la construction d'installations accessoires dans des zones
déjà entièrement aménagées pour le ski;
- la construction de petits téléskis, lorsque le tourisme local
en dépend. '
- Prévoir, lors de l'établissement des plans d'aménagement du
territoire dans les régions déjà équipées pour le ski, des
zones protégées dans lesquelles le ski hors-piste alternant
avec le ski sur piste et le ski héliporté notamment seraient
interdits.
Porte-parole: Maeder-Appenzell
169/83.955 M Groupe AdI/PEP - Protection de l'environne
ment. Cellule de crise (15 décembre 1983)
- Le Conseil fédéral est invité à créer dans les meilleurs délais
une cellule de crise avec la participation de représentants
d'organisations suisses de protection de i'environnement.
Cette cellule devra:
a. dresser une liste des dangers écologiques immédiats qui
servira à élaborer la politique à suivre en matière de pro
tection de l'environnement;
b. informer régulièrement le Conseil fédéral sur les mesures
législatives et administratives qui s'imposent d'urgence.
- Sur le plan international, il faut chercher à obtenir
a. une collaboration aussi étroite que possible entre les cel
lules de crise des différents Etats;
b. la constitution à brève échéance d'une cellule européenne
de crise destinée à lutter contre la pollution de l'environ
nement.
Porte-parole: Weder-Bâle
170/83.956 M Groupe AdI/PEP - Dépérissement des forêts.
Mesures d'urgence (15 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de mettre en vigueur plus tôt que
prévu le chapitre de la loi sur la protection de l'environnement
qui concerne la pollution de l'air et d'édicter sans délai, en se
fondant sur l'article 89
bis
de la constitution, les mesures suivan
tes au moyen d'arrêtés fédéraux urgents d'une durée limitée:
- Installations de chauffage
- Réduire à 0,15 pour cent les valeurs limites pour la teneur
en soufre du mazout extra-léger;
- introduire des contrôles obligatoires des installations de
chauffage, portant sur l'émission de fumées, notamment
lorsqu'il s'agit de chauffages à huile, d'usines d'incinéra
tion d'ordures, de chauffages à distance, d'installations in
dustrielles, de machines de chantier;
34
- adapter aux techniques les plus récentes les installations
de lavage des fumées;
- interdire de nouvelles installations de chauffage à l'huile
lourde.
- Véhicules à moteur
- Renoncer momentanément à l'extension du réseau des
routes nationales et des routes principales (sauf lorsqu'il
s'agit de construire un tronçon manquant comme par
exemple dans la région du Walensee et dans la Léventine);
- introduire l'essence sans plomb dès le 1
er
janvier 1985,
obligation étant faite à toutes les stations de distribution
d'essence d'exploiter une telle colonne; le prix devra se
situer plus bas que celui de l'essence contenant du plomb;
- introduire à cette même date, pour les véhicules neufs, les
valeurs limites applicables aux Etats-Unis d'Amérique
(état 1983) pour l'émission de gaz d'échappement;
- frapper d'une surtaxe douanière les véhicules importés qui
ne peuvent rouler qu'à l'essence avec plomb et ceux qui
ne répondent pas aux dispositions plus sévères de 1986.
Détaxe pour les véhicules qui répondent à cette norme
(avec ou sans catalyseur);
- abaisser les vitesses maximums à 100 km/h sur les auto
routes, à 80 km/h en dehors des localités et à 50 km/h au
maximum à l'intérieur de celles-ci;
- prévoir certains jours où la circulation des véhicules à
moteur sera interdite;
- introduire l'obligation d'arrêter le moteur des véhicules
immobilisés à un feu rouge; les signaux lumineux devront
comprendre un feu intermédiaire orange, afin de faciliter
la circulation.
Porte-parole: Jaeger
171/83.957 M Groupe AdI/PEP - Lutte contre le dépérisse
ment des forêts. Financement (15 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de prendre les mesures suivantes:
- Il faut introduire, en se fondant sur l'article 89
bis
de la cons
titution, un impôt sur l'énergie, à affectation spéciale, qui
sera prélevé sur toutes les sources d'énergie non renouvela
bles, notamment sur les combustibles d'origine fossile et
l'électricité provenant de centrales nucléaires. En outre, il
sera proposé au Parlement de compléter dans ce sens la
constitution fédérale.
- Les recettes de la Confédération provenant des droits de
douane et des taxes supplémentaires sur les carburants (y
compris la part des cantons) et affectés jusqu'ici à la cons
truction des routes seront utilisées exclusivement aux fins de
remédier aux atteintes portées à l'environnement du fait du
trafic routier, et à atténuer ces nuisances.
- Les recettes mentionnées sous chiffres 1 et 2 serviront non
seulement à favoriser une utilisation économe de l'énergie et
le recours aux agents énergétiques indigènes qui sont renou
velables, mais aussi à financer notamment les mesures sui
vantes:
- étude des causes et des effets des atteintes portées à l'envi
ronnement, en particulier aux forêts;
- désulfuration des combustibles et des carburants;
- réduction du prix de l'essence sans plomb;
- équipement des voitures anciennes d'un système moderne
de détqxication des gaz d'échappement, notamment de
catalyseurs; au besoin, remplacement du moteur;
- travaux forestiers en vue de lutter contre le dépérissement
des forêts;
- réparation des dommages aux bâtiments, qui sont dus aux
gaz d'échappement;
- encouragement de l'utilisation de tous les moyens de
transport publics, aussi bien pour les personnes que pour
les marchandises, en particulier au moyen de
- fortes réductions des tarifs;
- une augmentation de la fréquence des liaisons;
- la réalisation d'une bonne desserte en surface;
- l'amélioration de l'information sur les moyens de trans
port publics (publication de chiffres comparatifs et de
bilans écologiques);
- pratique d'une politique d'investissements favorable aux
transports publics afin de réduire les déplacements indivi
duels; promotion des transports ferroviaires pour diminuer
le trafic routier (notamment celui des poids lourds);
- développement des chemins pédestres et des pistes cycla
bles, par une meilleure répartition des voies de circulation,
afin d'encourager les gens à se déplacer à pied ou à vélo.
Porte-parole: Günter
172/83.961 M Groupe AdI/PEP - Dépérissement des forêts.
Mesures à moyen et long terme (16 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de prendre les mesures suivantes
ayant un effet à moyen et long terme:
- Installations de chauffage
- Réduction à des valeurs comprises entre 0,05 et 0,1 pour
cent de la teneur en soufre maximum du mazout extra
léger;
- Réduction des valeurs limites des émissions pour toutes les
grandes installations de chauffage et pour celles qui utili
sent du charbon ou de l'huile lourde;
- Renforcement des contrôles de l'utilisation rationnelle des
combustibles, ainsi que de la conception et de l'état des
installations de chauffage;
- Octroi d'une avance de fonds ou de subventions en faveur
d'investissements destinés au remplacement de l'huile
moyenne et lourde par le gaz naturel ou par le charbon
brûlé par une combustion à lit fluidisé, ou pour l'installa
tion de dépoussiéreurs faibles;
- Mise en vigueur de dispositions ayant un caractère obliga
toire pour l'isolation des bâtiments existants et nouveaux
(isolation thermique) ainsi que pour la rénovation d'im
meubles anciens, visant à diminuer la consommation
d'énergie;
- 'Introduction généralisée des décomptes de chauffage indi
viduels pour tous les utilisateurs.
- Véhicules à moteur
- Introduction de l'obligation de modifier les anciennes voi
tures en circulation de façon à ce qu'elles puissent utiliser
de l'essence sans plomb et de les équiper d'un système de
détoxication des gaz d'échappement à l'aide d'un cataly
seur;
- Mise en vigueur de valeurs limites plus sévères pour tous
les véhicules pour lesquels il n'existait jusqu'ici pas de dis
positions spéciales (p. ex. véhicules à moteur Diesel et voi
tures automobiles ultra-légères, voitures automobiles d'un
poids très élevé);
- Interdiction locale de circuler, d'une durée limitée, visant
à ramener au-dessous de 50 microgrammes/m
3
la valeur
limite pour le bioxyde d'azote dans les zones d'habitation
exposées à cette pollution.
- Energie
- Promotion spécifique et développement de sources d'éner
gie de remplacement, indigènes et renouvelables (énergie
solaire et énergie biologique);
- Amélioration du recyclage de matières premières et de la
réutilisation des emballages; simultanément, extension des
possibilités de rendre ceux-ci, ainsi que de la réglementa
tion financière (consigne pour bouteilles).
- Coopération
- Renforcement de la coopération sur le plan international
en vue de réduire et d'empêcher les émissions dues au
transport à grande distance de frêt aérien;
- Fixation de mesures et de valeurs limites, liant si possible
tous les pays.
Porte-parole: Grendelmeier
173/84.342 M Groupe AdI/PEP - Vote électronique au Conseil
national (8 mars 1984)
Le Bureau est chargé de prendre rapidement des dispositions de
forme et de fond visant à rationaliser la procédure de vote au
Conseil national à l'aide des technologies électroniques actuelle
ment disponibles et, partant, à clarifier le résultat des scrutins.
Porte-parole: Jaeger
174/84.358 M Groupe AdI/PEP - Service civil. Nouveau projet
(14 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter aux Chambres un
nouveau projet de service civil sous forme de modification de la
Constitution, qui devra respecter les principes ci-dessous:
- institution d'un service civil sans examen de conscience;
- inscription dans la Constitution des précisions suivantes:
- quiconque veut faire du service civil devra se justifier,
- le service civil sera aussi astreignant que le service mili
taire,
35
- le service civil durera plus longtemps que le service mili
taire refusé,
- un organe civil de l'administration fédérale sera chargé
d'assigner les postes aux candidats.
- accomplissement du service civil dans le cadre des tâches
générales de la Confédération.
Porte-parole: Zwygart
175/84.401 M Groupe AdI/PEP - Transports publics. Commu
nauté tarifaire suisse (23 mars 1984)
Pour des raisons relevant de la protection de l'environnement et
dans le dessein de promouvoir les transports publics en priorité,
le Conseil fédéral est chargé:
a. d'appuyer et de coordonner les efforts entrepris par les can
tons en vue d'introduire des abonnements à prix réduit, pour
protéger.l'environnement;
b. de s'efforcer d'instituer une communauté tarifaire réunissant
l'ensemble des entreprises de transports publics de la Suisse;
c. d'introduire dans le cadre de cette communauté un abonne
ment pour protéger l'environnement, à prix fortement réduit
et valable dans l'ensemble du pays.
Porte-parole: Maeder-Appenzell
176/84.402 M Groupe AdI/PEP - Véhicules automobiles.
Coûts fixes et coûts variables (23 mars 1984)
Au vu des graves dommages à l'environnement auxquels nous
devons faire face, le Conseil fédéral est chargé de proposer des
mesures visant à modifier fondamentalement le système des re
devances routières et celui de l'assurance. Ces mesures doivent
avoir pour objectif de réduire massivement les frais fixes du dé
tenteur d'un véhicule à moteur et d'augmenter dans la même
mesure les coûts par kilomètre parcouru, en grevant les carbu
rants de l'ensemble des redevances et des primes. La diminu
tion des recettes cantonales, due à la suppression de l'impôt sur
les véhicules à moteur, sera intégralement compensée par un
prélèvement sur le produit de l'impôt supplémentaire sur les
carburants.
Porte-parole: Oester
x 177/84.403 M Groupe AdI/PEP - Gaz d'échappement des
véhicules automobiles. Contrôle annuel (23 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé d'édicter, à titre de mesure d'ur
gence visant à réduire les émissions de gaz d'échappement, des
prescriptions concernant le contrôle annuel du réglage du mo
teur (à savoir de l'allumage et du carburateur).
Porte-parole: Biel
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indi
qué d'édicter, ...
x 178/84.404 M Groupe AdI/PEP - Stockage du bois. Création
d'un fonds (23 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter un projet d'arrêté
fédéral urgent de durée limitée, qui prévoira
- D'encourager, au cours des prochaines années, le stockage
du bois.
- De fournir des terrains appropriés de la Confédération pour
ce stockage et d'examiner si l'Etat peut apporter sa contribu
tion par d'autres moyens (engagement de la troupe).
- De créer un fonds fédéral du bois relevant de la protection
de l'environnement. La Confédération utilisera ce fonds pour
acheter et stocker du bois jusqu'à ce que la situation sur le
marché intérieur se stabilise.
Porte-parole: Günter
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indi
qué de présenter un projet...
179/84.430 M Groupe AdI/PEP - CEDRA. Poursuite du projet
«Garantie» (4 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité:
- A poursuivre le projet «Garantie» de la CEDRA;
- A instituer un groupe d'experts indépendant chargé de
contrôler et de superviser les travaux de la CEDRA;
c. A renoncer à l'avenir à immerger des déchets radioactifs
dans la mer.
Porte-parole: Weder-Bâle
180/84.456 M Groupe AdI/PEP - Croissance qualitative de
l'économie (14 juin 1984)
Le Conseil fédéral est prié de préciser la notion de «croissance
qualitative de l'économie» qu'il emploie dans ses Grandes
lignes de la politique gouvernementale, et en particulier de la
formuler de telle manière qu'elle devienne opérationnelle et de
fournir les critères d'appréciation nécessaires.
Porte-parole: Müller-Argovie
x 181/Ad84.022 P Commission des finances - Crédits destinés
à promouvoir l'emploi. Restriction et compensation (4 juin
- (voir objet n° 64/84.022)
182/83.423 M Commission des affaires économiques - En
seignants spécialisés des écoles professionnelles. Formation
complémentaire (19 avril 1983)
Le Conseil fédéral est chargé d'élaborer un programme, valable
pour une durée déterminée, de formation complémentaire pour
les enseignants spécialisés des écoles professionnelles (écoles de
métiers, ETS, écoles de techniciens), afin de leur faciliter l'en
seignement de nouvelles techniques; il se fondera à cet effet sur
la loi fédérale du 30 septembre 1954 sur les mesures prépara
toires en vue de combattre les crises et de procurer du travail.
x 183/Ad84.032 M Délégation auprès du Conseil de l'Europe -
Conseil de l'Europe. Rapport annuel du Conseil fédéral
(30 avril 1984) (voir objet n° 7/84.032)
x 184/Ad84.001 I M Commission du Conseil national -
Grandes lignes de la politique gouvernementale. Priorité chrono
logique
(29 mai 1984) (voir objet n° 61/84.001)
x 185/Ad84.001 II M Commission du Conseil national -
Grandes lignes de la politique gouvernementale. Développe
ments généraux de la société (29 mai 1984) (voir objet
n° 61/84.001)
x 186/Ad84.001 III M Commission du Conseil national - Taxe
occulte. Suppression et compensation (29 mai 1984) (voir objet
n° 61/84.001)
x 187/Ad84.001 IV M Minorité de la commission du Conseil
national - Programme d'urgence contre le dépérissement des
forêts (29 mai 1984) (voir objet n° 61/84.001)
x 188/Ad84.001 V M Minorité de la commission du Conseil
national - Recherche fondamentale et développement économi
que (29 mai 1984) (voir objet n° 61/84.001)
x 189/Ad84.030 P Commission du Conseil national - Subven
tions agricoles (21 mai 1984) (voir objet n° 115/84.030)
36
190/83.597 P (Akeret)-Müller-Scharnachtal - Greina-Piz
Medel. Protection du site alpin (6 octobre 1983)
Le nombre des paysages intacts n'a pas cessé de régresser ces
dernières années. Dans de nombreuses vallées alpines, les re
montées mécaniques se sont multipliées sous l'assaut des touris
tes, venant ainsi défigurer le paysage. Il est temps de mettre un
terme à cette évolution.
Je demande au Conseil fédéral de veiller à une protection
efficace du site alpin de Greina-Piz Medel, répertorié dans
l'inventaire CPN (Commission chargée de l'Inventaire fédé
ral des paysages, sites et monuments naturels d'importance
nationale; elle se compose de représentants de la Ligue pour
la protection de la nature, du Heimatschutz et du Club alpin
suisse), et de l'inscrire dès que possible dans l'Inventaire fédéral
des paysages, sites et monuments naturels d'importance natio
nale. Le Gouvernement est prié de collaborer avec les com
munes et les cantons intéressés en vue de négocier le rachat des
droits d'eau avec les concessionnaires. Il faut, si nécessaire, que
la Confédération acquière ce site naturel soit par contrat, soit
par expropriation, afin de le garder intact, (art. 15 de la LF du
1
er
juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage).
En outre, je demande au Conseil fédéral de présenter un rap
port sur la nécéssité de protéger ce site tant pour des raisons
esthétiques qu'écologiques, en attachant une importance toute
particulière à sa valeur scientifique, que ce soit dans les do
maines de la géologie, de l'hydrologie, de la botanique ou de la •
zoologie.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bundi, (Kaufmann), Kopp,
Longet, Loretan, (Merz), Morf, (Muheim, Müller-Lucerne),
Müller-Scharnachtal, Nussbaumer, Oehen, Oester, Ott, Petit
pierre, (Schalcher), Segmüller, Weber-Arbon (19)
1983 28 novembre: Le postulat est repris par M. Müller-Schar-
nachtal.
191/84.479 I Aliesch - Redevance sur les poids lourds. Mesures
de rétorsion (21 juin 1984)
Suite à l'acceptation de la taxe sur les poids lourds, des mesures
de rétorsion ont été réclamées, voire déjà décidées, dans
plusieurs pays. Il a été question par exemple que les véhicules
utilitaires suisses ne puissent dépasser un poids de 28 tonnes ou
que leurs conducteurs doivent s'acquitter d'impôts sur les véhi
cules dans certains pays. De telles représailles seraient en
contradiction avec les déclarations faites naguère par le Conseil
fédéral. Comme lui, nous sommes d'avis que les mesures prises
par des pays étrangers devraient satisfaire au principe de non-
discrimination, sous peine de violer les accords internationaux.
Or les formes de rétorsion évoquées plus haut seraient précisé
ment contraires à ce principe.
- Le Conseil fédéral est prié de présenter une vue d'ensemble
de toutes les mesures de rétorsion projetées ou prises à
l'étranger dans le domaine dé la circulation routière.
- Que compte faire le Gouvernement pour:
- s'opposer aux dites mesures de rétorsion?
- protéger les emplois mis en péril dans les quelque mille
entreprises suisses dont les huit mille véhicules circulent
régulièrement hors de nos frontières?
192/84.415 M Allenspach - Sauvegarde des biens culturels
techniques (3 mai 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter un rapport, assorti de
propositions, par lesquels il répondra aux questions suivantes:
Aux fins de garantir la sauvegarde des biens culturels techni
ques et le maintien du Technorama.de la Suisse en tant que
centre d'information et de documentation, n'est-il pas possible
d'allouer au Technorama:
a. une ultime contribution financière unique?
b. une subvention annuelle d'exploitation?
Cosignataires: Aliesch, Ammann-Berne, Ammann-Saint-Gall,
Basler, Biel, Bonny, Bratschi, Bremi, Chopard, Cincera, Cotti
Flavio, Dünki, Eggli-Winterthour, Eppenberger-Nesslau, Flu-
bacher, Frey-Neuchätel, Früh, Giger, Grassi, Hofmann, Jaeger,
Jeanneret, Kopp, Künzi, Landolt, Müller-Wiliberg, Neuen-
schwander, Oester, Petitpierre, Pfund, Reich, Robert, Sager,
Segmüller, Spälti, Stappung, Tschuppert, Wanner, Wellauer,
Zehnder (40)
193/83.489 M Ammann-Berne - Frais de personnel de la
Confédération. Comptabilisation (22 juin 1983)
- Le Conseil fédéral est invité à faire en sorte que les augmen
tations des fonds de couverture de la Caisse fédérale d'assu
rance et de la Caisse de pension et de secours des Chemins
de fer fédéraux, augmentations qui deviennent nécessaires
pour améliorer les prestations, notamment en cas de majora
tion générale des traitements, soient en principe considérées '
par les entreprises fédérales concernées comme des créances
de tiers sur lesquelles elles doivent payer des intérêts; ces
montants devront être inscrits aux comptes annuels de ces
entreprises au titre de provisions ou de dettes.
- Les déficits actuariels qui sont aujourd'hui comptabilisés au
titre de provisions pour engagements futurs et pour lesquels
une garantie d'intérêts est créditée, doivent être incorporés,
par une mesure extraordinaire unique, aux dettes globales de
la Confédération.
- Le Conseil fédéral est invité à faire en sorte que les coûts
totaux de personnel supportés par la Confédération et par
ses entreprises en régie, y compris les sommes nécessaires
aux assurances complémentaires à partir du moment où les
augmentations de prestations ont effet, soient établis chaque
année dans les comptes y relatifs. Il faut aussi faire en sorte
que l'on puisse déterminer la manière dont ces coûts évo
luent au cours des années.
- Il serait judicieux de procéder à ces modifications parallèle
ment à l'adoption des mesures qui doivent permettre d'inté
grer la Caisse fédérale d'assurance et la Caisse de pension et
de secours des Chemins de fer fédéraux dans le système
d'assurance obligatoire instauré par la loi sur la prévoyance
professionnelle.
194/84.475 P Ammann-Berne - Personnel de la Confédération.
Institutions de prévoyance (21 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à revoir la conception de la Caisse
fédérale d'assurance (CFA) et de là Caisse de pensions et de se
cours des CFF (CPS), en relation avec la nouvelle loi fédérale
sur la prévoyance professionnelle (LPP), de sorte que:
- les engagements de la Confédération et de ses entreprises
(PTT, CFF) en faveur des institutions de prévoyance préci
tées ne croissent plus que proportionnellement aux alloca
tions de renchérissement et aux augmentations du salaire réel
éventuellement accordées. Dans ces engagements, il faudra
tenir compte de l'adaptation des rentes de vieillesse en cours;
- les rentes-vieillesse soient financées selon le principe de la
capitalisation conformément aux dispositions de la LPP;
- le total des prestations de libre passage soit indiqué dans la
comptabilité, aussi bien pour chaque assuré individuellement
que pour les deux Caisses;
- les comptes de la CFA et de la CPS fassent apparaître claire
ment les charges effectives de la Confédération et de ses
entreprises;
- le gain assuré soit adapté en conséquence immédiatement
après l'entrée en vigueur de toute augmentation de salaire.
Cosignataires: Aliesch, Allenspach, Aregger, Aubry, Auer,
Basler, Blocher, Bonnard, Bonny, Bremi, Bühler-Tschappina,
Candaux, Cavadini, Cevey, Cincera, Coutau, Eng, Etique,
Feigenwinter, Fischer-Hägglingen, Fischer-Sursee, Flubacher,
Frei-Romanshorn, Frey-Neuchätel, Früh, Gautier, Geissbühler,
Graf, Hess, Hösli, Hunziker, Jeanneret, Jung, Kopp, Kühne,
Künzi, Landolt, Loretan, Lüchinger, Massy, Meier-Zurich,
Mühlemann, Nef, Oehen, Pfund, Pidoux, Pini, Reich, Reich
ling, Rime, Risi-Schwyz, Ruf-Berne, Rutishauser, Sager, Sellar
li, Schnyder-Berne, Schüle, Schwarz, Soldini, Spälti, Spoerry,
Steinegger, Stucki, Thévoz, Tschuppert, Villiger, Wanner,
Weber-Schwyz, Wellauer, Wyss, Zwingli (71)
195/82.585 M Ammann-Saint-Gall - Chemins de fer. Réduction
des prestations (8 octobre 1982)
Par suite d'une rationalisation et d'une automatisation toujours
plus poussées, les chemins de fer de notre pays entrent de plus
en plus souvent en conflit avec les intérêts supérieurs de la
Confédération dans les domaines de l'aménagement du territoi
re, de la politique de l'habitat ainsi que des mesures propres à
promouvoir le développement économique des régions. Nous
ne pouvons pas rester indifférents devant l'absence totale de
coordination entre la Confédération et les entreprises de trans
ports ferroviaires. /
37
C'est pourquoi le Conseil fédéral est chargé:
- D'examiner une nouvelle fois la révision en cours de la loi
sur les transports ainsi que la délimitation des compétences
prévue dans le cadre du mandat confié aux CFF, en tenant
compte des conflits d'intérêts toujours plus aigus. Il faut
s'assurer que les objectifs de la Confédération en matière
d'aménagement du territoire, d'habitat et de politique écono
mique ne sont pas battus en brèche par les mesures de ratio
nalisation prises par les chemins de fer.
- De veiller, dans le cadre de la révision de cette loi ou par
une autre voie, à ce que les communes touchées par la
réduction des services offerts (nouvelle affectation des sta
tions) - outre le droit qu'elles ont de recourir au Tribunal
fédéral - continuent d'avoir la possibilité, dans le cadre de la
procédure de consultation simplifiée, de se prononcer préala
blement sur les mesures de rationalisation prévues.
- De veiller en outre à ce que l'objetifs et mesures prévus dans
les plans de développement régional soient pris en considé
ration et que la coordination avec les efforts de développe
ment économique régional soit assurée, chaque fois que,
dans le champ d'application de la loi sur l'aide en matière
d'investissements dans les régions de montagne (LIM) et de
l'arrêté fédéral concernant l'aide financière aux régions dont
l'économie est menacée, il y a modification de l'affectation
ou du personnel de la station. Les communes et régions
concernées doivent être dans tous les cas entendues suffisam
ment tôt.
Lors de la procédure qui a lieu à l'échelon fédéral, il faut,
pour l'appréciation des conséquences de ces mesures sur la
politique régionale, consulter également l'organisme compé
tent en matière de politique régionale (OFIAMT/Centrale
pour le développement économique régional). Les décisions
de principe ayant un impact régional important doivent être
soumises, pour avis, à la commission de coordination inter
départementale LIM.
- De mettre à la charge de la Confédération les indemnités
destinées à compenser le maintien, pour des raisons d'ordre
supérieur (chiffres 1 à 3), de prestations qui ne se justifient
pas sur le plan économique. La réalisation intégrale du
mandat confié aux CFF ne signifie pas seulement que toutes
les possibilités d'économie doivent être épuisées (art. 9), mais
aussi que le montant de l'indemnité doit être adapté lorsque
les circonstances l'exigent (art. 4). Pour les chemins de fer
privés, il conviendra de prévoir un procédé semblable dans
le cadre de la loi sur les chemins de fer.
Cosignataires: (Affolter, Akeret, Aider), Bäumlin, Bircher,
Blunschy, Borei, Bratschi, Braunschweig, Bühler-Tschappina,
Bundi, Chopard, Christinat, Darbellay, Deneys, Eggenberg-
Thoune, Eggli-Winterthour, Eng, Eppenberger-Nesslau,
(Fischer-Weinfelden), Frei-Romanshorn, Früh, (Ganz), Gloor,
Hari, Hösli, Hubacher, Jaeger, Jaggi, Kühne, (Kunz), Künzi,
(Lang), Leuenberger Moritz, (Loetscher), Longet, Mauch,
(Meier Werner), Meizoz, (Merz, Morel), Morf, (Muheim), Mül-
ler-Argovie, Müller-Scharnachtal, (Müller-Berne), Nauer, Nef,
Neukomm, Oester, Reimann, (Reiniger), Renschier, Riesen-
Fribourg, Robbiani, (Rothen), Rubi, Ruffy, Rutishauser,
(Schär), Schmid, Segmüller, (Stich), Uchtenhagen, Vannay,
Wagner, Weber-Arbon, Widmer, (Zwygart) (69)
196/82.517 P Aregger - Horaire cadencé. Rapide réexamen
(23 septembre 1982)
Le Conseil fédéral est invité à demander aux CFF de procé
der à un réexamen sérieux de l'horaire cadencé avant de
fixer le nouvel horaire pour le printemps 1983. Ce faisant, il
y aura lieu de veiller à diminuer les prestations du trafic les
moins demandées, à réserver un temps süffisant pour les cor
respondances et surtout à fixer des horaires qui puissent effecti
vement être tenus.
Cosignataires: Aubry, Blocher, (Fischer-Berne), Houmard, (Lin
der), Loretan, (Meier Kaspar), Müller-Scharnachtal, Ogi, Stein-
egger, Stucky (11)
197/82.595 I Aubry - Accidents d'hélicoptères
(29 novembre 1982)
Vu la fréquence des accidents d'hélicoptères qui se sont pro
duits ces derniers temps tant dans l'aviation civile que militaire
et qui sont dus à l'anarchie régnant dans la signalisation et
l'installation de câbles, nous prions le Conseil fédéral d'interve
nir afin d'assurer une surveillance accrue dans la législation
cantonale concernant lesdites installations.
Il semble qu'une grande part de négligence de la part des utili
sateurs de câbles est en liaison directe avec les accidents qui ont
endeuillé des familles. Si la Confédération n'y met pas bon
ordre, d'autres accidents risquent de se produire. Nous pensons
aux vols fréquents des hélicoptères militaires.
198/83.473 I Aubry - Réception à Genève de la radio suisse-
alémanique (20 juin 1983)
Dans différents milieux suisses alémaniques de Genève on se
plaint de ne pas recevoir les programmes radio de la Suisse
alémanique.
Je m'étonne qu'on consacre une certaine somme d'argent à
la SSR afin de mettre sur pied un programme à l'intention
des étrangers anglophones habitant Genève et qu'on se pré
occupe peu de la réception des autres programmes suisses.
Je prie le Conseil fédéral de bien vouloir combler cette lacune
qui touche une minorité de notre pays qui est défavorisée par
rapport à certains étrangers.
199/83.931 I Aubry - Lutte contre la pollution atmosphérique
(12 décembre 1983)
L'accroissement inquiétant du dépérissement des arbres et des
forêts souligne la nécessité de prendre des mesures sérieuses,
rapides et réfléchies si l'on veut réduire de manière efficace la
pollution atmosphérique. On assiste de plus en plus à une cam
pagne d'information qui est destinée à inquiéter la population
en lui faisant croire que sans les centrales nucléaires, il n'y
aurait probablement pas de pluies acides. A nos yeux cette in
formation est totalement inexacte.
La contribution des centrales nucléaires au maintien de la pu
reté de l'air, contribution déjà importante à l'heure actuelle,
pourrait être massivement augmentée en temps utile, en parti
culier par l'implantation de systèmes de chauffage à distance
qui permettent de remplacer des agents énergétiques fossiles,
dont la combustion fait partie des causes directes des pluies
acides.
Comment le Conseil fédéral et les organes de surveillance de la
radioactivité qu'il a constitués jugent-ils la contribution des
faibles quantités de radioactivité rejetées par les installations
nucléaires à la radiation présente dans l'environnement? Com
ment jugent-il également le rôle éventuel de l'irradiation artifi
cielle dans la formation des pluies acides?
Cosignataires: Couchepin, Etique; Frei-Romanshorn, Geissbüh-
ler, Hunziker, Martignoni, Rime (7)
200/84.345 I AubryAttentats antinucléaires (8 mars 1984)
Entre 1977 et 1983, il y a eu, dans l'ensemble de la Suisse, 27
attentats, plasticages et incendies criminels concernant des biens
appartenant à des personnes ou des sociétés des milieux des
producteurs d'électricité et de l'énergie nucléaire.
Les enquêtes entreprises pour élucider ces affaires sont du res
sort du ministère public de la Confédération. Il est pour le
moins étonnant - et l'opinion s'en inquiète - qu'aucun coupa
ble n'ait été découvert pour le moment. Or, dans de nombreux
cas, les attentats ont été manifestement commis par des spécia
listes des lignes à haute tension, ou des gens parfaitement ren
seignés sur certains travaux en cours, ou encore sur des dé
placements des personnes visées. La vie de nombreux individus
a été mise en danger.
Dans le climat qui précédera la votation sur les deux initiatives
antiatomiques, de nouvelles causes de troubles vont apparaître,
des vies humaines, des installations électriques ou nucléaires
vont une fois de plus être visées. Nous demandons au Conseil
fédéral de faire intensifier les recherches menées pour décou
vrir les auteurs des attentats commis jusqu'ici et pour découra
ger ceux qui s'apprêteraient à poursuivre dans cette voie.
Cosignataires: Bremi, Candaux, Cevey, Cincera, Cotti Gian
franco, Dubois, Eng, Eppenberger-Nesslau, Flubacher, Hunzi
ker, Kopp, Künzi, Massy, Mühlemann, Nef, Perey, Pidoux,
Rime, Savary-Vaud, Schüle, Schwarz, Spälti, Spoerry, Steineg-
ger, Stucky, Thévoz, Wanner, Weber-Schwyz, Wyss (29)
38
201/84.457 I Aubry - Estampillage publicitaire des PTT
(14 juin 1984)
En date du 23 mai 1984, le Conseil fédéral vient d'accepter un
postulat Neukomm au sujet de la lutte contre le tabagisme. Le
Conseil fédéral ne pense-t-il pas qu'on ne peut faire deux sortes
de politique et qu'une régie fédérale telle que les PTT devrait
défendre les mesures contre les atteintes à la santé des citoyens
ou au moins les soutenir?
- Le Conseil fédéral, ne peut-il obliger les PTT à un choix dif
férent?
Cosignataires: Bircher, Bremi, Christinat, Eppenberger-Nesslau,
Frei-Romanshorn, Gloor, Günter, Hunziker, Kiinzi, Loretan,
Lüchinger, Maeder-Appenzell, Massy, Meizoz, Meyer-Berne,
Neukomm, Ogi, Pfund, Pini, Rime, Robbiani, Schnyder-Berne,
Segmüller, Vannay, Wyss (25)
202/83.491 M Bäumlin - Compte laitier (22 juin 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de prendre des mesures propres à
améliorer les résultats du compte laitier, notamment
a. en étendant, en zone préalpine des collines et en zone de
montagne I, la surface destinée à la culture des champs, afin
d'y permettre la culture de céréales fourragères et de réduire
ainsi la surproduction de lait et, par voie de conséquence, de
fromage;
b. en encourageant l'utilisation du lait pour la nourriture des
veaux et en limitant l'engraissement des veaux avec du lait
en poudre;
c. par la mise en valeur du lait écrémé à des prix couvrant les
coûts. (Dans ce domaine, il convient de sortir des chemins
battus; de nouvelles solutions ont été proposées à plus d'une
reprise déjà, et leur mise en application devrait faire l'objet
d'une étude que la Confédération confierait à des experts.)
Cosignataires: Bircher, Borei, Bratschi, Braunschweig, Bundi,
Chopard, Christinat, Deneys, Euler, (Ganz), Gloor, Hubacher,
Jaggi, Leuenberger Moritz, (Loetscher), Longet, Mauch, Mei
zoz, (Morel), Morf, (Muheim, Müller-Berne), Nauer, Neu
komm, Oester, Ott, Pitteloud, Reimann, (Reiniger), Renschier,
Robbiani, (Rothen), Rubi, Ruffy, (Schalcher), Schmid, Stap-
pung, Uchtenhagen, Vannay, Weber-Arbon, Zehnder, (Zwygart)
(42)
203/84.360 M Bäumlin - Meilleure orientation de la politique
gouvernementale (14 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé:
- D'étayer les Grandes lignes de la politique gouvernementale,
davantage qu'auparavant, sur une analyse critique et cohé
rente de la situation nationale et internationale du moment
et des tendances à moyen et à long terme, les études pros
pectives dont on dispose déjà (Conception globale des trans
ports, conception de l'énergie, perspectives de développe
ment dites de Saint-Gall, «Global 2000», «Modèle plané
taire d'Amérique latine», etc.) devant y être plus fortement
intégrées et exploitées de manière critique;
- De développer et désigner ouvertement et franchement,, avec
arguments à l'appui, les principaux objectifs et priorités (en
les confrontant également avec des solutions de rechange
concevables) et de proposer en outre des stratégies qui per
mettent d'axer la politique suisse sur l'amélioration des
chances de survie, sur le plan économique, sociale et écolo
gique; en l'occurrence, il faudrait donc se distancer de
l'orientation actuelle des Grandes lignes de la politique gou
vernementale, qui sont presque exclusivement conçues en
fonction de l'évolution économique (économie extérieure
surtout). Il faudrait donc passer en revue et saisir toutes les
possibilités qui s'offrent à notre pays de mener en toute in
dépendance une politique qui tienne plus rigoureusement
compte des besoins sociaux et écologiques;
- D'orienter les programmes nationaux de la recherche de telle
façon qu'ils servent plus efficacement les objectifs de cette
politique mieux branchée sur l'avenir;
- D'associer de plus en plus les cantons au processus de plani
fication d'une politique conçue en fonction d'objectifs bien
précis.
Le Conseil fédéral est chargé d'apporter les premières améliora
tions dans le sens indiqué ci-dessus, dans le rapport inter
médiaire sur l'application des Grandes lignes de la politique
gouvernementale 1983-1987.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bircher, Braunschweig,
Bundi, Christinat, Clivaz, Eggenberg-Thoune, Fankhauser,
Friedli, Gloor, Grendelmeier, Günter, Hubacher, Jaeger, Jaggi,
Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz, Longet, Maeder-
Appenzell, Mauch, Meizoz, Morf, Nauer, Neukomm, Ott, Pit
teloud, Renschier, Robbiani, Robert, Ruch-Zuchwil, Ruffy,
Stamm Walter, Stappung, Uchtenhagen, Vannay, Weber-Arbon
(36)
1984 18 juin: La motion est transmise à la commission
«Grandes lignes de la politique gouvernementale» pour
examen.
204/84.365 M Berger - Producteurs de lait. Echange de contin
gents (14 mars 1984)
Sur la base de l'article 5, alinéa 3 et compte tenu des disposi
tions de l'article 5a de l'arrêté sur l'économie laitière 1977, le
Conseil fédéral est invité à édicter dans le plus bref délai la
réglementation permettant aux fédérations laitières d'instituer
une procédure d'échange de contingents entre leurs producteurs
respectifs.
Cosignataires: Blocher, Bonnard, Candaux, Coutau, Dubois,
Etique, Fischer-Hägglingen, Geissbühler, Graf, Hari, Houmard,
Martin, Massy, Müller-Scharnachtal, Nef, Oehen, Perey, Reich
ling, Revaclier, Rutishauser, Savary-Vaud, Schnyder-Berne,
Thévoz, Uhlmann (24)
205/83.351 P (Biderbost)-Dirren - Production énergétique indi
gène. Encouragement (8 mars 1983)
Le Conseil fédéral est invité à proposer dans un très bref
avenir les mesures nécessaires, législatives ou autres, garan
tissant un développement complet des agents énergétiques indi
gènes et à les mettre dans la mesure du possible en application.
Celles-ci devront respecter les droits et les attributions, ainsi
que les intérêts financiers des concédants de droits d'eau (les
cantons et les communes), la sécurité de la population et la
sauvegarde de là nature et du paysage.
Un rapport ainsi qu'un inventaire remis constamment à jour
devront être élaborés sur ce sujet. Ils montreront à la lumiè
re des découvertes les plus récentes les possibilités qui s'offrent
à notre pays d'utiliser de façon accrue les énergies renouve
lables indigènes.
Cosignataires: Blunschy, de Chastonay, Columberg, Darbellay,
Dirren, Feigenwinter, (Huggenberger), Jung, Koller Arnold,
Oehler, (Tochon), Ziegler-Soleure (12)
1983 1
er
décembre: Le postulat est repris par M. Dirren.
206/83.504 I (Biderbost)-Columberg - Droits sur les carbu
rants. Affectation (22 juin 1983)
La votation du 27 février 1983 a permis garantir la percep
tion des droits sur les carburants au niveau actuel, d'élargir leur
affectation et d'assouplir le système de répartition des fonds
recueillis. Cet élargissement a une très grande importance pour
tout le pays, notamment pour les régions de montagne, les can
tons et certains secteurs de la protection de l'environnement
dont le programme doit être réalisé d'urgence. Actuellement, la
législation garantit seulement que ces droits de douane pourront
continuer à être perçus après le remboursement intégral des
avances en faveur de la construction des routes nationales.
Ainsi, les fonds sont disponibles, puisque régulièrement versés
par les consommateurs de carburant, alors que les actes législa
tifs concernant l'affectation des recettes font défaut. Il faut
prendre d'urgence des mesures telles que l'amélioration des pas
sages à niveau, la protection des routes contre les forces natu
relles (avalanches ou glissements de terrain) ou le transport de
véhicules à moteur accompagnés dans les tunnels ferroviaires,
ce que d'ailleurs personne ne conteste. Ces mesures devraient
autant que possible entrer en vigueur immédiatement, du moins
pour les prestations en faveur de particuliers qui ne pourraient
être versées ultérieurement.
Je pose au Conseil fédéral les questions suivantes:
- Comment pense-t-il atteindre les objectifs prévus dans le
nouvel article constitutionnel?
- Quelle est la pondération des montants affectés à ces objec
tifs?
- Peut-on envisager une entrée en vigueur par étapes, compte
39
tenu du degré d'urgence et du fait que la mesure à prendre
n'a été contestée ni avant ni après là votation?
4. Sur quelle période l'entrée en vigueur des diverses mesures
s'échelonne-t-elle ?
Cosignataires: Columberg, Dirren, (Huggenberger, Spiess) (4)
1983 1
er
décembre: L'interpellation est reprise par M. Colum
berg.
207/84.350 I Biel - Recyclage des déchets (12 mars 1984)
Les progrès techniques réalisés en matière de recyclage et
d'élimination des déchets sont si rapides qu'il est déjà possible
d'en tenir compte dans l'application de la nouvelle loi fédérale
sur la protection de l'environnement (LPE). Le Conseil fédéral
est-il disposé de ce fait à faire usage, dans les plus brefs délais,
des compétences dont il dispose en vertu des articles 30, 31 et
32, notamment des lettres c et g, pour empêcher la construction
ou la mise en service de nouvelles installations d'incinération
des ordures du type courant, et prescrire la mise en place d'ins
tallations de traitement des déchets que l'on trouve déjà sur le
marché et qui permettent d'effectuer un recyclage plus poussé
et économique, par exemple le «Système ORFA» combiné au
«procédé de compostage en phase liquide Nebiker» pour la
mise en valeur des boues d'épuration.
Cosignataires: Diinki, Grendelmeier, Günter, Jaeger, Maeder-
Appenzell, Miiller-Argovie, Oester, Weber Monika, Weder-
Bâle, Widmer, Zwygart (11)
1984 22 juin: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
208/82.309 P Bircher - Route nationale N3 Bözberg-Birrfeld
(27 janvier 1982)
Le tracé de la N3 entre Bözberg et Birrfeld ayant déclenché une
polémique sans fin, le Conseil fédéral est prié de revenir sur sa
décision du 27 mai 1980 et de soumettre les variantes proposées
à un examen approfondi. La solution retenue devra répondre
aux impératifs d'ordre technique, financier et écologique; elle
devra en outre tenir compte de notre réseau de routes cantona
les, du reste bien développé, et, en ayant soin de contourner les
agglomérations, assurer la protection des communes qui jusqu'à
ce jour ont dû subir les nuisances d'un trafic trop intense.
Cosignataires: (Affolter, Akeret), Ammann-Saint-Gall, Bäum-
lin, Braunschweig, Brélaz, Bundi, Christinat, Eggenberg-
Thoune, Euler, Gloor, Günter, Jaggi, (Kaufmann, Loetscher),
Mauch, (Meier Werner), Morf, Nauer, Oehen, Ott, Petitpierre,
Reimann, (Rothen, Schär), Schmid, Segmüller, Lichtenhagen,
Wagner, Zehnder, Ziegler-Soleure ' (31)
1983 7 octobre: Le postulat est développé par écrit, le Conseil
fédéral donne son avis; la discussion est renvoyée.
209/83.517 M Bircher - Vols d'épandage et planeurs de pente
motorisés. Interdiction (23 juin 1983)
Ce n'est que récemment que l'Office fédéral de l'aviation civile
a autorisé les vols d'épandage, quoique les toxiques qui sont
dispersés polluent notre environnement et que le bruit des
moteurs soit gênant pour la région.
Le même office a également autorisé à titre d'essai une exploi
tation plus intense des planeurs de pente motorisés, bien que,
par exemple, la Commission fédérale pour l'évaluation des
valeurs limites pour le bruit ait rejeté le principe du trafic
d'avions ultralégers. Compte tenu du mandat en matière de
protection de l'environnement exprimé clairement dans la cons
titution, selon lequel la Confédération doit aussi combattre le
bruit, le Conseil fédéral est chargé de refuser de tels vols à
l'avenir et, au besoin, d'édicter les bases nécessaires à cet effet.
Cosignataires: (Akeret), Ammann-Saint-Gall Braunschweig,
Bundi, Christinat, Deneys, Euler, (Füeg, Ganz), Gloor, Günter,
Jaggi, (Kaufmann, Kloter, Kunz), Leuenberger Moritz, (Loet
scher), Longet, Mauch, (Meier Werner), Meizoz, Morf, (Mu-
heim, Müller-Lucerne, Müller-Berne), Nauer, Neukomm,
Oehen, Ott, Petitpierre, Pitteloud, (Räz), Reimanri, Ruffy,
(Spiess), Stappung, Steinegger, Widmer, Zehnder, Ziegler-So-
leure (40)
210/84.469 M Bircher - Récupération des déchets
(20 juin 1984) •
Le Conseil fédéral est chargé de prendre, en vertu de bases lé
gales existant déjà ou à créer, des mesures visant à décharger les
usines d'incinération d'ordures des substances organiques, en
imposant aux cantons et communes l'obligation d'aménager des
places publiques pour le compostage et de ramasser séparément
les matières recyclables. A cet effet, la plus grande latitude pos
sible doit être laissée aux cantons et communes pour qu'ils
puissent résoudre ce problème d'une manière simple.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Braunschweig,
Bundi, Clivaz, Dirren, Frei-Rom'anshorn, Friedli, Gloor, Hess,
Hubacher, Humbel, Jaggi, Lanz, Leuenberger Ernst, Longet,
Maeder-Appenzell, Mauch, Meizoz, Morf, Neukomm, Rei
mann, Robbiani, Robert, Rubi, Ruffy, Seiler, Stamm Walter,
Steinegger, Uchtenhagen, Vannay, Weber-Arbon, Zehnder,
Zwygart (34)
x 211/82.440 M Blocher - Loi sur la navigation aérienne. Revi
sion (22 juin 1982)
Le Conseil fédéral est chargé de modifier la loi sur la navigation
aérienne de manière à confier plus de compétence et de marge
de manœuvre aux cantons dans l'aménagement et l'exploitation
des aéroports. Cette modification aura notamment pour but de
limiter la compétence de la Confédération à un niveau qui cor
responde à sa participation financière, de confier la fixation des
redevances aux exploitants d'aéroport, et d'assouplir les règles
concernant les demandes d'autorisation et la communication
obligatoire de certains faits en matière d'aménagement et d'ex
ploitation.
Cosignataires: (Akeret, Augsburger), Basler, (Biderbost), Büh-
ler-Tschappina, Biirer-Walenstadt, (Dürr), Feigenwinter,
Fischer-Hägglingen, Graf, Hari, Hofmann, Hösli, (Huggenber
ger), Jung, Landolt, Nebiker, Oehler, Ogi, (Räz, Roth), Röthlin,
Rutishauser, Schärli, (Teuscher), Weber Leo (26)
1984 22 juin: En suspens depuis deux ans, la motion est
classée.
212/84.329 I Blocher - Espionnage en Suisse (6 mars 1984)
La nomination d'un fonctionnaire du service soviétique de ren
seignements (KGB) en qualité de nouvel ambassadeur de
l'URSS en Suisse soulève à nouveau le risque de l'espionnage
dans notre pays et donne lieu à de graves préoccupations.
La désignation d'un officier supérieur du KGB comme ambas
sadeur - fait rare même en URSS - montre quelle importance
le bloc soviétique attribue à notre pays en tant que plaque tour
nante des services de renseignements internationaux. Convaincu
qu'il faut tout faire pour éviter que la Suisse devienne toujours
plus une plateforme internationale des services secrets, je
demande au Conseil fédéral ce qui suit:
- Peut-il confirmer que le nouvel ambassadeur de l'Union
soviétique, Ivanowitch Ippolitov, est bien officier du KGB?
- Est-il vrai que le nouvel ambassadeur soit lui-même un
agent secret?
- Estime-t-il qu'une telle activité soit compatible avec le sta
tut de diplomate dans notre pays?
- N'aurait-il pas dû refuser de l'accréditer?
- Est-il en mesure de confirmer qu'une grande partie des fonc
tionnaires internationaux d'Europe de l'Est à Genève sont
des membres actifs des services secrets soviétiques, comme
l'affirment des sources fiables?
- Combien l'ONU à Genève compte-t-elle de fonctionnaires
(de pays de l'est?) et combien d'entre eux sont-ils* des
membres actifs des services de renseignements soviétiques?
- Est-il vrai que ces fonctionnaires sont tenus de livrer la
moitié de leur salaire (versé par l'ONU) au KGB?
- Quelle ampleur attribue-t-il au danger que font courir de tels
agissements à notre pays?
- Ne pense-t-il pas qu'il faille réduire le nombre des représen
tants diplomatiques et des fonctionnaires internationaux
soupçonnés de se livrer à l'espionnage?
Cosignataires: Aubry, Basler, Bühler-Tschappina, Eisenring,
Eppenberger-Nesslau, Fischer-Hägglingen, Fischer-Sursee, Flu-
bacher, Frei-Romanshorn, Früh, Geissbühler, Graf, Hofmann,
Hunziker, Iten, Kopp, Mühlemann, Müller-Wiliberg, Nef,
40
Neuenschwander, Oehler, Ogi, Röthlin, Rutishaùser, Riitti-
mann, Sager, Schärli, Schwarz, Uhlmann, Villiger, Weber-
Schwyz, Wellauer, Wyss (33)
1984 22 juin: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
x 213/84.349 I Blunschy - Famines dans le monde. Aide de la
Confédération (12 mars 1984)
Ainsi que le reconnaît le Conseil fédéral dans sa réponse du
22 février 1984 à l'interpellation Ruffy du 16 décembre 1983,
des millions d'êtres humains au nord-est du Brésil souffrent des
conséquences d'une sécheresse extrême. Nous avons appris que
la Confédération venait d'augmenter l'aide qu'elle apporte à
cette région et nous lui en sommes reconnaisants. Pourtant, il
ne faudrait pas oublier que dans de nombreux pays d'Afrique
aussi des millions d'hommes sont privés du minimum vital et
risquent de mourir de faim. Il ressort de plus en plus des der
nières informations qui nous viennent de ces pays que la cata
strophe est imminente pour l'Afrique toute entière et que les
conséquences seront beaucoup plus graves qu'en 1973/74.
Cela étant, je prie le Conseil fédéral de répondre aux questions
suivantes:
- N'est-il pas de l'avis qu'il faudrait augmenter considérable
ment l'aide humanitaire de la Confédération aux populations
menacées par la famine?
- La Confédération ne devrait-elle pas augmenter encore, le
plus tôt possible, ses prestations, notamment aux organisa
tions dlentraide reconnues?
- Est-il prêt à faire doubler les contributions que versent les
organes fédéraux compétents aux organisations d'entraide en
matière d'aide humanitaire?
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
214/84.422 M Bonny - Administration générale de la Confédé
ration. Formation des cadres (4 mai 1984)
A notre époque, où l'évolution technologique, économique et
sociale est rapide, les cadres travaillant dans l'économie et dans
l'administration doivent répondre à des exigences fortement
accrues, d'autant plus que les situations sont toujours plus com
plexes et les objectifs souvent contradictoires. Du fait du blo
cage de l'effectif des fonctionnaires, les cadres de l'administra
tion doivent incontestablement faire face à une charge de tra
vail supplémentaire.
Pour pouvoir répondre à ces nouvelles exigences, il est absolu
ment nécessaire que les cadres bénéficient d'une formation et
d'un perfectionnement professionnel approfondis et adaptés aux
besoins actuels, non seulement en matière de technique de
conduite (p. ex. processus de décision rapides et précis, métho
des de rationalisation, sélection du personnel, moyens techni
ques modernes), mais aussi dans d'autres domaines importants
pour la conduite adéquate du personnel et pour la formation de
la personnalité des cadres.
Aujourd'hui, ces principes sont généralement admis dans notre
pays. Dans l'économie privée, un très grand effort est fait dans
ce sens. Les PTT et les CFF parviennent eux aussi à des résul
tats satisfaisants sur ce plan.
On ne peut malheureusement pas en dire autant de l'adminis
tration générale de la Confédération. Certes, on fait du bon tra
vail en matière de formation dans des domaines particuliers
(cours de langues, correspondance, etc.). Par contre, on n'entre
prend pas grand-chose, dans l'administration générale de la
Confédération, pour ce qui est d'une formation des cadres systé
matique, suivie et conçue à long terme. Il est vrai que ce ne
sont pas les ordonnances, directives et essais ponctuels qui
manquent; ce qu'il faut maintenant, c'est passer de la théorie à
la pratique. A cette fin, il est nécessaire que le Conseil fédéral,
en tant qu'autorité responsable de l'administration générale de
la Confédération, prenne une décision claire et nette qui indi
que la voie à suivre. On ose espérer que la Confédération, en
tant qu'employeur, réalisera en matière de formation des cadres
et de perfectionnement professionnel ce qu'elle recommande de
faire, dans d'autres occasions, à l'économie privée.
Le Conseil fédéral est chargé de prendre sans délai des mesures
qui garantissent une formation des cadres systématique, suivie
et adaptée aiix exigences modernes, tant en matière de techni
que de conduite que dans d'autres domaines qui sont indispen
sables à une conduite adéquate du personnel et à la formation
de la personnalité des cadres.
Cosignataires: Aliesch, Allenspach, Ammann-Berne, Aregger,
Aubry, Candaux, Cevey, Çincera, Eppenberger-Nesslau, Etique,
Frey-Neuchâtel, Giger, Giudici, Houmard, Hunziker, Köhler
Raoul, Lüchinger, Mühlemann, Nef, Pfund, Revaclier, Salvioni,.
Savary-Vaud, Schüle, Spalti, Villiger, Wanner, Wyss (28)
215/83.951 M Borei - LAA. Auto-assurance des employeurs du
secteur public (15 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est invité à faire usage de l'article 2, 3
e
ali
néa, de la LAA pour autoriser les entreprises de transports et
les administrations publiques à ne pas assurer leurs travailleurs
auprès d'une caisse publique ou privée, pour autant qu'elles
gàrantissent par un statut du personnel des prestations en cas
d'accident au moins équivalentes à celles prévues par la LAA.
Les employeurs du secteur public qui seraient ainsi autorisés à
pratiquer l'auto-assurance pourraient être tenus de participer de
manière adéquate à la caisse supplétive (art. 72 à 74 LAA) et
de verser le supplément de prime destiné à la prévention (art.
87 et 88 LAA).
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bratschi, Christinat, Cli-
vaz, Deneys, Fankhauser, Friedli, Gloor, Jaggi, Leuenberger
Ernst, Longet, Meizoz, Neukomm, Ott, Pitteloud, Riesen-Fri-
bourg, Robbiani, Ruffy, Vannay (19)
216/84.459 I Borei - PTT. Systèmes de recherche de personnes
(15 juin 1984)
VIP-LINE et EUROSIGNAL sont deux systèmes d'appel de
personnes à grande distance. Le premier, inventé et mis au
point par l'Observatoire de Neuchâtel, est opérationnel depuis
- Le deuxième est un développement de Thompson,
France, et les PTT envisagent son introduction en Suisse pour
- Le Conseil fédéral peut-il intervenir auprès de l'entreprise
des PTT, pour que celle-ci renonce à l'introduction du
système Eurosignal et lui préfère le système VIP-LINE qui a
au moins les avantages d'être déjà opérationnel, d'être un
développement suisse et de procurer des places de travail
aux régions économiquement menacées.
- Au cas où il ne semblerait pas possible de voir les PTT
modifier leurs options, le Conseil fédéral peut-il:
a. Informer le Parlement des raisons pour lesquelles les PTT
préfèrent un système à l'autre?
b. Intervenir auprès des PTT pour que la libre concurrence
entre les deux systèmes ne soit pas faussée par une inéga
lité de traitement au niveau des taxes: VIP-LINE est sou
mis à une taxe de 326 francs par année et par appareil,
alors que son seul concurrent Eurosignal n'aurait à
acquitter que 132 francs?
Cosignataires: Ammànn-Saint-Gall, Bundi, Cavadini, Christi
nat, Clivaz, Deneys, Eggenberg-Thoune, Fehr, Frey-Neuchâtel,
Friedli, Gloor, Hubacher, Jaggi, Jeanneret, Leuenberger Ernst,
Longet, Neukomm, Renschier, Riesen-Fribourg, Robbiani,
Schmid, Stamm Walter, Lichtenhagen, Vannay, Weber-Arbon
(25)
217/84.477 M Borei - Rente de conjoint survivant
(21 juin 1984)
Actuellement, les veuves de fonctionnaires fédéraux touchent
une rente correspondant au 40 pour cent du salaire assuré. Déjà
aujourd'hui certains veufs touchent des rentes de survivant lors
qu'ils se trouvent dans une situation financière difficile et qu'il
est établi que leur défunte épouse pourvoyait depuis longtemps
en grande partie à leur entretien. En application de-l'article 4,
2
e
alinéa, de la constitution fédérale, il paraît opportun d'intro
duire l'égalité des droits en matière de prestations des assuran-
ces-survivants offertes par les caisses de la Confédération. Par
ailleurs, il est statistiquement prouvé qu'une telle mesure
n'aurait que de faibles incidences financières.
Le Conseil fédéral est invité à:
a. Modifier l'article 29 des statuts de la Caisse fédérale d'assu
rance, de manière à permettre aux hommes aussi bien
qu'aux femmes de toucher une rente de conjoint survivant.
41
b. Intervenir auprès du Conseil d'administration des CFF pour
l'engager à modifier les statuts de la caisse de pension des
CFF dans le même sens.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Aubry, Bundi, Christinat,
Clivaz, Deneys, Fankhauser, Fehr, Frey-Neuchâtel, Friedli,
Gloor, Hubacher, Jaggi, Lanz, Leuenberger Ernst, Longet,
Mauch, Morf, Neukomm, Ott, Rebeaud, Renschier, Robbiani,
Ruffy, Stamm Walter, Stappung, Uchtenhagen, Vannay,
Weber-Arbon (29)
218/83.941 P Bratschi - Dépérissement des forêts. Teneur en
soufre du mazout et du diesel (14 décembre 1983)
Selon les directives du Département fédéral de l'intérieur du
7 juillet 1983 sur la teneur en soufre des huiles de chauffage et
du carburant Diesel, la teneur en soufre autorisée, qui est
actuellement de 0,5 pour cent, sera ramenée à 0,3 pour cent à
partir du 1
er
janvier 1986. Cependant, comme elle atteint
actuellement déjà, en moyenne, 0,3 pour cent environ et que le
dépérissement des forêts va quand même en s'accélérant, une
réduction plus forte à 0,15 pour cent s'impose.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est invité à examiner la possi
bilité d'édicter au plus tôt des prescriptions sur une réduction
plus importante de la teneur en soufre du mazout extra-léger et'"
du carburant diesel.
Cosignataires: Bäumlin, Bircher, Borei, Braunschweig, Bundi,
Chopard, Christinat, Clivaz, Eggli-Winterthour, Euler, Fank
hauser, Friedli, Gloor, Hubacher, Leuenberger Ernst, Leuen
berger Moritz, Longet, Mauch, Neukomm, Reimann, Robbiani,
Rubi, Ruffy, Schmid, Stamm Walter, Stappung, Lichtenhagen,-
Wagner, Weber-Arbon, Zehnder (30)
219/84.361 M Bratschi - Réfugiés entrés illégalement en
Suisse. Contrôle sanitaire (14 mars 1984)
Une grande partie des réfugiés, et notamment des tamouls, sui
vant des filières organisées, entrent clandestinement en Suisse.
Ils se soustraient ainsi au contrôle sanitaire à la frontière, au
quel tout travailleur étranger doit se soumettre. Il arrive sou
vent qu'après s'être inscrits auprès des services communaux de
la police des étrangers, ils disparaissent du centre d'héberge
ment vers lequel ils sont dirigés et font du travail clandestin, en
particulier dans l'hôtellerie. Lorsqu'on a perdu leur trace, un
avis est transmis par la police des étrangers à l'Office fédéral de
la police qui enregistre l'information comme départ officiel de
la personne concernée.
Afin d'éviter que des maladies ne soient introduites en Suisse
par des demandeurs d'asile entrés illégalement dans notre pays
et ayant de ce fait échappé au contrôle sanitaire à la frontière,
le Conseil fédéral est chargé d'ordonner à l'Office fédéral de la
santé publique de prendre les mesures nécessaires par la voie
appropriée.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Biel, Bircher, Bundi,
Biirer-Walenstadt, Chopard, Clivaz, Eggenberg-Thoune, Eggli-
Winterthour, Gloor, Günter, Hofmann, Jaeger, Kohler Raoul,
Kopp, Landolt, Leuenberger Ernst, Loretan, Lüchinger, Mauch,
Meizoz, Müller-Argovie, Neukomm, .Ogi, Reimann, Riesen-
Fribourg, Robbiani, Robert, Rubi, Rüttimann, Schmid, Schny-
der-Berne, Stamm Walter, Stappung, Steinegger, Vannay,
Wagner, Weber Leo, Wellauer, Zehnder (40)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée. - Au Conseil des Etats
220/82.918 M Braunschweig - Renonciation à la place d'armes
de Rothenthurm (8 décembre 1982)
L'assemblée des citoyens d'Oberägeri s'étant prononcée à une
majorité indiscutable contre la création de la place d'armes de
Rothenthurm, nous demandons au Conseil fédéral de ne pas
engager sur-le-champ, et sans octroyer de délai de réflexion, la
procédure d'expropriation - utilisée auparavant déjà comme
moyen de pression - à rencontre des nombreux paysans visés.
En considération de l'autonomie communale, de la protection
de la nature et de l'environnement, nous demandons que le
projet de la place d'armes de Rothenthurm soit abandonné au
profit d'une solution de rechange.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, (Baechtold), Bäumlin, Bir
cher, Borei, Bundi, Christinat, Euler, (Gerwig), Hubacher, Jaggi,
(Lang), Leuenberger Moritz, Longet, Mauch, Morf, Nauer, Ott,
Renschier, Riesen-Fribourg, (Rothen), Schmid, Uchtenhagen,
Vannay (24)
221/83.511 M Brélaz - Terres agricoles. Sauvegarde
(23 juin 1983)
Le Conseil fédéral est invité à modifier la législation afin que la
surface des terres agricoles exploitées du pays ne puisse plus
diminuer davantage, ceci en s'inspirant des dispositions applica
bles aux forêts.
Cosignataires: Dupont, Günter, (Kaufmann), Longet, Massy,
Oehen, Oester, (Roy), Soldini, (Teuscher) (10)
222/83.513 M Brélaz - Taxes sur la publicité (23 juin 1983)
Le Conseil fédéral est chargé d'étudier, le cas échéant de propo
ser, la perception de taxes sur la publicité des produits engen
drant la dépendance (tabac, alcool, certains médicaments) ou
ayant des effets nocifs sur la santé publique ou sur l'environne
ment.
Ces taxes devront être affectées, à raison de deux tiers au
moins, à des organisations qui ont d'après leurs statuts pour but
d'informer les consommateurs sur les dangers ou problèmes
créés par l'utilisation des produits en question.
Cosignataires: Borei, Günter, Jaggi, Leuenberger Moritz, Mei
zoz, Oester, (Roy), Ruffy (8)
223/84.339 M BQhler-Tschappina - Taxe écologique sur le
mazout (7 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé d'élaborer des dispositions visant à
instituer pour une durée déterminée une taxe «écologique» de 5
centimes par kilogramme de mazout.
Le produit de cette taxe servira à:
a. restaurer les forêts malades,
b. promouvoir la recherche d'énergies économiques et non pol
luantes,
c. financer des méthodes efficaces de lutte contre la pollution
atmosphérique.
Cosignataires: Columberg, Cottet, Dünki, Graf, Hep, Maeder-
Appenzell, Müller-Scharnachtal, Nef, Oehen, Ogi, . Rebeaud,
Robert, Ruf-Berne, Sager, Soldini (15)
224/82.563 M Bundi - Loi sur l'aide aux investissements dans
les régions de montagne. Création d'emplois (6 octobre 1982)
La loi fédérale du 28 juin 1974 sur l'aide aux investissements
dans les régions de montagne a pour objectif d'améliorer les
conditions d'existence par une aide spécifique aux investisse
ments destinés à des projets en matière d'équipements collectifs
(rattachement au réseau des communications, ravitaillement et
élimination des déchets, formation scolaire et professionnelle,
loisirs, santé publique, culture et sport). Si les dispositions
prises en vertu de cette loi dans le domaine des équipements
collectifs ont eu des effets généralement bénéfiques, elles n'ont
guère favorisé le développement économique et la création
d'emplois.
Le Conseil fédéral est invité en conséquence à étendre quant au
fond le champ d'application de la loi sur l'aide aux investisse
ments, de manière à renforcer notamment les structures de
l'économie des régions de montagne et d'y encourager l'emploi.
Il conviendra en l'occurrence de s'en tenir au principe selon
lequel l'initiative doit émaner avant tout des communes, des
régions, des cantons et des particuliers, parce que ce mode de
faire a donné satisfaction.
Cosignataires: (Affolter, Akeret), Ammann-Saint-Gall, (Baccia-
rini), Bäumlin, Bircher, Borei, Bratschi, Bühler-Tschappina,
Chopard, Deneys, Eggenberg-Thoune, (Ganz, Gerwig), Gloor,
Hôsli, Hubacher, Jaggi, (Jost), Kühne, (Kunz, Lang, Loetscher,
Meier Werner), Meizoz, (Merz, Morel), Morf, Nef, Neukomm,
Oehen, Reimann, (Reiniger), Riesen-Fribourg, Robbiani, Rubi,
Schmid, Schnider-Lucerne, Vannay, Weber-Arbon,' Zehnder
(41)
225/83.911 M Bundi - Dommages aux forêts. Mesures d'ur
gence (28 novembre. 1983)
En cette fin d'année 1983, l'état d'un bon nombre de forêts
suisses est devenu très alarmant; il est donc impérieux que la
Confédération prenne des mesures d'urgence, notamment
qu'elle débloque des moyens financiers importants. C'est pour
42
quoi nous chargeons le Conseil fédéral de prendre d'urgence les
mesures énumérées ci-dessous et de présenter au Parlement les
projets de modification de la loi ou de la Constitution que
pourrait nécessiter la mise en œuvre de ces mesures:
- Allouer des subventions propres à permettre l'application ra
pide de mesures telles que l'élimination dix bois endommagé
par les éléments naturels, des arbres atteints par les parasites
et des forêts en dépérissement. Il faudra subventionner en
particulier les exploitations forestières à la limite de la viabi
lité.
- Allouer des subventions de manière à favoriser un assainisse
ment rapide des forêts touchées, notamment les travaux de
stabilisation des escarpements menacés par l'érosion (appli
cation de mesures de prévention aux forêts en péril, en parti
culier aux forêts protectrices, dans les régions de montagne;
mesures de défrichement et de reboisement).
- Nommer un délégué du Conseil fédéral à la lutte contre le
dépérissement des forêts dont la tâche sera de coordonner les
mesures prises face aux problèmes principaux et de proposer
des solutions appropriées en collaboration avec les cantons.
- Prévoir comme il suit le prélèvement des moyens financiers
(dont le montant serait de quelques dizaines ou de quelques
centaines de millions) requis aux points 1 et 2 :
a. En vertu de l'article 36
ter
, lettre d de la Constitution fédé
rale: Contribution aux frais des mesures de protection de
l'environnement et du paysage (selon la nouvelle teneur
prévue par l'arrêté fédéral du 8 octobre 1982 introduisant
la nouvelle réglementation des droits de douane sur les
carburants).
b. Au cas où cette disposition constitutionnelle ne permet
trait pas de réunir des fonds suffisants pour atteindre le
but visé, il faudrait prévoir la perception d'une surtaxe
douanière, ce qui exigerait une nouvelle modification de
la Constitution. Le Conseil fédéral pourrait en l'occurren
ce, envisager de procéder par la voie d'un arrêté urgent.
c. Si les deux possibilités proposées ci-dessus n'étaient pas
retenues, ces moyens financiers devraient être prélevés sur
les ressources générales de la Confédération au titre de
l'indemnisation de prestations publiques non rentables.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Borei, Braun
schweig, Biihler-Tschappina, Chopard, Christinat, Clivaz,
Deneys, Eggenberg-Thoune, Euler, Fankhauser, Fehr, Friedli,
Gloor, Houmard, Jaggi, Lanz, Leuenberger Ernst, Leuenberger
Moritz, Mauch, Meizoz, Meyer-Berne, Morf, Nauer, Neu
komm, Ott, Pitteloud, Reimann, Renschier, Riesen-Fribourg,
Robbiani, Rubi, Ruch-Zuchwil, Ruffy, Schmid, Schnyder-
Berne, Stamm Walter, Stappung, Lichtenhagen, Vannay,
Weber-Arbon, Zehnder (43)
226/83.523 I Bürer-Walenstadt - Navigation intérieure
(23 juin 1983)
Je prie le Conseil fédéral de répondre aux questions suivantes:
- Quand pense-t-il,. conformément à la motion Torche et sur
la base de l'article 6 de la convention du 28 mars 1929,
entamer des négociations directes avec la République fédéra
le d'Allemagne au sujet de l'aménagement du Rhin supé
rieur, jusqu'au confluent de l'Aar?
- Quand soumettra-t-il aux conseils législatifs le projet de loi
fédérale sur l'aménagement des voies navigables jusqu'à
Yverdon, comme la motion Torche l'avait déjà demandé il y
a une décennie dans un délai de deux ans?
- Est-il prêt à englober dans la planification générale du trafic
les voies naturelles des rivières et des lacs, compte tenu des
possibilités de la navigation intérieure?
Cosignataires: (Augsburger, Bàcciarini, Barras), Biel, Bonnard,
Butty, (de Capitani), Cevey, de Chastonay, Cotti Gianfranco,
Coutau, Darbellay, (Delamuraz), Dirren, (Dürr), Eisenring, Eng,
(Fischer-Weinfelden), Flubacher, Frei-Romanshorn, Gehler,
Geissbühler, Gloor, Graf, Hari, (Huggenberger), Humbel, Iten,
Jung, Koller Arnold, Kühne, Landolt, (Linder, Meier Kaspar,
Müller-Lucerne), Ogi, Pini, (Räz), Reichling, (Ribi), Röthlin,
Schärli, Schnider-Lucerne, Schnyder-Berne", Segmüller, Soldini,
Thévoz, (Vetsch), Wellauer, (Wilhelm), Zbinden (51)
1983 7 octobre: L'interpellation est développée f>ar écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
227/84.337 I Butty - Limitation de vitesse sur les routes natio
nales (6 man 1984)
Le Conseil fédéral est prié de répondre aux questions suivantes:
- Le gouvernement ayant annoncé une décision imminente à
ce sujet, n'estime-t-il pas qu'une telle décision, même transi
toire, soit prématurée?
- Des milliards de francs suisses ayant été investis dans le
réseau des routes nationales, n'estime-t-il pas qu'une limita
tion draconienne de vitesse est une mesure incohérente,
compte tenu de la politique des transports et communica
tions adoptée récemment pour le court et moyen terme?
- Les avis des experts étant très controversés quant aux effets
réels d'une telle mesure sur la pollution (dépérissement des
forêts, etc. ...), ne serait-il pas indiqué d'attendre les conclu
sions claires et nettes des recherches scientifiques en cours?
- Est-il opportun de prendre isolément une telle décision,
alors que dans d'autres secteurs (réduction du plomb dans la
benzine, etc. ...) on relève la nécessité absolue d'une coordi
nation au niveau européen?
Cosignataire: de Chastonay (1)
228/82.911 P Carobbio - Durée maximale du travail
(2 décembre 1982)
Vu l'ordonnance II du 24 janvier 1966 concernant la loi sur le
travail qui, en application de l'article 27 de cette loi autorisant
des dérogations à l'article 9, 1
er
alinéa, lettre b, de cette même
loi quand une situation particulière l'exige, et vu l'article 9, 1
er
alinéa, lettre b, qui fixe à 50 heures la durée maximale pour
toutes les autres catégories ne tombant pas sous le coup de la
disposition prévoyant un horaire maximal de 45 heures par
semaine, les soussignés demandent au Conseil fédéral :
a. De procéder à une prompte révision de l'ordonnance sus
mentionnée aux fins de réduire et de limiter sensiblement le
nombre des exceptions prévues en dérogation à l'article 9
susindiqué;
b. D'examiner la possibilité de formuler des propositions visant
à réduire l'horaire maximal de 50 heures par semaine prévu
à la lettre b du 1
er
alinéa de l'article 9 de la loi sur le travail.
Cosignataires: (Crevoisier), Dafllon, (Forel), Herczog, (Magnin),
Mascarin (6)
229/83.382 M Carobbio - Loi sur la formation professionnelle.'
Révision (16 mars 1983)
Si l'on veut tenir compte de la rapide évolution technique en
cours dans l'industrie et en général dans l'économie, et en
même temps favoriser la mobilité professionnelle des travail
leurs, il faut réexaminer les problèmes de fond de la formation
professionnelle en Suisse.
Le Conseil fédéral est prié d'étudier une révision de la loi sur la
formation professionnelle et de ses ordonnances d'application,
en vue d'adapter la formation professionnelle en Suisse à l'évo
lution en cours dans l'économie. Il s'agit de prévoir en particu
lier:
a. l'institution d'une formation professionnelle polyvalente,
s'appuyant sur une formation de base unifiée dans les profes
sions apparentées;
b. la réduction consécutive du nombre des apprentissages à
quelques groupes importants.
Cosignataires: (Baechtold), Borei, Braunschweig, Brélaz, Chris
tinat, (Crevoisier), Deneys, (Forel), Gloor, Herczog, Jaggi,
Leuenberger Moritz, (Loetscher), Longet, (Magnin), Mascarin,
Meizoz, Morf, Ott, (Reiniger), Renschier, Riesen-Fribourg,
Robbiani, (Roy), Ruffy, Vannay (26)
230/83.440 I Carobbio - Région des trois vallées (Tessin).
Mesures économiques (7 juin 1983)
La région des trois vallées (Léventine, Blenio et Biasca), au
Tessin, figure actuellement parmi les zones considérées comme
menacées du point de vue économique. La décision, annoncée
récemment par la maison Von Roll de Gerlafingen, de licencier
ces prochains mois 170 salariés de sa succursale à Bodio, la
Monteforno, ne fera qu'aggraver la situation, en menaçant des
familles entières et, d'une manière générale, en portant préjudi
ce à l'économie et aux finances des communes et de la région
en question. Une telle perspective exige des mesures concrètes
43
de la part des autorités afin que cette éventualité soit si possible
écartée ou que, du moins, les conséquences économiques et
sociales en soient atténuées.
Les soussignés demandent au Conseil fédéral de répondre aux
questions suivantes:
a. N'estime-t-il pas devoir intervenir, conjointement avec les
autorités cantonales tessinoises, auprès des responsables des
maisons Von Roll et Monteforno, en vue de suspendre le
plan de licenciement et de réexaminer la situation d'un
commun accord entre les partenaires sociaux pour trouver
des solutions sauvegardant avant tout les intérêts des travail
leurs et de leurs familles, mais aussi ceux de l'entreprise?
b. A quelles interventions concrètes, dans le cadre des mesures
de soutien en faveur de l'économie et des régions de monta
gne, pense-t-il pouvoir procéder à brève échéance pour cher
cher à lutter contre les difficultés qui surgiront dans la région
si les décisions annoncées par la maison Von Roll sont
maintenues?
c. Ne pense-t-il pas que, face à une telle situation, il faille sus
pendre ou annuler définitivement les mesures de réorganisa
tion prévues à un certain moment par les CFF à Biasca?
Cosignataires: (Bacciarini, Barchi), Christinat, Dafïlon, (Forel),
Herczog, (Magnin), Pini, Robbiani, (Roy) (10)
1983 7 octobre: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
231/83.493 P Carobbio - Indemnités de chômage (22 juin 1983)
Afin de tenir compte des cas particuliers de travailleurs qui,
indépendamment de leur volonté, ne réussissent pas à observer
la disposition de l'ordonnance sur l'assurance-chômage (art. 12
ord.) prévoyant l'obligation de verser les cotisations pendant
150 jours sur une période de 365 jours avant d'avoir droit aux
indemnités de chômage, les soussignés demandent
a. qu'on examine la possibilité de prendre en considération des
cas semblables en modifiant la loi ;
b. ou, si cela ne suffit pas, qu'on examine la possibilité de pro
poser les modifications nécessaires dans l'ordonnance.
Cosignataires: Borei, Brélaz, Christinat, (Crevoisier, Forel),
Gloor, Herczog, Jaggi, (Loetscher), Longet, (Magnin), Meizoz,
Pitteloud, Renschler, Riesen-Fribourg, Robbiani, (Roy), Ruffy,
Vannay (19)
x 232/83.584 I Carobbio - Obligation de diligence des banques
(29 septembre 1983)
Selon les déclarations faites récemment lors d'un séminaire par
un directeur de la Banque nationale, M. M. P. Kruser, la
Convention de diligence conclue entre la Banque nationale et
l'Association suisse des banquiers en 1977, et renouvelée en
1982, pour empêcher la fuite de capitaux et la fraude fiscale ne
serait pas entièrement respectée par diverses banques, celles-ci
ne voyant aucun intérêt à l'appliquer. De plus, certaines dispo
sitions de la convention, renforcées en 1982, seraient éludées
par le biais de sociétés qui opèrent en dehors du secteur ban
caire. Enfin, les pouvoirs de la commission arbitrale seraient
sensiblement limités, en particulier durant les enquêtes, en rai
son du manque de collaboration des autorités administratives.
Les soussignés demandent au Conseil fédéral de dire:
a. Si les déclarations du directeur précité de la Banque natio
nale sont le reflet de la vérité et, dans l'affirmative, s'il est en
mesure d'indiquer des cas concrets et précis où les disposi
tions de la convention n'ont pas été respectées;
b. Comment il entend agir en vue d'empêcher que la conven
tion ne puisse être éludée par le biais de sociétés opérant en
. dehors du secteur bancaire, et en particulier s'il n'a pas
l'intention d'inviter la Banque nationale à prendre les mesu
res nécessaires pour étendre aussi à ces sociétés l'application
des clauses de la convention;
c. Si, à la lumière des faits susmentionnés, il n'estime pas
devoir s'engager clairement à insérer les principales disposi
tions de la convention, éventuellement renforcées, dans le
projet de loi sur les banques.
Cosignataires: Christinat, (Crevoisier, Forel), Herczog, Longet,
(Magnin), Robbiani (7)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
233/84.359 M Carobbio - Objecteurs de conscience
(14 mars 1984)
Après le rejet par le peuple et les cantons de l'initiative pour un
véritable service civil, d'aucuns et même le Département mili
taire fédéral ont reconnu que le problème des objecteurs de
conscience demeurait en suspens et devait être abordé de front.
Les soussignés demandent au Conseil fédéral de présenter des
propositions prévoyant:
a. Qu'on reconnaisse comme motif de l'objection le grave
conflit personnel qui surgit face à l'usage de la violence et à
l'obligation de servir dans l'armée;
b. Qu'on crée pour les objecteurs de conscience un service civil
contrôlé directement par la Confédération, mais organisé en
dehors de l'institution militaire, d'une durée supérieure à
celle des obligations militaires;
c. Que les objecteurs motivent leur décision devant une com
mission civile, indépendante de l'organisation militaire.
Cosignataires: Dafïlon, Gurtner, Herczog (3)
1984 22 juin: La motion est développée par écrit, le Conseil
fédéral expose son avis; la discussion est renvoyée.
234/84.371 P Carobbio - Cancers d'origine professionnelle
(15 mars 1984)
Selon les spécialistes, chaque année 13 000 personnes meurent
du cancer en Suisse et on enregistre officiellement trois ou
quatre cas de formes de cancer d'origine professionnelle, c'est-à-
dire contractées au poste de travail. Ce chiffre semble mani
festement ne pas correspondre à la réalité. Telle est du moins
l'opinion de spécialistes comme le professeur G. Guillemin, di
recteur de l'Institut universitaire d'hygiène industrielle, à Lau
sanne, qui, d'après ce qu'on a pu lire dans la presse, évalue à
10 pour cent au minimum du total les cas de cancer d'origine
professionnelle. De toute façon, il est évident que les analyses
sérieuses et les statistiques crédibles en la matière font défaut.
Les soussignés demandent par conséquent au Conseil fédéral de
dire:
a. S'il n'estime pas opportun de présenter aux Chambres fédé
rales un rapport à ce sujet
- qui analyse les relations possibles entre les professions, les
postes de travail et les risques de contracter le cancer,
- qui indique les mesures souhaitables pour que de telles
possibilités fassent l'objet d'un contrôle,
- qui fixe de nouvelles normes permettant de considérer cer
taines formes de cancer comme d'origine professionnelle;
b. S'il ne pense pas qu'il serait utile de demander notamment à
la CNA d'adopter de nouveaux critères pour l'élaboration de
statistiques sur les diverses formes de cancer d'origine profes
sionnelle?
Cosignataires: Borei, Brélaz, Christinat, Clivaz, Cotti Flavio,
Dafïlon, Deneys, Friedli, Giudici, Gloor, Grassi, Gurtner, Herc
zog, Jaggi, Longet, Meizoz, Pini, Pitteloud, Rebeaud, Riesen-
Fribourg, Robbiani, Ruffy, Salvioni, Vannay (24)
x 235/84.393 I Carobbio - Aide aux régions économiquement
menacées. Cas d'espèce (22 mars 1984)
Le soussigné demande au Conseil fédéral de dire:
a. Si, lorsque la décision a été prise le 20 janvier 1982 et que la
convention a été signée avec la Banque de la Suisse italien
ne, les autorités fédérales connaissaient déjà les difficultés
dans lesquelles se trouvait la Ker-Tiles;
b. Si la caution a dû être versée ou non dans l'intervalle;
c. Dans la négative, si la caution et toutes les autres facilités
accordées à la Ker-Tiles ont aussi été confirmées en faveur
de la Niro Ceramic SA de Copenhague, ou non;
d. Quelle est l'attitude des autorités fédérales en ce qui con
cerne la situation actuelle et les perspectives de la Ker-
Tiles-Niro Ceramic de Cresciano.
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
236/84.395 M Carobbio - Fonds de placement. Modification de
la loi (22 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié de faire procéder aux études néces
saires pour modifier la loi fédérale du 1
er
juillet 1966 sur les
44
fonds de placement, ainsi que l'ordonnance y relative du
20 janvier 1967, aux fins d'établir le principe selon lequel les
fonds de placement immobilier relevant du droit suisse ont la
possibilité de recueillir des fonds et d'investir dans des im
meubles seulement sur le territoire de la Confédération.
237/84.440 I Carobbio - Plaine de Magadino. Acquisition
d'immeubles par le DMF (6 juin 1984)
Au cours de la semaine dernière, on pouvait lire dans la presse
tessinoise des informations et des commentaires sur l'accord
préliminaire intervenu entre la bourgeoisie de Locamo d'une
part, et les services compétents du Département militaire fédé
ral, d'autre part, concernant l'acquisition par ce dernier, de 47
hectares de terrain dans la plaine de Magadino, faisant partie de
la métairie des bourgeois de Locamo. Si cette acquisition a
effectivement lieu, elle risque de réduire encore davantage le
nombre de terrains destinés à l'activité agricole dans la région
et pourrait avoir des conséquences néfastes pour l'environne
ment et la qualité de la vie de la population, surtout si le ter
rain en question est destiné aux activités militaires de l'aéroport
voisin 'ou à d'autres activités militaires. Ces conséquences sont à
craindre bien que les acquéreurs aient laissé entendre qu'ils
avaient l'intention de conserver au terrain en question sa voca
tion agricole.
Les soussignés demandent au Conseil fédéral
a. d'indiquer avec quelles intentions et dans quel but le Dépar
tement militaire fédéral a décidé de procéder à l'acquisition
du terrain de la métairie des bourgeois de Locamo située sur
la plaine de Magadino;
b. de préciser si cette acquisition est vraiment indispensable
aux besoins du Département militaire dans la région de la
plaine de Magadino;
c. d'évaluer si, dans l'intérêt de l'activité agricole de la région
et de la sauvegarde de l'environnement, il ne serait pas
opportun de renoncer, si cela est encore possible, à cette
acquisition;
d. de préciser, au cas où le contrat serait conclu, si le Départe
ment militaire fédéral et le Conseil fédéral sont disposés à
s'engager explicitement, lors de la conclusion du contrat
d'achat, à ce que le terrain en question continue à être uti
lisé comme il l'est actuellement et, en particulier, à ce qu'il
ne soit jamais utilisé pour allonger la piste de l'aéroport et
permettre ainsi que des avions à réaction militaires et civils
en fassent usage.
Cosignataires: de Chastonay, Christinat, Cotti Gianfranco, Pini,
Robbiani, Salvioni (6)
x 238/84.446 M Carobbio - Grandes lignes de la politique gou
vernementale et plan financier (7 juin 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de modifier les grandes options de
sa législature 1983 à 1987 et le plan financier pour les années
1985 à 1987 selon les priorités et les indications qui suivent:
- Au chapitre 42, politique structurelle et croissance
a. aide directe de la Confédération à l'innovation technolo
gique, pour une croissance économique respectueuse de
l'environnement;
b. modification de la loi sur la formation professionnelle en
vue de réaliser une formation de base polyvalente et déve
loppement du recyclage professionnel;
c. introduction par voie législative, de la semaine de
40 heures.
- Au chapitre 43, travail et population
a. protection des travailleurs contre les licenciements, y
compris des licenciements pour des motifs économiques;
b. mesures spéciales pour une protection efficace des locatai
res contre les résiliations.
- Au chapitre 7, sécurité sociale et santé publique
a. fixation de rentes AVS/AI minimales, garantissant l'exis
tence;
b. abaissement de l'âge donnant droit aux rentes AVS à 62
ans pour les hommes et 60 ans pour les femmes;
c. introduction de l'assurance maladie obligatoire, financée
sur la base du modèle de l'AVS;
' d. réalisation de l'assurance pour la protection de la mater
nité et dépénalisation de l'avortement.
- Au chapitre 5, territoire, agriculture et environnement
- programme urgent de lutte contre la spéculation foncière;
- mesures urgentes contre la pollution de l'air.
- Au chapitre 6, énergie, transports et télécommunications
a. adoption d'une loi sur les économies et l'utilisation ra
tionnelle de l'énergie et renonciation à la construction de
nouvelles centrales nucléaires;
b. financement, avec la taxe sur les carburants, d'un pro
gramme de développement, d'amélioration des transports
publics, qui favorise les chemins de fer.
- Au chapitre 3, ordre juridique
a. programme de mesures législatives pour réaliser rapide
ment l'égalité des droits entre l'homme et la femme;
b. renonciation au système d'information de la police crimi
nelle (KIS).
- Au chapitre 2, la Suisse dans le concert des nations
a. augmentation de l'aide au développement à 0,38 pour
cent du PNB, en donnant priorité absolue à la coopéra
tion directe avec les pays, les régions et les groupes de
population les plus défavorisés;
b. révision de la loi sur l'exportation d'armes, dans un sens
restrictif;
- Au chapitre 25, défense militaire
a. renonciation au programme d'acquisition du nouveau
char «Leopard 2».
- Au chapitre 12, finances de la Confédération
a. réalisation de l'harmonisation fiscale matérielle, en parti
culier pour les personnes morales;
b. mesures efficaces de lutte contre la fraude fiscale, y com
pris l'augmentation du personnel de l'Administration
fédérale des contributions pour les inspections fiscales;
c. renonciation à la compensation des dépenses routières
supplémentaires par les cantons;
d. maintien de la compensation semestrielle du renchérisse
ment du personnel fédéral.
1984 18 juin. Décision du Conseil national: La motion est reje
tée.
239/84.483 M de Chastonay - Redevances routières
(22 juin 1984).
Le Conseil fédéral est invité à aménager les nouvelles compé
tences autorisant la Confédération à percevoir des redevances
routières de manière non pas à entraver, mais au contraire à
sauvegarder et à promouvoir les intérêts suisses en jeu, en veil
lant au surplus à ce que ces dispositions soient appliquées avec
souplesse. Les conventions internationales en la matière seront
maintenues et même développées. Conformément à l'article
106, 8
e
alinéa, de la loi sur la circulation routière (RS 741.01)
et à l'article 41
b,s
, alinéa ld, de la constitution (mesures de ré
torsion), la Confédération pourra et devra faire usage de ces
nouvelles compétences en vue en particulier d'empêcher ou
d'abolir les pratiques discriminatoires des Etats étrangers dans
le domaine des transports. Il y aura lieu, ce faisant, d'apporter
un juste soutien aux mesures que les cantons, s'inspirant de
l'article 46, 2
e
alinéa, de la constitution, pourront être amenés à
prendre de leur propre chef dans le dessein d'éviter les doubles
impositions.
240/83.378 M Christinat - Infractions contre les mœurs. Révi
sion du code pénal (16 mars 1983)
Le Conseil fédéral est prié:
- D'envisager la modification du code pénal afin d'introduire
la notion de circonstances aggravantes pour les viols commis
par des individus agissant en bande;
- D'étendre cette notion de bande à tous les articles du titre
cinquième qui se rapportent aux infractions contre les
mœurs.
Cosignataires: (Akeret), Ammann-Saint-Gall, Aregger, Aubry,
Auer, (Bacciarini, Baechtold, Barchi, Barras, Biderbost), Biel,
Blunschy, Borei, Bratschi, Brélaz, Bundi, (de Capitani), Carob
bio, Cevey, Cotti Gianfranco, Couchepin, Coutau, (Crevoisier),
Dafflon, Darbellay, (Delamuraz), Deneys, Dirren, Dupont,
Eggenberg-Thoune, Eppenberger-Nesslau, Flubacher, (Forel,
Flieg), Gautier, Gehler, (Gerwig, Girard), Gloor, Herczog, Hof
mann, Houmard, Hubacher, (Huggenberger), Iten, Jaeger, Jaggi,
Jeanneret, (Jelmini, Jost, Kaufmann), Keller, (Kloter), Kopp,
(Kunz, Linder, Loetscher), Longet, (Magnin), Martignoni, Mar
tin, Mascarin, Massy, (Morel), Morf, (Miiller-Lucerne), Müller-
Argovie, Neukomm, Oehen, Oester, Ogi, (Pedrazzini), Petit
pierre, Pini, (Räz), Renschier, Ribi, Robbiani, Röthlin, (Roy),
Rubi, Ruffy, Rüttimann, (Schalcher), Schmid, Schüle, Segmiil-
45
1er, Soldini, (Spiess, Spreng), Steinegger, (Teuscher), Thévoz,
(Tochon), Lichtenhagen, Vannay, Wagner, Weber Monika,
(Wilhelm), Wyss, (Ziegler-Genève) (101)
241/84.363 P Clivaz - CFF. Trafic de détail (14 mars 1984)
Les CFF ont décidé de réorganiser le transport des colis mar
chandises de détail. Ils prévoient de réduire, à partir du 1
er
jan
vier 1985, le nombre des centres de transbordement de 21 à 10
et de fermer 407 gares sur 550 à ce trafic. Ce qui impliquerait
la suppression de quelque 880 postes de travail.
Le Conseil fédéral est invité à intervenir auprès de la Direction
générale des CFF pour que ceux-ci ne réduisent pas d'une façon
aussi abrupte la présence du rail et leurs prestations dans ce
genre de trafic, et pour qu'il assurent le maintien des postes de
travail.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Borei, Bratschi,
Braunschweig, Bundi, Christinat, Deneys, Eggli-Winterthour,
Fankhauser, Fehr, Friedli, Gloor, Hubacher, Lanz, Leuenberger
Ernst, Leuenberger Moritz, Longet, Meizoz, Meyer-Berne,
Morf, Nauer, Neukomm, Ott, Pitteloud, Reimann, Robbiani,
Ruch-Zuchwil, RufTy, Stamm Walter, Stappung, Uchtenhagén,
Vannay, Weber-Arbon (34)
x 242/84.367 M Cottet - Epizooties. Subventions (14 mars
1984)
Le 6 juin 1983, constatant les difficultés d'application de me
sures de lutte contre les épizooties, le conseiller national
Tochon déposait une motion débouchant sur les conclusions
suivantes:
«Face à cette inquiétante situation, nous demandons au Conseil
fédéral de réintroduire les subventions fédérales pour la lutte
contre les épizooties.»
Dans son rapport au Conseil national, le Conseil fédéral portait
une appréciation positive quant aux arguments invoqués et pro
posait la transformation de la motion en postulat.
Le conseiller national Tochon ayant quitté le Parlement, l'objet
a été classé, ce que l'on regrette, de part et d'autre.
En conséquence, je reprends la demande contenue dans la mo
tion Tochon tendant à la réintroduction de la participation
active de la Confédération à la lutte contre les épizooties.
Cosignataires: Berger, Candaux, Gehler, Rime, Savary-Fribourg
(5)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
..., de part et d'autre.
En conséquence, le Conseil fédéral est invité à examiner la
demande contenue ...
243/84.409 M Cottet - Contingentement laitier. Mesures d'as
souplissement (2 mai 1984)
Les soussignés demandent que, dans le cas d'une redistribution
des contingents rendus disponibles du fait d'une orientation dif
férente des exploitations, ces contingents dits «gelés» soient ré
partis, en priorité, aux producteurs qui, à cause de la situation
géographique de leur domaine ou de la limite trop basse fixée
à leur production laitière, en sont réduits à des rendements fi
nanciers bien inférieurs à la notion de revenu paritaire.
Cosignataires: Aubry, Columberg, Cotti Flavio, Etique, Hof
mann, Maitre-Genève, Rime, Savary-Fribourg (8)
244/83.421 I Cotti Gianfranco - Gare CFF de Biasca
(18 mars 1983)
Je me permets de demander au Conseil fédéral s'il approuve les
mesures prises par les CFF pour réorganiser l'exploitation de la
gare de Biasca, en réduisant son importance et en supprimant
de nombreuses possibilités d'emploi. Il s'agit des mesures que le
directeur du 2
e
arrondissement a annoncées au Conseil d'Etat
du canton du Tessin par lettre du 15 mars 1983.
Ce qui frappe en particulier dans ces mesures, ce sont les sup
pressions d'occasions de travail dans une région de montagne,
définie comme «ayant une économie menacée».
S'il est vrai que les CFF sont tenus d'adopter dans leur gestion
des critères économiques, il n'en est pas moins vrai qu'ils doi
vent aussi se conformer à la politique régionale de la Confédé
ration.
En outre, il est surprenant que les CFF aient décidé d'agir sans
consulter suffisamment le gouvernement cantonal.
Cosignataires: (Bacciarini, Barchi), Carobbio, (Jelmini, Pedraz-
zini), Pini, Robbiani (7)
245/84.326 P Cotti Gianfranco - Sondages d'opinion
(6 mars 1984)
Lors des élections en vue du renouvellement des Chambres
fédérales, la presse alémanique surtout, se référant aux insti
tuts de sondage d'opinion, a publié des prévisions relatives à
l'issue du scrutin. Au cours du dernier mois précédant les
élection, on a annoncé des résultats qui se modifiaient au fur
et à mesure des contrôles faits d'après des critères difficiles à
apprécier. Le caractère d'évidence que la presse donnait à ces
prévisions était de nature à impressionner et à influencer une
partie de l'électorat.
Je demande au Conseil fédéral de dire s'il n'estime pas oppor
tun de réglementer le fonctionnement des instituts de son
dage d'opinion et, éventuellement, la publication des résultats
obtenus, de façon à ne pas semer le désarroi parmi les élec
teurs ou à ne pas susciter un consensus en faveur d'un groupe
politique donné comme vainqueur. Il s'agit de ce qu'on appelle
l'effet d'entraînement (bandwagon effect).
Bien entendu, toute réglementation doit respecter le principe
de la liberté de la presse et de la liberté d'expression. Mais, le
citoyen a aussi droit à une information exacte sur la réalité
politique dans laquelle il est appelé à exprimer son vote.
Il y a lieu de fixer des limites à celui qui opère au mérpis des
méthodes traditionnelles utilisées pour convaincre les é|ecteurs,
limites au-delà desquelles il ne devrait pas être permis d'agir
sur eux en prévoyant des résultats susceptibles d'influencer le
comportement, lorsque ces résultats ne sont pas obtenus par des
méthodes de vérification dignes de foi.
Cosignataires: Aubry, Cotti Flavio, Couchepin, Darbellay,
Feigenwinter, Giudici, Grassi, Iten, Jung, Koller Arnold,
Maitre-Genève, Ogi, Petitpierre, Pini, Röthlin, Salvioni (16)
1
t
246/84.428 I Cotti Gianfranco - Retransmissions sportives à la
TV et réception du programme tessinois (4 juin 1984)
Depuis que la télévision de notre pays propose le canal dit
«sportif», qui rejette dans l'ombre, en Suisse centrale, le pro
gramme de télévision de la Suisse italienne, un certain malaise
et un mécontentement considérable sont apparus parmi les
émigrants tessinois résidant en Suisse alémanique et en Suisse
française (ainsi que parmi les italophones en général - environ
500 000 personnes); cela s'est traduit par un grand nombre de
protestations dont même le comité central de la Pro Ticino
s'est fait l'écho.
La députation tessinoise aux Chambres fédérales est intervenue
en temps opportun auprès de la Direction générale de la Socié
té suisse de radiodiffusion et télévision afin de demander avec
insistance et pour des raisons de principe que l'aire de récep
tion des programmes de la télévision de la Suisse italienne soit
maintenue. Dans sa réponse, la Direction générale de la SSR
déclare connaître l'importance politique de la question et
vouloir tenir compte des préoccupations des députés, mais
seulement à titre d'évaluation de l'expérience.
Je prie le Conseil fédéral de confirmer la nature purement poli
tique, au sens de la concession, de la nécessité de maintenir in
tacte et sans délai l'aire de réception des programmes de la télé
vision de la Suisse italienne dans tout le pays.
Cosignataires: Carobbio, Christinat, Cotti Flavio, Giudici,
Grassi, Pini, Robbiani, Salvioni (8)
x 247/82.397 M (Crevoisier)-Herczog - Examens de maîtrise.
Garanties (9 juin 1982)
Nous demandons au Conseil fédéral de rendre obligatoire, pour
les associations qui mettent sur pied des cours de préparation à
la maîtrise, l'organisation, chaque année, de sessions d'examen.
La Confédération devra si nécessaire aider financièrement ces
associations pour leur permettre de remplir cette obligation.
Cosignataires: (Baechtold), Carobbio, Christinat, Dafïlon,
46
Deneys, (Forel), Herczog, (Loetscher, Magnin), Mascarin, Mei-
zoz, Rüffy, Vannay (13)
1983 I
er
décembre: La motion est reprise par M. Herczog.
1984 22 juin: En suspens depuis plus de deux ans, la motion
est classée.
248/83.347 M (Crevoisier)-Carobbio - Expropriation des
moyens de production (7 mars 1983)
Le Conseil fédéral est invité à présenter aux Chambres une
modification de la loi sur l'expropriation visant:
- A reconnaître que le plein emploi des immeubles industriels
(terrains et bâtiments) et des machines qui leur sont liées
constitue un objectif majeur de la politique économique et
d'aménagement du territoire de la Confédération.
- A accorder en conséquence aux collectivités publiques
(Confédération, cantons et communes) un droit d'expropria
tion sur ces biens, lorsque ceux-ci sont inemployés de façon
durable.
Cosignataires: Carobbio, Dafïlon, (Forel), Herczog, (Magnin)
(5)
1983 1" décembre: La motion est reprise par M. Carobbio.
249/83.366 P (Crevoisier)-Carobbio - Tâches de la protection
civile (14 mars 1983)
La mission dévolue actuellement à la protection civile est pres
que exclusivement centrée sur des situations de guerre. Cela se
traduit par un encadrement, une instruction et des dépenses
d'équipements calqués, quant à l'esprit... et aux coûts, sur
l'organisation militaire. Or de nombreux dangers menacent
concrètement, même en temps de paix, les populations civiles
(inondations, tremblements de terre, accidents nucléaires, acci
dents ferroviaires ou aériens, etc.). Mais les organismes de pro
tection civile sont peu, voire pas du tout préparés à apporter,
dans ces situations-là, aux populations touchées, une contribu
tion efficace et coordonnée avec les autres services concernés. Il
n'existe quasiment aucun plan cohérent de secours en cas de
catastrophe civile ni au niveau fédéral ni, la plupart du temps,
au niveau cantonal ou communal.
Le Conseil fédéral est donc invité à étudier les révisions législa
tives nécessaires en vue de permettre, à la protection civile, de
justifier son existence en toutes circonstances (en temps de paix
comme en temps de guerre).
Cosignataires: Carobbio, (Forel), Herczog, (Magnin) (4)
1983 1
er
décembre: Le postulat est repris par M. Carobbio.
250/83.494 M (Crevoisier)-Carobbio - Régions économique
ment menacées. Evaluation de l'aide au développement
(22 juin 1983)
Les actions d'aide au développement dans les régions de monta
gne et dans les régions économiquement menacées doivent être
systématiquement évaluées dans le but d'assurer l'efficacité
maximum des opérations engagées.
Le Conseil fédéral est invité en conséquence à élaborer les bases
légales nécessaires en tenant compte des principes suivants:
- L'évaluation de tout projet sera partie intégrante du projet
• lui-même.
- Les frais d'évaluation (qui sont de toute façon marginaux)
seront donc portés au budget attaché au projet et seront sub
ventionnés au même titre que celui-ci.
- Les collectivités concernées seront associées, selon des formes
appropriées, à l'évaluation des projets d'aide au développe
ment.
Cosignataires: Carobbio, Dafïlon, (Forel), Herczog, (Loetscher,
Magnin), Mascarin, Ruffy, Vannay (9)
1983 1
er
décembre: La motion est reprise par M. Carobbio.
251/83.526 P (Crevoisier)-Herczog - Sciences et techniques au
service du public (23 juin 1983)
Le Conseil fédéral est invité à étudier comment il serait possi
ble de mettre directement à la disposition de tous ceux qui peu
vent justifier d'un intérêt public (personnes privées ou collecti
vités publiques), les ressources des sciences et des techniques
rassemblées notamment dans les écoles polytechniques, les uni
versités, les instituts fédéraux de recherche et les technicums.
Cosignataires: Carobbio, Deneys, (Forel), Herczog, Jaggi,
Longet, (Magnin), Pitteloud, Ruffy, Vannay, (Ziegler-Genève)
(11)
1983 1
er
décembre: Le postulat est repris par M. Herczog.
252/83.580 P (Crevoisier)-Carobbio - Principe de la territoria
lité des langues (28 septembre 1983)
Le principe de la territorialité des langues est un principe non
stipulé dans la constitution fédérale. Souvent invoqué, et même
sanctionné par des arrêts du Tribunal fédéral, il est violé par
certaines autorités et par certains cantons. Le flou qui entoure
actuellement le concept autorise et favorise les irrégularités
constatées dans l'application du principe.
Le Conseil fédéral est dès lors invité à faire clarifier le principe
de la territorialité des langues, à en définir les origines histori
ques, à en assurer le fondement juridique, à contribuer à la
délimitation des aires linguistiques, à préciser les droits et les
devoirs tant des autorités chargées d'appliquer le dii principe
que des collectivités qui s'en réclament.
Cosignataires: Carobbio, (Roy) (2)
1983 1
er
décembre: Le postulat est repris par M. Carobbio.
253/83.581 M (Crevoisièr)-Dafflon - Taxe militaire. Rembour
sement (28 septembre 1983)
Le Conseil fédéral est invité à prendre toutes les dispositions
utiles en vue de permettre le remboursement automatique de
la taxe militaire aux ayants droit.
Cosignataires: Carobbio, Dafïlon, (Forel), Herczog, (Magnin),
Mascarin (6)
1983 1
er
décembre: La motion est reprise par M. Dafïlon.
254/83.585 M (Crevoisier)-Carobbio - Terminologie officielle.
Constitution d'un fichier général (3 octobre 1983)
Le Conseil fédéral est invité à constituer un fichier général in
formatisé contenant tous les termes utilisés dans l'administra
tion et les régies fédérales, en ayant notamment le souci de nor
maliser les traductions dans les quatre langues nationales et
tenant compte, de façon appropriée, des droits d'auteur des
fonctionnaires ayant créé les fichiers qu'on leur demandera de
rendre publics.
L'accès à ce fichier central devrait être autorisé non seulement
aux services de la Confédération mais également aux adminis
trations cantonales, aux parlementaires et à tous ceux qui, justi
fiant d'un intérêt public, verraient ainsi leurs travaux de rédac
tion et de traduction facilités (nous pensons en particulier aux
hautes écoles et aux médias de masse).
Cosignataires: (Bacciarini), Borei, Brélaz, Carobbio, Christinat,
Deneys, (Forel), Gloor, Herczog, Jaggi, Longet, (Magnin), Mei-
zoz, Pini, Pitteloud, Robbiani, (Roy), Ruffy, Vannay, (Wilhelm,
Zieglér-Genève) (21)
1983 1
er
décembre: La motion est reprise par M. Carobbio.
x 255/83.595 I (Crevoisier)-Carobbio - Paix mondiale. Démar
che urgente de la Suisse (5 octobre 1983)
Le Conseil fédéral ne juge-t-il pas urgent de sortir de son atten
tisme, sinon de son indifférence, et d'assumer activement, de
façon peut-être modeste, les espoirs de paix des peuples du
monde?
Ne pourrait-il pas prendre dans ce sens diverses initiatives, qui
permettraient le déblocage de la situation actuelle et réduiraient
le dangereux état de tension mondiale que nous connaissons?
Cosignataires: Carobbio, Dafïlon, (Forel), Herczog, (Magnin),
Mascarin (6)
1983 1
er
décembre: L'interpellation est reprise par M. Carob
bio.
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
47
256/83.600 P (Crevoisier)-Dafflon - Economies d'énergie. Im
pact de la campagne en Suisse romande (6 octobre 1983)
Le Conseil fédéral est prié de bien vouloir analyser sérieuse
ment les raisons de la différence d'impact qu'a eu, entre la Suis
se allemande et la Suisse romande, la campagne d'information,
de formation et d'applications techniques en faveur des écono
mies d'énergie patronnée par la Confédération.
Il convient de faire apparaître en particulier, dans cette étude:
- Si (et pourquoi) la conception même de la campagne était
bien ou mal adaptée à la sensibilité des Romands;
- Si les moyens financiers mis en œuvre n'ont pas été banale
ment répartis, comme c'est trop souvent le cas, proportion
nellement au nombre d'habitants des différentes régions
linguistiques et non paritairement, comme cela pourrait être
envisagé.
Nous suggérons par ailleurs que cette étude soit confiée de pré
férence à un expert non germanophone.
Cosignataires: Borei, Carobbio, Christinat, Dafïlon, Deneys,
(Forel), Gloor, Jaggi, Longet, (Magnin), Robbiani, (Roy), Ruffy,
Vannay (14)
1983 1" décembre: Le postulat est repris par M. Dafflon.
257/83.509 M Dafflon - Radio/TV. Gratuité de la concession
(23 juin 1983)
Le Conseil fédéral est chargé d'intervenir auprès de la Direction
générale des PTT, qui assume un service public au service de
tous, afin qu'elle décide d'accorder la gratuité de la concession
Radio - TV aux personnes hébergées dans les maisons de
retraite, ou établissements similaires, dont le prix de pension
dépasse les ressources totales dont sont bénéficiaires les pen
sionnaires.
Cosignataires: (Bacciarini), Carobbio, Christinat, (Crevoisier),
Deneys, (Forel), Frey-Neuchâtel, (Girard), Herczog, Houmard,
Jaggi, (Kunz, Loetscher), Longet, (Magnin), Mascarin, (Meier
Werner), Meizoz, Morf, Nussbaumer, Petitpierre, Pini, Pitte-
loud, Reimann, Riesen-Fribourg, (Rothen, Roy), Rubi, Ruffy,
Stappung, (Teuscher), Lichtenhagen, Vannay, Wagner, (Ziegler-
Genève) (35)
x 258/84.373 P Dafflon - Billets de train pour militaires
(15 mars 1984)
Au printemps 1983, une pétition signée par 200 personnes a
été déposée au Département militaire fédéral. Elle demandait
que soit étendu à tous les militaires la possibilité d'obtenir le
billet de chemin de fer forfaitaire de 5 francs (déjà accordé aux
recrues).
En raison des avantages certains, non seulement pour les mili
taires appelés à accomplir une période de service militaire, mais
également pour les Chemins de fer fédéraux, pour la diminu
tion de la circulation automobile - partant pour la diminution
de la pollution - le Conseil fédéral est invité à prendre la déci
sion d'accorder cette possibilité à tout militaire appelé à se dé
placer à l'intérieur du pays.
Cosignataires: Bircher, Borei, Carobbio, Christinat, Clivaz,
Deneys, Eggenberg-Thoune, Fankhauser, Friedli, Gehler, Geiss-
biihler, Gloor, Günter, Gurtner, Herczog, Houmard, Hubacher,
Jaggi, Meizoz, Perey, Pitteloud, Rime, Robbiani, Lichtenhagen,
Vannay (25)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est
adopté.
259/83.924 P Darbellay - Indemnités en cas d'intempéries. Ex
ploitations agricoles (8 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est invité à modifier l'article 65 de l'ordon
nance sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas
d'insolvabilité du 31 août 1983, de manière à permettre aux
travailleurs des exploitations citées au 3
e
alinéa (exploitations
viticoles, fruitières, etc.) d'obtenir l'indemnité en cas d'intempé
ries, quelle que soit la nature de l'intempérie en cause.
Cosignataires: Butty, Columberg, Dirren, Dupont, Jung, Massy,
Revaclier, Ruckstuhl, Savary-Fribourg, Ziegler (10)
260/82.485 I (Delamuraz) - Chemin der fer Aigle-Le Sépey-
Les Diablerets (20 septembre 1982)
Le Conseil fédéral a annoncé récemment qu'il estimait judi
cieux de remplacer la liaison ferroviaire Aigle-Le Sépey-Les
Diablerets par un service de bus.
Dans l'hypothèse où le canton de Vaud et les communes main
tiendraient la voie ferrée, il serait équitable que le Conseil fédé
ral verse à ce chemin de fer la contribution financière qu'il
aurait versée pour un service routier.
Le Conseil fédéral est invité à se prononcer dans ce sens.
Cosignataires: Bonnard, Brélaz, Cevey, (Forel), Jeanneret,
(Junod), Martin, Massy, (Teuscher), Thévoz (10)
1982 17 décembre: L'interpellation ést développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
261/82.508 P Deneys - Bureautique. Conditions de travail
(22 septembre 1982) .
Le Conseil fédéral est invité à prendre dans les plus brefs délais,
des mesures de protection des employé(e)s occupé(e)s dans le
secteur de la bureautique notamment en prescrivant une limita
tion du temps de travail passé devant les écrans d'ordinateur,
ainsi que des contrôles médicaux réguliers.
Cosignataires: (Affolter), Ammann-Saint-Gall, (Baechtold),
Bäumlin, Bircher, Borei, Bratschi, Braunschweig, Bundi, Eggen
berg-Thoune, Eggli-Winterthour, (Ganz, Gerwig), Hubacher,
Jaggi, (Lang), Leuenberger Moritz, Longet, Mauch, (Meier
Werner), Meizoz, (Merz), Morf, (Muheim, Müller-Berne),
Nauer, Neukomm, Ott, (Reiniger), Renschier, Riesen-Fribourg,
Robbiani, Rubi, Ruffy, Lichtenhagen, Vannay, Weber-Arbon,
Zehnder, (Ziegler-Genève) (39)
1982 17 décembre: Le postulat est développé par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
1984 21 mars: Discussion.
262/82.467 M Dirren - Gemmi. Ligne à haute tension
(25 juin 1982)
En 1979, la société Berner Alpenbahn Bern-Lötschberg-Sim-
plon (BLS) a adressé au département des travaux publics des
cantons du Valais et de Berne une requête tendant à obtenir
l'autorisation d'aménager une nouvelle ligne à haute tension de
132 kV.
En conséquence, le Conseil fédéral est instamment prié:
- De soumettre aux Chambres fédérales, avant que l'autorisa
tion susmentionnée ne soit délivrée, un rapport sur le systè
me d'approvisionnement en électricité du réseau CFF.
•2. D'exposer en quoi la ligne projetée présente un intérêt pour
les CFF, ce que coûteront les installations de raccordement
destinées à alimenter en courant les sous-stations des CFF
ainsi que les régions consommatrices.
- D'inviter la compagnie BLS à étudier de manière approfon
die la possibilité de faire passer le câble de raccordement par
le tunnel du Lötschberg, ou d'autres solutions et à mettre à
sa disposition les résultats de cette étude.
- De faire établir un plan indiquant la capacité des actuels
centres de production d'électricité de la compagnie BLS,
ainsi que les emplacements et la puissance des sous-stations
et des postes de transformation projetés.
- De renoncer, compte tenu d'impératifs relevant de la politi
que régionale, d'intérêts d'ordre économique et d'exigences
touchant la protection du paysage, à autoriser l'installation
d'une seconde ligne de 132 kV traversant la Gemmi et de
réentendre cantons, communes et particuliers avant que la
décision ne soit prise en première instance.
263/83.331 I Dirren - Promotion des commandants des zones
territoriales (3 février 1983)
Le Conseil fédéral a mis en vigueur, avec effet au 1
er
janvier
1983, la «mini-revision» du règlement 52.1 OEMT (Organi
sation des états-majors et des troupes). En l'occurrence, il a
usé de sa compétence et il n'avait d'autres obligations que
d'informer la commission des affaires militaires.
Nous avons été renseignés par les médias sur l'avancement des
trois commandants de zones, colonels brigadiers qui ont été
promus au grade de divisionnaires. Il semble qu'il soit interdit
48
aux commandants des autres zones territoriales, lesquelles sont
subordonnées au corps d'armée de montagne, d'accéder aux
deux grades supérieurs (divisionnaire et commandant de corps).
Que soient seuls promus tel et tel commandants, alors qu'ils
ont tous la même fonction et la même responsabilité, voilà qui
constitue une discrimination, soit envers les officiers concernés,
soit encore à l'égard des commandants d'unité d'armée hiérar
chiquement supérieurs.
Le Conseil fédéral est donc invité à s'exprimer sur les questions
suivantes:
- Quels critères furent-ils retenus pour fixer ce grade?
- les unités subordonnées
- le nombre des commandants subordonnés
- la responsabilité
- la fonction
- les classes d'âge de la troupe
- le volume de travail
- le rapport de subordination
- le nombre des officiers incorporés à l'EM.
- Les prescriptions du chef de l'EMG sur la coordination et la
subordination hiérarchique des commandants des zones ter
ritoriales au commandant du corps d'armée de montagne
manquent-elles de clarté, ou alors le Conseil fédéral les a-t-il
ignorées, voire inteprétées différemment?
- Les prescriptions sur l'avancement et les mutations des
l'armée, qui sont entrées en vigueur dès le 1
er
juillet 1982,
ont-elles été appliquées en l'occurrence?
- Quels autres motifs plaident-ils en faveur de ce choix?
- Le Conseil fédéral est-il disposé à promouvoir, à partir du
1
er
janvier 1984, les autres commandants de zones territoria
les au grade de divisionnaires également?
- Jusqu'à quel point la situation juridique, en ce qui concerne
la classe de traitement, la caisse de retraite, etc., est-elle
réglée?
x 264/84.405 P Dirren - Billets de congé pour militaires
(23 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas oppor
tun de modifier l'article 95, 1
er
alinéa de l'Ordonnance sur l'ad
ministration de l'armée suisse (RS 510.301) de telle sorte que
tous les militaires, qui accomplissent un service de plusieurs
semaines, aient droit à des billets de congé au prix unique de 5
francs. Ce droit devrait notamment être étendu à ceux qui ac
complissent des cours de répétition et de complément, ainsi que
des écoles et des cours de promotion (p. ex. dans les écoles cen
trales).
Cosignataires: Humbel, Oehler, Ruckstuhl, Schmidhalter (4)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est
adopté;
265/84.473 I Dirren - Prélèvements et greffes d'organes
(21 juin 1984)
On pratique aujourd'hui de plus en plus de prélèvements et de
greffes d'organes. Pourtant, du point de vue juridique, la situa
tion est très peu claire pour le moment. C'est pourquoi je de
mande au Conseil fédéral s'il n'est pas lui aussi d'avis qu'il
faudrait édicter des dispositions légales précisant les conditions
dans lesquelles dès prélèvements et des greffes d'organes
peuvent s'effectuer.
266/83.933 I Eggli-Winterthour - Gaz auto. Surtaxe sur les car
burants (13 décembre 1983)
Lors du débat sur la protection de l'environnement, on a dit
que les substances toxiques contenues dans l'air et, partant, le
dépérissement des forêts, étaient dues aux gaz d'échappement
des voitures, conjointement avec les installations de chauffage
et la pollution par l'industrie. Il est prévu de prescrire dès 1986
l'utilisation d'essence sans plomb et de catalyseurs pour les
nouvelles voitures. Cependant, on oublie trop souvent qu'on
dispose aujourd'hui déjà de gaz auto. Celui-ci a l'avantage
d'émettre mois d'oxyde de carbone que l'essence; la réduction
peut atteindre 90 pour cent. Il ne contient pas de plomb. Il pré
sente également des avantages en cè qui concerne les oxydes
d'azote. En outre, l'émission d'hydrocarbures non brûlés est
beaucoup plus faible que pour un moteur à essence.
Tous ces avantages montrent bien que le gaz auto est plus res
pectueux de l'environnement que l'essence. Aux Pays-Bas et en
Italie, on a déjà mis en place des réseaux de stations de distri
bution pour le gaz auto. En Allemagne, on est également en
train de monter un tel réseau; en 1982, on a ouvert la première
colonne de distribution de gaz auto sur le réseau des autoroutes.
En Suisse aussi, il existe déjà quelques rares colonnes de ce
genre. Cependant, celles-ci sont encore très clairsemées et ne
peuvent donc pas satisfaire aux besoins des automobiles.
Pour pouvoir utiliser du gaz auto, les voitures doivent subir des
modifications, dont le coût se situe entre 1800 et 2000 francs
environ. La différence de 28 centimes qui existe entre le prix du
gaz auto et celui de l'essence est trop faible pour inciter l'auto
mobiliste à apporter les transformations nécessaires, notamment
aussi parce que la consommation de gaz est supérieure de 15
pour cent à celle de l'essence.
Il ne fait aucun doute qu'en réduisant, pour le gaz auto, la taxe
supplémentaire sur les carburants, on encouragerait les auto
mobilistes à modifier leur voiture. Dans un système d'économie
de marché, cela entraînerait immédiatement la construction
d'un plus grand nombre de stations de ce genre, si bien qu'il y
aurait toujours plus de voitures qui seraient modifiées pour
pouvoir utiliser le gaz.
De cette manière, il serait possible, dans le trafic des voitures
automobiles également, d'apporter rapidement et avant 1986
encore, une contribution importante à la protection de l'en
vironnement.
Je pose donc au Conseil fédéral la question suivante: Est-il prêt
à réduire pour le gaz auto la surtaxe sur les carburants?
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bundi, Hubacher, Lanz,
Leuenberger Ernst, Ott, Robbiani, Zehnder (8)
267/83.400 I Eppenberger-Nesslau - Expériences sur les ani
maux. Régime de l'autorisation (17 mars 1983)
L'insuffisance de l'information donné par les mass-médias au •
sujet des expériences faites sur les animaux inquiète l'opinion
publique et sape la confiance accordée aux autorités cantonales
chargées d'exécuter les lois; on met en doute leur bon fonction
nement.
La réglementation établie par la loi sur la production des ani
maux au sujet des expériences faites sur les bêtes se fonde pour
l'essentiel sur la disposition suivante, formulée à l'article 14, 1
er
alinéa, de cette loi:
«Les expériences sur animaux qui sont soumises à autorisation
doivent être limitées à l'indispensable».
Le Conseil fédéral est-il disposé à définir ce qu'il faut entendre
par les mots «limitées à l'indispensable», à l'intention des auto
rités cantonales chargées d'exécuter la loi. La disposition s'ap
plique notamment aux cas suivants:
a. Recherche scientifique (recherche fondamentale):
Une expérience est indispensable
- lorsqu'elle a pour objet de permettre l'acquisition de
connaissance importance sur la structure vivante de l'espè
ce en question,
- lorsque la méthode choisie peut, selon toute vraisemblan
ce, aboutir à de telles connaissances.
On ne doit pas autoriser l'exécution, sur les animaux, d'ex
périences sans importance notable ou menées selon des
méthodes insuffisantes.
b. Mise au point et examen de produits sur des bêtes servant de
points de comparaison
- Les expériences de ce genre ne doivent être autorisées qu'à
des fins importantes.
(La mise au point et la fabrication de cosméthiques selon
des méthodes déjà connues ne justifient pas des expérien
ces sur des bêtes).
- Des expériences sur animaux ne doivent pas être autori
sées si elles ne s'imposent pas compte tenu des méthodes
scientifiques.
On ne doit pas procéder à des séries d'expériences lorsque
l'utilisation des connaissances acquises sur les animaux ser
vant de points de comparaison n'est pas assurée.
La possibilité d'appliquer dans des conditions normales les
connaissances acquises lors d'une expérience doit être déter
minante (p. ex. maladie provoquée artificiellement - maladie
se développant selon des processus naturels; animal placé
dans des conditions expérimentales - homme).
c. Répétition inutile d'expériences siir animaux
La répétition inutile d'expériences identiques ou presque ne
doit pas être autorisée.
49
L'imitation ou la reprise de méthodes, notamment de
méthodes dites standard, exige que l'importance de leur
objectif et leur valeur soient soumises à un examen particu
lièrement sévère.
Cosignataires: Allenspach, Ammann-Saint-Gall, Aregger,
Aubry, Basler, Bircher, Bremi, Bühler-Tschappina, Bundi, (de
Capitani), Fischer-Hägglingen, Flubacher, (Fiieg), Hösli, Hou-
mard, (Jost, Kaufmann), Kopp, (Kunz), Lüchinger, Massy,
(Messmer), Nauer, Oester, Ogi, Petitpierre, Reichling, (Ribi),
Risi-Schwyz, (Roth, Schalcher), Schule, Schwarz, (Spreng),
Steinegger, Stucky, (Tochon, Vetsch), Villiger, Weber-Schwyz
(40)
268/84.443 P Eppenberger-Nesslau - AVS/AI. Allocations pour
impotents (7 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à prendre en considération dans la
révision de l'Ai'qu'il a annoncée:
a. Une amélioration substantielle des prestations de l'Ai et de
l'AVS en cas d'impotence grave ou moyenne;
b. L'octroi de telles prestations également aux assurés qui sont
affectés d'une impotence moyenne après avoir atteint l'âge
où s'ouvre le droit à la rente.
Cosignataire: Früh (1)
269/84.377 I Etique. Acquisition des chars Léopard 2
(19 mars 1984)
En vue de la réalisation du programme d'armement 1984,
concernant l'acquisition du char de combat Léopard 2, quelles
directives le Conseil fédéral va-t-il donner à CONTRAVES
concernant les travaux de sous-traitance et de compensation qui
découleront de ce programme? Ces directives devraient inviter
l'entreprise générale à consentir un effort particulier en faveur
des régions dont l'économie est menacée (cf. arrêté Bonny), par
ticulièrement les cantons qui ne sont pas directement concernés
par le consortium.
Cosignataires: Aubry, Borei, Candaux, Dubois, Frey-Neuchâ-
tel, Friedli, Gehler, Grassi, Kohler Raoul, Müller-Scharnachtal,
Pini, Rime, Salvioni, Savary-Vaud (14)
270/84.421 P Etique - Trafic ferroviaire nord-sud
(3 mai 1984)
En vue d'utiliser pleinement les capacités supplémentaires qui
résulteront du doublement de la ligne Berne-Lötschberg-
Simplon, le Conseil fédéral est prié de poursuivre ses études sur
les possibilités offertes, voire l'extension, de toutes les voies
d'accès possibles au BLS.
L'étude portera non seulement sur la ligne Bâle-Olten-Berne,
mais aussi sur d'autres voies d'accès possibles telles que, par
exemple:
- Bâle-Delémont-Bienne-Berne;
- Delle/Boncourt-Delémont-Bienne-Berne.
Il sera tenu compte des différents points de pénétration du
trafic Nord-Sud dans notre pays.
Cosignataires: Aliesch, Ammann-Berne, Aregger, Aubry,
Bäumlin, Berger, Bonny, Borei, Bratschi, Candaux, Cevey, Cin-
cera, Clivaz, Dubois, Dupont, Eisenring, Fehr, Frey-Neuchâtel,
Friedli, Geissbühler, Gloor, Hari, Houmard, Hunziker, Jeanne-
ret, Köhler Raoul, Kopp, Loretàn, Maitre-Genève, Martignoni,
Martin, Massy, Meyer-Berne, Müller-Scharnachtal, Neukomm,
Perey, Petitpierre, Pitteloud, Rebeaud, Reimann, Rime, Rubi,
Ruffy, Sager, Savary-Fribourg, Savary-Vaud, Schwarz, Steineg
ger, Vannay, Villiger, Wanner, Wyss (52)
271/84.453 M Etique - Loi sur l'assurance-chômage. Travail à
horaire réduit (14 juin 1984)
La nouvelle loi sur l'assurance-chômage (LACI) entraîne des
charges supplémentaires pour les entreprises confrontées au
chômage partiel. Si ces charges nouvelles ne mettent pas en
danger l'ensemble de l'économie, elles peuvent néanmoins
poser des problèmes importants pour certaines industries telles
l'horlogerie qui est principalement touchée par les réductions
de travail. Le jour d'attente, en particulier, est une des nou
veautés de la loi qui grève le plus le budget des entreprises.
Aussi, le Conseil fédéral est-il invité à proposer une modifica
tion de l'article 32/2 de la loi, afin de supprimer totalement le
jour d'attente pour les entreprises des régions dont l'économie
est menacée (cf. arrêté Bonny).
Cosignataires: Aliesch, Allenspach, Ammann-Berne, Ammann-
Saint-Gall, Aregger, Aubry, Auer, Borei, Bremi, Butty, Can
daux, de Chastonay, Cincera, Cotti Gianfranco, Dupont, Eng,
Eppenberger-Nesslau, Fehr, Flubacher, Frey-Neuchâtel, Früh,
Gehler, Giudici, Gloor, Grassi, Hari, Houmard, Hunziker,
Kohler Raoul, Kopp, Künzi, Lüchinger, Maitre-Genève, Mar
tignoni, Martin, Mauch, Meizoz, Meyer-Berne, Mühlemann,
Müller-Scharnachtal, Nef, Neukomm, Perey, Petitpierre, Pfund,
Pini, Reich, Revaclier, Rime, Salvioni, Savary-Fribourg,
Schmid. Schüle, Stucky, Thévoz, Wanner, Wyss, Zwingli (58)
272/84.362 P Fankhauser - Abonnement écologique de la
région bâloise. Participation des CFF et des PTT
(14 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à user de son influence pour que
les CFF et les PTT participent à titre d'essai à l'abonnement
écologique de la région bâloise.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Borei, Braun
schweig, Bundi, Clivaz, Deneys, Feigenwinter, Flubacher,
Friedli, Hubacher, Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz,
Longet, Mauch, Meyer-Berne, Morf, Nauer, Ott, Pitteloud, Rei-
mann, Robbiani, Ruch-Zuchwil, Rüffy, Stamm Walter, Stap-
pung, Uchtenhagen, Vannay, Wagner, Weber-Arbon, Weder-
Bâle (31)
273/84.390 I Fankhauser - Travail de nuit des femmes
(22 mars 1984)
La réponse du Conseil fédéral à la question que j'ai posée lors
de l'heure des questions du 12 mars 1984, et qui a été traitée
comme question ordinaire urgente, n'est pas satisfaisante, ce qui
m'incite à demander ce qui suit:
- Nécessité du travail de nuit féminin :
sur quelles considérations le Conseil fédéral se fonde-t-il
pour accepter l'argument du requérant affirmant que les
femmes sont plus aptes au travail nocturne?
- Consultation des organisations intéressées:
le premier alinéa de l'article 5 de la convention 89 de l'OIT,
relative au travail de nuit des femmes (RO 1950 I 405) pré
voit que le Gouvernement consulte les organisations
d'employeurs et de travailleurs intéressées avant de lever
l'interdiction du travail nocturne féminin? Le Conseil fédéral
a-t-il procédé à cette consultation ou va-t-il le faire?
- Intérêt national :
l'alinéa susdit précise en outre que l'interdiction peut être
levée lorsque l'intérêt national l'exige «en raison de circons
tances particulièrement graves». Le Conseil fédéral juge-t-il
notre intérêt national menacé au point qu'il faille suspendre
un effet de la convention internationale précitée? Invoquer,
comme le fait le Conseil fédéral dans sa réponse, l'accroisse
ment de la «pression internationale» et de la «concurrence
de l'Extrême-Orient», ne revient-il pas à enlever à la
convention une partie de sa portée?
- Commission fédérale du travail:
dans quel but entend-on soumettre le principe du travail
nocturne féminin à cette commission?
- Approbation de l'OIT :
quand et sous quelle forme l'Organisation internationale du
travail a-t-elle approuvé une dérogation à la convention 89?
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Braunschweig, Bundi,
Deneys, Euler, Friedli, Gloor, Jaggi, Leuenberger Ernst, Leuen
berger Moritz, Longet, Mauch, Morf, Pitteloud, Robbiani,
Ruch-Zuchwil, Ruffy, Schmid, Stamm Walter (19)
274/83.375 P (ForeO-Dafllon - Impôts payés par les banques
(16 mars 1983)
Afin que le peuple suisse puisse, se prononcer, en meilleure
connaissance de cause sur l'initiative sur les banques, le Conseil
fédéral ne juge-t-il pas opportun de publier le montant global
des impôts payés en Suisse, sur- le plan fédéral, cantonal et
communal par les trois principales banques, soit l'UBS, la SBS
et le Crédit Suisse, et leurs actionnaires, à propos desquelles la
presse a annoncé un bénéfice global net de plus d'un milliard.
Ces renseignements devraient être faciles à obtenir puisque les
50
banquiers déclarent que leurs comptes sont parfaitement trans
parents.
Cosignataires: (Baechtold), Carobbio, Christinat, (Crevoisier),
Dafïlon, Deneys, (Gerwig), Herczog, Jaggi, (Loetscher), Longet,
(Magnin), Mascarin, Robbiani, Ruffy, Vannay (16)
1983 1
er
décembre: Le postulat est repris par M. Dafïlon.
275/83.326 I Frey-Neuchâtel - PTT. Transferts de prestations
(2 février 1983)
Lors de la discussion sur la loi concernant le plafonnement du
personnel de la Confédération, il a été relevé que les grands
centres postaux recontraient de sérieuses difficultés d'exploita
tion du fait du manque de main-d'œuvre.- Or, la situation se
présente très différemment dans les régions horlogères. De nom
breux fonctionnaires PTT doivent quitter le 4
e
arrondissement
(Neuchâtel-Jura-Jura bernois) pour aller travailler à Genève, à
Bâle ou à Zurich. Une telle politique aggrave les déséquilibres
économiques régionaux et va à l'encontre des mesures prises
par la Confédération pour aider les cantons en difficulté. On
peut même se demander si elle n'est pas contraire à l'article 2
de la loi sur l'organisation des PTT puisqu'elle oblige cette
régie à faire des investissements très importants, et parfois dis
proportionnés, pour pallier le manque de personnel dans les
grands centres postaux par une automation très poussée.
C'est pourquoi nous demandons au Conseil fédéral :
- S'il est disposé à prendre contact avec le Gouvernement
français afin d'intensifier le transport d'envois postaux via
Neuchâtel-Pontarlier-Dijon-Paris, ce qui permettrait tout à
la fois de mieux utiliser les infrastructures du 4
e
arrondisse
ment postal, de dégorger quelque peu Bâle et Genève tout en
apportant une aide bienvenue à la ligne ferroviaire Berne-
Neuchâtel-Paris?
- S'il est prêt à mettre plus à contribution les services d'expé
dition des lettres de Neuchâtel et de Bienne en formant
davantage de dépêches à destination de l'étranger depuis ces
deux centres collecteurs?
Cosignataires: Borei, Deneys, Jeanneret, Köhler Raoul, (Kunz,
Loetscher, Spreng) (7)
1983 7 octobre: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
276/83.592 I Frey-Neuchâtel - Doublement de la ligne du pied
du Jura (5 octobre 1983)
La ligne du pied du Jura est l'une des deux principales artères
qui relient la Suisse romande aux autres parties du pays. Elle
écoule un intense trafic de voyageurs de Genève et Lausanne
vers Zurich ou Bâle, par Bienne. Elle sert aussi à l'achemine
ment à longue distance d'une grande partie des marchandises
sur l'axe ouest-est.
L'absence d'une double voie sur certains tronçons entrave l'ex
ploitation et complique l'établissement des horaires.
Au printemps de cette année, le 1
er
arrondissement des CFF
inaugurait la double voie sur le tronçon Yverdon-Grandson.
Une nouvelle étape était ainsi franchie vers le doublement com
plet de la ligne du pied du Jura, qui fut trop longtemps traitée
en parent pauvre. Ces travaux devaient immédiatement être
suivis de la création d'une seconde voie entre Onnens-Bon-
villars et Gorgier-Saint-Aubin. Or, nous croyons savoir que la
réalisation de ce projet est renvoyée à une date indéterminée.
Nous prions dès lors le Conseil fédéral de nous rassurer et de
nous dire qu'il entend poursuivre les travaux selon le program
me chronologique primitivement établi, la création de la secon
de voie entre Onnens et Gorgier devant commencer en 1984.
Le Conseil fédéral n'estime-t-il pas que le doublement de la
ligne du pied du Jura est économiquement et politiquement im
portant dans la mesure où ces travaux s'inscrivent dans le cadre
des aides fédérales aux régions de l'arc jurassien particulière
ment touchées par la crise?
Cosignataires: Aubry, Borei,. Cavadini, (Crevoisier), Deneys,
Eng, (Füeg), Jeanneret, Kohler Raoul, (Miiller-Balsthal), Nuss-
baumer, Petitpierre, (Rothen), Ruffy (14)
1983 16 décembre: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
277/84.381 P Friedli - Assurance-chômage. Franchise de port
(21 mars 1984)
L'entrée en vigueur, le 1
er
janvier 1984, de la nouvelle loi sur
l'assurance-chômage, a occasionné la multiplication des for
mules devant être expédiées par les administrations cantonales
aux caisses d'assurance-chômage, aux communes, aux
employeurs, aux employés et vice-versa; cette pratique entraîne
d'importants frais de port à la charge des collectivités impli
quées dans le système.
Le Conseil fédéral est prié d'étudier l'introduction de l'affran
chissement à forfait pour toute la correspondance liée à l'appli
cation de la loi sur l'assurance-chômage, comme pour les affai
res militaires.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bircher,
Braunschweig, Bundi, Carobbio, Christinat, Dafïlon, Euler,
Fankhauser, Gloor, Gurtner, Jaggi, Leuenberger Ernst, Longet,
Meizoz, Pitteloud, Reimann, Stappung, Vannay, Weber-Arbon
(21)
278/82.556 M Früh - Remboursement de l'impôt anticipé. Perte
d'intérêt (6 octobre 1982)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter des propositions en
vue d'éliminer les effets négatifs du remboursement de l'impôt
anticipé aux contribuables.
Cosignataires: Ammann-Berne, (Augsburger), Basler, Blocher,
Bremi, (de Capitani, Fischer-Berne, Jost), Jung, Kopp, Lore-
tan, (Messmer), Ogi, Schärli, Steinegger, (Vetsch), Villiger, Wyss
(18)
x 279/84.344 M Früh - Cautionnements. Montant maximum et
frais d'administration (8 mars 1984)
Dans le cadre des mesures visant à encourager le développe
ment économique (des régions), en particulier des mesures
prises en faveur des petites et moyennes entreprises, le Conseil
fédéral est invité à relever de 80 000 à 100 000 francs le mon
tant maximum (de la dette principale) qui peut être garanti et à
modifier en conséquence l'article 4, 1
er
alinéa, du règlement
d'exécution de l'arrêté fédéral tendant à encourager les coopéra
tives de cautionnement des arts et métiers, du 9 décembre
1949/14 février 1968. On tiendrait ainsi compte du niveau
actuel des prix, qui a évidemment aussi des répercussions sur le
montant des crédits nécessaires qui sont garantis par cautionne
ment.
La CSC, qui est une organisation privée, ayant de son sôté
relevé la limite de 100 000 à 200 000 francs, il serait indiqué
que les coopératives de cautionnement des arts et métiers de
l'Union suisse des coopératives de cautionnement (USCA) en
fassent autant.
Dans le même but, il convient de réviser l'article 2, 1
er
alinéa,
de l'arrêté fédéral tendant à encourager les coopératives de cau
tionnement des arts et métiers, du 22 juin 1949/5 octobre 1967,
qui fixe à 180 000 francs par an la contribution de la Confédé
ration aux frais d'administration entraînés par l'examen des de
mandes, la surveillance courante, les consultations données aux
bénéficiaires des cautionnements ainsi que le recouvrement de
pertes subies. Il est indispensable, notamment en raison du fait
que le travail fourni par les coopératives de cautionnement
nécessite un nombreux personnel, d'adapter au renchérissement
le plafond fixé en 1967. Lorsqu'elles auront été augmentées, ces
contributions aux frais devraient ensuite être relevées propor
tionnellement à l'inflation, par paliers successifs, dès que celle-
ci atteint 10 pour cent au total.
Cosignataires: Aregger, Flubacher, Giger, Reich, Steinegger,
(Vetsch), Wyss (7)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
... le Conseil
fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de relever
de 80 000 à 100 000 francs le montant maximum (de la dette'
principale) qui peut être garanti et de modifier en conséquence
280/84.400 M Früh - Sauvegarde de la souveraineté helvétique
(23 mars 1984)
Dans le souci de sauvegarder la dignité, l'indépendance et la
, prospérité de la Suisse, de ses institutions et de ses habitants,
ainsi que de préserver la confiance que lui accordent ses amis et
mandants du monde entier,
51
dans le dessein de mettre fin sans délai au non-respect et à la
violation constante, par des autorités étrangères, de la souverai
neté et du droit de la Suisse, et
dans le but de rétablir, de sauvegarder et d'imposer la protec
tion, traditionnellement attachée au droit suisse, contre toute
intervention abusive d'autorités étrangères ainsi que d'obtenir
que les informations et biens, saisis en violation du droit suisse,
soient exclus de toutes les mesures prises par des pays étrangers
et que les torts causés aux personnes touchées soient pleine
ment réparés,
le Conseil fédéral est invité à prendre toutes les mesures appro
priées, y compris des mesures de rétorsion, et à s'abstenir de
tout ce qui pourrait être préjudiciable à ces objectifs, les
moyens d'action suivants s'imposant tout spécialement:
- Il y a lieu de suspendre les négociations portant sur d'éven
tuelles modifications de la Convention franco-suisse du
9 septembre 1966 en vue d'éviter les doubles impositions,
ainsi que des concessions y afférentes, tant que les autorités
françaises et particulièrement les fonctionnaires des douanes
et du fisc français n'auront pas renoncé aux méthodes inqui-
sitoriales qu'ils ont adoptées et n'auront pas rétabli le type
de relations en usage entre pays voisins et amis, et indépen
damment de cela, il convient de prélever à la source, en ap
plication souveraine de l'article 17, 1
er
alinéa de ladite
convention, l'impôt fédéral direct également sur les revenus
des frontaliers français dans les cantons qui n'ont jusqu'à
présent pas encore adhéré à l'arrangement du 18 octobre
1935 relatif au régime fiscal des travailleurs frontaliers.
- Il y a lieu de suspendre les négociations portant sur d'éven
tuelles modifications des conventions passées avec les Etats-
Unis d'Amérique, ainsi que des concessions y afférentes,
tant que les autorités américaines contreviendront aux
accords conclus et aux usages confirmés, lésant ainsi les inté
rêts de notre pays, et notamment ceux de ressortissants
suisses.
- Il convient d'appliquer strictement les articles 41
b,s
, 1
er
alinéa, lettre d, et 46, 2
e
alinéa de la constitution fédérale,
visant à protéger la souveraineté helvétique et spécialement
le contribuable valable également dans les relations entre
Etats et exigeant que soit sauvegardé le principe de la souve
raineté fiscale exclusive et que l'on «pare à des mesures fis
cales prises par les Etats étrangers», articles qui font autorité
en matière d'interdiction de toute forme de double imposi
tion ou d'imposition supplémentaire.
Cosignataires: Ammann-Berne, Aregger, Aubry, Biihler-
Tschappina, Cincera, Eppenberger-Nesslau, Etique, Flubacher,
Giger, Hunziker, Iten, Jung, Kiinzi, Loretan, Mühlemann, Nef,
Oehen, Oester, Ogi, Pfund, Reichling, Robert, Röthlin, Rubi,
Rutishauser, Schärli, Schiile, Schwarz, Soldini, Steinegger,
Stucky, Tschuppert, (Vetsch), Villiger, Wanner (35)
281/83.531 P GeissbUhler - Elevage chevalin. Révision de
l'ordonnance (23 juin 1983)
Le Conseil fédéral est prié d'examiner les effets à long terme de
l'article 24 de l'ordonnance du 12 novembre 1980 sur l'élevage
chevalin, article qui concerne la prime pour pouliches.
Cosignataires: Gehler, Hari, Hofmann, Jung, Ogi, Risi-Schwyz,
Schnider-Lucerne, Schnyder-Berne (8)
282/82.419 I Gloor - Gare de Renens. Trafic de détail
(16 juin 1982)
Le Conseil fédéral est prié de répondre aux questions suivan
tes:
- Est-il exact que dans un certain laps de temps, la gare de
Renens/VD serait privée du trafic de détail (PV)?
- Si c'est le cas, sur quelle compensation d'activité peut-on
compter de la part de la Direction générale des CFF (person
nel et trafic)?
- Quel est l'avenir envisagé dé la gare de Renens/VD?
- Le Conseil fédéral peut-il nous garantir formellement que les
autorités locales ne seront en aucun cas mises devant un fait
accompli?
Cosignataires: (Affolter), Ammann-Saint-Gall, Aubry, (Baech-
told), Bircher, Borei, Braunschweig, Bundi, Carobbio, Christi-
nat, Eggli-Winterthour, (Ganz), Jaggi, Jeanneret, (Jelmini),
Leuenberger Moritz, (Loetscher), Martin, Massy, Meizoz, Rei-
mann, Riesen-Fribourg, Robbiani, Ruffy, Rüttimann, (Stich),
Vannay, (Wilhelm) (28)
1982 8 octobre: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
283/83.363 M Graf - Cours de répétition. Jour de licenciement
(14 mars 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de fixer à vendredi le jour de
licenciement pour les cours de répétition. Au besoin, l'article
121 de la loi fédérale sur l'Organisation militaire devra être
modifié.
Cosignataires: Biel, Blocher, Bremi, (Fischer-Berne), Hofmann,
Müller-Scharnachtal, (Räz), Schnyder-Berne (8)
284/84.324 M Graf - Service civil (6 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre aux Chambres fédé
rales un projet portant introduction du service civil, et qui
satisfasse aux conditions suivantes:
- Le principe de l'obligation générale de servir dans l'armée
(art. 18 est) doit être maintenu. Il est exclu de choisir libre
ment entre le service militaire et le service civil.
- La possibilité est offerte aux objecteurs qui sont en proie à
un grave conflit de conscience pour des motifs d'ordre reli
gieux ou éthique, d'accomplir un service non armé. Ces pos
sibilités seront développées et ne se limiteront pas aux
troupes sanitaires et à celles de la protection aérienne.
- Lés objecteurs de conscience qui refusent également le ser
vice non armé pour des motifs relevant de la religion ou de
la morale ne peuvent accomplir le service civil de remplace
ment, indépendant de l'armée, que dans le cadre de la dé
fense générale.
- Il faut décriminaliser la condamnation par la justice militaire
et l'exécution des peines infligées aux objecteurs qui, pour
des motifs relevant de la religion ou de la morale, refusent
d'accomplir tout service, ou qui expliquent ce refus par un
grave conflit de conscience plausible.
285/84.346 M Graf - Acquisition du Léopard 2 (8 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de faire en sorte que, après le dé
marrage de la fabrication sous licence du Léopard 2, deux
bataillons par année au moins en soient dotés au plus vite, sans
que cette production accélérée ne nuise à d'autres projets.
Cosignataires: Hari, Hofmann, Mühlemann, Ogi, Schnyder-
Berne, Spalti, Weber-Schwyz (7)
1984 22 juin: La motion est développée par écrit, le Conseil
fédéral expose son avis; la discussion est renvoyée.
286/84.343 I Grassi - Acquisition du Léopard 2. Sous-traitants '
(8 mars 1984)
En ce qui concerne l'acquisition des chars blindés Leopard 2,
on prévoit qu'ils seront construits en Suisse (valeur de 1,45
milliards de fr.) et qu'il y aura d'importantes affaires compensa
toires (pour environ 1 milliard de fr.). Le Conseil fédéral a, à
diverses reprises, exprimé sa volonté de faire bénéficier des
commandes de sous-traitance et des affaires compensatoires des
entreprises de toutes les régions du pays, compte tenu surtout
des zones économiques les moins favorisées.
Etant donné l'importance de ces commandes, je me permets de
poser au Conseil fédéral les questions suivantes:
- Dans quelle mesure favorise-t-on en tant que sous-traitants
les entreprises suisses qui ne font pas partie des 12 maisons
pilotes?
- Sait-on déjà comment se fera la répartition par régions?
Sinon, dans quelle mesure entend-on tenir compte des
régions périphériques?
- Au cas où la répartition des commandes serait faite par des
tiers ou si ceux-ci prenaient part à la décision, quelle garan
tie existe-t-il que toutes les entreprises intéressées auront les
mêmes chances de succès?
- Le Conseil fédéral a-t-il l'intention de contrôler l'attribution
des commandes? Dans l'affirmative, de quelle manière?
- Le Conseil fédéral est-il disposé à renseigner le Parlement
sur ce qui précède dans ses messages périodiques concernant
l'armement?
Cosignataires: de Chastonay, Columberg, Cotti Falvio, Cotti
Gianfranco, Couchepin, Dupont, Giudici, Jeanneret, Salvioni
(9)
52
287/84.476 M Grassi - Loi sur la circulation routière. Con
trôles de vitesse (21 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à compléter l'article 133 de
l'ordonnance réglant l'admission des personnes et des véhicules
à la circulation routière (OAC) du 27 octobre 1976, dans le
cadre des travaux de révision de la loi sur la circulation rou
tière, de façon à obliger la police à ne pas masquer la présence
de ses propres moyens de transport (véhicules et appareils fixes
ou mobiles), qui doivent porter des signes distinctifs lors de tout
contrôle de vitesse, ainsi qu'à examiner s'il ne faudrait pas in
troduire l'obligation de signaler tous les parcours sur lesquels
on procède à des contrôles au moyen d'appareils fixes.
Cosignataires: Allenspach, Aubry, Auer, Blocher, Bonnard,
Borei, Bürer-Walenstadt, Butty, Carobbio, Christinat, Colum-
berg, Cotti Flavio, Cotti Gianfranco, Dafflon, Darbellay,
Dirren, Etique, Feigenwinter, Fischer-Hägglingen, Frei-
Romanshorn, Gautier, Giudici, Gloor, Graf, Houmard,
Humbel, Iten, Jeanneret, Jung, Landolt, Maitre-Genève,
Martin, Massy, Mühlemann, Nef, Oehen, Perey, Pini;
Revaclier, Robbiani, Ruffy, Riittimann, Salvioni, Savary-Fri-
bourg, Savary-Vaud, Schärli, Schmidhalter, Schnider-Lucerne,
Segmüller, Thévoz, Wellauer, Zbinden (52)
288/83.921 P Gunter - Salle du Conséil national. Papiers jetés
par terre (6 décembre 1983)
Le bureau du Conseil est invité à proposer des mesures pour
que dans la salle du Conseil national les chiffons de papier ne
soient plus jetés par terre (ou ne doivent plus l'être).
Cosignataires: Biel, Dünki, Grendelmeier, Jaeger, Maeder-
Appenzell, Müller-Zürich, Oester, Weber Monika, Weder-Bâle,
Zwygart (10)
289/83.966 P Günter - Véhicules automobiles et abonnement
général CFF (16 décembre 1983)
Le train de mesures suivant doit contribuer à la restructuration
du trafic des voyageurs dans notre pays, c'est pourquoi nous
demandons au Conseil fédéral de l'examiner:
- Introduction d'un impôt fédéral sur les voitures de tourisme.
Le total de cet impôt et de la moyenne des impôts canto
naux sur les véhicules à moteur devrait au moins correspon
dre au prix d'un abonnement 2
e
classe des CFF.
- La recette provenant de cet impôt fédéral sur les véhicules à
moteur ira aux CFF.
- La personne dont le véhicule à moteur sera soumis à cet
impôt fédéral recevra à titre gratuit un abonnement général
2
e
classe des CFF.
Cosignataires: Dünki, Grendelmeier, Jaeger, Maeder-Appen-
zell, Müller-Zurich, Oester, Rebeaud, Weber Monika, Weder-
Bâle, Widmer, Zwygart (11)
x 290/84.301 M Gunter - Loi sur l'asile. Assistance aux de
mandeurs d'asile (5 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de réviser la loi sur l'asile de telle
sorte que l'assistance aux demandeurs d'asile incombe doréna
vant à la Confédération.
1984 20 juin. Décision du Conseil national: La motion est reje
tée.
x 291/84.302 M Gunter - Code pénal. Disposition sur le trafic
de main-d'œuvre (5 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé:
- D'élaborer un projet visant à compléter le code pénal afin de
punir, en tant que délit spécifique, le trafic de main-d'œuvre,
c'est-à-dire les activités consistant, dans un but lucratif, à
faire entrer illégalement des étrangers dans notre pays.
Les sanctions doivent être suffisantes pour avoir un effet
dissuasif;
- De faire des propositions en vue de renforcer la coopération
internationale pour réprimer ce genre de trafic.
1984 20 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indi
qué: ...
292/84.384 P Günter - Limitations de vitesse. Différenciation
(21 mars 1984)
Le Conseil fédéral est-il disposé à examiner l'instauration de
limitations de vitesse différenciées, si cela permettait d'intro
duire beaucoup plus rapidement l'utilisation de catalyseurs
pour les véhicules à moteur? Au plus tard au moment où l'es
sence sans plomb sera d'un usage courant, la vitesse devrait être
limitée à 100 et à 80 km/h pour tous les véhicules qui ne sont
pas équipés d'un catalyseur.
Cosignataires: Biel, Dünki, Maeder-Appenzell, Weber Monika,
Zwygart (5)
293/84.425 P Gunter - Commissions fédérales. Représentation
des milieux cyclistes (4 mai 1984)
Le Conseil fédéral est invité à veiller à une meilleure représen
tation des milieux cyclistes au sein des commissions extraparle
mentaires lorsque des vacances se produiront, notamment dans
les commissions suivantes: ,
- DFJP: Commission permanente de la circulation routière et
Commission consultative de l'assurance responsabilité civile
pour véhicules automobiles
- DFTCE: Commission internationale permanente des congrès
de la route, Commission consultative pour la construction
des routes nationales, Conseil d'administration des Chemins
de fer fédéraux suisses, Office national suisse du tourisme
- DFEP: Forum chargé d'examiner les questions que pose le
secteur des constructions
- DFI: Commission fédérale de l'hygiène de l'air
- Divers: Bureau suisse de prévention des accidents, Conféren
ce suisse de sécurité dans le trafic routier.
Cosignataires: Jaeger, Maeder-Appenzell, Weber Monika,
Weder-Bâle (4)
294/83.949 P Gurtner - PTT. Complexe administratif à Berne
(15 décembre 1983)
Nous prions le Conseil fédéral d'obtenir de la direction générale
des PTT qu'elle présente un projet de construction de leur
direction d'arrondissement des télécommunications dont l'em
placement serait plus approprié que celui du quartier de Mat-
tenhof (Berne). A cet effet, nous lui demandons de faire pro
céder à une enquête sur le domicile des personnes qui travail
leront dans l'immeuble projeté, enquête qui déterminera le
nouvel emplacement. Nous prions le Conseil fédéral de rendre
compte de ses efforts.
Cosignataires: Carobbio, Herczog (2)
295/84.306 I Gurtner - Main-d'œuvre féminine. Interdiction du
travail de nuit (5 mars 1984)
- Le Conseil fédéral est-il prêt à faire le nécessaire et à exercer
toute son influence pour empêcher la levée de l'interdiction
du travail de nuit pour la main-d'œuvre féminine (en
l'occurrence chez Ebauches SA)?
- Autoriser le travail de nuit pour la main-d'œuvre féminine
violerait les dispositions de la Convention 89 de l'Organisa
tion Internationale du Travail, que la Suisse a ratifiée et qui
la lie jusqu'en 1992. Dans ce cas, il faudrait aussi autoriser
sous certaines conditions le travail par équipes pour les
hommes. Quelle est la position du Conseil fédéral à ce sujet?
- Comment réagit-il au fait que le travail de nuit est nuisible à
la santé des hommes et des femmes?
- N'est-il pas aussi d'avis que cette autorisation créerait un
précédent et entraînerait toute une série de demandes du
même type?
- Est-il disposé à prendre l'initiative de revoir les dispositions
existantes sur la protection de chacun des deux sexes et à
formuler une nouvelle réglementation telle qu'hommes et
femmes bénéficient d'une même protection légale?
Cosignataires: Carobbio, Herczog, Mascarin (3)
296/84.327 M Gurtner - Aéroport de Berne-Belp. Retrait de la
concession (6 mars 1984)
Le Conseil fédéral et l'Office fédéral de l'aviation civile sont
chargés de retirer avec effet immédiat la concession à la SA
53
ALPAR et de ne plus accorder de nouvelle concession pour
l'aéroport de Berne-Belp.
Cosignataires: Herczog, Mascarin (2)
297/84.328 M Gurtner - Gare de messageries de Berne-Wyler-
feld (6 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé d'intervenir auprès des CFF pour
que la gare des messageries de Wylerfeld soit maintenue et que
60 emplois soient ainsi assurés. Les CFF peuvent élaborer, de
concert avec la ville et le canton de Berne, ainsi qu avec les
communes concernées, un projet tendant à maintenir 1 exploita
tion de cette gare, à laquelle seraient associées les collectivités
publiques susmentionnées.
Cosignataires: Carobbio, Herczog, Mascarin (3)
298/84.445 P Gurtner - Bang et vol à basse altitude dans
l'Emmental et l'Entlebuch (7 juin 1984)
Les habitants de l'Emmental et de l'Entlebuch sont fortement
touchés par les vols supersoniques et les vols à basse altitude
effectués dans cette région; ils sont incommodés par le bruit.
Des citoyennes et citoyens se sont groupés et ont lancé une ini
tiative intitulée «Celui qui se tait nuit à la patrie», afin de de
mander une amélioration de la situation.
Nous prions le Conseil fédéral:
- D'enjoindre au DMF de réduire immédiatement et fortement
les nuisances dues au bruit, conformément à l'article consti
tutionnel sur la protection de l'environnement;
- D'ordonner une expertise scientifique sur les conséquences
des vols supersoniques et à basse altitude pour les hommes,
les animaux, les bâtiments et le sol.
Cosignataires: Bäumlin, Carobbio, Günter, Herczog, Robert (5)
299/84.448 P Gurtner - Réduction du trafic automobile privé
(12 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à présenter une étude assortie de
propositions concernant des mesures permettant de diminuer
très fortement le trafic privé et donc le nombre de kilomètres
parcourus par les véhicules privés, afin de réduire radicalement
la pollution atmosphérique.
Cette étude devrait également fournir des renseignements sur les
effets qu'auraient ces mesures en ce qui concerne la pollution
de l'air, les nuisances dues au bruit du trafic routier, la diminu
tion du gaspillage de terrains (par la suppression éventuelle de
routes), la fréquence des accidents, la réduction des frais consé
cutifs à des accidents, les effets sur la balance du commerce
extérieur, etc.
Cosignataires: Carobbio, Herczog, Mascarin (3)
300/83.320 I Hari - Détenteurs de bétail des régions de monta
gne. Contributions aux frais (2 février 1983)
Dans l'application de l'article 4, 2
e
alinéa, 3
e
tiret de l'ordon
nance réglant les contributions aux frais des détenteurs de bétail
des régions de montagne, on a estimé jusqu'ici qu'une exploita
tion n'a pas droit à des subsides lorsqu'elle est tenue par un fils
qui loue à ferme le terrain qu'il exploite et qu'il a obtenu de
son père, même lorsque l'entreprise agricole exploitée par le
père et celle louée par le fils sont complètement séparées. Cette
disposition a souvent donné lieu à des situations pénibles et
injustifiées.
Le Conseil fédéral ne pense-t-il pas lui aussi que cette disposi
tion devrait être abandonnée?
301/84.466 P Hari - Contingentement du lait. Adaptations
(20 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne faudrait pas
modifier l'ordonnance sur le contingentement laitier en région
de plaine, en zone préalpine des collines et en zone de mon
tagne I, ainsi que l'ordonnance concernant des mesures contre
les livraisons excédentaires de lait dans les zones de montagne
II à IV, de façon que
a. d'une part, on puisse attribuer un contingent laitier au pro
priétaire foncier qui n'exploite pas lui-même son domaine
mais désire l'affermer, sous réserve de l'article 22, alinéa 4
bls
de l'ordonnance modifiée du 11 avril 1984 (la première des
ordonnances précitées), et que
b. d'autre part, on puisse permettre au propriétaire foncier de
transmettre intégralement le contingent qui lui est attribué
au fermier.
Cosignataires: Biihler-Tschappina, Geissbiihler, Miiller-Schar-
nachtal, Müller-Wiliberg, Nef, Ogi, Perey, Risi-Schwyz, Rubi,
Ruckstuhl, Riittimann, Schnider-Lucerne, Schnyder-Berne,
Schwarz, Uhlmann (15)
302/84.304 M Hegg - Permis de travail délivrés à des fronta
liers. Limitation (5 mars 1984)
Vu la montée du chômage en Suisse, le Conseil fédéral est
chargé de restreindre le nombre des permis de travail délivrés
aux frontaliers.
Cosignataires: Meier-Zurich, Oehen, Ruf-Berne, Soldini (4)
x 303/84.310 I Hegg - La Suisse et l'UNESCO (5 mars 1984)
Les Etats-Unis d'Amérique se retirent de l'UNESCO. Ils ont in
voqué comme motifs la mauvaise gestion financière, la corrup
tion, la politisation de l'organisation et ses atteintes à la liberté
de presse et d'opinion.
- Le Conseil fédéral est-il d'accord avec les accusations du
gouvernement américain?
- Compte tenu de notre politique de neutralité, le retrait des
Etats-Unis de l'UNESCO influencera-t-il le Conseil fédéral
en ce qui concerne la participation de la Suisse à cette orga
nisation? L'appartenance de notre pays à une organisation
politisée qui, dans ses rapports, attaque de façon démago
gique non seulement les Etats-Unis mais aussi presque toutes
les démocraties occidentales en portant contre elles, à la
légère, des critiques insoutenables, est-elle encore compatible
avec notre politique traditionnelle de neutralité?
- La participation de la Suisse à l'UNESCO - qui cherche à
restreindre la liberté de presse et d'opinion au moyen d'un
«nouvel ordre mondial de l'information» - est-elle encore
conciliable avec les principes de notre constitution?
- Quelle influence le retrait des Etats-Unis aura-t-il sur l'inten
tion du Conseil fédéral de faire adhérer la Suisse à l'ONU?
Cosignataires: Oehen, Ruf-Berne, Soldini (3)
1984 15 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
et les explications orales du représentant du Conseil fédéral
(M. Aubert).
304/82.367 M Herczog - Protection de l'environnement. Taxes
causales (17 mars 1982)
Le Conseil fédéral est chargé de prendre les mesures nécessaires
afin qu'une taxe soit perçue lors de l'utilisation de produits ou
de l'application de procédés portant atteinte à l'environnement,
dans les cas où il en existe de moins nuisibles. '
Cosignataires: Carobbio, (Crevoisier), Dafflon, (Forel, Magnin),
Mascarin
1
(6)
1982 25 juin: La motion est développée par écrit, le Conseil
fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
305/82.538 P Herczog - Construction des routes nationales.
Moratoire (29 septembre 1982)
Le Conseil fédéral est invité à prendre des mesures propres à
instaurer un moratoire de 5 à 10 ans en matière de construction
des routes nationales.
Cosignataire: Carobbio (1)
306/84.303 M Herczog - CFF. Abonnement écologique
(5 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié de faire en sorte que les CFF intro
duisent un «abonnement écologique», à tarif fortement réduit
(éventuellement pendant une durée limitée), de manière à pro
téger le milieu et favoriser le transport en commun.
Cosignataires: Carobbio, Gurtner, Mascarin (3)
54
x 307/84.309 I Herczog - Exportation de technologies militai
res vers l'Afrique du Sud (5 mars 1984)
Si l'on ajoute foi à des déclarations publiées par «tell»
(N° 4,5/1984), la S.A. Oerlikon-Biihrle a violé, en 1980-83,
tant les injonctions d'embargo de l'ONU que la loi fédérale sur
le matériel de guerre, en exportant de la technologie militaire
vers l'Afrique du Sud. A ce sujet, j'invite le Conseil fédéral à
répondre aux questions suivantes:
- Sait-il que, selon le journal sud-africain des brevets, la SA
Oerlikon-Biihrle a, de 1980 à 1983, annoncé en Afrique du
Sud quantité de brevets se rapportant à la technologie mili
taire (notamment aux fusées à temps, aux projectiles dum
dum, aux compléments balistiques pour projectiles)? Jusqu'à
quel point l'entreprise suisse englobée dans l'ensemble du
consortium international est-elle intéressée à ces demandes
de brevets? Le gouvernement estime-t-il aussi que de tels
dépôts de brevets équivalent à des exportations de technolo
gie?
- Est-il de l'avis qu'en raison de ces actes, tant la résolution
n°418 de l'ONU, du 4 novembre 1977, que la loi fédérale
sur le matériel de guerre ont été violées?
- Quelles mesures le Conseil fédéral compte-t-il prendre aux
fins d'empêcher que des entreprises suisses ne se livrent à de
nouvelles exportations de technologie militaire à destination.
de l'Afrique du Sud?
Cosignataires: Carobbio, Gurtner, Mascarin (3)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
308/83.337 I Hofmann - Protection de l'Etat (2 mars 1983)
Selon la presse, de nombreuses personnes s'inquiètent de voir
que l'Office central de la défense est sis depuis le printemps
1981 au Wildhainweg 9, dans le quartier de Länggasse, à Berne,
soit à proximité de la mission commerciale de l'URSS et de
l'agence de presse soviétique Novosty. Proximité hautement
indésirable! A ce qu'on dit, les bureaux soviétiques, situés à
quelques 25 mètres, offrent une vue directe dans les locaux de
l'office. A une distance si courte, il doit sans doute aussi être
possible de suivre les conversations au moyen de microphones
directionnels.
Le Conseil fédéral est prié de répondre aux questions suivantes:
- La situation si exposée de l'office, qui en cas de crise devient
le principal organe d'état-major de notre défense nationale,
n'est-elle pas incompatible avec la sécurité de notre pays?
- Pourquoi n'a-t-on pas tenu compte des exigences de sécurité
avant de décider le transfert de l'office?
- Pourquoi n'a-t-on pas pris en considération les réserves
émises par le directeur de l'office et d'autres personnes?
- Le Conseil fédéral ignore-t-il que toutes les représentations
soviétiques, donc aussi les missions commerciales exécutent
des tâches relevant des services de renseignements?
- Un transfert immédiat de l'office ne s'impose-t-il pas?
Cosignataires: (Akeret, Augsburger), Blocher, Bühler-Tschap-
pina, Bürer-Walenstadt, (Fischer-Weinfelden), Fischer-Hägglin-
gen, Frei-Romanshorn, Gehler, Geissbühler, Graf, Hari, Hösli,
(Meier Josi), Nebiker, Ogi, (Räz), Reichling, (Roth), Rutishau-
ser, (Scherer), Schnyder-Berne, (Teuscher) (23)
x 309/84.338 I Hofmann - Afflux de demandeurs d'asile
(7 mars 1984)
Le nombre des personnes qui demandent l'asile dans notre pays
s'est accru de façon inquiétante depuis le début de l'actuelle dé
cennie; il y en a près de 12 000. En outre 6000 recours sont
encore en suspens. Cette situation est alarmante à plusieurs
égards.
Le Conseil fédéral est invité à répondre aux questions suivan
tes:
- Quelles sont les mesures d'urgence que le Conseil fédéral
entend prendre pour pallier à cette grave situation?
- Estime-t-il que l'augmentation des effectifs du personnel et
la modification de la procédure par la revision de la loi sur
l'asile et de l'ordonnance y relative suffisent pour ramener la
masse des requêtes pendantes à des proportions acceptables?
- Qu'entend-il faire pour résoudre le problème des personnes
qui, poussées par la misère, s'introduisent illégalement dans
notre pays pour des raisons d'ordre économique en se préva
lant abusivement du statut de réfugié et créent une situation
presque insupportable dans certains cantons (Bâle, Berne,
Fribourg, p. ex.)?
- Envisage-t-il le contingentement des réfugiés afin d'empêcher
que les charges que comporte la situation actuelle et ses
conséquences ne soient supportés que par quelques cantons?
- Etant donné que les pseudo-réfugiés pénètrent illégalement
en Suisse, des prescriptions en matière de visa ne sauraient
résoudre le problème. Comment le Conseil fédéral" veut-il
renforcer le contrôle aux points de passage névralgiques et
tout le long de la frontière?
- Quelle est, selon lui, la gravité du problème que posent les
demandeurs d'asile sur le plan humanitaire? Estime-t-il pos
sible de chasser les requérants lorsqu'on prend une décision
d'expulsion après une attente aussi longue que celle qui est
de règle actuellement?
- Que pense-t-il d'une mesure d'octroi collectif de l'asile aux
personnes qui sont entrées en Suisse avant une date déter
minée?
Cosignataires: Basier, Berger, Bühler-Tschappina, Cottet,
Fischer-Hägglingen, Gehler, Geissbühler, Graf, Martignoni,
Müller-Scharnachtal, Müller-Wiliberg, Neuenschwander, Ogi,
Reichling, Sager, Schnyder-Berne, Uhlmann (17)
1984 20 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
310/82.594 P Houmard - Accidents d'hélicoptères
(29 novembre 1982)
Au cours de ces derniers mois, des entreprises civiles de trans
ports aériens, ainsi que notre aviation militaire ont enregistré
un nombre anormalement élevé de collisions d'hélicoptère avec
des câbles transporteurs.
Nous avons été, comme d'ailleurs l'ensemble du peuple suisse,
douloureusement impressionnés. S'il n'est pas possible d'éviter
tous les accidents de ce genre, la gradation de leur fréquence
devient inquiétante. Aux coûteux dégâts matériels s'ajoutent des
pertes de vies humaines. Les équipages et les passagers ne dis
posent pratiquement pas de moyens techniques de sauvetage
comme c'est le cas pour d'autres aéronefs.
La formation, la compétence et l'entraînement des équipages
accidentés ne peuvent être mis en doute.
En conséquence, le Conseil fédéral est invité à tout mettre en
œuvre pour remédier à cet état,
- en demandant à l'administration compétente de rechercher
des moyens techniques fiables permettant de détecter le voisi
nage de câbles aériens;
Et si les technologies actuelles ne permettent pas une telle
détection,
- de mettre un montant à disposition pour favoriser la recher
che,
- de promouvoir l'installation de tels appareils.
Cosignataires: Bundi, Früh, (Girard), Köhler Raoul, Morf,
Schüle, (Spreng), Steinegger, (Vetsch), Weber-Schwyz, Weber-
Arbon (H)
311/83.925 M Houmard - Dommages aux forêts. Mesures en
faveur de l'économie forestière et de l'industrie du bois
(8 décembre 1983)
Les dommages aux forêts constatés en particulier au cours de
l'été 1983 paraissent constituer le symptôme d'une longue et
préjudiciable évolution. Même en admettant que la nocivité de
l'air puisse être rapidement enrayée, les problèmes inhérents à
l'économie forestière et à l'industrie du bois n'en seront pas
moins toujours plus aigijs et renouvelés dans leurs implications.
En conséquence, nous invitons le Conseil fédéral à préparer les
conditions d'une judicieuse maîtrise du problème par toutes les
instances qualifiées du pays en prenant les mesures suivantes:
- Affecter des moyens nécessaires à la garantie de l'exploita
tion des forêts menacées et à la réalisation des mesures
d'hygiène requises par l'assainissement des forêts endom
magées.
- Garantir une utilisation rationnelle des bois indigènes ex
ploités, quelles que soient les essences et les qualités, c'est-
à-dire:
55
2.1 Introduire une politique à moyen terme de mesure ren
forçant l'industrie de transformation du bois, et tendant à
lever les contraintes et barrières qui en limitent l'utilisa
tion.
2.2 Déclencher un programme d'impulsions visant à renfor
cer la recherche appliquée et à former des cadres ouverts,
à l'innovation.
2.3 Confier à une organisation existante, par exemple
l'EMPA, le contrôle de la qualité des bois semi-ouvrés.
3. Elaborer des mesures en vue de pallier des dommages pré
visibles provenant d'une production excessive de bois ou de
maladies sylvestres.
4. Créer une organisation prospective ayant compétence de
coordonner les planifications des instances étatiques et des
branches économiques concernées.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Aregger, Auer, Basler, Bir-
cher, Blocher, Biihler-Tschappina, Bundi, Candaux, Couchepin,
Dubois, Diinki, Eng, Eppenberger-Nesslau, Etique, Fischer-
Hägglingen, Früh, Geissbühler, Gloor, Graf, Hari, Hunziker,
Jung, Kopp, Kühne, Martin, Mauch, Morf, Müller-Schamach-
tal, Nauer, Neukomm, Oester, Perey, Rime, Rubi, Rüttimann,
Savary-Fribourg, Schnider-Lucerne, Schnyder-Berne, Schwarz,
Steinegger, Thévoz, (Vetsch), Villiger, Weber-Schwyz,
Wellauer, Zwygart (47)
312/83.965 P Houmard - Radios locales à lourdes infrastruc
tures techniques (16 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est invité
- à faire en sorte que l'entreprise des PTT s'en tienne aux
chiffres articulés et examinés par le DFTCE et qui, par
conséquent, ont servi de base aux budgets des requérants;
- à demander à la régie de ne pas pénaliser, par des exigences
financières, disproportionnées, les radiodiffuseurs locaux qui
font des efforts considérables pour doter des régions défavori
sées en matière de communication de ce nouveau moyen de
diffusion. Nous pensons notamment à la mise en place et à
l'équipement des réseaux de lignes de modulation.
Cosignataires: Borei, Etique, Gloor, Köhler Raoul, Rime (5)
313/84.407 1 Houmard - Promotion du bois (23 mars 1984)
Pour assurer le bon entretien et le rajeunissement des peuple
ments forestiers, 6 à 7 millions de mètres cubes de bois seront
prélevés annuellement sur les forêts suisses, au lieu des 4 mil
lions actuels. On estime en effet que le dépérissement des forêts
contraindrait à abattre une quantité accrue de bois. Il s'agit
donc d'assurer sa mise en valeur.
- Le Conseil fédéral n'est-il pas comme nous d'avis que l'aide
la plus efficace consiste à renforcer l'économie du bois?
- Reconnaît-il l'urgence d'un encouragement de la recherche
appliquée à la mise en valeur du bois ainsi qu'une stimula-
• tion de cadres supérieurs dans cette branche?
Que compte faire le Gouvernement à cet égard? Envisage-t-il
en particulier de lancer un programme d'impulsion en faveur
du bois?
314/84.438 I Houmard - Actes de violence du Groupe
«Béliers» (6 juin 1984)
Je me permets de demander au Conseil fédéral ce qu'il pense
des actes de violence commis ces derniers temps par le Groupe
«Béliers».
Le Conseil fédéral n'estime-t-il pas qu'il est temps, pour lui, de
sortir de sa réserve pour soutenir les efforts des hommes de
bonne volonté afin que cesse le terrorisme et que s'ouvre une
ère de trêve véritable?
Cosignataires: Aliesch, Allenspach, Ammann-Berne, Aregger,
Basler, Berger, Blocher, Bonnard, Bonny, Bremi, Bühler-
Tschappina, Bürer-Walenstadt, Candaux, Cavadini, Cevey, Cin-
cera,
Cottet, Couchepin, Coutau, Dirren, Dubois, Dünki,
Eggenberg-Thoune, Eppenberger-Nesslau, Fischer-Hägglingen,
Flubacher, Frey-Neuchätel, Früh, Gehler, Geissbühler, Giger,
Giudici, Graf, Günter, Hari, Hegg, Hofmann, Hösli, Humbel,
Hunziker, Iten, Jeanneret, Kohler Raoul, Koller Arnold, Kopp,
Künzi, Loretan, Lüchinger, Martin, Massy, Nebiker, Nef, Nuss-
baumer, Oehen, Oester, Ogi, Perey, Petitpierre, Pfund, Pidoux,
Pini, Revaclier, Rime, Risi-Schwyz, Röthlin, Rubi, Ruf-Berne,
Rutishauser, Rüttimann, Sager, Salvioni, Savary-Fribourg,
Savary-Vaud, Schärli, Schnider-Lucerne, Schüle, Schwarz, Scg-
müller, Soldini, Spalti, Spoerry, Steinegger, Stucky, Uhlmann,
Villiger, Wanner, Weber-Schwyz, Wellauer, Wyss, Zwingli,
Zwygart (91 )
315/82.468 M Hubacher - Statut du vin. Revision
(25 juin 1982)
L'article 23 de la loi sur l'agriculture fixe les principes relatifs à
la limitation des importations de vin, au placement des pro
duits indigènes, à l'approvisionnement optimal des consomma
teurs en tenant compte de la quantité, de la qualité et du choix.
Les mesures qui peuvent être prises sont les suivantes: interdic
tion d'importer des vins blancs de qualité courante, contingen
tement de l'importation de vins rouges ouverts et de vins blancs
de qualité, ouverts et en bouteilles, prélèvement de droits de
douane supplémentaires sur les importations de grandes mesu
res protectionnistes mènent parfois à un trafic des contingents
et à la perception de «royalties», ce qui signifie qu'elles ont été
détournées de leurs objectifs.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est chargé de soumettre le
statut du vin à une révision, visant les buts suivants:
Mise en œuvre d'une politique d'importation qui répond à la
demande et tienne compte des possibilités d'écouler la produc
tion indigène.
Suppression du trafic de contingents auquel se livrent les
«importateurs de salon».
316/82.559 I Hubacher - Affaire Gelli (6 octobre 1982)
Les répercussions de l'affaire qui gravite autour du «Banco
Ambrosiano» et de la Loge maçonnique internationale P 2 sou
lèvent un certain nombre de questions. Le Conseil fédéral est
invité à répondre aux questions suivantes, qui sont en relation
avec ce que je viens d'évoquer:
- Quelle est son attitude devant le fait que des fonds de prove
nance douteuse ont pu être déposés, en quantités importan
tes, à l'UBS/SBG de Genève par le chef de la Loge P2,
Licio Gelli? Dans ce contexte, comment convient-il d'appré
cier la «Convention relative à l'obligation de diligence lors
de l'acceptation de fonds et à l'usage du secret bancaire»?
A-t-elle été tournée ou est-elle inopérante dans de tels cas?
- Licio Gelli était fiché par la police à l'échelon international,
il était recherché et traitait avec l'UBS/SBG de Genève sous
un faux nom et sur la base d'un faux passeport. Après son
arrestation, il s'est révélé qu'il devait pourtant être égale
ment connu de l'UBS/SBG de Genève sous son vrai nom, et
que cet établissement bancaire n'a prêté son concours à
l'enquête qu'au vu de la requête ad hoc du Ministère public
du Tessin. Que pense le Conseil fédéral de cet état de
choses, lequel est établi et prouvé?
- Flavio Carboni, homme de confiance de Gelli, a pu se faire
ouvrir à Genève, à Zurich et Lugano des comptes en banque
et les alimenter par des fonds provenant d'une filiale sud-
américaine d'Abrosiano, bien que la presse italienne l'aît
considéré depuis longtemps comme disparu, qu'il ait été
recherché par la police et signalé comme tel. La «Conven
tion» a-t-elle été violée là encore, ou s'est-elle révélée ineffi
cace?
- Le périodique italien «Panorama» a publié des articles selon
lesquels, en avril 1982, des transferts de fonds et de docu
ments ont eu lieu d'Italie en Suisse, sur l'aéroport de Ge
nève; à en croire cette publication, les véhicules ont -
paraît-il - quitté l'aire de l'aéroport sans aucun contrôle
douanier suisse, après que le transbordement des documents
hors de l'avion ait eu lieu. Cette relation des faits est-elle
exacte et, dans l'affirmative, ai-je raison d'admettre qu'aucun
contrôle douanier n'a éré opéré dans ce cas ou dans d'autres
cas semblables?
- Le président du Banco Ambrosiano, Roberto Calvi, faisait
partie du conseil d'administration de la Banque Gotthard
après que sa propre banque eut été placée sous contrôle par
la Banque d'Italie, qui agissait là en sa qualité d'autorité de
surveillance légale des banques. A supposer qu'un échange
de renseignements ait eu lieu entre l'autorité italienne de
surveillance des instituts bancaires et la Commission fédérale
(suisse) des banques, eût-il été possible de relever des soup
çons ou des doutes quant à la personne de Calvi? N'aurait-
on pas pu plus aisément mettre en doute que les «garanties
56
d'une activité irréprochable» (prévues dans la loi fédérale sur
. les banques, art. 3, al. 2, lit. c) n'étaient plus réunies?
6. Le Conseil fédéral ne considère-t-il pas aussi qu'il est néces
saire d'améliorer, par rapport à la situation actuelle, le fonc
tionnement de l'échange de renseignements entre la Com
mission fédérale des banques et les autorités de surveillance
des instituts bancaires de l'étranger? Que compte-t-il entre
prendre pour que, dans de tels cas, la coordination interna
tionale soit assurée?
Cosignataires: Bäumlin, Borei, Braunschweig, Bundi, Christi-
nat, Deneys, (Gerwig), Gloor, Jaggi, (Loetscher), Mauch, (Meier
Werner), Meizoz, Morf, Neukomm, (Reiniger), Riesen-Fri-
bourg, Robbiani, Vannay (19)
317/84.336 I Hubacher - Acquisition du «Leopard II»
(7 mars 1984)
La proposition du Conseil fédéral, de faire l'acquisition de la
première série de 210 chars «Leopard II» pour le prix de 2,41
milliards de francs, fait l'objet des premiers commentaires dans
le public. Le gouvernement estime à 4,5 milliards de francs au
total les frais d'acquisition de ces engins, compte tenu de la
deuxième série de 210 «Leopard II». Dans la presse, le «Tages-
Anzeiger» du 6 mars 1984 par exemple, les coûts finals,
compte tenu du renchérissement, sont supputés à «6 ou même
à 7 milliards de francs». Si l'on se souvient des expériences
antérieures, faites lors d'acquisitions d'armement, il faut que la
clarté règne dès le début, pour ce projet qui est le plus impor
tant jamais annoncé en Suisse. C'est pourquoi j'invite le
Conseil fédéral à répondre aux questions suivantes:
- Se montre-t-on réaliste en admettant que le supplément de
prix qu'entraînera le renchérissement pourrait s'élever à un
milliard et demi, voire à davantage de milliards encore?
- A quoi faut-il attribuer le prix incroyablement élevé, de 10
millions de francs la pièce, du «Leopard II» - et cela sans les
frais supplémentaires dus au renchérissement -, alors que les
Pays-Bas p. ex. ont acquis leurs 445 chars «Leopard II»
pour
moins de la moitié de cette somme et que la «Bundeswehr»
de la République fédérale allemande, elle aussi, les a payés
incomparablement moins cher?
- Les marges de bénéfice des fournisseurs, de l'entreprise géné
rale surtout, sont-elles justifiées et contrôlées et, dans l'affir
mative, comment le sont-elles? Les hypothèses, colportées
comme autant de rumeurs, sont-elles véridiques, selon les
quelles Contraves SA, en sa qualité d'entreprise générale,
projette de nouer des relations d'affaires à plus long terme
avec Krauss-Maffei, la société allemande qui produit le
«Leopard II» et qui, à l'heure actuelle, appartient encore au
groupe Flick? Le DMF a-t-il la garantie que l'entrepreneur
général suisse n'exploite pas de manière «éhontée» sa posi
tion de monopole?
Cosignataires: Bäumlin, Braunschweig, Bundi, Eggli-Winter-
thour, Fehr, Lanz, Leuenberger Ernst, Mauch, Morf, Nauer,
Ott, Reimann, Rubi, Stappung, Weber-Arbon, Zehnder (16)
318/82.469 P Humbel - Statistique sur l'énergie
(25 juin 1982)
Le Conseil fédéral est invité à veiller à ce que la statistique
globale sur l'énergie dans notre pays soit plus détaillée et à
ce qu'elle soit rendue publique à intervalles réguliers.
x 319/84.313 I Humbel - Objecteurs de conscience
(5 mars 1984)
Je demande au Conseil fédéral de répondre aux questions sui
vantes:
- Est-il disposé à ordonner aux services de recrutement de
traiter de manière plus libérale que ce n'est le cas actuelle
ment les demandes d'incorporation dans un service militaire
sans armes (dans les services sanitaires ou dans les troupes
de protection aérienne)? Estime-t-il qu'il est opportun de
revoir les critères régissant cette incorporation?
- Est-il en outre disposé à faire en sorte que les services canto
naux compétents appliquent sans réserve les dispositions sur
la semi-détention (mode d'exécution des peines applicables
aux objecteurs pour raisons de religion ou d'éthique)?
- Est-il prêt à soumettre au Parlement un projet de modifica
tion législative prévoyant que les objecteurs de conscience ne
soient plus jugés par les tribunaux militaires mais par les tri
bunaux civils?
- Est-il disposé à faire établir différents modèles de service
civil et à ouvrir une procédure de consultation sur ceci?
- Est-il possible d'instaurer dans notre pays par une simple
modification législative un service civil dont bénéficieraient
les objecteurs pour des motifs de religion ou d'éthique? Le
Conseil fédéral est-il disposé à faire étudier cette question?
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
320/84.406 I Humbel - Santé publique. Conférence nationale
sur un programme d'économies (23 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié de répondre aux questions sui
vantes:
A. A qui s'adressent les nombreuses recommandations que la
conférence nationale sur un programme d'économies a adop
tées? Le Conseil fédéral est invité à les énumérer dans
l'ordre suivant:
- Quelles sont les recommandations qui peuvent être réali
sées par des revisions de lois?
- Quelles sont les recommandations qui peuvent être réali
sées par voie d'ordonnance?
- Quelles sont les recommandations qui s'adressent aux
cantons et aux communes?
- Quelles sont les recommandations à l'intention des hôpi
taux, cliniques, etc.?
- Quelles sont les recommandations destinées aux médecins
et à leurs organisations professionnelles?
- Quelles modifications doit-on apporter aux caisses-mala-
die et à leurs organisations?
- Quelles sont les recommandations qui visent l'industrie
pharmaceutique?
- Quelles sont les recommandations qui intéressent chaque
citoyen?.
- De quelle manière envisage-t-on de réaliser les autres pro
positions?
B. Comment le Conseil fédéral a-t-il l'intention de procéder
pour déterminer la mesure dans laquelle ces recommanda
tions ont été suivies? Sera-t-il nécessaire de créer de nou
veaux moyens de contrôle? Dans l'affirmative, lesquels? Les
contrôles devront-ils être faits: sur le plan fédéral, cantonal;
au sein des caisses-maladie; sur un autre plan?
C. D'une façon générale, quelles sont, de l'avis du Conseil fédé
ral, les chances de succès de la conférence nationale sur un
programme d'économies? Quand les propositions et les re
commandations adoptées produiront-elles leur effet?
D. Quelle importance le Conseil fédéral accorde-t-il aux activi
tés des sociétés suisses de gymnastique et de sport (ainsi qu'à
leurs nombreuses sections) dans le domaine de la santé
publique, notamment en ce qui concerne la médecine pré
ventive.
E. Le Conseil fédéral a-t-il un plan d'information? Comment
est-il structuré (vaste campagne d'information)? Le Conseil
fédéral préfère-t-il plutôt laisser aux cantons et aux caisses-
maladie le soin d'organiser une telle campagne?
321/84.488 I Humbel - Protection civile. Objecteurs
(22 juin 1984)
Dans la protection civile, le nombre des objecteurs augmente
malheureusement d'année en année. En outre, il est apparu que
les dispositions concernant les mesures' disciplinaires et pénales
ne sont pas appliquées de la même manière dans tous les can
tons.
Etant donné ce qui précède, le Conseil fédéral est prié de ré
pondre aux questions suivantes:
- Peut-il indiquer, pour chacun des 26 cantons, quel a été le
nombre d'objecteurs au cours des cinq dernières années? Il
convient d'établir en même temps un tableau des mesures
prises:
- amendes
- arrêts/emprisonnement
- exclusion du service de protection civile.
2a. Le Conseil fédéral est-il prêt à donner des directives aux ser
vices cantonaux compétents, afin que les dispositions
57
concernant les mesures disciplinaires et pénales soient appli
quées de manière uniforme et conséquente?
2b. Ou bien est-il d'avis que, pour arriver à une application
uniforme, il est nécessaire de modifier la loi?
x 322/83.910 M Iten - Prescriptions sur les gaz d'échappement
des moteurs diesel (28 novembre 1983)
Il y a lieu d'édicter des prescriptions sur les gaz d'échappement
visant à empêcher les moteurs diesel, dans toutes les catégories
de poids, de dégager les substances nocives que constituent la
suie et le dioxyde de soufre.
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indi
qué d'édicter des prescriptions ...
323/84.325 I Iten - Gare d'Hergiswil. Trafic de détail
(6 mars 1984)
Le Conseil fédéral est-il disposé à faire en sorte que soit annu
lée la décision des CFF de fermer la gare d'Hergiswil am See,
considérée comme un centre régional pour le trafic de détail?
1984 22 juin: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
324/77.486 M Jaeger - Institutions politiques. Crédibilité
(1
er
décembre 1977)
Aux fins d'accroître la crédibilité de nos institutions politiques,
il importe de remédier à l'imbrication croissante de fonctions
privées et de fonctions publiques ainsi que de pourvoir à une
plus grande divulgation des représentations d'intérêts. A cet
effet, le Conseil fédéral est chargé de créer et, s'il le faut, de
soumettre au Parlement les bases juridiques des réglementations
suivantes:
- Parlement
1.1 Les membres du Conseil national et du Conseil des Etats
ont à divulguer toutes les charges et fonctions qu'ils exer
cent ou qu'ils entendent accepter dans des organisations et
groupements privés et publics (mandats au sein de conseils
d'administration, fonctions dans des associations, fonctions
de conseiller, etc.).
1.2 L'obligation de déclarer au sens du chiffre 1.1 s'applique
par analogie aux citoyennes et citoyens qui briguent une
élection au Conseil national. Il y a lieu d'intervenir auprès
des cantons pour qu'ils édictent une réglementation analo
gue à laquelle seront soumis les candidats au Conseil des
Etats.
1.3 L'acceptation de sièges au sein de conseils d'administration
et d'autres organes de surveillance d'entreprises et d'institu
tions fédérales est incompatible avec le mandat de conseil
ler national ou de conseiller aux Etats.
Cosignataires: Biel, (König), Miiller-Argovie, (Salzmann,
Schär), Widmer (6)
1979 18 septembre. Décision du Conseil national: Le point 1
de la motion est transmis au Conseil national pour examen,
c. à d. que la proposition de motion doit être traitée préalable
ment par une commission parlementaire.
x 325/83.454 I Jaeger - Analyses du taux d'alcoolémie
(9 juin 1983)
Le Conseil fédéral est prié de répondre aux questions suivantes
relatives à la preuve, fournie par une analyse, qu'un conducteur
a roulé en état d'ébriété:
- Le Conseil fédéral est-il prêt à faire en sorte que les analyses
du taux d'alcoolémie soient exécutées selon les mêmes règles
dans toute la Suisse (même nombre d'opérations pour la
même méthode, uniformisation des méthodes d'analyse elles-
mêmes, du choix des substances utilisées et de la marge
d'erreur)?
- Que pense le Conseil fédéral de l'expertise, approuvée par
les autorités, qui a été faite sur la procédure tessinoise et des
remarques de l'Office fédéral de métrologie, qui critiquent la
pratique actuelle et les différences concernant les marges
d'erreur, insuffisantes dans de nombres cantons (notamment
à l'institut de médecine légale de Zurich)?
- Est-il exact qu'en 1981, par exemple, selon des estimations
prudentes, près de 300 personnes ont été condamnées dans
notre pays à l'emprisonnement pour avoir conduit une voi
ture en état d'ébriété, bien qu'elles n'aient pas commis cette
infraction?
- Le Conseil fédéral est-il également d'avis que l'Office fédéral
de la police devrait exercer sur les laboratoires (dont certai
nes font preuve de beaucoup d'arbitraire) le contrôle dont il
est chargé? De quelle manière?
- Est-il prêt à veiller à ce que les intercomparaisons organisées
par l'Office fédéral de métrologie soient exécutées correcte
ment, et que leurs résultats soient publiés et mis en valeur,
afin que l'on puisse déterminer dans quelle mesure les criti
ques faites sous chiffre 1 à 4 se justifient?
- Ne serait-il pas judicieux, également afin. de sauvegarder
l'indépendance de l'Office de métrologie en sa qualité
d'autorité de contrôle chargée de surveiller les postes décen
tralisés procédant aux tests, de réexaminer son transfert du
département des finances à celui de justice et police?
- Le Conseil fédéral est-il prêt dans les meilleurs délais, à fixer
dans l'article 91 de la loi sur la circulation routière, le taux
d'alcoolémie punissable, qui est actuellement de 0,8 à 0,5
pour mille, comme l'avait déjà demandé le conseiller natio
nal Schär? Est-il prêt, éventuellement, à élaborer une nou
velle solution distinguant entre le taux d'alcoolémie mini
mum qui donne lieu à des sanctions administratives et celui,
plus élevés, pour les poursuites pénales?
- Est-il prêt à créer une commission dont des experts indépen
dants de l'administration feraient partie, pour examiner les
questions soulevées dans la présente interpellation (chiffres 1
à 8) et les problèmes d'interprétation?
Cosignataires: Biel, Günter, (Kloter), Müller-Argovie, Oester,
(Schalcher), Weber Monika, Widmer, (Zwygart) (9)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
326/83.962 P Jaggi - Egalité des salaires. Application du prin
cipe (16 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est prié de se prononcer sur l'opportunité de
légiférer en vue de permettre la réalisation du principe de l'éga
lité des salaires versés aux hommes et aux femmes pour un tra
vail de valeur égale. A cette fin, le législateur devrait notam
ment préciser les critères applicables pour la détermination de
la valeur du travail, les personnes et organisations ayant qualité
pour agir ainsi que les responsabilités pour l'administration des
preuves. En clarifiant les différents points, la loi permettrait de
réaliser le principe du salaire égal pour un travail de valeur
égale, inscrit depuis le 14 juin 1981 dans la Constitution, et
dont l'application se heurte manifestement à de graves difficul
tés, particulièrement en raison des lacunes précitées.
Cosignataires: Aubry, Blunschy, Borei, Brélaz, Carobbio, Cho-
pard, Christinat, Clivaz, Darbellay, Deneys, Eppenberger-Ness-
lau, Fankhauser, Friedli, Gloor, Grendelmeier, Gurtner, Kopp,
Leuenberger Moritz, Longet, Mauch, Meyer-Berne, Morf,
Nauer, Petitpierre, Pini, Pitteloud, Rebeaud, Riesen-Fribourg,
Robbiani, Ruch-Zuchwil, Ruffy, Segmüller, Stamm Judith,
Uchtenhagen, Vannay, Weber Monika, Weber-Arbon (37)
1984 23 mars: Le postulat est développé par écrit, le Conseil
fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
327/84.485 P Jaggi - Indication des prix. Modalité d'affichage
(22 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à examiner si, au vu des nouvelles
techniques d'étiquetage et d'encaissement (codes à barres EAN),
il ne conviendrait pas de modifier les dispositions légales rela
tives à l'indication des prix, en vue de garantir l'affichage, en
clair et sur le produit lui-même sauf exceptions pour des
raisons techniques impératives, du prix de détail et du prix uni
taire des marchandises offertes au consommateur.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Borei, Braunschweig,
Bundi, Chopard, Christinat, Clivaz, Couchepin, Deneys, Eggen-
bergrThoune, Eggli-Winterthour, Euler, Fankhauser, Fehr,
Friedli, Hubacher, Lanz, Leuenberger Ernst, Longet, Mauch,
58
Meizoz, Neukomm, Ott, Reimann, Riesen-Fribourg, Robbiani,
Ruch-Zuchwil, Ruffy, Schmid, Stamm Walter, Stappung,
Lichtenhagen, Vannay, Weber Monika, Weber-Arbon (35)
328/83.345 P (Jelmini)-Darbellay — Droit de l'entreprise
(7 mars 1983)
Le moment est venu, dans notre pays également, d'élaborer un
ordre juridique qui considère l'entreprise, spécialement celle de
grandes dimensions, comme un sujet de droit. Dans divers pays
européens, de même qu'au sein de la CEE, on travaille de
manière intense depuis des années à la solution de ce problème.
Cette évolution a d'ailleurs influé sur le projet de la nouvelle
constitution fédérale. L'article 29 demande au législateur de
définir les droits et les obligations des bailleurs de fonds, des
travailleurs, des organes de direction, etc.
Le Conseil fédéral est invité à préparer, à l'intention du Parle
ment, les éléments nécessaires permettant d'élaborer dans ce
sens un «droit de l'entreprise».
Cosignataires: (Barras, Biderbost), Blunschy, Borei, Braunsch
weig, Butty, Cantieni, Carobbio, de Chastonay, Christinat,
Columberg, Cotti Gianfranco, (Crevoisier), Darbellay, (Delamu-
raz), Dirren, Dupont, Frei-Romanshorn, Gloor, (Huggenberger),
Iten, Jaeger, Jaggi, (Junod, Kaufmann), Keller, Koller Arnold,
Kühne, Landolt, Leuenberger Moritz, (Meier Josi, Müller-
Lucerne), Ott, Petitpierre, Pini, Renschier, Risi-Schwyz, Rob
biani, (Rothen), Rüttimann, (Scherer), Schnider-Lucerne, Seg
müller, (Spiess, Tochon, Wilhelm), Zbinden, Ziegler-Soleure
(48)
1983 1
er
décembre: Le postulat est repris par M. Darbellay.
329/84.305 I Keller — Objection de conscience. Mesures envisa
gées (5 mars 1984)
Le 26 février 1984, le peuple et les cantons ont rejeté massive
ment l'initiative pour un service civil. Cependant, même pour
bon nombre de ceux qui ont voté contre, le problème n'a pas
trouvé de solution satisfaisante.
Je pose donc les questions suivantes au Conseil fédéral :
- Est-il d'avis qu'une solution satisfaisante à long terme néces
site une modification de la constitution?
- Est-il prêt à proposer, dans un délai raisonnable, un modèle
concret de service civil qui soit compatible avec le service
militaire obligatoire pour tous et, s'appuyant sur l'expérience
des échecs des projets de 1977 et de 1984, est-il disposé à
définir dans quelles conditions le service civil serait admis?
330/84.442 I Keller - Télévision suisse alémanique. Décentrali
sation (7 juin 1984)
Les programmes de la télévision suisse alémanique, et notam
ment les bulletins nationaux d'information, accordent une large
place à la région zurichoise, ce qui provoque toujours un malai
se dans d'autres régions de Suisse alémanique (Berne, Bâle,
Suisse centrale et orientale) importantes pour la formation de
l'opinion. La télévision romande, en revanche, dispose d'équi
pes régionales, ce qui est ressenti positivement.
En sa qualité d'autorité de surveillance, compétente pour
l'octroi de la concession SSR, le Conseil fédéral est-il prêt à
s'employer à assurer une décentralisation plus poussée de la
télévision alémanique en recourant aux mesures suivantes?
- A court terme: accroître le nombre des rédacteurs accrédités
au Palais fédéral et améliorer leur statut en subordonnant
directement cette rédaction au directeur des programmes de
la télévision suisse alémanique;
- A moyen terme: constituer, comme c'est le cas pour la
radio, au moins trois studios régionaux de la télévision suisse
alémanique, d'importance équivalente et jouissant du même
statut, chacun étant plus particulièrement chargé d'un sec
teur précis.
Cosignataires: Blunschy, Cantieni, Columberg, Dirren, Fehr,
Feigenwinter, Fischer-Hägglingen, Frei-Romanshorn, Günter,
Hari, Hess, Hofmann, Kühne, Martignoni, Müller-Wiliberg,
Nussbaumer, Ogi, Rüttimann, Schmidhalter, Schnider-Lucerne,
Segmüller, Stamm Judith, Steinegger, Weber Leo, Wellauer,
Wick, Ziegler (27)
331/84.490 P Keller - Eaux. Réduction de la teneur en nitrates
(22 juin 1984)
Le Conseil fédéral a prévu d'interdire les phosphates dans les
détergents à partir du 1
er
janvier 1986, afin de réduire la teneur
en phosphates de nos eaux. Cependant, la salinité des eaux
ayant dangereusement augmenté au cours de ces dernières
années du fait du déversement de nitrates, il devrait, dans ce
domaine également, édicter et faire appliquer des mesures effi
caces.
Au vu de cette situation, le Conseil fédéral est prié:
- de fixer un objectif précis pour la qualité des eaux souterrai
nes, en prescrivant la valeur limite qui s'impose;
- de veiller à ce que les articles 13 (devoir de diligence) et 14
(interdictions) de la loi du 8 octobre 1971 sur la protection
des eaux soient strictement observés;
- de prendre d'autres mesures pouvant contribuer à réduire la
teneur en nitrates de toutes les eaux (eaux de surface, eaux
courantes, eaux souterraines, eau potable, etc.).
Cosignataires: Humbel, Müller-Zurich, Nauer, Oester, Seiler,
Stamm Judith, Wick, Ziegler (8)
332/83.364 P Kohler Raoul - Route nationale N5. Promotion
de l'économie (14 mars 1983)
Dans le cadre des mesures de politique régionale pour venir en
aide aux régions dont l'économie est menacée le Conseil fédéral
est invité à reconsidérer le troisième programme de construc
tion à long terme des routes nationales, du 20 décembre 1982,
et de faire en sorte que la construction de la N5, entre Soleure
et Bienne, débute plus rapidement et que la mise en service de
ce tronçon de route ait lieu dans des délais plus brefs.
Cosignataires: Aubry, (Barchi), Borei, Cavadini, Cevey, (Dela-
muraz), Deneys, Frey-Neuchâtel, Gehler, Gloor, Houmard,
Jeanneret, (Loetscher), Martignoni, Müller-Scharnachtal, (Räz,
Rothen) (17)
1983 24 juin: Le postulat est développé par écrit, le Conseil
fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
333/82.503 1 Kopp - Embranchements ferroviaires privés. Aide
publique (22 septembre 1982)
Le déficit de Chemins de fer fédéraux risque de dépasser cette
année pour la première fois le milliard de francs. Face à cette
désastreuse situation, causée notamment par le recul alarmant
du trafic des marchandises, je pose au Conseil fédéral les ques
tions suivantes:
- Ne pense-t-il pas qu'il faille tout entreprendre pour dévelop
per le transport par wagons complets pour tirer le meilleur
parti des possibilités offertes par le rail et mieux combler le
déficit causé par le recul du trafic marchandises?
- N est-il pas d'avis que la perte de revenu du trafic des mar
chandises est essentiellement liée à la politique des trans
ports et qu'on ne peut y remédier qu'en éliminant les distor
sions concurrentielles entre le rail et la route?
- Estime-t-il que la promotion des embranchements ferroviai
res privés constitue un bon moyen de corriger, au moins en
partie, ces distorsions? Si oui, envisage-t-il d'appuyer l'amé
nagement de tels embranchements et de recommander aux
cantons et aux communes d'entreprendre des démarches
appropriées?
- Ne croit-il pas qu'il soit justifié d'appliquer pour ces
embranchements les mêmes clauses du droit d'expropriation
et du droit de passage que pour les routes?
- Quant et comment compte-t-il corriger les autres facteurs
concurrentiels conformément aux recommandations de la
CGST?
- Quand soumettra-t-il enfin au Parlement la loi sur les
embranchements ferroviaires qui traîne depuis des décennies
dans les tiroirs de l'administration?
Cosignataires: Allenspach, Aregger, Auer, (Bacciarini), Bremi,
(de Capitani), Flubacher, Früh, (Füeg), Hunziker, Künzi, (Lin
der), Loretan, Lüchinger, Schüle, Steinegger, Stucky, Villiger,
Weber-Schwyz, Wyss (20)
59
334/84.431 M Kopp - Importations de grenouilles
(4 juin 1984)
En vertu de l'article 9, 2
e
alinéa, de la loi sur la protection des
animaux, le Conseil fédéral peut, pour des raisons relevant de
la conservation des espèces, régler ou interdire l'importation,
l'exportation et le transit d'animaux et de produits d'origine
animale.
Le Conseil fédéral est chargé de faire usage de ladite compéten
ce et d'interdire ou, pour le moins, de réduire massivement
l'importation et le transit de grenouilles vivantes ou de cuisses
de grenouilles congelées.
Il est en outre invité à prendre contact avec les autres pays qui
importent des grenouilles vivantes et des cuisses de grenouilles
et à les inciter à prendre des mesures analogues.
Si ces démarches restaient vaines, il faut à tout le moins faire
respecter scrupuleusement l'article 46 de la Convention euro
péenne sur la protection des animaux en transport internatio
nal, qui dispose que les animaux à sang froid doivent être trans
portés dans des emballages appropriés et compte tenu des
nécessités relatives notamment à l'espace, à la ventilation, à la
température, à l'approvisionnement en eau et à l'oxygénation,
selon les conditions qu'exige l'espèce considérée.
Cosignataires: Aliesch, Ammann-Berne, Bonny, Bremi, Cevey,
Cincera, Dupont, Eppenberger-Nesslau, Flubacher, Früh,
Giger, Giudici, Houmard, Hunziker, Köhler Raoul, Künzi,
Loretan, Lüchinger, Mühlemann, Nef, Salvioni, Schüle, Spoer-
ry, Tschuppert, Wyss, Zwingli (26)
335/84.463 P Kopp - Atteintes à l'environnement. Rapport
(19 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à présenter au Parlement un rap
port circonstancié sur les dommages causés par la pollution de
l'air, des eaux et du sol à la nature, aux personnes, aux monu
ments historiques et aux matériaux.
Il est prié de répondre en particulier aux questions suivantes:
- Quel est le taux des émissions des substances polluantes les
plus importantes telles que l'anhydride sulfureux, les oxydes
d'azote, les hydrocarbures non brûlés, les oxydes de carbone,
l'anhydride carbonique, le plomb, le cadmium, les pous
sières, l'acide chlorhydrique, l'acide fluorhydrique, les phé
nols, etc.?
- Comment les émissions ont-elles évolué durant ces dernières
décennies?
- Quelles sont les principales sources émettrices des substances
polluantes les plus importantes?
- Dans quelle mesure les. substances polluantes mentionnées
sont-elles produites dans le pays même et dans quelle me
sure sont-elles «importées» (bilan brut et net des substances
polluantes importées et exportées)?
- Quels sont les coûts annuels de la pollution atmosphérique,
notamment pour ce qui est:
- des effets sur la santé,
- des dommages causés aux monuments historiques et aux
bâtiments,
- des dommages causés aux matériaux (en particulier par la
corrosion), et
- des dommages causés aux forêts et à la végétation?
- Quelle est la part des coûts qui incombe aux pouvoirs
publics et quelle est celle qui va à la charge des particuliers?
- Quelles mesures conformes à l'économie de marché pense-t-
il prendre afin que les coûts sociaux soient dans une plus
large mesure supportés par ceux qui en sont la cause?
Cosignataires: Allenspach, Bremi, Couchepin, Dupont, Hunzi
ker, Lüchinger, Petitpierre, Schüle, Spälti, Villiger (10)
x 336/84.347 P Kühne - Lait commercial. Payement à la quali
té (8 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à instituer, conformément à l'ar
ticle 29, 1
er
alinéa, de la loi sur l'agriculture, le payement du
lait commercialisé à la qualité. Il conviendra d'adopter un
système comportant des suppléments et des retenues. Le coût
de production variable selon la qualité du lait devra être
dûment pris en considération.
Cosignataires: Bühler-Tschappina, Bürer-Walenstadt, Cantieni,
Columberg, Cotti Flavio, Darbellay, Eppenberger-Nesslau, Frei-
Romanshorn, Früh, Geissbühler, Keller, Koller Arnold, Nef,
Nussbaumer, Oehen, Oehler, Ruckstuhl, Schmidhalter, Schni-
der-Lucerne, Schnyder-Berne, Segmüller, Steinegger, Tschup
pert, (Vetsch), Wanner, Ziegler (26)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est
adopté.
337/84.369 P Kühne - Pollution atmosphérique. Effets sur les
cultures (14 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à établir un rapport
- sur les effets de la pollution atmosphérique et des pluies
acides sur les plantes et la fertilité du sol,
- sur les dommages éventuels causés aux cultures, dans chaque
région, et
- sur les mesures à prendre afin de protéger les cultures et les
plantes (lutte contre les causes et les symptômes).
Cosignataires: Blunschy, Bühler-Tschappina, Bundi, Bürer-
Waìenstadt, Cantieni, de Chastonay, Columberg, Dirren,
Eppenberger-Nesslau, Feigenwinter, Frei-Romanshorn, Geiss
bühler, Giger, Hari, Hess, Hösli, Humbel, Iten, Jung, Keller,
Koller Arnold, Landolt, Müller-Scharnachtal, Nebiker, Nef,
Nussbaumer, Ogi, Ott, Reichling, Risi-Schwyz, Röthlin, Ruck
stuhl, Rüttimann, Savary-Fribourg, Segmüller, Seiler, Thévoz,
Tschuppert, (Vetsch), Wellauer (40)
338/84.419 I Kühne - Manipulations génétiques et zootechnie
(3 mai 1984)
• Je demande au Conseil fédéral quelles sont les bases légales qui
concernent la congélation et le transfert d'embryons ainsi que
les manipulations génétiques effectuées sur des ovules ou des
embryons.
Je le prie en particulier de préciser si les articles 17 et suivants
de l'ordonnance sur l'élevage des bovins et du menu bétail
(916.310), l'article 11 de l'ordonnance sur l'élevage chevalin
(916.320) et les articles 12 et suivants de la loi sur la protection
des animaux (455) suffisent pour empêcher les abus.
x 339/82.430 P Künzi - Ligne de chemin de fer Schafïhouse-
Singen. Electrification (17 juin 1982)
Le Conseil fédéral est invité à prendre les mesures nécessaires
pour accélerer les travaux d'électrification de la ligne de chemin
de fer Schafïhouse-Singen et pour doter ainsi le dernier tronçon
non électrifié de la ligne Milan-Saint-Gothard-Zurich-Stuttgart
d'un fil de contact. Le cas échéant, il y aurait lieu de proposer
aux Chambres fédérales d'approuver le versement d'une contri
bution équitable.
Cosignataire: Schüle (1)
1984 22 juin: En suspens depuis plus de deux ans, le postulat
est classé.
x 340/84.388 P Künzi - Dommages aux forêts. Marché du bois
(22 mars 1984)
En relation avec l'état, toujours plus inquiétant, de la santé des
forêts et avec l'exploitation forcée qui en découle et va croissant
(élimination prématurée d'arbres malades, quantités accrues de
bois bostrychés, ou versés par l'ouragan, ou emportés par les
avalanches), le Conseil fédéral est invité, à titre de complément
à donner aux mesures d'hygiène de la forêt et de consolidation
des exploitations forestières, durement affectées par la diminu
tion de leurs recettes:
- A promouvoir la préparation et l'enlèvement rapides, comme
aussi l'écoulement, autrement dit la mise en valeur des
chablis et,
- Le cas échéant, dans des situations critiques pour l'économie
forestière, à faciliter et à soutenir la commercialisation du
bois, tant par des mesures douanières (application en temps
utile des clauses de protection à la frontière, conformément
au droit international), que par des mesures d'aide en faveur
du transport, du stockage et de l'exportation (ouverture de
nouveaux débouchés, garantie de change).
Cosignataires: Bremi, Bundi, Cantieni, Columberg, Eisenring,
Eng, Graf, Houmard, Hunziker, Kopp, Leuenberger Ernst,
Martignoni, Müller-Scharnachtal, Nef, Nussbaumer, Schnider-
Lucerne, Schnyder-Berne, Wanner, Weber Leo . (19)
60
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le' postulat est
adopté.
341/84.450 P Landolt - Reconnaissance des certificats de matu
rité. Revision de l'ordonnance (14juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à modifier l'ordonnance sur la re
connaissance de certificats de maturité de telle sorte que l'infor
matique soit intégrée, en tant que nouvelle discipline, dans
l'article 8 qui prescrit les branches d'enseignement pour les dif
férents types de maturité.
Cosignataires: Bremi, Bürer-Walenstadt, Cotti Flavio, Darbel
lay, Dirren, Eng, Frei-Romanshorn, Grassi, Hari, Hofmann,
Humbel, Hunziker, Maitre-Genève, Martignoni, Massy, Mül
ler-Scharnachtal, Oehler, Risi-Schwyz, Rüttimann, Savary-Fri-
bourg, Schmidhalter, Schüle, Segmüller, Spälti, Stucky, Wel
lauer, Widmer, Ziegler (28)
342/84.471 I Landolt - Rapport sur la methadone
(21 juin 1984)
- Le groupe de travail «Méthadone» de la Commission fédé
rale des stupéfiants a publié en avril un rapport sur la
méthadone. Quelles mesures le gouvernement a-t-il l'inten
tion de prendre à court, moyen et long terme sur le plan
fédéral pour tenir compte de l'importance des connaissances
acquises dans ce domaine?
- Le Conseil fédéral est-il d'avis qu'il faut modifier ou renfor
cer la loi fédérale du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants
(art. 15/2, 5
e
al.) si les cantons ne parviennent pas à élaborer,
par exemple dans le cadre de la conférence des chefs des dé
partements cantonaux de l'hygiène publique, une politique
et une pratique uniformes en ce qui concerne l'utilisation de
la méthadone?
- Le Conseil fédéral estime-t-il qu'il y aurait lieu d'uniformiser
la vente et le mode d'utilisation de la méthadone dans la
mesure où la tentative à l'échelon cantonal serait un échec?
- Quand le Conseil fédéral pense-t-il que le moment crucial
sera atteint? Ou plus concrètement: A quel stade de l'évolu
tion du traitement par la méthadone dans les cantons la
Confédération interviendra-t-elle?
- Le Conseil fédéral est-il d'avis que les caisses-maladie
devraient prendre entièrement à leur charge les frais de trai
tement par la méthadone, comme le rapport susmentionné
le recommande?
Cosignataires: Blunschy, Bratschi, Bürer-Walenstadt, Colum-
berg, Dirren, Grassi, Hofmann, Humbel, Jung, Kopp, Kühne,
Mauch, Müller-Zurich, Neukomm, Risi-Schwyz, Schärli, Seg
müller, Stamm Judith, Uchtenhagen, Wiek (20)
343/83.323 P Leuenberger Moritz - Grues de chantier. Pres
criptions de sécurité (2 février 1983)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas oppor
tun d'édicter les prescriptions suivantes:
- Les grues de chantier doivent, après chaque montage, être
soumises à un contrôle officiel, un essai de charge étant
compris dans cet examen.
- La conduite d'une grue de chantier doit être soumise au
régime de l'autorisation. L'examen portera à la fois sur la
pratique et sur les connaissances techniques concernant le
fonctionnement d'une grue, ainsi que sur les directives de la
CNA.
- Adin d'éviter des ruptures de fatigue, la force portante maxi
male d'une grue de chantier doit être diminuée progressive
ment au fil des ans.
- Il faut établir une statistique des accidents causés par des
machines de chantier.
Cosignataires: (Affolter), Bäumlin, Borei, Bratschi, Braun
schweig, Christinat, Deneys, Euler, (Ganz), Gloor, Hubacher,
Jaggi, (Lang, Loetscher), Mauch, (Meier Werner, Merz), Morf,
(Müller-Berne), Nauer, Neukomm, Ott, Renschier, Ruffy,
Schmid, (Stich), Uchtenhagen, Vannay, Zehnder, (Ziegler-Genè-
ve)
. ' (30)
344/83.379 M Leuenberger Moritz - Activité politique des
étrangers (16 mars 1983)
Le Gouvernement est chargé d'abroger l'arrêté du Conseil fédé
ral du 24 février 1948 concernant les discours politiques
d'étrangers et de le remplacer par une loi, le cas échéant une
ordonnance, qui corresponde à l'article 48 du projet de loi sur
les étrangers présenté dans le message du 19 juin 1978.
Cosignataires: (Affolter), Ammann-Saint-Gall, Bäumlin,
Braunschweig, Chopard, Eggenberg-Thoune, Euler, Gloor,
Jaggi, (Loetscher), Longet, (Muheim), Neukomm, Ott, (Reini
ger), Robbiani, Ruffy, Uchtenhagen, Vannay, Zehnder (21)
345/83.527 I Leuenberger Moritz - Nouveaux médias électroni
ques (23 juin 1983)
A l'heure actuelle, des décisions déterminantes pour les décen
nies à venir sont prises dans le domaine de la radio, de la télé
vision et des autres médias électroniques. Les répercussions de
ces décisions se manifesteront largement sur les médias qui, tels
la presse ou le cinéma, étaient jusqu'à maintenant organisés sur
le modèle de l'économie privée, et sur ceux qui, telle la SSR,
sont sous le contrôle des pouvoirs publics; mais de plus, elles
auront un large rententissement sur la vie communautaire dans
son ensemble.
Le Conseil fédéral qui avait déjà donné des éclaircissements sur
la question des radios locales et du vidéotex, est maintenant
invité à présenter au Parlement sa conception d'ensemble sur
l'organisation et les répercussions des nouveaux médias tels que
le télétexte, le vidéotex, la télévision payante, la radiodiffusion
par satellite et autres, afin de compléter et d'améliorer dans la
pratique la conception globale des médias.
Vu l'évolution rapide qui a eu lieu dans les dernières semaines
et les derniers mois, nous prions le Conseil fédéral de répondre
dès à présent aux questions suivantes:
- En délivrant des concessions de télétexte, le Conseil fédéral
at-il l'intention d'autoriser également la diffusion de publici
té? A-t-il une idée des répercussions qu'une telle mesure
entraînerait, surtout en ce qui concerne la situation financiè
re de la presse?
- Est-il vrai que même des téléspectateurs qui ne sont pas
reliés au système-télétexte doivent payer une redevance pour
le télétexte? Si oui, qu'est-ce que les services d'informa
tion à caractère public du télétexte apporteraient de plus à
l'usager, que les services déjà existants de radio, de télévision
et des PTT?
Comment le Conseil fédéral compte-t-il, lors de l'introduc
tion de la télévision payante, sauvegarder le rôle reconnu
d'intérêt public de la SSR et de l'économie cinématographi
que' suisse? En effet, celles-ci, peu importantes sur le plan
international, pourraient être nettement défavorisées par rap
port à de puissantes sociétés de télévision payante en ce qui
concerne la production cinématographique et les droits de
retransmission.
Dans l'intérêt national, le Conseil fédéral compte-t-il, lors de
la délivrance d'une concession pour la télévision payante par
satellite de télécommunication, poser à un groupe d'intérêts
privé des conditions similaires à celles que doit remplir la
SSR?
Compte tenu du rôle de pionnier joué par la Suisse en ce qui
concerne la fourniture de matériel technique, et le fait que
les décisions de la Suisse peuvent montrer la voie à suivre
pour d'autres pays, quelles mesures le Conseil fédéral
compte-t-il prendre en vue de la coordination internationale
en matière de satellites de télécommunications?
Que compte faire le Conseil fédéral afin que l'exploitation de
la télévision par satellite ne soit pas réservée à une ou deux
puissantes sociétés privées?
Cosignataires: Chopard, Jaggi, Mauch, Morf, Robbiani (5)
1983 16 décembre: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
346/83.905 P Leuenberger Moritz - Lignes CFF sans conduc
teur (7 octobre 1983)
Je demande au Conseil fédéral de veiller à ce qu'un contrôle
permanent des billets soit assuré sur toutes les lignes CFF, y
compris celles du futur RER et du «Goldküstenexpress» (rive
droite du lac de Zurich). Je demande également la suppression
de toutes les installations de contrôle automatique des billets.
61
347/83.377 P Longet - Répartition des revenus. Rapport
(16 mars 1983)
Le Conseil fédéral est invité à présenter un rapport sur l'état
des revenus, notamment salariaux, en Suisse, selon les bran
ches d'acitivité, les cantons, l'âge et le sexe, comprenant non
seulement des moyennes mais aussi la distribution en chif
fres absolus.
Dans ce rapport, le Conseil fédéral indiquera quelle appré
ciation il porte sur l'évolution de la répartition du revenu
national, et ce qu'il compte faire dans le cadre de ses compé
tences propres pour réduire progressivement les disparités cons
tatées.
Cosignataires: Ammann-Sairit-Gall, Bircher, Bratschi,
Braunschweig, Carobbio, Christinat, Eggenberg-Thoune, Eggli-
Winterthour, Euler, (Gerwig), Gloor, Hubacher, Jaggi, Leuen-
berger Moritz, (Loetscher, Meier Werner, Merz), Nauer, Neu
komm, Ott, (Reiniger), Rubi, Ruffy, Lichtenhagen, Vannay,
Wagner, Zehnder (27)
348/84.364 I Longet - Protection de l'environnement. Coopéra
tion internationale (14 mars 1984)
Etant donné l'importance de la coopération internationale en
matière de protection de l'environnement, je prie le Conseil
fédéral de répondre aux questions ci-après:
- Quelle est la procédure suivie en vue d'arrêter les positions
que les délégués suisses auront à défendre dans les réunions
internationales consacrées à la protection de l'environne
ment?
A certaines occasions, les positions défendues par notre pays
n'étaient pas en harmonie avec l'image que nous voulons
donner de notre politique de l'environnement (p. ex. à la
Commission internationale de la chasse à la baleine, cf. In
terpellation Miville, Conseil des Etats, 1982, 82.476).
En particulier, de quelle manière les organisations nationales
de protection de l'environnement sont-elles consultées sur le
contenu des mandats donnés à nos représentants?
- Comment la coordination interdépartementale est-elle orga
nisée en matière de prise en charge de cet élément constitutif
de la politique étrangère qu'est devenue la politique de l'en
vironnement? En particulier, comment la défense effective
des préoccupations de protection est-elle assumée par cette
coordination?
- De quelle manière le Parlement (et partant l'opinion publi
que) pourrait-il être tenu régulièrement au courant des acti
vités suisses en matière de protection internationale de l'en
vironnement?
Cosignataires: Borei, Bratschi, Braunschweig, Clivaz, Deneys,
Fankhauser, Friedli, Leuenberger Ernst, Morf, Neukomm, Pit-
teloud, Robbiani, Ruffy, Vannay, Weber-Arbon (15)
349/84.382 I Longet - Abus des médicaments (21 mars 1984)
Je demande au Conseil fédéral:
- Quels sont les moyens dont disposent les pouvoirs publics
aux différents échelons de compétence pour suivre l'évolu
tion de la consommation de médicaments et ses effets sur la
santé publique?
- Où en est la révision du concordat intercantonal?
- Si lui-même, ainsi que les organes du concordat, estiment:
a. que les listes A et B (médicaments vendus exclusivement
sur ordonnance médicale) n'ont actuellement pas besoin
d'être complétées, et comportent bien l'ensemble des mé
dicaments faisant l'objet de consommations abusives
et/ou engendrant une accoutumance?
b. qu'il convient de redéfinir les conditions de validité des
ordonnances médicales pour la liste B (limiter la durée de
leur validité, et le nombre des répétitions)?
c. que s'agissant toujours des ordonnances médicales, un
contrôlé devrait être effectué sur leur délivrance, en parti
culier quand le patient est un enfant ou un adolescent?.
d. qu'il convient de restreindre l'avalanche publicitaire dont
est victime le corps médical de la part de l'industrie phar
maceutique?
- S'il est prêt à répondre aux Chambres au sujet de l'initiative
du canton de Berne que les deux conseils lui avaient adres
sée pour rapport le 18 septembre 1973?
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bircher,
Braunschweig, Bundi, Christinat, Euler, Fankhauser, Friedli,
Gloor, Jaggi, Leuenberger Ernst, Pitteloud, Reimann, Stappung,
Vannay, Weber-Arbon (17)
1984 22 juin: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse'; la discussion est renvoyée.
350/84.478 P Longet - Véhicules automobiles. Catégorie F
(21 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à examiner l'opportunité de préci
ser la définition des véhicules automobiles de la catégorie F,
afin de la réserver exclusivement aux véhicules de service et
d'exploitation.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Basier, Bircher, Braun
schweig, Bühler-Tschappina, Clivaz, Cotti Flavio, Dirren, Eng,
Fankhauser, Friedli, Günter, Maeder-Appenzell, Mascarin,
Nauer, Nussbaumer, Oester, Petitpierre, Pini, Rebeaud, Robert,
Ruffy, Schnyder.-Berne, Segmüller, Seiler, Vannay, Wanner (27)
351/82.472 I Loretan - Téléphériques et téléskis. Politique
suivie en matière de concessions (25 juin 1982)
Le 8 novembre 1978, le Conseil fédéral a édicté une ordonnan
ce sur l'octroi de concessions aux téléphériques. Il a annoncé en
même temps que sa politique en matière de concessions serait à
l'avenir plus restrictive. Le 28 août 1979, le Département fédé
ral de l'intérieur a publié des «directives concernant les attein
tes portées au paysage dans l'intérêt du ski».
Je prie le Conseil fédéral de répondre aux questions suivantes:
- Le Conseil fédéral est-il prêt à mettre en pratique, sur le
plan du nombre des nouvelles installations et sur celui de la
capacité de transport, la politique restrictive en matière de
concessions qu'il a annoncée à la fin de 1978 déjà?
- Comment la Confédération veille-t-elle à ce que la loi fédé
rale sur la protection de la nature et du paysage ainsi que les
«directives concernant les atteintes portées au paysage dans
l'intérêt du ski» soient effectivement appliquées lors de la
construction et de l'exploitation des téléphériques et des ski-
lifts?
- Le Département fédéral de l'intérieur a-t-il une vue d'ensem
ble sur la politique suivie par les cantons qui accordent des
autorisations impliquant des modifications du terrain pour
permettre la pratique du ski?
Peut-on en particulier constater un recul dans les nivelle
ments des pistes sur de grandes surfaces (ch. 323 des directi
ves)? Si tel n'est pas le cas, le Conseil fédéral est-il disposé à
envisager des mesures législatives, à la condition que la loi
fédérale sur la protection de la nature et du paysage n'offre
pas les bases suffisantes pour intervenir?
- Quelle appréciation doit-on en particulier porter sur les
résultats du regazonnement? Y a-t-il des signes de dommages
durables dus à l'érosion du sol?
Cosignataires: (Akeret, Bacciarini), Basier, Bircher, Bremi, (de
Capitani), Eppenberger-Nesslau, Flubacher, (Friedrich), Früh,
(Füeg, Girard), Houmard, Hunziker, Kopp, Künzi, Lüchinger,
(Müller-Balsthal), Nebiker, Nef, Petitpierre, (Ribi), Schüle,
Schwarz, Steinegger, Stucky, (Vetsch), Villiger, Weber-Schwyz
(29)
1983 18 mars: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
352/83.953 M Loretan - Utilisation de l'énergie hydraulique.
Mesures urgentes (15 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre sans délai aux
Chambres un projet d'arrêté fédéral urgent de portée générale
au sens de l'article 89
bis
, alinéa 1, de la Constitution fédérale,
arrêté qui sera fondé par ailleurs sur les articles 24
bls
et 24
sexlcs
de cette même constitution et dont la teneur sera la suivante:
- Afin de protéger la beauté et l'originalité de la nature, du
paysage et du patrimoine, il est généralement interdit d'ac
corder une autorisation ou concession pour tout projet
visant à exploiter l'énergie hydraulique d'un cours d'eau non
encore asservi ou à édifier de nouvelles installations dans un
cours d'eau déjà exploité. Seules sont autorisées les excep
tions justifiées par un besoin énergétique clairement démon-
62
tré et dont les répercussions sur la nature, le paysage et le
patrimoine sont minimes.
2. Le droit de recourir contre l'octroi d'une autorisation ou
concession appartient aux collectivités énumérées à l'article
12 de la loi sur la protection de la nature et du paysage.
3. Lorsque le droit d'exploiter la force hydraulique d'un cours
d'eau, bien que concédé, n'a pas été utilisé, il ne peut l'être
que si les conditions préalables citées au chiffre 1 sont
remplies.
4. Si le refus d'octroyer une autorisation ou une concession lèse
des droits légitimement acquis, il sera accordé une indemnité
au sens de l'article 22 de la Constitution fédérale.
5. Le présent arrêté fédéral, de portée générale, est déclaré
urgent au sens de l'article 89
bis
, alinéa 1, de la Constitution
fédérale. Il prend effet immédiatement et s'applique sous
réserve de référendum facultatif jusqu'au 31 décembre 19
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Aregger, Aubry, Auer,
Biel, Bircher, Bonny, Braunschweig, Bundi, Chopard, Cincera,
Eggli-Winterthour, Eppenberger-Nesslau, Früh, Graf, Grendel
meier, Gunter, Jaeger, Kopp, Leuenberger Ernst, Longet,
Maeder-Appenzell, Mauch, Meyer-Berne, Mühlemann,
Müller-Zurich, Oester, Petitpierre, Pfund, Revaclier, Rubi,
Schüle, Segmüller, Spälti, Spoerry, Stamm Walter, Stappung,
Steinegger, Tschuppert, Wanner, Weber Monika, Wyss,
Zehnder, Zwygart (44)
353/84.383 M Lüchinger - Loi sur l'asile. Revision
(21 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter à l'Assemblée fédé
rale un nouveau projet de révision de la loi sur l'asile, révision
qui visera à simplifier encore la procédure de traitement des de
mandes d'asile - notamment en cas d'afflux extraordinaire de
requérants - et à donner au gouvernement une plus grande
liberté de mouvement pour qu'il puisse venir à bout de situa
tions exceptionnelles.
Cosignataires: Aliesch, Allenspach, Ammann-Berne, Aregger,
Aubry, Auer, Basler, Berger, Blocher, Bonnard, Bonny, Brat
schi, Bremi, Bühler-Tschappina, Bürer-Walenstadt, Butty, Can-
daux, Cantieni, Cavadini, Cevey, de Chastonay, Chopard, Cin
cera, Cottet, Cotti Gianfranco, Couchepin, Coutau, Dubois,
Dupont, Eggenberg-Thoune, Eggly-Genève, Eisenring, Eng, Ep
penberger-Nesslau, Etique, Feigenwinter, Fischer-Hägglingen,
Fischer-Sursee, Flubacher, Frei-Romanshorn, Frey-Neuchätel,
Früh, Gehler, Geissbühler, Giger, Giudici, Graf, Grassi, Hess,
Hofmann, Hösli, Houmard, Hunziker, Jeanneret, Kohler
Raoul, Künzi, Landolt, Lanz, Loretan, Martignoni, Martin,
Massy, Mühlemann, Müller-Wiliberg, Nef, Neuenschwander,
Oehler, Ogi, Perey, Petitpierre, Pfund, Pidoux, Pini, Reich,
Reichling, Revaclier, Rime, Robert, Röthlin, Rubi, Rutishau-
ser, Sager, Salvioni, Savary-Fribourg, Savary-Vaud, Schärli,
Schnider-Lucerne, Schnyder-Berne, Schüle, Schwarz, Seiler,
Spälti, Spoerry, Steinegger, Stucky, Thévoz, Tschuppert, Uhl-
mann, (Vetsch), Villiger, Wagner, Wanner, Weber-Schwyz,
Wellauer, Zbinden, Zehnder (106)
1984 20 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée. - Au Conseil des Etats.
354/84.420 I Lüchinger - Politique d'asile. Mesures diplomati
ques (3 mai 1984)
Il est souhaitable de garder les réfugiés dans des pays voisins de
, leur patrie, afin de maintenir leurs liens avec leur culture tradi
tionnelle et de faciliter leur retour chez eux. Il est également
souhaitable de rapatrier les réfugiés arrivant en Suisse, notam
ment ceux qui viennent des pays éloignés ayant une culture et
une religion différentes des nôtres, ou d'obtenir qu'ils s'instal
lent à proximité de leur pays, leur sécurité devant être toutefois
garantie.
- Le Département des affaires étrangères a-t-il élaboré un plan
y relatif et prévu des mesures pratiques pour l'exécuter?
Dans l'affirmative, quel est ce plan?
- A-t-on donné des instructions à nos représentations diplo
matiques à ce sujet? Quand? De quelle façon?
- Quelles démarches le Département des affaires étrangères
a-t-il entreprises par la voie diplomatique ou autrement,
pour obtenir le rapatriement, moyennant des garanties pour
leur sécurité, de personnes ayant demandé l'asile en Suisse,
notamment pour des ressortissants d'Etats comme Ceylan, la
Turquie, la Bolivie et l'Argentine?
355/84.482 I Maeder-Appenzell - Protection de la baleine
(22 juin 1984)
Le Conseil fédéral est prié de répondre aux questions suivantes:
- Etant donné la grave menace qui pèse sur les baleines, le
gouvernement est-il prêt à faire en sorte que la représenta
tion suisse à la Commission internationale de la chasse à la
baleine prenne position sans réserve en faveur de la protec
tion de la nature?
- Est-il disposé à interdire l'importation d'huile de cachalot et
de spermaceti?
Cosignataires: Grendelmeier, Günter, Jaeger, Müller-Argovie,
Oester, Weber Monika, Weder-Bäle, Widmer (8)
356/82.922 I (Magnin)-Dafflon - Service d'ordre. Unités spé
cialisées de l'armée (13 décembrè 1982)
M. Chevallaz n'a répondu que partiellement à ma question sur
le rôle que certaines unités de l'armée seraient appelées à jouer
dans le maintien de l'ordre. Toutefois, comme il s'est déclaré
prêt à informer plus complètement le Parlement, j'invite le
Conseil fédéral à dire:
- Quand et par qui la création d'unités spécialisées de l'armée
a-t-elle été décidée pour assurer un «service d'ordre»? Cette
décision est-elle consécutive au rejet par le peuple du projet
de police fédérale de sécurité?
- Quelles sont ces unités? De combien d'hommes sont ou
seront-elles composées? Comment s'effectue leur recrute
ment?
- Quelle instruction spécialisée ces unités reçoivent ou rece-
vront-elles?
- De quel matériel spécialisé sont ou seront-elles équipées?
- A combien peut-on évaluer le coût de l'instruction et du
matériel?
- Quelle sont les tâches réelles de ces unités, en quelles cir
constances prévoit-on leur engagement?
Cosignataires: Carobbio, Dafflon (2)
1983 1
er
décembre: L'interpellation èst reprise par M. Dafflon.
357/82.954 I (Magnin)-Dafflon - Audiovisuel et identité cultu
relle (17 décembre 1982)
L'audiovisuel sous toutes les formes (radio, télévision, vidéo,
télétexte, etc.) envahit le marché suisse. On assiste à un vrai
phénomène d'invasion de l'extérieur par les programmes de
télévision étrangers et de l'intérieur par les nouvelles formes
d'utilisation. Les firmes privées profitent de cette invasion en
mettant sur le marché des produits commerciaux provenant
prinicpalement des Etats-Unis et ne se soucient guère d'une
conception des médias ou d'un ordre de l'information. Ce lais
ser faire porte atteinte à la spécificité culturelle qui est essen
tielle pour le maintien de l'identité culturelle suisse.
Le Conseil fédéral est-il conscient de ce danger et qu'entend-il
faire pour rétablir l'équilibre des échanges culturels?
N'est il pas décevant que notre ambassadeur à l'UNESCO
réduise le problème du nouvel ordre de l'information à des
questions de principes en négligeant l'intérêt culturel suisse?
Quelle est l'attitude du Conseil fédéral vis-à-vis des efforts alle
mands et français, notamment dans le cadre de l'espace audio
visuel européen, pour préserver une création culturelle propre à
chaque pays, efforts qui rejoignent les soucis des pays du Tiers
Monde?
Cosignataires: Carobbio, (Crevoisier), Dafflon (3)
1983 18 mars: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
1983 1
er
décembre: L'interpellation est reprise par M. Dafflon.
x 358/84.391 M Maitre-Genève - Retrait du permis de con
duire. Sursis (22 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié de soumettre aux Chambres fédérales
un projet complétant la loi sur la circulation routière de ma
nière à permettre le sursis à une mesure de retrait du permis de
conduire.
Cosignataires: Berger, Bonny, Butty, Candaux, Cevey, de Chas
tonay, Cottet, Cotti Flavio, Cotti Gianfranco, Couchepin, Dar-
63
bellay, Dubois, Eggly-Genève, Etique, Fischer-Sursee, Gehler,
Giudici, Gloor, Grassi, Iten, Jeanneret, Massy, Perey, Pini,
Revaclier, Riesen-Fribourg, Rime, Salvioni, Savary-Fribourg,
Savary-Vaud, Schmidhalter, Segmüller (32)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indi
qué de soumettre ...
359/84.474 1 Martin - Transport d'agents énergétiques. Taxes
de régale PTT (21 juin 1984)
Les diverses sociétés de transport de gaz naturel paient des
taxes de régale aux PTT d'un montant annuel de l'ordre de
150 000 francs pour leurs réseaux de transmission.
Il est apparu après enquête que les sociétés de transport d'éner
gie électrique ne paient pas pour une même utilisation lesdites
taxes et régales.
Le Conseil fédéral n'estime-t-il pas souhaitable d'aménager les
prescriptions relatives aux installations de combustibles carbu
rants liquides ou gazeux par une ordonnance similaire à celle
appliquée pour les électriciens au nom de l'égalité devant la
loi?
Cosignataires: Bonnard, Cevey, Darbellay, Dubois, Dupont,
Frey-Neuchâtel, Perey, Revaclier (8)
x 360/82.407 I Mascarin - Centrales atomiques. Dégâts
(14 juin 1982)
Selon des nouvelles parues cette semaine dans la presse, l'Asso
ciation suisse de contrôle des installations sous pression (ASCP)
a constaté, dans une lettre adressée aux exploitants des centrales
atomiques de Beznau, que des tuyaux défectueux sont utilisés
dans les installations produisant de la vapeur dans ces deux
centrales. Si ces tuyaux éclataient, de grandes quantités d'eau
polluée s'échapperaient.
Je prie le Conseil fédéral de répondre aux questions suivan
tes:
- Depuis quand a-t-il connaissance de cette affaire?
- Pourquoi les autorités n'ont-elles pas informé la population?
- Le Conseil fédéral peut-il reprendre à son compte la déclara
tion de la division pour la sécurité des installations nucléai
res, déclaration reproduite dans la «Basler Zeitung» du 10
juin, selon laquelle il n'y a pas à craindre de pollution du
territoire avoisinant, parce que l'eau ne s'écoulerait que len
tement des tuyaux endommagés; est-il exclu, de l'avis des
experts fédéraux responsables de la sécurité des installations,
que ces tuyaux explosent?
- Le Conseil fédéral peut-il donner l'assurance que les autres
centrales atomiques sises dans notre pays ou à proximité de
notre frontière ne sauraient présenter de tels défauts dans
leurs installations?
- N'estime-t-il pas également que les deux centrales de Beznau
devraient être mises hors service par mesure de précaution,
comme on a continué de le faire aux Etats-Unis d'Amérique
dans des circonstances analogues?
1984 22 juin: En suspens depuis plus de deux ans, l'interpella
tion est classée.
361/82.578 M Mascarin - Quartiers résidentiels urbains. Limi
tation de la vitesse (7 octobre 1982)
L'accroissement du trafic motorisé cause des nuisances particu
lièrement gênantes dans les zones résidentielles des villes: bruit,
pollution, accidents.
Afin de juguler la circulation de véhicules étrangers au quartier,
cantons et communes ont besoin d'une plus grande marge de
manœuvre, notamment pour ce qui est des limites de vitesse
autorisées.
Nours prions donc le Conseil fédéral de modifier les alinéas 2,
3 et 4, article 32, de la Loi sur la circulation routière (LCR), et
la lettre a de l'article 4a de l'Ordonnance sur les règles de la
circulation routière (OCR), de manière à permettre aux autori
tés cantonales ou communales de créer dans les quartiers
d'habitation des zones calmes où la vitesse maximale serait de
30 km/h.
Cosignataires: Carobbio, (Crevoisier), Herczog, (Magnin) (4)
x 362/84.308 I Mascarin - Routes nationales. Frais d'entretien
(5 mars 1984)
Les frais d'entretien des autoroutes seront beaucoup plus élevés
qu'on ne le pensait tout d'abord en raison de la pollution de
l'air. D'autre part, la durée d'utilisation de ces routes sera
considérablement plus courte qu'on ne le prévoyait.
C'est pourquoi je demande au Conseil fédéral de répondre aux
questions suivantes:
- A-t-on procédé à de nouvelles enquêtes sur les conséquences
de la carbonatation du béton et sur les dégâts causés aux
routes par l'utilisation de sel? Quels sont les résultats de ces
enquêtes?
- Quelles sont les causes exactes des dommages importants
qu'ont subi les autoroutes dans le canton d'Uri (p. ex. le
pont d'Elmenrüti)?
- Qui est responsable de ces dégâts? Existe-t-il la possibilité de
faire jouer les garanties fournies par les entrepreneurs?
- Le Conseil fédéral pense-t-il comme moi que le montant des
frais d'entretien des routes nationales, calculé par l'OCDE,
soit 1,5. pour cent des frais de construction, est trop bas pour
la Suisse en raison de la forte proportion de routes alpestres?
- A combien faut-il évaluer les frais d'entretien des routes
suisses compte tenu des dégâts provoqués par la pollution de
l'air et l'utilisation de sel?
- Quelle durée d'utilisation peut-on prévoir pour les ouvrages
d'art des routes nationales, si l'on s'en tient à une estimation
prudente?
Cosignataires: Carobbio, Gurtner, Herczog (3)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
x 363/84.375 I Mascarin - Cliniques de l'American Medical
International (AMI) (19 mars 1984)
- Lorsque des cliniques privées s'établissent dans notre pays, le
Conseil fédéral voit-il une possibilité de faire du besoin de
lits d'hôpitaux le critère pour l'admission de tels établisse
ments médico-hospitaliers?
- Existe-t-il une possibilité d'interdire l'installation d'une clini
que privée lorsque la preuve du besoin n'est pas fournie;
pareille interdiction peut-elle être prononcée, si besoin est en
dérogeant à la liberté du commerce et de l'industrie? Si non,
le Conseil fédéral estime-t-il qu'il est nécessaire de disposer
d'une telle possibilité et est-il prêt à soumettre éventuelle
ment, au Parlement, les propositions de modifications légis
latives ad hoc?
- Les cantons peuvent-ils être autorisés à soumettre à autorisa
tion l'ouverture de cliniques, à l'instar de ce qui est prévu
pour l'ouverture de cabinets médicaux; il faudrait, en
l'occurrence, que le critère du besoin soit pris en considéra
tion, compte tenu de l'offre de lits d'hôpitaux déjà dispo
nibles;
- Le gouvernement envisage-t-il une possibilité de faire re
tomber entièrement sur les clients et les exploitants de tels
établissements, les charges que l'ouverture de cliniques pri
vées occasionnent pour les pouvoirs publics (augmentation
des déficits des hôpitaux publics et de ceux des caisses-mala
die)?
- Comment le Conseil fédéral considère-t-il, en général,
l'irruption d'institutions axées uniquement sur le profit dans
notre système suisse d'hygiène publique? Prévoit-il d'inter
dire ces manigances?
Cosignatàires: Carobbio, Gurtner, Herôzog (3)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
364/84.380 P Mascarin - Bruit de la circulation
(20 mars 1984)
La circulation automobile, de par l'énorme pollution atmosphé
rique qu'elle provoque, n'est pas seulement la cause principale
du dépérissement des forêts et des dommages causés aux monu
ments historiques. Elle est aussi responsable de l'augmentation
importante des maladies des voies respiratoires qui frappent les
enfants et aussi les adultes qui vivent en milieu urbain. Mais il
faut relever que le bruit du trafic motorisé est aussi une atteinte
permanente portée à la santé de l'homme. L'Office fédéral pour
64
la protection de l'environnement a constaté en 1978 que 25 à
30% des habitants de la Suisse étaient exposés, pendant un
temps assez long, à des bruits dépassant 60 décibels (A), c'est-à-
dire dépassant le seuil au-delà duquel le bruit nuit à la santé.
Si l'on considère l'augmentation du nombre des véhicules, des
kilomètres parcourus et des valeurs d'émission, aujourd'hui,
près de la moitié des habitants de la Suisse risquent de subir
une affection chronique. Il n'est pas possible de résoudre effecti
vement le problème du bruit qu'en diminuant de façon radicale
le nombre des véhicules en circulation. Mais il faut envisager
aussi de prendre des mesures d'urgence, immédiatement appli
cables, pour réduire le bruit et fixer des normes touchant les
véhicules automobiles.
Le Conseil fédéral est donc invité:
- à faire le nécessaire pour que les valeurs limites valables jus
qu'en automne 1986 pour les différentes catégories de véhicu
les soient encore baissées (10 décibels(A) de plus doublent
déjà la sensation auditive de l'homme);
- à faire le nécessaire pour que les vieux trains express des CFF
soient remplacés plus rapidement par les nouveaux, qui sont
beaucoup plus silencieux. De même, il serait urgent de
réduire le bruit, que font les trains de marchandises, par des
modifications techniques;
- à élaborer des lignes directrices sur la façon de réduire le
trafic motorisé privé (rectifiant ainsi l'orientation de la politi
que gouvernementale des 20 dernières années) et sur la façon •
de développer les transports publics. A cet effet, il ne faut pas
seulement envisager des mesures pour décourager l'utilisation
des véhicules particuliers, mais aussi lancer une campagne de
grande envergure en faveur des transports publics.
Cosignataires: Gurtner, Herczog, Meier-Zurich, Weder-Bâle (4)
365/84.410 I Mascarin - Intervention des Etats-Unis au Nica
ragua. Protestation de la Suisse (2 mai 1984)
Les ports du Nicaragua ont été minés avec l'aide directe des
services secrets américains. Les Etats-Unis d'Amérique entraî
nent des forces d'intervention et des commandos de saboteurs
afin d'ébranler le régime sandiniste. Le Nicaragua a porté
plainte contre les attaques américaines auprès de la Cour inter
nationale de justice de la Haye. Les Américains ne se conten
tent pas de menacer l'existence du Nicaragua actuel ; ils pertur
bent la paix de toute l'Amérique centrale. La Suisse, qui pré
tend travailler en faveur de la paix sur le plan international et
qui est étroitement liée aux Etats-Unis d'Amérique en matière
politique et économique, ne saurait rester indifférente face à ces
événements. Je demande au Conseil fédéral de répondre aux
questions suivantes:
- A-t-il, sous quelque forme que ce soit, protesté auprès des
autorités américaines contre les actes d'aggression qu'elles
ont commis contre le Nicaragua ou entend-il le faire?
- La Suisse a-t-elle la possibilité d'augmenter son aide à ce
pays menacé?
366/84.462 M Mauch - Agriculture et protection des eaux
(19 juin 1984)
Le Conseil fédéral est chargé:
- D'activer par tous les moyens la protection des eaux dans
l'agriculture, notamment en ce qui concerne la pollution des
lacs par les phosphates et des réserves d'eau potable par les
nitrates;
- D'élaborer une solution globale permettant de résoudre les
difficultés provenant du stockage et de l'élimination des
engrais de ferme (financement, vulgarisation, contrôle géné
ral);
- D'inviter les cantons retardataires à assurer l'exécution re
quise des dispositions concernant la protection des eaux dans
l'agriculture;
- De promouvoir le développement d'étables qui nécessitent
peu de main-d'œuvre pour l'évacuation et l'utilisation du
fumier solide ou dans lesquelles il est possible de passer à
peu de frais du système de fumier semi-liquide déjà adopté à
un système de fumier de ferme solide, moins dangereux pour
les eaux;
- De fixer pour la teneur en phosphore des produits d'affoura
gement une valeur recommandée telle que le fourrage ne
contienne pas, pour chaque espèce d'animaux, un pourcen
tage de phosphore plus important que cela n'est nécessaire
du point de vue de l'alimentation.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Borei, Braunschweig,
Bundi, Chopard, Christinat, Deneys, Eggli-Winterthour, Euler,
Fehr, Friedli, Hubacher, Jaggi, Lanz, Leuenberger Ernst,
Leuenberger Moritz, Longet, Meyer-Berne, Neukomm, Ott,
Reimann, Riesen-Fribourg, Ruffy, Schmid, Stamm Walter,
Stappung, Uchtenhagen, Vannay, Weber-Arbon (29)
367/84.470 P Mauch - Centre de recherche en microtechnique.
Participation de la Confédération (21 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à introduire, dans les conventions
qui doivent encore être conclues avec les bénéficiaires des sub
ventions, les précisions suivantes sur les conditions auxquelles
est subordonnée la participation de la Confédération à un
centre suisse de recherche en microtechnique à Neuchâtel:
- La Confédération demande que, pour la période de subven-
tionnement 1984-1987, les objectifs du centre en matière de
recherche soient clairement fixés, après entente avec les ins
titutions fédérales ainsi qu'avec les industries intéressées.
- L'organisation et la gestion du centre doivent être adaptées
aux objectifs de la recherche, de façon à garantir une réparti
tion claire des compétences, une utilisation efficace des
moyens à disposition et une coordination impeccable avec
les hautes écoles et l'industrie.
- La Confédération peut subordonner aux conditions suivantes
la poursuite de sa participation financière au centre après
1987:
- les objectifs fixés en matière de recherche et d'organisation
devront avoir été atteints;
- la participation financière de l'industrie intéressée devra
être accrue.
Cosignataires: Columberg, Darbellay, Euler, Fischer-Hägglin-
gen, Landolt, Leuenberger Ernst, Longet, Mühlemann, Ruffy,
Segmüller, Seiler, Stamm Walter, Zwyjgart (13)
368/82.512 P Meier-Zurich - Chemins de fer à voie normale.
Attelage automatique (22 septembre 1982)
En Suisse et dans les autres pays d'Europe, l'évolution de la
conjoncture est défavorable, ce qui nécessite des impulsions aux
fins d'atténuer les difficultés économiques.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est invité à mettre en chan
tier, de concert avec EUROFIMA et le Conseil de l'Europe, des
mesures visant à introduire l'attelage automatique pour les che
mins de fer suisses et européens à voie normale.
Comme le matériel de traction livré ces dernières années a déjà
été préparé dans la perspective du montage ultérieur du type
d'attelage prévu, le fait de réaliser par étapes cette transforma
tion que l'on projette depuis longtemps pourrait constituer une
mesure opportune contribuant à préserver l'emploi.
369/82.944 M Meier-Zurich - Convention d'émigration avec
l'Italie. Dénonciation (16 décembre 1982)
Le Conseil fédéral est chargé de dénoncer dès que possible la
convention conclue à Rome le 10 août 1964 et entrée en
vigueur le 22 avril 1965, ainsi que le protocole final adopté en
même temps et les accords qui en découlent.
370/83.506 M Meier-Zurich - Retour de travailleurs étrangers
(23 juin 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de prendre des mesures qui, de
par leur attrait financier, encouragent les étrangers au chômage
à retourner dans leur pays.d'origine.
x 371/83.942 M Meier-Zurich - Loi sur l'asile. Révision
(14 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre au Parlement un
projet de revision des articles 3 et 5 de la loi sur l'asile, revision
par laquelle les passages de ces articles soulignés ci-après seront
biffés purement et simplement.
Art. 3, 1
er
et 2
e
al. «Réfugié»
1
Sont des réfugiés les étrangers qui, dans leur pays d'origine ou
le pays de leur dernière résidence, sont exposés à de sérieux
préjudices ou craignent à juste titre de l'être en raison de leur
65
race, de leur religion, de leur nationalité, de leur appartenance
à un groupe social déterminé ou de leurs opinions politiques.
2
Sont considérés notamment comme sérieux préjudices la mise
en danger de la vie, de l'intégrité cprporelle ou de la liberté, de
même que les mesures qui entraînent une pression psychique
insupportable.
Art.- 5 Second asile
L'asile peut être accordé à un réfugié qui a été admis dans un
autre pays, s'il séjourne régulièrement et sans interruption en
Suisse depuis deux ans au moins.
Cosignataires: Hegg, Oehen, Ruf-Berne, Soldini (4)
1984 20 juin. Décision du Conseil national: La motion est reje
tée.
372/84.318 M Meier-Zurich - Loi sur la Banque nationale. Ré
vision (5 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de modifier comme il suit l'article
27, 3
e
alinéa, lettres a et b, de la loi sur la Banque nationale,
qui a trait à la répartition du bénéfice net de l'institut d'émis
sion entre la Confédération et les cantons:
- Les cantons reçoivent une indemnité de 1 franc par habitant.
- Le surplus éventuel revient à la Confédération.
Cosignataire: Hegg (1)
373/84.427 M Meier-Zurich - Taxe militaire. Application aux
étrangers (4 juin 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de préparer les dispositions légales
nécessaires afin que les étrangers nés en Suisse soient soumis
dès leur 20
e
année à la taxe militaire, au même titre que les
Suisses déclarés inaptes au service militaire.
Cosignataire: Ruf-Berne (1)
374/84.460 P Meier-Zurich - Contrôle sanitaire à la frontière
(15 juin 1984)
Vu les frais exorbitants qui incombent aux œuvres sociales suis
ses lorsque des travailleurs étrangers encore relativement jeunes
subissent une incapacité de travail, il est urgent de modifier ou
de compléter les règles des contrôles sanitaires à la frontière.
Actuellement, les contrôles sanitaires à la frontière sont effec
tués selon des principes dépassés. C'est pourquoi j'invite le
Conseil fédéral à créer l'obligation pour les employeurs de sou
mettre les travailleurs étrangers entrés en Suisse à un examen
médical supplémentaire afin de déceler à temps les signes d'une
invalidité qui pourrait se déclarer par la suite.
Cosignataires: Hegg, Ruf-Berne (2)
376/84.455 M Meizoz - Aide à la construction de logements
(14juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité
- à prendre ou à proposer les mesures utiles pour que le plan
d'utilisation du crédit de programme voté en 1983 soit modi
fié de manière à rendre possible la libération, en 1984 déjà,
de la tranche de crédit qui a été réservée jusqu'ici pour
l'année 1985;
- à soumettre au Parlement un projet d'arrêté ouvrant un nou
veau crédit de programme propre à assurer une application
normale de la loi fédérale sur le logement jusqu'au 31 dé
cembre 1986 au moins.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Aregger, Biel, Blunschy,
Borei, Bratschi, Braunschweig, Bundi, Butty, Candaux, Carob-
bio, de Chastonay, Chopard, Christinat, Clivaz, Columberg,
Cottet, Cotti Gianfranco, Couchepin, Dafflon, Deneys, Dirren,
Dupont, Eggenberg-Thoune, Eggli-WinterthoUr, Etique, Euler,
Fankhauser, Fehr, Feigenwinter, Flubacher, Friedli, Gehler,
Giudici, Gloor, Grassi, Herczog, Hubacher, Jaggi,' Keller,
Koller Arnold, Lanz, Leuenberger Ernst, Martin, Mascarin,
Mauch, Meyer-Berne, Morf, Nauer, Neukomm, Pini, Rensch-
ler, Riesen-Fribourg, Rime, Robbiani, Rubi, Ruch-Zuchwil,
Ruffy, Salvioni, Savary-Fribourg, Savary-Vaud, Schmid,
Schmidhalter, Seiler, Stamm Judith, Stamm Walter, Stappung,
Lichtenhagen, Vannay, Weber Monika, Weber-Arbon, Widmer,
Zehnder, Ziegler (74)
377/84.366 M Meyer-Berne - Santé publique. Planification
(14 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter aux Chambres fédé
rales, dans les meilleurs délais, une proposition visant à arrêter
l'augmentation des coûts dans le domaine de la santé publique.
Cette proposition doit notamment permettre de prendre les dis
positions suivantes:
- Les cantons doivent faire en sorte qu'une planification
contraignante, applicable sur leur territoire, soit élaborée
afin d'assurer les besoins hospitaliers, ainsi que l'acquisition
d'installations et d'appareils coûteux servant au traitement
des malades hospitalisés ou non.
- Les cantons doivent assurer la coordination de leurs plans au
niveau régional et pour l'ensemble du pays.
- Les cantons sont habilités à s'en tenir à ces plans lorsqu'ils
octroient les permis requis pour l'exploitation d'hôpitaux
. publics ou privés, ainsi que pour l'utilisation d'installations
et d'appareils coûteux servant au traitement des malades
hospitalisés ou non.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bircher,
Braunschweig, Bundi, Chopard, Clivaz, Eggli-Winterthour,
Euler, Fankhauser, Fehr, Friedli, Günter, Hösli, Hubacher,
Lanz, Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz, Longet, Mae-
der-Appenzell, Mauch, Morf, Nauer, Neukomm, Ott, Pitteloud,
Reimann, Robert, Ruch-Zuchwil, Ruffy, Schmid, Stappung,
Uchtenhagen, Vannay, Wagner, Weber-Arbon, Zehnder (37)
375/82.490 1 Meizoz - Chemin de fer Aigle-Le Sépey-Les Dia-
blerets (20 septembre 1982)
Le Conseil fédéral est invité
- à exposer les raisons qui l'ont amené à ne plus accorder, à
l'avenir, de contributions fédérales pour le renouvellement
technique et la couverture du déficit d'exploitation du che
min de fer Aigle-Le Sépey-Les Diablerets (A.S.D.) et à
en souhaiter le remplacement par un service routier;
- à préciser à combien se monteraient les prestations financiè
res de la Confédération dans l'hypothèse où- le canton de
Vaud et les communes en cause maintiendraient l'exploita
tion de la ligne de chemin de fer et, dans cette éventualité, à
dire s'il est vrai que celles-ci pourraient s'élever au niveau de
celles requises pour un service de bus, ce qui serait haute
ment souhaitable. Nous demandons au Conseil fédéral de se
prononcer dans ce sens;
- à dire si et à quelles conditions la recherche, sur des bases
nouvelles, d'une solution d'entente avec le canton de Vaud
peut être envisagée.
Cosignataires: Brélaz, Christinat, Darbellay, Dupont, (Forel),
Gloor, Jaggi, Petitpierre, Ruffy, (Teuscher), Thévoz, Vannay
(12)
1982 17 décembre: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
378/83.579 I Morf - Liste des médicaments admis par les
caisses-maladie (28 septembre 1983)
S'agissant de médicaments destinés à combattre les affections
obstructives chroniques dues à l'artériosclérose (p. ex. la claudi
cation intermittente), c'est la Commission fédérale des médica
ments qui décide, comme pour d'autres produits pharmaceuti
ques, s'ils sont admis ou non par les caisses-maladie.
Or nous nous trouvons depuis longtemps dans une situation
curieuse: d'une part, les médicaments utilisés contre les
troubles de la vascularisation dus à l'artériosclérose - appelés
précédemment vasolidatateurs et à l'heure actuelle le plus
souvent vasoactifs - qui sont admis par les caisses-maladie sont
considérés par les spécialistes non seulement comme inefficaces,
mais même comme nuisibles dans certains cas; d'autre part, le
seul médicament efficace jusqu'ici qui soit absorbé par voie
buccale, le Padma 28, fabriqué à partir de plantes médicinales,
n'est toujours pas admis par ces institutions.
Je pose au Conseil fédéral les questions suivantes:
- Ne devrait-on pas, dans le traitement de l'artériosclérose,
supprimer de la liste ou même interdire les préparations
vasodilatatrices qui peuvent, en raison de l'effet de retrait
que l'on craint tant, déclencher dans les tissus malades une
anémie aiguë ou même une ischémie, avec tous les risques
d'amputation que cela comporte?
66
2. N'est-il pas urgent, dans l'intérêt des patients et compte tenu
des économies qu'il est souhaitable de réaliser dans le do
maine des frais de traitement, d'inscrire sur la liste des
spécialités de la Commission fédérale des médicaments et de
déclarer admis par les caisses-maladie le Padma 28 qui,
depuis 1968, a toujours donné des résultats positifs à la suite
des tests rigoureux, auxquels il a été soumis quant à son effi
cacité sur le plan clinique?
3. Ne serait-il pas indiqué que l'Office fédéral des assurances
sociales contrôle en l'occurrence les travaux et la composi
tion de la Commission fédérale des médicaments - qui doit
se prononcer chaque année sur des centaines de produits au
cours de deux séances - et établisse de nouvelles directives
pour ses travaux?
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Braunschweig,
Bundi, Deneys, Eggenberg-Thoune, Eggli-Winterthour, (Ganz),
Jaggi, Mauch, (Meier Werner, Merz), Neukomm, Robbiani,
Rubi, Schmid, Stappung, Vannay, Zehnder (19)
379/83.915 I Morf - Dépérissement des forêts. Frais subsé
quents (30 novembre 1983)
Notre politique forestière et la loi sur la police des forêts visent
avant tout à sauvegarder nos bois. Si, en raison du dépérisse
ment continu de ceux-ci, les pertes et les charges supplémen
taires que nécessite l'entretien plus intensif des forêts imposent
à certains de leurs propriétaires - en général des communes
purement rurales, des collectivités et des particuliers - des
charges ruineuses, on ne tardera pas à exiger un engagement
financier de l'Etat conformément à l'article 32
bis
de la loi pré
citée. Je demande au Conseil fédéral de répondre aux questions
suivantes qui sont en rapport avec les frais subséquents au dé
périssement des forêts:
- a. Est-il possible, selon lui, d'appliquer le principe de la res
ponsabilité causale pour couvrir ces frais?
b. Estime-t-il - comme on l'affirme notamment en Alle
magne - que l'Etat doit payer des dommages-intérêts
parce qu'il a toléré le dépérissement des forêts en fixant
des valeurs-limites trop élevées pour les nuisances?
c. A-t-il l'intention de prendre de nouvelles dispositions lé
gales, étant donné que le principe selon lequel la per
sonne lésée est tenue de fournir les preuves des dommages
subis ne peut être appliqué en l'occurrence?
- Les propriétaires de forêts seront-ils obligés de prouver de
quelle nature et de quelle importance sont les pertes et les
frais causés par le dépérissement des forêts? Le Conseil fédé
ral a-t-il élaboré un modèle qui puisse servir au contrôle des
entreprises et de leurs comptabilités nécessaire à cet effet?
- Le Conseil fédéral ayant refusé de créer le fonds de protec
tion des forêts que j'avais demandé dans une motion d'octo
bre 1982, comment a-t-il l'intention d'aider les propriétaires
de celles-ci à remplir leurs obligations légales en ce qui
concerne la protection des forêts et le reboisement?
- Quelles mesures entend-il prendre pour atténuer les pertes
importantes qui peuvent se produire dans l'exploitation des
forêts en raison de l'augmentation des frais que provoque le
ramassage du bois disséminé sur des étendues de plus en
plus grandes, les changements de variétés de bois, la coupe
prématurée, les pertes à l'accroissement, l'augmentation des
frais généraux et du coût des mesures de protection, ainsi
que du reboisement?
- Le Conseil fédéral a-t-il élaboré un plan applicable en cas de
catastrophe pour protéger le marché du bois, qui sera sans
doute inondé ces prochaines années par le bois rond (ce qui
ne manquera pas d'affecter le prix du bois)?
- Quels sont les moyens qui permettraient d'utiliser au mieux
la production de bois par une sélection optimale?
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Borei, Braun
schweig, Bundi, Deneys, Euler, Fankhauser, Friedli, Gloor,
Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz, Longet, Mauch; Mei-
zoz, Ott, Pitteloud, Reimann, Rubi, Ruch-Zuchwil, Ruffy,
Schmid, Stamm Walter, Vannay, Zehnder (25)
380/84.392 P Müller-Argovie - Boisements en bordure des
routes nationales (22 mars 1984)
- Le Conseil fédéral est prié de compléter l'article 6 de la loi
sur les routes nationales de manière à charger les cantons de
garnir d'arbres toutes les surfaces comprises entre la clôture
et la bande d'arrêt d'urgence des routes nationales.
- La moins-value subie par les terrains agricoles jouxtant les
routes du fait de l'ombre projetée par ces arbres sera com
pensée par des fonds prélevés sur les recettes routières.
- Les surfaces boisées nouvellement créées ne doivent pas être
incorporées à la surface totale des forêts protégées par le
droit fédéral.
Cosignataires: Biel, Bircher, Braunschweig, Brélaz, Bundi,
Christinat, Diinki, Friedli, Grendelmeier, Günter, Gurtner,
Herczog, Jaeger, Leuenberger Moritz, Maeder-Appenzell!
Mauch, Müller-Zürich, Nauer, Neukomm, Nussbaumer,
Oester, Ott, Petitpierre, Rebeaud, Robert, Weber Monika,
Weder-Bâle, Widmer, Zwygart ' (29)
381/84.368 P Müller-Zurich - Subventions à l'agriculture et
protection de la nature (14 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à encourager l'application de
mesures écologiques dans l'agriculture en allouant des primes
de culture ou des contributions à la surface. Cela devra per
mettre aux paysans de planter et d'entretenir sur leurs exploita
tions, sans subir de pertes de revenu, des haies, des bandes de
prairies naturelles et des arbustes le long des ruisseaux.
Cosignataires: Allenspach, Bäumlin, Bremi, Biihler-Tschappi-
na, Cincera, Deneys, Dûnki, Euler, Friedli, Günter, Herczog,
Jaeger, Kopp, Leuenberger Moritz, Longet, Maeder-Appenzell,
Mauch, Morf, Nebiker, Oehen, Oester, Ogi, Rebeaud, Robert,
Ruffy, Rutishauser, Rüttimann, Seiler, Spälti, Stappung,
Lichtenhagen, Wanner, Zwygart (33)
382/83.920 M Müller-Scharnachtal - Moteurs diesel. Limita
tion des nuisances (6 décembre 1983)
Bien que l'importance des divers gaz toxiques émis par les mo
teurs Diesel ne soit pas la même que pour les moteurs à essen
ce, le Conseil fédéral est chargé de prendre les mesures suivan
tes:
- Il faut que les exigences auxquelles doivent répondre actuel
lement les gaz d'échappement des moteurs Diesel (particules
de suie) soient rendues plus sévères en même temps que les
prescriptions concernant les gaz d'échappement des véhicu
les utilisant de l'essence. Il convient notamment de limiter la
quantité de particules d'huile Diesel (=fine poussière péné
trant très facilement dans les poumons).
- Il faut fixer sans tarder des valeurs limites d'émission pour
les substances polluantes, gazeuses, contenues dans les gaz
d'échappement des moteurs Diesel (oxyde de carbone,
oxydes d'azote et hydrocarbures).
Cosignataires: Basler, Fischer-Hägglingen, Frei-Romanshorn,
Geissbühler, Hari, Hofmann, Houmard, Landolt, Müller-Wili-
berg, Ogi, Sager, Schmid, Schnyder-Berne (13)
383/84.444 M Müller-Scharnachtal - Maisons de jeu
(7 juin 1984)
L'expérience des pays étrangers montre que les maisons de
jeu gérées avec sérieux constituent une attraction touristique.
Les recettes des jeux permettent de financer de multiples tâches
dans des domaines d'utilité publique tels que les sports populai
res et la publicité touristique. Le Conseil fédéral est donc
chargé de soumettre à l'Assemblée fédérale un rapport et une
proposition de révision de l'article 35, alinéas 1 à 5 de la Cons
titution fédérale afin que, sans porter atteinte au bien public, on
autorise les maisons de jeu dans un cadre légal qui reste à dé
terminer.
Cosignataires: Allenspach, Aregger, Aubry, Basier, Bonny,
Bürer-Walenstadt, Candaux, Carobbio, Cavadini, Cevey, Cho-
pard, Columberg, Cotti Gianfranco, Dafflon, Dirren, Eisenring,
Eppenberger-Nesslau, Etique, Fischer-Sursee, Flubacher, Frei-
Romanshorn, Geissbühler, Giudici, Grassi, Hess, Humbel, Iten,
Jeanneret, Kohler Raoul, Landolt, Loretan, Massy, Meier-
Zurich, Mühlemann, Nebiker, Neuenschwander, Oehler, Ogi,
Pini, Risi-Schwyz, Röthlin, Rubi, Rüttimann, Sager, Savary-
Vaud, Schärli, Schmidhalter, Schnider-Lucerne, Schnyder-
Berne, Schüle, Seiler, Stucky, Tschuppert, Uhlmann, Weber-
Schwyz, Wellauer, Wyss (57)
67
384/84.418 M Nebiker - Article constitutionnel sur l'énergie
(3 mai 1984)
Le Conseil fédéral est invité à présenter aux Chambres un pro
jet d'article constitutionnel sur l'énergie garantissant un appro
visionnement suffisant et écologiquement judicieux de la popu
lation et de l'économie, autant que possible à des prix raison
nables et selon des modalités encourageant les économies
d'énergie, évitant toute dépendance excessive à l'égard de
l'étranger et tenant compte de la structure fédéraliste de notre
pays.
Cosignataires: Basler, Bühler-Tschappina, Eng, Eppenberger-
Nesslau, Flubacher, Geissbühler, Hari, Hösli, Kopp, Künzi,
Martignoni, Müller-Scharnachtal, Nef, Ogi, Rutishauser, Rütti-
mann, Sager, Spoerry, Uhlmann, Wyss (20)
385/84.319 M Nef - Disparités des revenus agricoles
(5 mars 1984)
Vu le mandat constitutionnel et les nécessités sociales et politi
ques actuelles, le Conseil fédéral est prié de prendre les disposi
tions qui s'imposent et en particulier de modifier l'arrêté sur
l'économie laitière (AEL 1977 RS 916.350.1) afin d'améliorer
les conditions d'existence des familles paysannes et de réduire
les disparités de revenus dans le secteur agricole. La modifica
tion de l'arrêté susdit devra:
- porter la quantité franche à 30 000 kg au moins;
- augmenter fortement la taxe conditionnelle (retenue),
- qui devra par ailleurs être échelonnée selon la quantité de
lait livrée, .
de manière que les producteurs participent dans une mesure
supportable aux pertes, compte tenu de la diminution des frais
de production et de l'accroissement des coûts de mise en valeur
en fonction de la quantité de lait livrée.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bühler-Tschappina, Bundi,
Darbellay, Flubacher, Nussbaumer, Pini, Schmid, Spoerry,
Steinegger, Tschuppert, Wanner (12)
x 386/84.341 P Neuenschwander - 10
e
révision de l'AVS. Age
donnant droit à la rente (7 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à examiner dans le cadre de la 10
e
révision de l'AVS s'il est souhaitable en principe de fixer à 63
ans pour les femmes et à 64 ans pour les hommes l'âge donnant
droit à la rente et à présenter une estimation des conséquences
financières de cette modification.
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est
adopté.
387/84.447 I Neuenschwander - ICHA sur les importations de
matériel de guerre (12 juin 1984)
Je prie le Conseil fédéral de répondre aux questions suivantes:
- N'est-il pas également d'avis que les conditions qui déter
minent la perception de l'ICHA sur les importations de
matériel de guerre se sont modifiées depùis 1972?
- Ne considère-t-il pas que l'obligation de payer l'ICHA sur
ces importations, obligation qui n'apporte que des recettes
insignifiantes à la Confédération, mais qui constitue une
lourde charge pour le DMF dont les frais d'exploitation sont
déjà difficiles à supporter, n'est plus de mise, d'autant plus
qu'elle enfle inutilement le budget de la Confédération?
- Est-il prêt à adapter en conséquence l'article 48, lettre e, de
l'arrêté sur l'ICHA, dès que possible?
- Ne pourrait-on pas, pour l'immédiat, éviter au moins les
conséquences budgétaires fâcheuses de la réglementation
actuelle, en établissant des factures de pure forme?
x 388/83.927 P Neukomm - Législation sur le chômage. Dispo
sitions complémentaires (8 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il n'y a pas lieu de
compléter la Loi fédérale sur l'assurance-chômage, de telle
manière que l'indemnité de chômage soit acquise à un deman
deur d'emploi resté sans travail après avoir interrompu son
activité lucrative pendant plus d'un mois pour parfaire sa for
mation ou se recycler sur le plan professionnel.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bircher, Borei,
Bratschi, Braunschweig, Bundi, Chopard, Christinat, Clivaz,
Deneys, Eggenberg-Thoune, Eggli-Winterthour, Euler, Fank-
hauser, Fehr, Friedli, Gloor, Hubacher, Jaggi, Lanz, Leuenber-
ger Ernst, Leuenberger Moritz, Longet, Meizoz, Morf, Nauer,
Ott, Pitteloud, Reimann, Renschier, Riesen-Fribourg, Robbiani,
Rubi, Ruch-Zuchwil, Ruffy, Stamm Walter, Stappung, Lichten
hagen, Vannay, Weber-Arbon, Zehnder (42)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est
adopté.
x 389/84.378 P Neukomm - Commission fédérale du tabac
(19 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié de constituer une commission fédé
rale du tabac, qui conseillera le Gouvernement en matière d'in
formation sur les méfaits du tabac et de lutte contre le taba
gisme.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Braunschweig,
Bundi, Clivaz, Fankhauser, Friedli, Jaggi, Leuenberger Ernst,
Leuenberger Moritz, Longet, Meyer-Berne, Morf, Nauer,
Oester, Ott, Pitteloud, Reimann, Renschier, Robbiani, Robert,
Ruch-Zuchwil, Stamm Walter, Vannay, Weber-Arbon (25)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est
adopté.
390/82.319 I Oehen - Agriculture exsangue (28 janvier 1982)
Je prie le Conseil fédéral de répondre aux questions suivantes:
- Sur quelle base légale et sur quelles considérations se fonde-
t-il pour refuser en permanence à l'agriculture la compensa
tion intégrale du renchérissement dûment établi, lui déniant
ainsi le juste salaire du travail fourni?
- Pourquoi ne respecte-t-il pas la volonté manifeste du législa
teur lorsqu'il applique les normes juridiques suivantes:
- l'article 31
bis
; alinéa 3, lettre b, de la Constitution fédérale;
- la loi sur l'agriculture;
- l'ordonnance générale sur l'agriculture, et plus particu
lièrement, le 2
e
alinéa de l'article 49.
- Que compte faire le Conseil fédéral pour éviter que l'agricul
ture doive axer ses efforts sur la survie de l'exploitation en
recherchant une production maximale sans se soucier des
répercussions, au lieu de s'acquitter des tâches primordiales,
à savoir:
- assurer l'approvisionnement du pays en temps de crise,
- préserver le milieu naturel,
- produire des aliments sains.
Cosignataires: Bühler-Tschappina, Bundi, Geissbühler, Hari,
Jung, (Kaufmann), Massy, Nef, Nussbaumer, (Räz), Risi-
Schwyz, Rüttimann, Schnider-Lucerne, Thévoz, (Tochon) (15)
1982 25 juin: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
x 391/83.952 M Oehen - Tritium. Nuisances
(15 décembre 1983)
Du fait du développement de la technologie nucléaire, la teneur
dans l'atmosphère en tritium, atome d'hydrogène radioactif, a
augmenté d'au moins 10
6
. Jusqu'à présent, on s'est peu pré
occupé des effets produits par le tritium sur notre environne-
. ment, ou du moins les résultats des recherches dans ce domaine
n'ont guère été portés à la connaissance du public.
Le Conseil fédéral est chargé de faire effectuer les études
nécessaires ou, si certaines l'ont été, de faire en sorte que les
résultats obtenus soient publiés.
Cosignataires: Grendelmeier, Günter, Hegg, Maeder-Appenzell,
Meier-Zurich, Müller-Zurich, Ruf-Berne, Soldini, Weder-Bäle
(9)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est' invité à examiner s'il ne serait pas indi
qué de faire effectuer ...
68
392/84.411 I Oehen - Transactions sur marchandises à terme
(2 mai 1984)
- Le Conseil fédéral n'est-il toujours pas disposé à aménager le
régime du permis pour les maisons suisses et à l'étendre au
courtage sur le marché à terme, de telle sorte que l'on ait
toute garantie que les transactions sont opérées de manière
irréprochable, que les clients bénéficient d'une protection
effective (p. ex. celle d'un médiateur) indépendamment des
recours aux tribunaux, et, partant, que des cas tels que ceux
de l'Advicorp SA, de la Banque Romande et de Acli
Commodity Services SA ne se répètent pas, tandis que
d'autres affaires de dommage connaîtraient une liquidation
prompte et loyale?
- Persiste-t-il à tolérer que le secrétariat de la Commission
fédérale des banques refuse aux tribunaux, en cas de dom
mages, l'accès aux résultats de ses enquêtes, entravant ainsi,
au détriment du lésé, la détermination des responsabilités,
quand cette manière d'agir ne la rend pas purement impossi
ble?
- Le gouvernement n'est-il toujours pas disposé à contrecarrer,
par des mesures ad hoc, les empiétements du droit américain
sur le domaine relevant de la souveraineté suisse jusque et y
compris dans le secteur, particulièrement délicat, des trans
actions à terme sur les marchandises et les devises?
- N'est-il toujours pas disposé à suivre - ne serait-ce que sous
l'angle de l'article 35, 1
er
alinéa, de la constitution qui inter
dit les jeux et maisons de jeux - l'évolution qui se fait jour
sur les marchés à terme, en particulier l'introduction de ter
minaux électroniques pour clients;, n'entend-il pas, le cas
échéant, proposer l'abrogation de cette disposition constitu
tionnelle, ou, dans la négative, en tirer les conséquences qui
s'imposent (p. ex. geler un tiers de tous les investissements
privés effectués en Suisse pendant une année sur le marché à
terme, en s'inspirant du modèle de l'impôt anticipé et de
l'obligation qui est faite aux banques de constituer une pro
vision de 20 pour cent pour tous les crédits accordés à des
. fins d'investissement dans des pays considérés comme pré
sentant des risques)?
393/84.464 P Oehen - PTT. Développements technologiques
(20 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à étudier l'introduction généralisée
accélérée de l'emploi de câbles à fibres de verre, d'annuaires
téléphoniques électroniques et de tarifs téléphoniques échelon
nés, subdivisés en zones urbaines, rurales, de montagnes et de
vallées. Le cas échéant, il est prié, afin de favoriser ces dévelop
pements technologiques, de faire appel à des concessionnaires
du secteur privé.
Cosignataires: Hegg, Meier-Zurich, Ruf-Berne, Soldini (4)
394/82.581 M Oehler - Taxes postales sur les journaux.
Hausse prévue (7 octobre 1982)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter un rapport et des
propositions en vue d'octroyer au Parlement le droit de se pro
noncer sur la fixation des taxes postales. En outre, il doit faire
en sorte que la prochaine hausse prévue des taxes sur les jour
naux et les périodiques n'ait pas lieu.
Cosignataires: Feigenwinter, Graf (2)
x 395/84.372 I Oehler - Tronçon de route nationale Arbon-
Mörschwil (15 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié d'indiquer quel est le calendrier des
travaux de construction de la desserte de la route nationale
Arbon-Meggenhus/Mörschwil (région de la Haute-Thurgovie et
de Rorschach). Est-il prêt, compte tenu de la situation peu
satisfaisante des communications dans les communes intéres
sées, à traiter rapidement un éventuel recours et à accorder en
suite à l'exécution de cet ouvrage la priorité parmi les travaux
devant être réalisés d'urgence?
Cosignataires: Segmüller, Wellauer • (2)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
396/84.389 P Oehler - Politique coordonnée des transports.
Navigation aérienne (22 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à présenter un rapport dans lequel
seront proposés les voies et moyens permettant de co-financer,
dans le cadre de la politique coordonnée des transports, les frais
d'infrastructure, de sécurité et de protection de l'environnement
qu'entraînent les modes de transport non routier du trafic pri
vé; ce financement devra être assuré par le produit de la charge
fiscale prélevée sur les carburants.
397/84.472 P Oehler - Service de presse culturel
(21 juin 1984)
Le Service de presse culturel - Schweizer Feuilletondienst -
fondé en 1939 a, depuis plus de quatre décennies, joué un rôle
important dans l'intérêt de la culture et des contacts entre les
différentes parties du pays. Or, son existence est aujourd'hui en
danger puisque la Confédération et la Fondation Pro Helvetia
menacent de lui retirer la subvention annuelle de 150 000 à
200 000 francs qu'elles lui allouent.
J'invite le Conseil fédéral à prendre des mesures en vue d'assu
rer à long terme la survie de ce service.
398/84.412 M Ogi - Réorganisation de l'administration fédérale
(2 mai 1984)
On constate souvent que l'administration fédérale n'exécute pas
adéquatement, voire pas du tout, des tâches urgentes, en raison
de son manque de souplesse dans sa gestion du personnel.
Exemples: le traitement des demandes d'asile, la protection de
l'environnement, la nomination d'instructeurs dans les écoles
de recrues. Ce manque de souplesse est une cause, et non des
moindres, du malaise qu'éprouvent certains milieux à l'égard de
l'Etat fédéral. En fait, ils se trompent de cible, car ce n'est pas
l'Etat qui est en cause, mais la bureaucratie. Résultat: les fonc
tionnaires ont mauvaise presse alors qu'ils sont tributaires de
contingences sur lesquelles ils n'ont aucune influence.
Certes, le blocage du personnel en tant que solution d'urgence
était justifié, mais il ne constitue qu'une mesure très générale
qui ne permet pas à elle seule de résoudre les problèmes de
l'heure avec l'efficience indispensable. Ce qu'il faut, c'est une
administration à la fois proche des citoyens et à la hauteur de
ses tâches. Pour cela, elle doit être «débureaucratisée» et gérée
comme une entreprise moderne de prestation de services.
Le Conseil fédéral est sommé en conséquence de charger un
ou plusieurs bureaux-conseils spécialisés dans la gestion
d'entreprises d'effectuer une analyse approfondie de l'adminis
tration fédérale dans son ensemble. Cette analyse devra appli
quer des critères précis (efficacité optimale, souplesse, proximité
du citoyen) et déboucher sur des propositions de mesures
concrètes. Une telle opération devra bien entendu se faire avec
la collaboration des associations du personnel.
Cosignataires: Aliesch, Aubry, Basier, Berger, Blocher, Bon
nard, Bonny, Brélaz, Bremi, Biihler-Tschappina, Candaux,
Cevey, Cincera, Cotti Flavio, Cotti Gianfranco, Darbellay,
Dubois, Dünki, Eggly-Genève, Eisenring, Eng, Eppenberger-
Nesslau, Fischer-Hägglingen, Fischer-Sursee, Frei-Romanshorn,
Früh, Gehler, Geissbühler, Giudici, Grendelmeier, Hari, Hösli,
Hunziker, Iten, Jaeger, Jeanneret, Jung, Kohler Raoul, Koller
Arnold, Landolt, Loretan, Maeder-Appenzell, Martin, Massy,
Mühlemann, Müller-Scharnachtal, Müller-Wiliberg, Nebiker,
Neuenschwander, Oehler, Oester, Perey, Pfund, Reich, Reich
ling, Risi-Schwyz, Rubi, Ruch-Zuchwil, Ruf-Berne, Rutishau-
ser, Sager, Salvioni, Savary-Vaud, Schärli, Schmidhalter, Schni-
der-Lucerne, Schüle, Spalti, Spoerry, Steinegger, Thévoz,
Tschuppert, Uhlmann, Wanner, Weder-Bâle, Wyss, Zwygart
(77)
399/83.354 M Ott - Protection de la nature et sauvegarde du
patrimoine national (9 mars 1983)
La tâche qui est confiée, par l'article 24
S
"
IK
de la Constitution
et la loi fédérale du 1
er
juillet 1966, à la protection de la nature
et à celle du patrimoine national ne peut être accomplie de
manière satisfaisante. Sans doute, les bases légales sont-elles suf
fisantes, mais c'est l'application qui laisse à désirer. Cela s'exté
riorise notamment dans les progrès inquiétants que l'on observe
dans la dégradation des paysages; or c'est le hiatus flagrant
entre les travaux de construction publics et privés, c'est-à-dire
la gravité de l'atteinte aux paysages que cela implique, d'une
part, et les moyens très modestes mis en œuvre pour protéger
69
les sites, d'autre part, qui est à l'origine de cette situation déplo
rable.
Compte tenu de cette inefficacité manifeste dans l'application
de la loi, le Conseil fédéral est chargé de préparer des arrêtés
prévoyant des mesures qui soient de nature à renforcer, sur le
plan des moyens financiers, du personnel, de la conception et
de l'organisation, la protection de la nature et celle du patri
moine national. Les services administratifs compétents doivent
être mis en état de défendre efficacement et en toute indépen
dance, les objectifs de la protection de la nature et du paysage,
face aux intérêts matériels qui leur sont contraires.
Cosignataires: (Affolter, Akeret), Ammann-Saint-Gall, Auer,
Bäumlin, Biel, Bircher, Blunschy, Braunschweig, Brélaz, Bundi,
Chopard, Christinat, Deneys, Euler, (Ganz, Gerwig), Günter,
Hubacher, Humbel, Jaeger, (Jelmini, Kaufmann, Lang), Leuen-
berger Moritz, (Loetscher), Longet, Loretan, Mauch, (Meier
Josi, Meier Werner), Meizoz, (Merz), Morf, (Muheim, Müller-
Luceme), Müller-Argovie, Müller-Scharnachtal, (Müller-Berne),
Nauer, Nef, Neukomm, Oehen, Oester, Petitpierre, Reimann,
(Reiniger), Renschier, (Rothen), Ruffy, (Schalcher), Schmid,
Segmüller, (Spiess), Vannay, Wagner, Weber Monika, Weber-
Arbon, Widmer, Ziegler-Soleure, (Zwygart) • (61)
400/84.320 I Ott - Objecteurs de conscience (5 mars 1984)
Des porte-parole du Conseil fédéral, de l'armée et de presque
tous les partis ont souligné que le problème des objecteurs de
conscience devait enfin être résolu de manière correcte. Je pose
à ce sujet les questions suivantes au Conseil fédéral:
- Après le rejet de l'initiative pour un service civil, le gouver
nement est-il toujours disposé à entreprendre quelque chose
pour arriver rapidement à une solution acceptable pour
tous?
- Partage-t-il toujours l'opinion, exprimée par son porte-pa-
role lors des débats sur le service civil au Conseil national, à
savoir que la solution doit consister à créer un service civil
de remplacement? Estime-t-il en conséquence également que
la suite à donner à la motion Segmüller, acceptée par le
Conseil national (demandant que les objecteurs de conscien
ce ne soient plus assimilés aux criminels de droit commun
quant aux peines encourues et à l'exécution de celles-ci), ne
peut tout au plus constituer qu'une solution provisoire?
- Ne pense-t-il pas également que la notion de «grave conflit
de conscience», introduite en vertu de l'actuel droit pénal
militaire et qui est encore communément, admise aujour
d'hui, est dépassée du fait qu'elle donne l'impression que
l'impératif de la conscience est une anomalie, une sorte de
maladie psychique? Ne faudrait-il pas s'efforcer d'adopter,
dans la loi et dans la jurisprudence, une formation plus
objective?
- La motion Segmüller dont le Conseil fédéral s'est déclaré
satisfait parle d'«objecteurs de conscience authentiques».
Elle ne contient aucune indication quant aux motifs de
nature religieuse ou morale. Le gouvernement admet-il que
ce que l'on nomme des motifs de conscience, qu'ils soient de
nature religieuse, (individuelle-) éthique ou autre, par ex.
sociale (et en ce sens politique) peuvent souvent s'entremêler
au point de se révéler indissociables et que, pour cette
raison, il faut renoncer totalement à établir de telles dis
tinctions dans la législation?
- Des entretiens permettent certes de déterminer plus ou
moins la nature des motifs de conscience, mais il paraît diffi
cile d'en déceler la force qui, finalement pourtant, est déter
minante en l'occurrence. Ne faut-il pas, pour cette raison,
considérer quand même la preuve par l'acte, soit l'accom
plissement d'un service de remplacement plus long, comme
l'élément relativement le plus convaincant, sur ce point déci
sif? Mais à présent que le peuple et les cantons ont décidé
qu'il ne fallait pas s'en remettre au seul jugement de chacun
pour ce qui est de la preuve, mais qu'un organe représentant
les pouvoirs publics devait avoir son mot à dire, il faut se
poser la question suivante: Comment sera-t-il possible, de
l'avis du Conseil fédéral, de combiner l'idée de la preuve par
l'acte sous une forme crédible avec l'intervention d'une com
mission constituée par l'Etat?
- Il est incontestable qu'un service civil de remplacement ne
peut être considéré comme valable que s'il pose des exigen
ces équivalant à celles du service militaire. Comment, dans
ses grandes lignes, le service civil pourrait-il être conçu afin
que, dans tous les aspects principaux, il ne pose pas en
moyenne d'exigences moindres que le service militaire?
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bircher, Bratschi,
Braunschweig, Bundi, Chopard, Deneys, Dünki, Eggenberg-
Thoune, Eggli-Winterthour, Euler, Fankhauser, Fehr, Günter,
Hubacher, Jaeger, Jaggi, Lanz, Leuenberger Ernst, Leuenberger
Moritz, Maeder-Appenzell, Mauch, Meyer-Berne, Meizoz,
Morf, Müller-Zurich, Nauer, Neukomm, Pitteloud, Reimann,
Riesen-Fribourg, Robbiani, Robert, Rubi, Ruch-Zuchwil,
Ruffy, Schmid, Stamm Walter, Stappung, Lichtenhagen,
Vannay, Wagner, Weber Monika, Weber-Arbon (45)
1984 22 juin: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
401/83.415 P Petitpierre - Amélioration des espèces et patri
moine génétique végétal (18 mars 1983)
A. La pratique et l'amélioration des epèces, notamment par
la sélection et le croisement, permet d'obtenir des rende
ments élevés. Elle risque toutefois de conduire à la dispa
rition d'espèces moins productives et d'un rendement éco
nomique inférieur.
B. Or les espèces moins rentables n'en présentent pas moins
de l'intérêt parce qu'elles recèlent des possibilités généti
ques précieuses et qu'elles sont souvent bien adaptées au
climat ou au sol de leur région, résistantes aux maladies
locales et appropriées à des méthodes de culture naturel
les.
C. Les avantages des espèces améliorées ne sont pas toujours
garantis pour longtemps. Ils dépendent largement de
l'usage de fertilisants chimiques et de pesticides. La stabi
lité de ces espèces, leur résistance à des modifications du
milieu ou à des maladies ne sont pas éprouvées à long
terme.
D. Cette situation n'est pas propre à la seule Suisse mais elle
caractérise le monde entier.
Le Conseil fédéral est prié de veiller ou de continuer à veiller à
la richesse du patrimoine génétique végétal grâce à des mesures
appropriées, notamment:
- La production et la conservation, à côté du développement
des espèces plus rentables ou plus productives, d'espèces
adaptées à des méthodes de culture ménageant les fertilisants
artificiels et les pesticides.
- La production ou la conservation d'espèces caractérisées par
un potentiel génétique large et stable afin d'assurer l'avenir.
- La prise en considération dans les projets de la coopération
technique de la nécessité de conserver le patrimoine généti
que naturel et les espèces adaptées à leur milieu.
Cosignataires: (Akeret, Bacciarini), Basier, Bonnard, Borei, Bré
laz, Cavadini, Couchepin, Darbellay, (Delamuraz), Dupont,
Eppenberger-Nesslau, (Flieg), Gautier, Houmard, Jaggi, (Junod,
Kaufmann), Kopp; Longet, Loretan, Lüchinger, Martin, (Mess-
mer, Muheim), Nef, Nussbaumer, Pini, Rufïy, (Spreng), Stein-
egger, (Teuscher), Thévoz, (Tochon), Wyss, (Zwygart) (36)
402/83.944 P Petitpierre - Pilotes professionnels suisses
(15 décembre 1983)
a. D'assez nombreux pilotes professionnels qualifiés, de natio
nalité suisse, ne trouvent pas d'emploi dans les entreprises
suisses d'aviation civile. Il en résulte un gaspillage de la for
mation professionnelle et des situations pénibles pour les
intéressés. Le petit nombre de pilotes en quête d'un emploi
enregistrés comme tels s'explique par le fait qu'ils sont ins
crits sous une autre rubrique professionnelle qui figure dans
la nomenclature de l'OFIAMT (selon l'art. 2 de l'ordon
nance sur la formation professionnelle, RS 412.101).
b. Les pilotes professionnels ne peuvent que difficilement se re
classer à des conditions comparables à celles qui correspon
dent à leur formation de pilote.
c. Les possibilités d'emploi à l'étranger sont quasiment nulles.
d. Des pilotes étrangers obtiennent en Suisse des licences et des
engagements sans que la réciprocité soit assurée. De nom
breux pays excluent même la formation ou l'engagement de
pilotes suisses.
e. L'absence de consultation et de représentation des pilotes
suisses - indépendamment de l'organisation interne de notre
compagnie nationale - compromet les possibilités d'interven
tion officielle de ces derniers.
En conséquence, le Conseil fédéral est prié de bien vouloir
étudier l'introduction de mesures pour:
70
- Assurer la présence au sein de la commission de la naviga
tion aérienne (cf. art. 1
er
de l'ordonnance du 5 juin 1950, RS
748.112.3) de représentants des pilotes professionnels indé-
pedamment des entreprises de transport aérien.
- Inclure la profession de pilote professionnel dans la nomen
clature de l'OFIAMT (cf. art. 2 de l'ordonnance sur la for
mation professionnelle, RS 412.101).
- Veiller à ce que des pilotes professionnels étrangers ne puis
sent être engagés pour piloter des avions immatriculés en
Suisse tant que des pilotes suisses qualifiés ne peuvent trou
ver d'emploi comme pilotes.
Cosignataires: C.outau, Eggly-Genève, Eisenring, Eppenberger-
Nesslau, Frey-Neuchâtel, Früh, Kohler Raoul, Revaclier, Stein-
egger, Wyss . (10)
403/83.339 P Pini - Amnistìe fiscale générale (2 mars 1983).
En prévision de la présentation de la nouvelle loi cadre concer
nant l'harmonisation fiscale des impôts directs dans les cantons,
tenant compte aussi des prévisions concernant la situation
financière et conjoncturelle de la Confédération et des cantons
dans les prochaines années, le Conseil fédéral est invité à se
prononcer sur l'opportunité d'octroyer une amnistie fiscale
générale et d'en faire rapport aux Chambres fédérales.
x 404/84.354 P Pini - Appels publics de fonds (13 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à élaborer un projet visant à
réglementer les appels publics de fonds ainsi que les activités
extra-bancaires qui s'y rattachent et les suscitent, activités
qui, à l'heure actuelle, ne sont soumises à aucune norme
légale.
Cosignataires: Cevey, de Chastonay, Cotti Gianfranco, Giudi
ci, Lüchinger, Petitpierre, Riesen-Fribourg, Robbiani, Salvioni
(9)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est
adopté.
405/84.334 P Pitteloud - Interdiction du dibrométhane et/ou du
dichloréthane dans les carburants (7 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié de prendre rapidement des mesures
visant à interdire l'adjonction de dibrométhane et/ou de di
chloréthane aux carburants vendus en Suisse.
Cosignataires: Bäumlin, Bircher, Borei, Bratschi, Bundi, Chris-
tinat, Clivaz, Deneys, Fankhauser, Friedli, Hubacher, Jaggi,
Lanz, Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz, Longet, Morf,
Neukomm, Renschier, Robbiani, Ruch-Zuchwil, Ruffy,
Schmid, Vannay, Weber-Arbon, Zehnder (26)
406/84.357 P Pitteloud - Assurance-invalidité. Fauteuils rou
lants électriques (14 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à examiner si les conditions d'ob
tention d'un fauteuil roulant électrique, ou à moteur électrique,
ne pourraient pas être assouplies dans le sens que de tels
moyens auxiliaires soient aussi accordés, si cela est une condi
tion permettant à un invalide paralysé d'établir ou de maintenir
des relations sociales normales.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Braunschweig,
Clivaz, Deneys, Eggli-Winterthour, Fankhauser, Fehr, Friedli,
Hubacher, Jaggi, Lanz, Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz,
Longet, Mauch, Meizoz, Meyer-Berne, Nauer, Ott, Reimann,
Renschier, Robbiani, Ruch-Zuchwil, Stamm Walter, Stappung,
Lichtenhagen, Vannay (28)
407/83.401 P (Räz)-Geissbühler - Administration fédérale. Dé
centralisation (17 mars 1983)
Dans le cadre de la décentralisation, à l'étude actuellement, de
certains services de l'administration fédérale, d'une part, et du
renforcement des mesures de politique régionale, d'autre part,
le Conseil fédéral est invité à examiner si on pourrait envisager
un transfert de l'Office fédéral de la statistique et de la Régie
fédérale des alcools vers Bienne, ville où l'on pratique le bilin
guisme et qui bientôt disposera d'excellentes liaisons routières
et ferroviaires. Le cas échéant, quand ce transfert pourrait-il
avoir lieu?
Cosignataires: Aubry, Blocher, Geissbühler, Graf, Hofmann,
Kohler Raoul, (Roth) (7)
1983 28 novembre: Le postulat est repris par M. Geissbühler.
408/83.402 M (Räz)-Graf- Droits populaires. Abus
(17 mars 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre au Parlement un
Rapport et une proposition visant à empêcher que soient de
nouveau repris et présentés - dans un délai de moins de trois
ans - des projets constitutionnels, ou législatifs qui ont été
repoussés en votation populaire.
Cosignataires: Ammann-Berne, (Augsburger), Blocher, Brat
schi, Bühler-Tschappina, Bürer-Walenstadt, (Dürr), Feigen
winter, Fischer-Hägglingen, Flubacher, Frei-Romanshorn, Geh
ler, Geissbühler, Graf, Hari, Hofmann, Hösli, (Jost), Jung, Koh
ler Raoul, Kühne, Landolt, Martignoni, (Meier Kaspar, Mess-
mer), Müller-Scharnachtal, Nebiker, Nef, Oehen, Ogi,
Reichling, Risi-Schwyz, (Roth), Rubi, Rüttimann, Schärli,
Schnider-Lucerne, Schnyder-Berne, Schwarz, (Teuscher),
Thévoz, Weber-Schwyz, (Zwygart) (43)
1983 28 novembre: La motion est reprise par M. Graf.
x 409/83.917 P Rebeaud - Pollution de l'air. Mesure concrète
(30 novembre 1983)
Afin de lutter concrètement et rapidement contre la pollution
de l'air, le Conseil fédéral est prié de prévoir sans délai le mon
tage de correcteurs de combustion sur tous les véhicules mili
taires, sur les voitures de service de la Confédération et celles
des régies fédérales.
Cosignataires: Brélaz, Carobbio, Deneys, Dupont, Friedli,
Jaggi, Longet, Martin, Müller-Zurich, Petitpierre, Robert,
Ruffy, Vannay (13)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: Le postulat est
adopté.
410/83.474 M Reich - Budget de la Confédération. Nouveau
modèle comptable (20 juin 1983)
La modification du modèle comptable de la Confédération,
ordonnée par l'arrêté du Conseil fédéral du 31 janvier 1983, ne
satisfait qu'imparfaitement le besoin d'apprécier les coûts avec
exactitude et d'accroître la transparence et les possibilités de
comparaison sur le plan budgétaire.
Le Conseil fédéral est invité en conséquence à adopter pour la
Confédération le nouveau modèle comptable élaboré par la
conférence des directeurs cantonaux des finances, dont la plu
part des cantons se serviront l'année prochaine déjà.
411/83.908 I Reichling - Passages à niveau non gardés. Sup
pression (7 octobre 1983)
Je demande au Conseil fédéral:
- Combien de passages à niveau ont-ils purement et simple
ment été supprimés ces vingt dernières années? Dans quelles
mesure le trafic a-t-il été dévié sur d'autres passages?
- Pour quelles raisons les coûts des installations de sécurité
rendues nécessaires par l'accroissement du trafic ferroviaire
sont-ils, pour la majeure partie, supportés par les communes
et non par les entreprises de transport elles-mêmes comme le
' prévoit l'art. 19 de la Loi fédérale sur les chemins de fer?
- Comment se fait-il que de telles suppressions soient décidées
malgré la résistance des communes intéressées (par ex.
Illnau, ZH)?
- Le Conseil fédéral est-il disposé à renoncer à cette politique
hostile aux piétons et à tout mettre en œuvre pour préserver
autant que possible l'ancien réseau de chemins, dont les
véhicules à moteur sont souvent bannis?
- Le gouvernement n'est-il pas d'avis que les coûts des instal
lations de sécurité rendues nécessaires par l'accroissement du
trafic ferroviaire devraient être à la charge des entreprises
intéressées?
- Pourquoi traiter le piéton en parent pauvre au point de ne
pas même envisager l'installation de barrières automatiques
et de signaux accoustiques destinés à l'avertir?
1983 16 décembre: L'interpellation est développée par écrit, le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
71
x 412/84.394 I Reichling - Protection des animaux. Application
de la loi (22 mars 1984)
De nombreux articles de journaux et lettres de lecteurs mettent
en doute l'application, dans les délais, de la loi sur la protection
des animaux. L'opinion publique attend donc du Conseil fédé
ral qu'il prenne position.
Peut-il confirmer que les travaux préparatoires des cantons en
vue de l'application de la loi sur la protection des animaux
s'achèveront dans les délais fixés?
Dans quels cantons peut-on constater un éventuel retard et, le
cas échéant, quelle est son importance?
Que pense entreprendre le Gouvernement pour faire appliquer
la législation fédérale dans les délais fixés?
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
413/84.433 I Reichling - Base alimentaire du pays
(4 juin 1984)
La loi sur l'aménagement du territoire charge les autorités
- de veiller à assurer une utilisation mesurée du sol,
- de garantir des sources d'approvisionnement suffisantes dans
le pays et
- de réserver à l'agriculture suffisamment de bonnes terres
cultivables.
Bien que cette loi ait été adoptée il y a cinq ans déjà, on conti
nue, de façon inquiétante, à soustraire à l'agriculture d'excellen
tes terres que l'on affecte à d'autres formes d'exploitation.
En conséquence, le Conseil fédéral est invité à répondre aux
questions suivantes:
- Dispose-t-on encore de la surface prévue dans le «plan ali
mentaire 80» pour accroître l'étendue des terres arables,
assurer une alternance optimale des cultures et entretenir un
cheptel réduit d'animaux de rente? Les plans directeurs et
les plans d'affectation des cantons permettent-ils d'empêcher
une réduction de cette surface?
- Le Conseil fédéral a-t-il fait en sorte que tous les cantons
prennent les mesures que prévoient les articles 1 et 3 de la
loi précitée afin d'empêcher une réduction des terres affec
tées à l'agriculture?
- A t-il eu la preuve, en approuvant les plans directeurs que
les cantons lui ont déjà soumis, que les mesures de protec
tion exigées sont exécutées judicieusement? Comment juge-
t-il la situation?
- Peut-il confirmer qu'il refuse d'approuver les plans direc
teurs cantonaux s'il n'est pas prouvé que les exigences for
mulées aux articles 1 et 3 de la loi sont satisfaites?
- Considère-t-il que les exigences formulées dans la loi suffi
sent à sauvegarder la base alimentaire de notre pays ou esti-
me-t-il que des mesures de protection plus étendues doivent
être envisagées en faveur de nos terres cultivables (restriction
du changement d'affectation de ces terres compte tenu de
leur qualité, protection de caractère général à l'instar de celle
qui est prévue dans la législation sur les forêts, p. ex.)?
Cosignataires: Basier, Berger, Biihler-Tschappina, Cottet,
Fischer-Hägglingen, Geissbühler, Graf, Hari, Hofmann, Hösli,
Koller Arnold, Kühne, Müller-Wiliberg, Nebiker, Nussbaumer,
Revaclier, Ruckstuhl, Rutishauser, Rüttimann, Savary-Fri-
bourg, Schnyder-Berne, Tschuppert, Uhlmann, Wanner, Zwing-
li (25)
414/83.923 M Reimann - Saisonniers étrangers
(8 décembre 1983)
Pour que la définition juridique du statut des saisonniers étran
gers soit plus claire et pour en améliorer l'application, il faut
que le Conseil fédéral prenne les mesures suivantes:
- Limitation à la nature strictement saisonnière des emplois
L'article 18, alinéa 5, du Règlement d'exécution de la LSEE
doit être formulé et appliqué de manière plus restrictive. Cette
disposition prévoit que les saisonniers sont des étrangers «dont
la profession s'exerce à des saisons déterminées et qui, dans
cette profession, occupent un emploi saisonnier.» La Confédé
ration doit fixer des critères clairs et objectifs qui définissent le
minimum des fluctuations saisonnières à caractère économique
ou climatique. Les cantons devront tenir un registre ad hoc des
entreprises saisonnières; des commissions tripartites (autori
tés/employeurs/syndicats) seront compétentes pour en assurer la
surveillance.
- Maintien du contingentement
Toutes les autorisations saisonnières devront être incluses dans
le contingent, y compris celles de courte durée (engagement ne
dépassant pas trois mois).
Cosignataires: Bäumlin, Bircher, Braunschweig, Bundi, Cho-
pard, Eggli-Winterthour, Euler, Fehr, Friedli, Gloor, Hubacher,
Lanz, Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz, Longet, Mauch,
Meizoz, Morf, Neukomm, Ott, Renschier, Robbiani, Ruch-
Zuchwil, Ruffy, Schmid, Stappung, Wagner, Weber-Arbon,
Zehnder (29)
415/83.902 P Robbiani - Produit national brut et énergie
nucléaire (6 octobre 1983)
Selon les données de l'Office fédéral de statistique, le produit
national brut a diminué de 1,5 pour cent, en termes réels,
durant l'année 1982.
En revanche, il a augmenté de 2,5 pour cent en 1981.
Pour justifier le recours à l'énergie nucléaire par le biais de la
clause de besoin, la Commission fédérale pour une conception
globale de l'énergie a imaginé comme scénario une croissance
économique variant entre 1,5 et 2,8 pour cent par an. La diffé
rence entre la situation réelle et les prévisions saute aux yeux.
Le Conseil fédéral est par conséquent invité à charger la com
mission d'experts de vérifier la preuve du besoin d'énergie
nucléaire, compte tenu de la nouvelle situation économique
dont le PNB est le principal indicateur.
' Cosignataires: Borei, Carobbio, Christinat, (Crevoisier),
Deneys, Gloor, Jaggi, (Jelmini), Longet, Meizoz, Petitpierre,
Pini, Ruffy, Vannay, (Ziegler-Genève) (15)
416/84.353 I Robert - Aérodrome de Belpmoos. Engagement de
la Confédération (12 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié de répondre aux questions suivantes:
- Est-ce vrai qu'il existe des plans selon lesquels le DMF envi
sage d'utiliser davantage l'aérodrome de Belpmoos, notam
ment pour des vols d'instruction?
- Quelle est la portée précise de ces plans?
- Des discussions ont-elles eu lieu à ce sujet entre le DMF, le
canton et la société Alpar? Quand?
- Un regain d'intérêt de l'administration fédérale pour l'aéro
drome ne risque-t-il pas d'aboutir à la réalisation «en
douce» d'un projet pourtant refusé par le peuple bernois?
- Le Gouvernement central pense-t-il comme nous que l'ad
ministration fédérale est tenue elle aussi de respecter la nette
volonté de la population bernoise?
Cosignataires: Bäumlin, Bircher, Bonny, Bratschi, Brélaz, Cli-
vaz, Geissbühler, Günter, Gurtner, Hofmann, Müller-Zurich,
Neukomm, Oehen, Ogi, Rebeaüd, Schnyder-Berne, Zwygart
(17)
417/84.414 M Robert - Epoux et concubins. Egalité de traite
ment sur le plan fiscal (3 mai 1984)
Le Conseil fédéral est chargé:
- de préparer immédiatement un projet de révision du droit fis
cal fédéral, visant à ce que soit respecté le principe de l'égali
té devant la loi inscrit à l'article 4 est et à ce que les époux et
concubins soient traités de la même manière sur le plan fis
cal;
- de présenter ce projet au parlement, dans le courant de la
présente législature encore;
- d'entreprendre la révision en question en appliquant le prin
cipe de l'imposition séparée (imposition individuelle);
- d'inviter expressément les cantons à adapter sans tarder leur
législation fiscale aux principes inscrits dans la constitution.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Braunschweig,
Brélaz, Bühler-Tschappina, Dünki, Fankhauser, Fehr, Günter,
Jaeger, Kopp, Leuenberger Moritz, Maeder-Appenzell, Mauch,
Meyer-Berne, Morf, Müller-Zurich, Rebeaud, Rutishauser,
Stamm Walter, Uhlmann, Weber-Arbon, Zwygart (23)
72
418/84.465 M Ruch-Zuchwil - Loi sur le droit d'auteur. Révi
sion totale (20 juin 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter aux Chambres fédé
rales, cette année encore, le projet de-révision totale.de la loi
sur le droit d'auteur, loi qui date de 1922.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bircher,
Braunschweig, Chopard, Clivaz, Eggenberg-Thoune, Euler,
Fehr, Friedli, Gloor, Hubacher, Jaggi, Lanz, Leuenberger Ernst,
Longet, Mauch, Meizoz, Morf, Nauer, Neukomm, Ott, Rei
mann, Rubi, RufFy, Schmid, Stamm Walter, Stappung, Uchten-
hagen, Zehnder (30)
419/84.489 1 Ruckstuhl - Agriculture. Diversification de la pro
duction (22 juin 1984)
La production de lait dans les entreprises où l'on élève du
bétail bovin est limitée par le contingentement. Néanmoins, le
compte laitier constitue une charge pour le budget de la Con
fédération. Il est donc hautement souhaitable que les agricul
teurs abandonnent les vaches pour d'autres secteurs de produc
tion. Les paysans de la montagne pourraient par exemple se
lancer dans la production de lait de chèvre.
Je demande au Conseil fédéral de dire s'il n'est pas d'avis
- qu'il faudrait accorder des contributions à l'exploitation
d'animaux consommant du fourrage brut qui ne grève pas le
compte laitier;
- qu'il convient d'élaborer des dispositions sur l'importation de
beurre de chèvre et
- qu'il s'agit d'envisager des mesures contre l'importation de
tous les produits à base de lait de chèvre.
Cosignataires: Biihler-Tschappina, Columberg, Humbel,
Wanner , (4)
x 420/84.355 I Ruf-Berne - Discipline à l'armée
(13 mars 1984)
En raison des manquements à la discipline que l'on peut de
nouveau constater, en nombre accru, chez les militaires - en
particulier des atteintes aux formes militaires ainsi qu'aux pres
criptions sur la tenue à observer en public - nous demandons
au Conseil fédéral de se prononcer en détail sur les questions
suivantes:
- Est-il disposé à faire de nouveau respecter davantage la disci
pline et, du même coup, à consolider la capacité de défense
de l'armée suisse?
- Quelles mesures idoines le gouvernement compte-t-il pren
dre? Est-il notamment prêt à enjoindre aux supérieurs mili
taires hiérarchiques, à tous les niveaux, d'intervenir de
manière conséquente contre les manquements à la discipline
et de faire appliquer énergiquement les principes du règle
ment de service (RS 80)?
- Quelles instructions en vue d'obtenir une amélioration de la
discipline dans l'armée ont-elles été données, à la suite des
interventions parlementaires Schalcher (1973) et Jaeger-Bâle
(1975)? Quel a été l'effet des mesures ainsi prises?
Cosignataires: Ammann-Berne, Hari, Hegg, Oehen, Soldini (5)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
421/84.461 P Ruf-Berne - Pluies acides. Mesures
(15 juin 1984)
Le Conseil fédéral est prié d'organiser une étude générale des
pluies acides en chargeant l'Office de l'environnement d'exami
ner, en collaboration avec les cantons, les dispositions néces
saires pour mèsurer régulièrement l'acidité (pH) des eaux plu
viales recueillies dans les bassins collecteurs installés à cet effet.
Les résultats de ces mesures, accompagnés de précisions sur les
conditions météorologiques dans lesquelles elles ont été faites
(situation générale et plus particulièrement régime des vents),
devront être transmis périodiquement à l'office.
Cosignataires: Brélaz, Hegg, Meier-Zurich, Miiller-Zurich,
Oehen, Soldini (6)
422/84.467 I Ruf-Berne - Bradage du sol national. Publicité
dans la presse étrangère (20 juin 1984)
Dans l'illustré allemand «Quick», N°23 du 30 mai 1984, on
peut lire, sous le titre «Habiter en Suisse», le texte suivant:
«Eurotel, le groupe hôtelier bien connu, construit à Breil,(Gri
sons) des appartements dont l'achat permet automatiquement
d'obtenir un droit quasi illimité de résider en Suisse. Eurotel
garantit aux acheteurs étrangers l'obtention du «permis de sé
jour B» qui leur permettra de bénéficier au bout de cinq ans du
droit (permanent) d'établissement.»
Le Conseil fédéral est prié de répondre aux questions suivantes:
- Est-il exact que le groupe hôtelier Eurotel cherche, par le
texte publicitaire cité, à conclure des affaires en faisant des
promesses fallacieuses et mérite de ce fait d'être condamné
pour publicité mensongère puisque cette entreprise ne peut
en aucun cas garantir l'acquisition d'un droit d'établisse
ment?
- Une telle publicité ne constitue-t-elle pas une infraction à la
loi fédérale sur la concurrence déloyale?
- Le Conseil fédéral est-il disposé à réprouver formellement
une telle réclame qui est manifestement mensongère? Des
mesures et des sanctions peuvent-elles être prises contre les
auteurs de celles-ci?
- Le Conseil fédéral est-il en outre prêt à intervenir énergique
ment auprès d'Eurotel et des auteurs de campagnes de publi
cité mensongère analogues afin d'empêcher de tels abus?
- Le Conseil fédéral estime-t-il également que la propagande
pour le bradage du sol national est, par principe, malvenue
et qu'il faut donc s'abstenir d'en faire? De telles actions en
couragent en effet artificiellement une évolution regrettable
qui va totalement à rencontre des intérêts et des vœux légi
times du peuple suisse, qui demandent que l'on conserve nos
terres toujours plus rares et dont l'importance est vitale pour
nos descendants.
- Afin que les étrangers ne soient pas incités - qui plus est
artificiellement - à acheter des terrains dans notre pays qui
n'en a déjà pas trop à disposition, il faudrait créer des bases
légales permettant d'interdire, en Suisse au moins, de faire
de la publicité de ce genre ou de limiter une telle réclame de
façon draconienne. Le Conseil fédéral est-il disposé à faire le
nécessaire dans ce sens?
Cosignataires: Hegg, Meier-Zurich, Oehen, Soldini (4)
423/84.468 M Ruf-Berne - Projet de mosquée près de Berne
(20 juin 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de prendre sans retard toutes les
mesures politiques, juridiques et autres qui sont concevables en
droit, afin d'empêcher le royaume d'Arabie Saoudite de cons
truire, comme il le projette, une mosquée à Wabern près de
Berne. Il est prié en particulier, d'intervenir immédiatement par
la voie diplomatique auprès du gouvernement saoudien afin
que l'on renonce au lieu de culte islamique en question.
Cosignataires: Hegg, Meier-Zurich, Oehen (3)
424/84.458 I Rufïy - Loi Furgler. Infractions commises à
Genève (14 juin 1984)
- Le Conseil fédéral peut-il renseigner les Chambres fédérales
sur les motifs qui ont poussé le ministère public à renoncer à
recourir dans l'affaire de la résidence de luxe «Nirvana»?
- Le Conseil fédéral a-t-il le sentiment que la loi Furgler pré
sente des failles particulièrement exploitées dans le canton
de Genève?
- Le Conseil fédéral est-il en mesure de lutter contre les abus
jusqu'à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi?
- Le Conseil fédéral admet-il le sort réservé à des fonction
naires genevois pour avoir voulu appliquer une loi fédérale
avec diligence?
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Borei, Bundi, Christinat,
Clivaz, Deneys, Friedli, Hubacher, Jaggi, Leuenberger Ernst,
Leuenberger Moritz, Mauch, Neukomm, Ott, Renschier, Rob-
biani, Stamm Walten, Uchtenhagen, Vannay, Weber-Arbon
(20)
425/84.321 I RQttimann - Protection des animaux. Application
de la loi (5 mars 1984)
Le Conseil fédéral est prié de dire s'il est disposé à tirer tout le
parti possible des compétences que lui confère l'article 9, 1
er
alinéa, de la loi du 9 mars 1978 sur la protection des animaux
et s'il est en mesure de le faire. Cette disposition a la teneur
73
suivante: «Pour des raisons relevant de la protection des ani
maux, le Conseil fédéral peut subordonner à certaines condi
tions l'importation, l'exportation et le transit d'animaux ainsi
que de produits d'origine animale, les limiter ou les interdire.»
Cosignataires: Biihler-Tschappina, Columberg, Fischer-Hägg-
lingen, Fischer-Sursee, Geissbühler, Graf, Hari, Hofmann,
Humbel, Iten, Jung, Kühne, Mühlemann, Müller-Zurich, Mül-
ler-Scharnachtal, Müller-Wiliberg, Nebiker, Nef, Nussbaumer,
Ogi, Pfund, Revaclier, Risi-Schwyz, Ruckstuhl, Sager, Savary-
Fribourg, Schmidhalter, Schnider-Lucerne, Schnyder-Berne,
Schwarz, Segmüller, Seiler, Thévoz, Tschuppert, Uhlmann, Vil
liger, Weber-Schwyz, Zbinden
(38)
426/84.379 M Rüttimann - Règlement du Conseil national.
Vote à l'appel nominal (20 mars 1984)
Le bureau du Conseil national est invité à présenter à cette
Chambre une modification de l'article 77 de son règlement per
mettant de décider à main levée et, à la majorité des voix qu'un
vote aura lieu à l'appel nominal.
x 427/84.307 I Sager - La Suisse et l'UNESCO (5 mars 1984)
Le Conseil fédéral est-il disposé à présenter au Parlement un
rapport sur les problèmes que connaît l'UNESCO et à revoir le
cas échéant la question de savoir s'il convient que notre pays
reste membre de cette organisation?
N'est-il pas d'avis qu'une attitude critique de la Suisse au sein
des organisations internationales influencerait favorablement la
votation populaire qui aura lieu sur l'adhésion de notre pays à
l'ONU?
Cosignataires: Bühler-Tschappina, Eisenring, Fischer-Hägglin-
gen, Geissbühler, Graf, Hofmann, Hösli, Martignoni, Müller-
Wiliberg, Nebiker, Neuenschwander, Rutishauser, Uhlmann
(13)
1984 15 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
et les explications orales du représentant du Conseil fédéral
(M. Aubert).
428/84.396 I Salvioni - Ligne du Gothard. Amélioration du
confort des voitures (22 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à intervenir auprès de la Direction
générale des CFF pour obtenir que, dans les transports de voya
geurs sur la ligne du Saint-Gothard, on évite à l'avenir de faire
circuler des voitures ne correspondant plus aux normes euro
péennes en matière de commodité et d'hygiène.
429/84.452 M Salvioni - Ligne ferroviaire à travers les Alpes
(14 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à recommencer les enquêtes et à
faire les démarches nécessaires pour que les travaux de planifi
cation et de construction d'une ligne ferroviaire à travers les
Alpes puissent démarrer dans les plus brefs délais.
A cet effet, il paraît urgent et indispensable d'entamer des négo
ciations sur le plan européen en vue d'une bonne coordination
et d'un financement convenable. Il y a lieu d'autre part d'englo
ber ce projet dans le système des nouvelles lignes rapides à tra
vers la Suisse.
Cosignataires: Auer, Bonny, Bremi, Carobbio, Clivaz, Cotti
Flavio, Cotti Gianfranco, Couchepin, Dupont, Feigenwinter,
Flubacher, Giudici, Grassi, Hunziker, Koller Arnold, Kopp,
Künzi, Lüchinger, Maitre-Genève, Petitpierre, Robbiani, Sava-
' ry-Vaud, Stucky, Uchtenhagen, Villiger, Weber Monika, Wiek,
Widmer, Wyss (29)
430/83.919 M Schärli - Obligation de tutelle
(6 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé
a. de réviser l'article 382 du Code civil suisse de telle manière
que la femme ait, tout comme l'homme, l'obligation d'ac
cepter une tutelle; et
b. de supprimer, en même temps, les réserves devenues super
flues concernant la jouissance des droits civiques, telles
qu'elles sont contenues dans les articles 382 et 384 du CCS.
Cosignataires: Blocher, Bürer-Walenstadt, Dirren, Fischer-Sur-
see, Frei-Romanshorn, Früh, Geissbühler, Hess, Humbel, Iten,
Landolt, Müller-Scharnachtal, Nussbaumer, Risi-Schwyz, Röth-
lin, Rutishauser, Rüttimann, Schnider-Lucerne, Steinegger,
(Vetsch), Villiger, Weber-Schwyz (22)
431/84.424 P Schmid - Ligne ferroviaire à travers les Alpes.
Procédure à suivre (4 mai 1984)
Le Conseil fédéral ayant reporté sa décision concernant le choix
de la ligne et la construction d'une ligne ferroviaire de transit à
travers les Alpes, il est invité
a. à faire en sorte que les travaux préalables à la prise de déci
sion atteignent le même degré d'avancement pour le projet
du tunnel de base du St-Gothard et pour celui de la ligne
ferroviaire du Splügen;
b. à intensifier les négociations y relatives avec les pays voisins
afin d'aboutir à des résultats concrets dans un avenir rappro
ché;
c. à publier chaque année dans le rapport de gestion un
compte rendu sur l'avancement des études et des négocia
tions.
432/84.423 P Schmidhalter - Ouvrages paravalanches. Subven
tions (4 mai 1984)
D'abondantes chutes de neige ont provoqué, l'hiver dernier, un
nombre inhabituel d'avalanches dans les régions de montagne
et causé d'énormes dégâts dans l'ensemble des Alpes. La de
struction de forêts protectrices et de systèmes paravalanches
accroît les risques que courent les agglomérations et les voies de
communication. En outre, l'argent manque, le plus souvent
dans les petites communes pauvres de montagne, pour financer
l'achèvement des projets de travaux paravalanches prêts à être
exécutés ou dont l'urgence est reconnue.
Compte tenu de la situation et du caractère pressant de l'affaire,
le Conseil fédéral est invité à faire usage de la compétence que
lui accorde l'article 3 de l'arrêté fédéral du 20 juin 1980 rédui
sant certaines prestations de la Confédération durant les années
1981 à 1985 (cas de rigueurs excessives), texte modifié le 17 dé
cembre 1982, en augmentant pour 1985 les prestations fédé
rales destinées aux travaux paravalanches et en dérogeant ainsi
aux réductions linéaires.
Cosignataires: Columberg, Martin, Steinegger (3)
433/84.432 M Schmidhalter - Forêts protectrices en régions de
montagne. Aide fédérale (4 juin 1984)
Dans le cadre des mesures d'économie prises par la Confédéra
tion, on a fortement réduit les taux des subventions ainsi que
les crédits destinés à l'économie forestière, au point qu'il n'est
plus possible d'entretenir suffisamment les forêts protectrices ni
de réaliser des ouvrages de défense urgents. Depuis lors, des
dommages considérables sont survenus, qui ont notamment
pour conséquence de mettre en danger des zones habitées.
Le Conseil fédéral est invité, lors de la révision de la loi sur les
forêts, à renforcer les mesures visant à l'entretien des forêts pro
tectrices et en particulier à fixer des taux de subventions au
moins égaux à ceux de 1977, tout en mettant davantage l'accent
sur un système de subventions modelées selon les besoins, afin
que les frais restant à la charge des communes et des tiers soient
de nouveau supportables.
Cosignataires: Blunschy, Cantieni, de Chastonay, Columberg,
Dirren, Fischer-Sursee, Humbel, Iten, Keller, Kühne, Landolt,
Martin, Nussbaumer, Ruckstuhl, Segmüller, Stamm Judith,
Steinegger, Ziegler (18)
x 434/83.948 M Schule - Droits de timbre d'émission. Réduc
tion (15 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre aux Chambres un
projet portant revision partielle de la loi du 27 juin 1973 sur les
droits de timbre (LT).
Cette modification de la loi doit notamment prendre en consi
dération les deux requêtes ci-après:
- Réduction - à 1 pour cent - du droit d'émission sur les
droits de participation, lequel est fixé à 3% par l'article 8.
- Nouvelle formulation des dispositions sur le sursis et la
74
remise du droit, en ce sens que, par principe, seraient
exemptées du droit d'émission les opérations d'assainisse
ment effectuées en vue de maintenir l'exploitation d'une
entreprise.
Cosignataires: Aliesch, Allenspach, Ammann-Berne, Aregger,
Aubry, Blocher, Bonny, Bremi, Cevey, Couchepin, Coutau,
(Delamuraz), Eisenring, Eppenberger-Nesslau, Etique, Feigen
winter, Flubacher, Frey-Neuchâtel, Früh, Giger, Giudici, Hou-
mard, Hunziker, Kopp, Kiinzi, Loretan, Lüchinger, Mühle
mann, Nef, Ogi, Pfund, Pidoux, Revaclier, Spälti, Spoerry,
Steinegger, Stucky, (Vetsch), Villiger, Wanner, Weber-Schwyz,
Wyss (42)
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indi
qué de soumettre ...
435/84.352 M Schwarz - Prélèvements supplémentaires sur les
œufs étrangers (12 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de préparer une modification de la
loi fédérale du 21 décembre 1960 (RS 942.30) sur les marchan
dises à prix protégés et la caisse de compensation des prix des
oeufs et des produits à base d'œufs. Cette modification doit per
mettre des prélèvements supplémentaires sur les importations
d'œufs et de produits à base d'œufs afin de compenser l'aug
mentation des frais de production que subissent les détenteurs
suisses de volailles, notamment du fait des prescriptions de la
loi sur la protection des animaux.
Ces fonds supplémentaires serviront à financer:
- des mesures permettant d'abaisser les frais de production
d'œufs du pays, liées à une orientation de la production
' conforme aux besoins du marché;
- la formation des détenteurs de volailles et les activités de vul
garisation à leur intention;
- les recherches portant sur de nouvelles formes d'élevage.
Cosignataires: Geissbühler, Hari, Hofmann, Jung, Müller-Wili-
berg, Nebiker, Nef, Rutishauser, Rüttimann, Schnider-Lucerne,
Tschuppert,. Uhlmann, Villiger, Wanner, Weber-Schwyz (15)
436/83.408 M Segmüller - Obligations familiales. Absence du
travailleur (17 mars 1983)
Le Conseil fédéral est chargé, dans le cadre d'une revision du
droit sur le contrat du travail, de préciser, à l'article 324a du
code des obligtions, que l'octroi de soins à un membre de la
famille malade ou victime d'un accident, doit être considéré
comme l'accomplissement d'une obligation légale qui donne
droit, temporairement, au travailleur de s'abstenter sans que
son salaire ne soit réduit.
Cosignataires: Bäumlin, (Biderbost), Blunschy, Butti, Cantieni,
de Chastonay, Christinat, Columberg, Darbellay, (Dürr), Eggli-
Winterthour, Feigenwinter,' Frei-Romanshorn, Früh, Gautier,
(Huggenberger), Iten, Jaggi, (Kaufmann), Koller Arnold,
Kühne, Landolt, (Lang), Morf, (Muheim, Müller-Lucerne),
Müller-Argovie, Nussbaumer, Oehler, (Reiniger), Rüttimann,
Schärli, (Scherer), Schmid, (Spiess, Spreng, Tochon), Lichten
hagen, (Vetsch), Weber Leo, Weber-Arbon, Zehnder, Ziegler-
Soleure (43)
437/83.963 P Segmüller - Pollution atmosphérique. Conséquen
ces (16 décembre 1983)
Au cours de la session d'automne, le Parlement a discuté lon
guement des effets catastrophiques de la pollution atmosphé
rique sur la forêt.
Le Conseil fédéral s'est déclaré prêt à présenter un rapport cir
constancié à ce sujet, au cours du premier semestre de 1984.
Les mesures déjà arrêtées par le gouvernement, en vue de préci
ser l'ampleur des dégâts subis par la forêt et d'y remédier, méri
tent notre plein appui. Le Conseil fédéral est cependant invité à
apprécier, dans le rapport en question, les aspects globaux des
problèmes et à les considérer dans leur intégralité, puis à sou
mettre notamment des propositions concrètes concernant les
questions suivantes:
- Nécessité d'étendre le programme de recherche aussi bien à
la biocénose qu'aux bâtiments qui nous entourent, afin
d'obtenir le plus rapidement possible de meilleures connais
sances sur l'ampleur des dommages, l'évolution de ceux-ci et
sur les moyens d'y remédier,-sans que ce programme soit
limité à la forêt;
- Prévoir des mesures qui soient complémentaires de celles qui
sont déjà prises grâce au projet «Sanasilva», telles que:
a. dresser des cartes faisant apparaître l'extension et le déve
loppement de la population de bio-indicateurs sélection
nés, tels que familles de lichens et de champignons qui se
prêtent particulièrement bien comme indicateurs de la
charge en substances nocives, à l'intérieur comme à l'ex
térieur des forêts;
b. contrôler régulièrement un réseau de bâtiments et de
constructions, afin de déterminer l'ampleur des dégâts;
c. compléter, par des bio-indicateurs, les points de mesure
existants et prévus en supplément, aux fins d'analyser les
propriétés physiques et chimiques des précipitations
(conformément au programme RNOPA = Réseau natio
nal d'observation des polluants atmophériques);
d. analyser des surfaces intangibles (prés à litières par exem
ple), à contrôler régulièrement dans des biocénoses qui -
à l'instar de bas-marais, de hauts-marais et de zones
humides intermédiaires, de prés d'épandage, de pelouses
sèches et semi-humides, ainsi que de certains petits lacs
de montagne oligotrophiques - sont particulièrement sen
sibles aux immissions de tout genre, du fait de leur em
placement oligotrophique.
- Prendre assez tôt en considération les besoins en personnel,
en crédits et ceux qui résultent de l'organisation et découlent
des points susmentionnés, en particulier pour ce qui a trait
aux organismes de la protection de la nature et du paysage, à
ceux de la division 2 des sciences exactes et naturelles du
Fonds national suisse pour l'encouragement de la recherche
scientifique et de la Société suisse de recherches naturelles.
Cosignataires: Auer, Bircher, Blunschy, Butty, Cantieni, de
Chastonay, Christinat, Cotti Gianfranco, Couchepin, Fankhau-
ser, Feigenwinter, Geissbühler, Grendelmeier, Houmard, Jaeger,
Jaggi, Keller, Koller Arnold, Kopp, Kühne, Landolt, Longet,
Loretan, Maitre-Genève, Martin, Müller-Zurich, Nussbaumer,
Oehler, Oester, Petitpierre, Revaclier, Ruckstuhl, Salvioni, Sei--
1er, Stamm Judith; (Vetsch), Weber Monika, Wiek, Ziegler
(39)
438/84.311 I Spälti - Lutte contre l'espionnage (5 mars 1984)
M. Ivan Ivanovitch Ippolitov, récemment agréé nouvel ambas
sadeur soviétique dans notre pays, serait un officier du KGB
selon les dires d'un soviétologue étranger.
Nos autorités compétentes ont fait savoir que l'on s'est soigneu
sement renseigné à son sujet. Un certain malaise persiste cepen
dant. Les questions suivantes se posent en l'occurrence:
- Quelle attitude le Conseil fédéral entend-il prendre lorsque
les exigences de la sécurité de l'Etat sont manifestement in
compatibles avec les principes qui règlent les relations diplo
matiques? Est-il prêt à accorder la priorité aux premières
dans certains cas?
- N'estime-t-il pas qu'il serait nécessaire, afin de réduire les
risques d'espionnage, de restreindre la liberté de mouvement
des membres des missions diplomatiques dont les gouverne
ments soumettent celle de nos représentants à d'importantes
limitations?
- Ne conviendrait-il pas de suivre une pratique plus restrictive
lorsqu'il s'agit d'agréer des diplomates que leurs activités
antérieures rendent suspects?
Cosignataires: Früh, Hunziker, Nef, Schwarz, Tschuppert,
Wyss (6)
1984 22 juin: L'interpellation est développée par écrit; le
Conseil fédéral donne sa réponse; la discussion est renvoyée.
x 439/84.376 I Spälti - Grève du zèle des douaniers italiens
(19 mars 1984)
Au sujet de la grève du zèle qui a eu lieu une fois de plus à la
frontière italo-suisse, une deuxième vague de grève a fait appa
raître un important problème, qui est à l'origine de dommages
considérables subis non seulement par les transports et l'indus
trie d'exportation de notre pays, mais aussi par son économie
toute entière. Comme il est vital pour la Suisse, qui est un pays
de transit international sans accès direct à la mer, que les fron-
75
tières restent ouvertes et que les formalités de passage se fassent
facilement, et comme ces problèmes de frontières aggravent les
difficultés que connaît la branche des transports, je pose au
Conseil fédéral les questions suivantes:
- Quelles démarches pense-t-il entreprendre auprès du Gou
vernement italien pour accélérer et faciliter les formalités
douanières?
- Quelles démarches pense-t-il entreprendre auprès du Gou
vernement italien pour assurer en Italie du Nord la sécurité
des biens qui sont la propriété de Suisses, plus précisément
des poids-lourds et des marchandises qu'ils transportent, et
pour réduire, à l'aide de mesures appropriées, le préjudice
causé à l'économie de notre pays?
- Quelles démarches entreprend-il sur le plan multilatéral
pour que les pays avoisinants reconnaissent à la Suisse sa
réputation de pays de transit?
Cosignataires: Aregger, Basier, Bonny, Flubacher, Graf;
Lüchinger, Neuenschwander, Steinegger, Tschuppert, Wellauer
(10)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
440/84.487 I Spoerry - Subventions. Maintien des réductions
(22 juin 1984)
Les réductions linéaires des subventions, qui portent sur plus de
cent postes budgétaires et totalisent près de 150 millions de
francs, devraient être reconduites à partir de 1986. C'est ce
qu'on peut déduire de la liste remisé à la commission chargée
d'examiner le programme complémentaire de mesures d'écono
mie pour 1984. La plupart des postes sur lesquels portent ces
économies ressortissent au domaine de compétence du Gouver
nement.
Je prie donc le Conseil fédéral de répondre aux questions sui
vantes:
- A-t-il la possibilité et l'intention de reconduire ces réduc
tions à partir de 1986, le cas échéant sous uné forme modi
fiée?
- Quelles économies peut-on attendre d'un tel «programme
complémentaire II»?
Cosignataires: Aliesch, Ammann-Berne, Auer, Basler, Bremi,
Cincera, Eng, Eppenberger-Nesslau, Flubacher, Früh, Hösli,
Hunziker, Kohler Raoul, Kopp, Künzi, Mühlemann, Nebiker,
Pfund, Schüle, Schwarz, Thévoz, Villiger, Wanner, Weber-
Schwyz, Wyss (25)
441/83.901 I (Teuscher)-Reichling - Transports urbains. Parti
cipation de la Confédération (6 octobre 1983)
Selon l'article 58 de la loi et les ordonnances sur les chemins de
fer, la Confédération ne peut pas participer au financement des
constructions, ni à celui des frais d'exploitation des transports
urbains ou interurbains, lorsqu'il s'agit de trams ou de bus. Les
villes ou localités qui abritent un bâtiment universitaire, des
hautes écoles ou des places d'armes doivent pouvoir fournir les
moyens de transport adéquats pour la fréquentation des établis
sements mentionnés.
Or, il se trouve que cette loi n'est pas respectée et que des
établissements universitaires participent indirectement aux frais
de transport des étudiants par l'intermédiaire des frais d'exploi
tation. Je me permets donc de poser les questions suivantes au
Conseil fédéral:
- La gratuité des abonnements aux transports publics est-elle
considérée comme une participation financière admise par la
Confédération?
- La location de bus par ces mêmes établissements pour remé
dier à un service insuffisant des transports urbains entre-t
elle dans ce cadre?
- La participation au déficit des lignes les desservant est-elle
conforme à l'article 58 de la loi sur les chemins de fer?
- La Confédération n'estime-t-elle pas qu'il y a des différences
de traitement entre les universités et les hautes écoles, d'une
part, et les autres secteurs de formation de notre jeunesse,
dont les écoles de recrues, d'autre part? Quels sont les critè
res éventuels permettant de modifier de manière temporaire
ou permanente les règles établies par la loi et ses ordonnan
ces?
- Les villes ou localités abritant de hautes écoles, universités,
casernes ou autres établissements dépendant de la Confédé
ration ne seraient-elles pas aussi en droit de recevoir des in
demnités selon les mêmes critères?
Cosignataires: (Akeret), Aubry, (Augsburger, Barras), Blocher,
Brélaz, Bühler-Tschappina, Christinat, Darbellay, Fischer-Häg-
glingen, Gehler, (Girard), Gloor, Graf, Hari, Hofmann, Hou-
mard, (Linder), Longet, Martignoni, (Muheim), Nebiker, Ogi,
Pini, (Räz), Reichling, (Roth), Rutishauser, Schnyder-Berne,
Soldini, (Spreng, Tochon), Weber Leo, Widmer, (Wilhelm) (35)
1983 28 novembre: L'interpellation est reprise par
M. Reichling.
442/84.416 P Lichtenhagen - Recherche. Collaboration entre le
secteur privé et lé secteur public (3 mai 1984)
Etant donné l'importance croissante de la recherche et du déve
loppement des techniques, le Conseil fédéral est invité à cher
cher de nouvelles possibilités de renforcer la collaboration entre
les services spécialisés dans la recherche et le développement,
d'une part, et l'économie privée, d'autre part.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bircher, Braunschweig,
Deneys, Euler, Fankhauser, Hubacher, Jaggi, Lanz, Leuenber-
ger Ernst, Leuenberger Moritz, Mauch, Neukomm, Ott, Rei
mann, Renschier, Robbiani, Ruffy, Stamm Walter (19)
443/84.417 P Lichtenhagen - Ecoles polytechniques féde'rales.
Blocage des effectifs du personnel (3 mai 1984)
Etant donné l'insupportable déséquilibre qui existe entre le
corps enseignant et le nombre des étudiants, le Conseil fédéral
est invité à assouplir de manière appropriée le blocage des
effectifs du personnel dans les écoles polytechniques fédérales,
notamment dans celle de Lausanne.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bircher, Braunschweig,
Bundi, Deneys, Euler, Fankhauser, Hubacher, Jaggi, Lanz,
Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz, Mauch, Neukomm,
Ott, Reimann, Renschier, Robbiani, Ruffy, Stamm Walter (20)
444/84.454 P Lichtenhagen - Analyse d'optimalisation. Etude
pilote au Département militaire (14 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à faire effectuer dans l'administra
tion fédérale une analyse d'optimalisation globale, en lieu et
place des analyses habituelles portant sur les frais généraux.
Afin de pouvoir mieux apprécier l'utilité d'une telle analyse
d'optimalisation, il serait sans doute judicieux de commencer
par effectuer une étude pilote dans un seul département. Eu
égard aux critiques de plus en plus nombreuses qui sont formu
lées envers la manière dont le personnel est utilisé, ainsi qu'en
vers la politique d'acquisition pratiquée, une telle étude devrait
être réalisée au Département militaire, qui occupe un nom
breux personnel et a un budget important.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Borei, Braunschweig,
Christinat, Deneys, Eggenberg-Thoune, Eggli-Winterthour,
Euler, Fankhauser, Fehr, Friedli, Hubacher, Jaggi, Lanz,
Leuenberger Ernst, Leuenberger Moritz, Neukomm, Ott,
Renschier, Robbiani, Rubi, Ruch-Zuchwil, Stamm Walter,
Vannay, Weber-Arbon (25)
x 445/84.351 I Weder-Bäle - Centrales nucléaires et dépérisse
ment des forêts (12 mars 1984)
Des études récentes («Natur» 3/84) indiquent que non seule
ment les gaz d'échappement des véhicules automobiles et les
vapeurs des chauffages à mazout des ménages et de certaines
entreprises, mais aussi en particulier les centrales nucléaires
figurent parmi les causes du dépérissement des forêts dans cer
taines régions.
Cette constatation rend pressantes les questions suivantes:
- Est-il exact que, comme l'indiquent ces études, il y ait corré
lation entre les centrales nucléaires et lé dépérissement des
forêts?
- Si oui, quel en est le processus?
L'examen de la seconde question exige une approche interdisci
plinaire car il s'agit notamment d'élucider les éventualités ci-
après:
- Les centrales nucléaires causent des concentrations locales
durables - surtout dans la direction des vents dominants -
76
d'isotopes radioactifs tels que le carbone (
l4
C), le tritium (
3
H)
et le krypton (
8S
Kr). Ces substances s'accumulent dans les tis
sus des végétaux pluriannuels au point de les rendre malades
et de les faire dépérir).
- La radioactivité des ces isotopes entraîne certaines transfor
mation des polluants atmosphériques (par exemple les oxydes
d'azote, NO
x
) dont les combinaisons sont aussi particulière
ment nocives pour les plantes vivaces.
- La production durable d'énei]gie «non naturelle» a atteint un
tel degré dans certaines régions que d'importantes espèces
végétales indigènes ne peuvent le supporter indéfiniment. La
flore est en effet adaptée au cycle énergétique naturel alimen
té par l'énergie solaire et modulé par le rythme des saisons et
les fluctuations météorologiques.
- Les centrales nucléaires faussent notablement le cycle énergé
tique naturel car elles produisent non seulement d'énormes
quantités d'énergie utilisable, mais aussi, dans une proportion
de deux à un, une chaleur résiduelle non utilisable.
Il faut se demander si ces graves atteintes technologiques aux
cycles vitaux de notre milieu naturel sont tolérables. C'est pour
inviter le Conseil fédéral à se pencher sur ce problème que je
lui pose les questions suivantes:
- Reconnaît-il l'extrême urgence d'une étude approfondie des
phénomènes évoqués plus haut?
- Pense-t-il pouvoir ordonner une telle étude d'ici peu?
- Est-il prêt à charger la faculté des sciences d'une université
suisse d'élaborer et de réaliser au plus vite un projet de re
cherche interdisciplinaire?
- Est-il disposé à tenir compte des travaux scientifiques déjà
entrepris?
- Consentirait-il à faire appel aussi à des savants étrangers?
- Est-il d'accord de ne plus octroyer d'autorisation de nouvel
les installations atomiques avant que les questions soulevées
ici soient élucidées?
Cosignataires: Diinki, Grendelmeier, Günter, Jaeger, Maeder-
Appenzell, Müller-Argovie, Weber Monika, Zwygart (8)
1984 22 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse écrite
du Conseil fédéral.
x 446/84.315 M Wiek - Economies d'énergie et diminution des
nuisances (5 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre au Parlement un
train de mesures visant à économiser l'énergie et à réduire les
émissions polluantes.
Ces mesures doivent être coordonnées avec la nouvelle loi sur
la protection de l'environnement et porter en premier lieu sur
l'hygiène de l'air et les économies d'énergie, ce qui figurait aussi
parmi les objectifs de l'initiative sur l'approvisionnement en
énergie.
1984 22 juin. Décision du Conseil national: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indi
qué de soumettre ...
447/84.316 M Wiek - Importations d'énergies primaires. Impo
sition (5 mars 1984)
L'impôt sur le chiffre d'affaires sur l'énergie étant fortement
contesté et politiquement discutable, il convient d'envisager
pour les combustibles et l'électricité d'autres solutions que
l'ICHA projeté, en se fondant sur l'article 24
sept,cs
de la Consti
tution fédérale.
Le Conseil fédéral est donc invité à préparer un projet de loi
prévoyant une taxe à l'importation des énergies primaires,
basée sur le principe de la causalité ou conçue comme un
impôt à affectation multiple.
La loi devra être libellée de telle sorte que le produit de cette
taxe serve principalement à réduire les nuisances, utiliser
rationnellement l'énergie et recourir à des agents renouvelables,
conformément à l'initiative sur l'énergie.
448/84.317 M Wiek - Loi sur l'utilisation de l'énergie électri
que (5 mars 1984)
Le vote de la majorité des cantons ayant fait capoter, ces der
nières années, le projet de nouvel article constitutionnel sur
l'énergie, il est désormais indispensable de prendre, sur la base
des possibilités juridiques existantes, les mesures qui s'imposent
dans le domaine de la politique énergétique.
Le Conseil fédéral est donc chargé de faire préparer, à partir de
l'article 24
qm,er
, al. 1
er
, de la constitution, une loi sur l'utilisa
tion rationnelle de l'énergie électrique et sur l'encouragement
du couplage force-chaleur.
449/84.439 P Wiek - Assurances et caisses de retraite. Place
ments fonciers (6 juin 1984)
Les caisses de retraite placent environ 30 pour cent de leur for
tune, évaluée globalement à 100 milliards de francs, sous forme
de biens-fonds, immeubles et titres hypothécaires. Pour les
compagnies d'assurance, cette proportion atteint même 50 pour
cent. A la suite de l'entrée en vigueur de la loi sur la pré
voyance professionnelle (LPP), on estime que la fortune globale
des établissements de prévoyance augmentera encore de quel
que 100 milliards de francs au cours des 15 prochaines années.
Le Conseil fédéral est prié en conséquence d'élaborer un projet
de dispositions légales amenant les caisses de retraite et les
compagnies d'assurance à ne plus placer qu'une part sensible
ment plus réduite de leur fortune sous forme de propriété fon
cière et immobilière.
450/84.451 P Wyss - Information des touristes aux postes fron
tières (14 juin 1984)
Le Conseil fédéral est prié d'examiner les moyens permettant
d'améliorer l'information fournie aux touristes aux postes fron
tières ainsi que sur les autoroutes et dans les aéroports du pays,
notamment dans la perspective de l'ouverture des axes Nord-
Sud et Est-Ouest du réseau des routes nationales et de l'agran
dissement des aéroports.
Cosignataires: Aregger, Auer, Biel, Cevey, de Chastonay, Cotti
Flavio, Coutau, Diinki, Eng, Etique, Feigenwinter, Flubacher,
Hubacher, Hunziker, Jeanneret, Loretan, Massy, Mühlemann,
Müller-Scharnachtal, Nebiker, Oester, Ogi, Pfund, Pini, Reva-
clier, Robbiani, Rubi, Salvioni, Schüle, Wick, Zwygart (31)
451/83.450 M Zehnder - Conventions collectives de travail.
Application au travail temporaire (8 juin 1983)
Le Conseil fédéral est chargé d'insérer, dans la loi sur le ser
vice de l'emploi, une disposition qui étende de manière impéra
tive le champ d'application de toutes les conventions collectives
de travail traditionnelles (également de celles qui ne sont pas de
portée générale), de telle sorte que leurs clauses normatives
(individuelles) et semi-normatives (collectives) produisent un
effet direct sur les rapports entre les partenaires concernés dans
toutes les entreprises qui tombent sous le coup de ladite loi. Ces
clauses doivent être applicables dans les cas où il existe des
conventions collectives de travail traditionnelles qui visent éga
lement les travailleurs fournis par d'autres entreprises, notam
ment à titre temporaire.
Cosignataires: (Affolter), Ammann-Saint-Gall, (Baechtold),
Bäumlin, Bircher, Borei, Bratschi, Braunschweig, Chopard,
Christinat, Deneys, Eggenberg-Thoune, Eggli-Winterthour,
Euler, (Ganz), Hubacher, Jaggi, Leuenberger Moritz, Longet,
Mauch, (Meier Werner), Meizoz, (Merz, Morel), Morf, (Mu-
heim, Müller-Berne), Nauer, Neukomm, Ott, Reimann,
Renschier, Robbiani, (Rothen), Rubi, Ruffy, Schmid, Stappung,
Lichtenhagen, Vannay, Wagner, (Ziegler-Genève) (42)
452/83.940 M Zehnder - Caisses-maladie reconnues. Subven
tions fédérales (14 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé, compte tenu des mesures visant à
équilibrer les finances fédérales (5 mai 1977) et des autres ar
rêtés en matière d'économies,
- De fixer, pour les années 1978 à 1984, les prestations fédé
rales légales en faveur des caisses-maladie reconnues;
- De verser aux caisses-maladie, au cours de l'exercice 1984,
les prestations fédérales indûment retenues depuis 1978 et à
-en donner connaissance au Parlement par la voie des crédits
supplémentaires;
- De veiller à ce qu'à l'avenir, le budget englobe la somme
correspondant aux décomptes de subsides des caisses-malà-
die qui sont conformes à la loi.
77
En outre, le Conseil fédéral est invité à soumettre au plus tôt au
Parlement une modification de l'article 38
bls
LAMA (plafonds
des subsides) tenant compte des frais accrus que constituent les
prescriptions fédérales en matière de primes et de prestations.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Blunschy, Borei,
Bratschi, Braunschweig, Bundi, Butty, Chopard, Christinat, Cli-
vaz, Deneys, Dirren, Eggli-Winterthour, Euler, Fankhauser,
Friedli, Grendelmeier, Hösli, Hubacher, Keller, Lanz, Leuen-
berger Ernst, Leuenberger Moritz, Longet, Mauch, Meizoz,
Morf, Nauer, Neukomm, Ott, Pitteloud, Reimann, Renschier,
Riesen-Fribourg, Robbiani, Rubi, Ruffy, Schiile, Seiler, Stap-
pung, Stucky, Lichtenhagen, Vannay, Wagner, Weber-Arbon,
Ziegler (47)
x 453/82.421 M (Ziegler-Genève)-Christinat - Garde armée.
Abolition (16 juin 1982)
Le 19 mai 1982 Alain Udry a été tué - victime de la garde
posée avec munition de combat.
Le Conseil fédéral est invité à abolir la garde armée en revisant
le règlement de service 1980 de l'armée suisse.
Cosignataires: (Baechtold), Borei, Christinat, Jaggi, (Loetscher),
Vannay (6)
1983 28 novembre: La motion est reprise par M
me
Christinat.
1984 22 juin: En suspens depuis plus de deux ans, la motion
est classée.
x 454/82.422 P (Ziegler-Genève)-Gloor - Ligne de chemin de
fer Genève-Cornavin/La Praille/Les Eaux-Vives (16 juin 1982)
Les Chemins de fer français viennent de décider l'électrification
dans un délai rapproché de la ligne Thonon-Annemasse-Genè-
ve. La «Micheline» actuelle sera donc • remplacée par des
convois rapides de type suburbain. Or, en ville de Genève -
pour des raisons commerciales (transport de marchandise) et
touristiques - la liaison Cornavin-Les Eaux-Vives en passant
par La Praille est une nécessité reconnue comme telle depuis de
longues années. Jusqu'ici les Chemins de fer fédéraux ont tou
jours argumenté qu'ils ne pouvaient prendre une décision à ce
sujet avant que ne soit électrifiée la ligne française aboutissant à
la gare des Eaux-Vives. C'est aujourd'hui chose décidée.
Le Conseil fédéral est donc invité à demander aux CFF de
mettre à l'étude la réalisation dans des délais rapprochés (dès
après la mise en service de la ligne Cointrin-Cornavin) de la
construction de la ligne de chemin de fer Cornavin-La Praille-
Les Eaux-Vives.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Gloor, Leuenberger
Moritz, Meizoz, Ruffy (5)
1983 28 novembre: Le postulat est repris par M. Gloor.
1984 22 juin: En suspens depuis plus de deux ans, le postulat
est classé.
x 455/82.425 P (Ziegler-Genève)-Borel - Opérations bancaires
avec l'Afrique du Sud (17 juin 1982)
Le Conseil fédéral est invité à exclure de la liste des banques
pouvant recevoir - par l'intermédiaire de la Banque nationale -
des placements de la trésorerie fédérale, les établissements qui
procèdent à des investissements en Afrique du Sud ou qui
accordent des crédits au régime raciste ou aux sociétés qui le
soutiennent.
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Borei, Braun
schweig, (Gerwig), Gloor, Jaggi, Leuenberger Moritz, (Loet
scher), Morf, Nauer, Ott, Renschier, Robbiani, Ruffy, Vannay
(16)
1983 28 novembre: Le postulat est repris par M. Borei.
1984 22 juin: En suspens depuis plus de deux ans, le postulat
est classé.
456/82.916 I (Ziegler-Genève)-Christinat - Disparition de
citoyens suisses en Argentine (8 décembre 1982)
L'opinion publique suisse avait été alertée dès 1977 par la dis
parition en Argentine de l'étudiant genevois Alexis Jaccard. Or,
de sources privées, on vient d'apprendre que deux autres
citoyens suisses ont été enlevés par les agents de la dictature
argentine. Il s'agit d'Oscar Omar Hofer, né le 13 juin 1951,
ouvrier à l'usine Rhodia de Baradero (où il existe une forte
colonie suisse) et de son frère Victor Hugo Hofer, né le 15 juil
let 1956. Les frères Hofer ont été enlevés à leur domicile
familial par des militaires en uniforme les 28 et 29 avril 1976.
On est sans nouvelles d'eux depuis cette date. Leur famille, ter
rorisée, n'a pas, jusqu'ici, osé alerter l'opinion publique suisse.
Le Conseil fédéral peut-il confirmer les informations ci-dessus?
Quelles sont les mesures urgentes que le Conseil fédéral entend
entreprendre afin de faire libérer ces concitoyens? Ou pour le
cas où ces citoyens suisses auraient été assassinés par les tueurs
de la dictature, de faire rendre leur corps à leurs familles et
assurer une sépulture à nos compatriotes?
Cosignataires: Ammann-Saint-Gall, Bäumlin, Bundi, Christi
nat, (Gerwig), Gloor, Hubacher, Jaggi, Leuenberger Moritz,
Longet, (Merz), Morf, Neukomm, Riesen-Fribourg, (Rothen),
Wagner
(16)
1983 28 novembre: L'interpellation est reprise par M
me
Christi
nat. *
457/82.923 I Ziegler - Banque nationale. Fonds de garantie
contre les risques industriels (13 décembre 1982)
Si les bénéfices de la Banque nationale suisse (BNS) continuent
à augmenter, le problème de leur répartition ne va pas tarder à
ressurgir. Voilà pourquoi je pose les questions suivantes au
Conseil fédéral:
- N'estime-t-il pas qu'il faille fournir des éclaircissements et
réaliser des travaux préliminaires afin de préparer les correc
tions qu'il serait éventuellement nécessaire d'apporter aux
fondements juridiques?
- Que pense-t-il des divers projets qui vont d'une simple obli
gation de remettre les bénéfices, sans affectation spéciale, à
l'utilisation des profits réalisés par la BNS pour subvention
ner la garantie contre les risques à l'exportation?
- Ne croit-il pas qu'il serait judicieux d'affecter les bénéfices
lion répartis à la création par la BNS d'un fonds de garantie
contre les risques industriels, fonds qui servirait à apporter
une aide financière et des crédits d'investisements à des
conditions favorables aux entreprises dont la situation est
précaire afin de promouvoir l'innovation, la diversification
et le maintien de l'emploi notamment dans les régions défa
vorisées et dans les. petites et moyennes entreprises?
458/84.484 P Zwygart - Séance du soir au cours de la première
semaine de la session (22 juin 1984)
Le Conseil national est prié d'introduire une séance du soir le
premier mercredi de chaque session ordinaire afin que les dépu
tés ne soient plus aussi pressés par le temps durant la troisième
semaine des sessions. Cette séance du soir devrait commencer
entre 17 ou 18 heures et se terminer à 21 heures.
Cosignataires: Diinki, Maeder-Appenzell, Müller-Argovie,
Nussbaumer, Oester (5)
Conseil des Etats
x 459/Ad 82.058 M Conseil national (Commission) - Code
pénal militaire. Objecteurs de conscience (21 septembre 1983)
Le Conseil fédéral est prié de soumettre aux Chambres fédérales
un rapport assorti de propositions tendant à modifier le Code
pénal militaire, dans les limites des normes constitutionnelles
actuelles, de telle sorte que les objecteurs de conscience authen
tiques ne soient plus assimilés aux criminels de droit commun
quant aux peines encourues et à l'exécution de celles-ci.
E Schoch, Affolter, Bauer, Bührer, Dobler, Masoni, Meier Josi,
Piller, Schönenberger, Steiner, Zumbühl (11)
1984 20 juin. Décision du Conseil des Etats: La motion est
adoptée.
78
x 460/Ad 81.225 M Conseil national (Commission 81.225) -
Aide aux partis politiques (28 septembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé d'établir un catalogue complet des
mesures d'aide aux partis politiques qui peuvent être réalisées
sur la base de la constitution en vigueur, et de proposer les pro
jets de loi et d'arrêté qui en résultent.
E Jelmini, Bauer, Belser, Biirgi, Debétaz, Dreyer, Jagmetti,
Meier Josi, Meylan, Schaffter, Steiner (11)
1984 7 juin. Décision du Conseil des Etats: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat des deux conseils ainsi
conçu:
Le Conseil fédéral est chargé d'établir un catalogue complet des
mesures d'aide aux partis politiques qui peuvent être réalisées
sur la base de la constitution en vigueur, et d'examiner s'il
serait indiqué de proposer les projets de loi et d'arrêté qui en
résultent.
461/82.567 M Conseil national (Mori) — Précipitations acides
(6 octobre 1983)
Devant les dangers croissants que l'aggravation de la pollution
de l'air à distance fait peser sur la Suisse, le Conseil fédéral a
proposé au Parlement de ratifier la convention sur les pluies
acides. Afin d'éviter que l'air, le sol et les forêts subissent des
dommages irréparables, nous chargeons le Conseil fédéral d'ap
pliquer les mesures suivantes de façon coordonnée:
- Instituer de nouveaux programmes de recherche pour étudier
les problèmes suivants:
- Origine des précipitations acides et rôle des différents pol
luants,
- Pronostics sur l'évolution des dommages, notamment en
ce qui concerne l'influence sur le sol et la couverture végé
tale,
- Dispositions à prendre pour atténuer ou même éviter les
dégâts;
- Conclure avec les pays voisins des accords bilatéraux com
prenant des normes contraignantes sur les taux-limites
d'émission afin de diminuer la gravité des précipitations
acides.
E Matossi, Brahier, Biihrer, Biirgi, Dreyer, Knüsel, Lauber,
Piller, Reymond, Schönenberger, Zumbiihl (11)
462/83.539 M Conseil national (Groupe démocrate-chrétien) -
Dommages aux forêts (6 octobre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de prendre à bref délai toutes
mesures utiles:
- pour surveiller et déceler en permanence les dommages
affectant les forêts, en prévision de mesures de protection et
de défense spécifiques, et pour analyser scientifiquement les
substances nuisibles ainsi que leurs effets sur les arbres;
- pour abaisser - si possible - plus encore qu'il n'est prévu
actuellement les valeurs limites des gaz d'échappement,
après que l'essence sans plomb aura été introduite;
- pour fixer les valeurs limites s'appliquant aux émissions de
substances nuisibles qui proviennent d'installations utilisant
des combustibles d'origine fossile;
- pour coordonner les mesures prises chez nous avec celles
retenues dans d'autres pays.
E Matossi, Brahier, Bührer, Biirgi, Dreyer, Rniisel, Lauber,
Piller, Reymond, Schönenberger, Zumbiihl (11)
463/83.461 M Conseil national (Graf) - Essence sans plomb
(7 octobre 1983)
Le Conseil fédéral est chaîné de prende des mesures visant à
accéler l'introduction en Suisse de l'essence sans plomb pour les
véhicules automobiles.
E Matossi, Brahier, Biihrer, Bürgi, Dreyer, Kniisel, Lauber,
Piller, Reymond, Schönenberger, Zumbühl (11)
464/82.545 M Conseil national (Günter) - Cyclomotoristes. Re
lèvement de l'âge minimal (15 décembre 1983)
Le Conseil fédéral est chargé de prendre les dispositions néces
saires en vue de porter à 16 ans l'âge minimal pour conduire
un cyclomoteur.
La clause dérogatoire de l'article 28, 2
e
alinéa, OAC, sera main
tenue tout en étant adaptée à la nouvelle limite d'âge. Elle sera
notamment appliquée avec largesse à ceux qui, ayant terminé
leur scolarité, n'auront pas encore atteint l'âge de seize ans.
E Schaffter, Arnold, Bauer, Brahier, Hänsenberger, Kündig,
Meylan, Miville, Schoch, Schönenberger, Steiner (11)
465/82.371 M Conseil national (Zbinden) - Services du Parle
ment. Nomination des fonctionnaires supérieurs (20 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de présenter un projet de modifi
cation de l'arrêté fédéral sur les services du Parlement du mars
1972, et au besoin de la loi sur les rapports entre les Conseils,
de manière à permettre au Parlement ou à ses organes d'influer
directement sur le choix des fonctionnaires supérieurs des ser
vices du Parlement.
E Bureau
466/83.922 M Conseil national (Zehnder) - Travail au noir
(23 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de rendre plus sévères, par un
projet de révision de l'article 23, 1
er
et 3
e
alinéa de la loi fédé
rale sur le séjour et l'établissement des étrangers, les disposi
tions pénales contre les employeurs qui engagent de la main-
d'œuvre étrangère sans autorisation, ainsi que contre les pas
seurs. En effet, il faut partir du principe que ce n'est pas seule
ment le passeur, mais aussi l'employeur qui, par son action illi
cite, facilite le séjour de l'étranger en Suisse, même s'il ne
l'héberge pas lui-même. Il faudra également augmenter sen
siblement l'amende maximale prévue et en même temps retirer
aux entreprises contrevenantes l'autorisation d'employer des
étrangers.
E Miville, Affolter, Debétaz, Gerber, Jelmini, Lauber, Rey
mond, Schmid, Schoch (9)
467/Ad83.048 M Commission du Conseil des Etats - Encoura
gement fiscal du capital-risque (4 juin 1984) (voir objet
n° 122/83.048)
x 468/Ad84.001 I M Commission du Conseil des Etats -
Grandes lignes de la politique gouvernementale. Priorités
(30 mai 1984) (voir objet n° 61/84.001)
x 469/Ad 84.001 II M Commission du Conseil des Etats -
Grandes lignes de la politique gouvernementale. Priorités
(20 juin 1984) (voir objet n° 61/84.001)
470/84.385 M Affolter - Règlement du conseil. Commission de
la santé publique et de l'environnement (21 mars 1984)
Les problèmes de santé et d'environnement préoccupent de
plus en plus les Chambres fédérales. Le Bureau est invité à pré
senter au Conseil des Etats un rapport et une proposition en
vue de modifier le règlement du conseil dé sorte que le domaine
des compétences de la Commission de l'alcool du Conseil des
Etats soit étendu aux questions de santé et d'environnement et
que cette commission soit rebaptisée Commission de la santé
publique et de l'environnement comme c'est le cas au Conseil
national.
x 471/84.386 P Affolter - Régie des alcools. Désimbrication
des structures (21 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité:
a. à faire examiner, avec le concours de spécialistes indépen
dants de l'administration, les moyens de désimbriquer les
structures de la Régie des alcools de façon à mieux répartir
les tâches et les domaines de compétences;
b. à examiner si, les structures étant mises au net, notamment
les affaires. spécifiquement agricoles étant attribuées au
DFEP, il n'y aurait pas lieu de transférer aux commissions
des finances et de gestion des deux Chambres, les tâches
attribuées dans les articles 51 à 53
b,s
aux commissions de
l'alcool, ce qui nécessitera une révision de la loi sur les rap
ports entre les Conseils.
79
1984 4 mai. Décision du Conseil des Etats: Le postulat est
adopté (la lettre a est transmise au Conseil fédéral, la lettre b au
bureau du conseil).
x 472/84.408 P Bauer - Participation des jeunes
(23 mars 1984)
Dans la perspective de l'année 1985, consacrée par les Nations
Unies «Année internationale de la Jeunesse» et dans l'intention
d'établir un véritable dialogue entre générations, le Conseil
fédéral est prié de proposer les moyens propres à assurer la par
ticipation des jeunes aux processus de décisions.
Le Conseil fédéral est invité notamment à
- généraliser la pratique des auditions de représentants de la
jeunesse sur les questions les concernant;
- intégrer progressivement dans les commissions extra-parle-
mentaires des jeunes entre 20 et 30 ans et entre 30 et 40 ans;
- envisager la création d'un organe consultatif en faveur de
la jeunesse qui favoriserait le dialogue entre les autorités
politiques et les jeunes.
1984 15 juin. Décision du Conseil des Etats: Le postulat est
adopté.
473/84.323 P Binder - Pollution de l'air et pluie acide. Effets
sur les cours d'eau (5 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité:
a. A soumettre un rapport sur les effets de la pollution de l'air
et de la pluie acide sur les cours d'eau;
b. A examiner et à proposer les mesures permettant de protéger
nos cours d'eau.
Cosignataires: Cavelty, Dobler, Dreyer, Gadient, Genoud,
Hophan, Kündig, Letsçh, Meier Hans, Meier Josi, Muheim,
Reichmuth, Schaffter, Schmid, Schönenberger, Zumbiihl • (16)
474/84.480 M Brahier - Allégements fiscaux (21 juin 1984)
Afin de soutenir les entreprises dans leurs efforts de restructura
tion et pour leur permettre de se doter d'une technologie répon
dant aux exigences du moment, le Conseil fédéral devrait avoir
la possibilité de leur accorder des allégements fiscaux.
En conséquence, le Conseil fédéral est invité à soumettre aux
Chambres fédérales un projet complétant la législation fédérale
en vigueur et permettant d'accorder des allégements fiscaux à
des entreprises en cours de restructuration ou à des entreprises,
nouvellement créées, pour autant qu'elles servent l'intérêt de
l'économie nationale.
Cosignataires: Affolter, Andermatt, Aubert, Dreyer, Ducret,
Genoud, Kniisel, Reymond, Schaffter (9)
475/84.426 P Biihrer - Réexamen du programme suisse d'élimi
nation des déchets radioactifs (4 mai 1984)
Le sous-groupe «Géologie» du groupe de travail de la Confédé
ration pour la gestion des déchets nucléaires a estimé dans son
rapport du 19 septembre 1980, que la CEDRA avait choisi
l'emplacement des sondages qu'elle avait décidé d'entreprendre,
sans donner d'indications sur la constitution des roches. Afin
d'assurer une utilisation économique des fonds disponibles, le
sous-groupe avait proposé de procéder aux sondages dans un
ordre déterminé; il avait en outre recommandé de modifier le
cas échéant le programme au vu des premiers résultats obtenus.
La CEDRA n'a pas pris ces recommandations en considération.
Les sondages et les relevés séismologiques prouvent à présent
que le sous-sol a une structure géologique beaucoup plus com
plexe que prévu. Il faudra peut-être envisager non seulement un
entreposage dans les roches cristallines, mais d'autres possibili
tés aussi.
Etant donné que le projet «Garantie» ne pourra pas être prêt à
la date fixée (cf. les déclarations du professeur Triimpy, prési
dent du sous-groupe susmentionné, publiées dans la Nouvelle
Gazette de Zurich du 16 mars 1984), le Conseil fédéral est prié
de déterminer
- s'il convient de soumettre d'urgence le programme d'élimina
tion des déchets élaboré par la CEDRA, et notamment le
projet «Garantie», à l'expertise d'un groupe de scientifiques
suisses et étrangers;
- s'il est préférable de suspendre les sondages jusqu'à ce que
l'on dispose des résultats de l'expertise proposée, afin d'éviter
des échecs prévisibles (Hornussen, Steinmaur).
Le Conseil fédéral est également invité à examiner s'il y a lieu,
afin d'assurer à longue échéance l'élimination des déchets, de
créer un institut national des sciences de la Terce et d'aménager
les établissements annexes de certaines institutions, notamment
le Laboratoire fédéral d'essai des matériaux, de façon à leur
permettre d'examiner les questions techniques qui se posent.
Cosignataires: Belser, Meylan, Miville, Piller, Weber (5)
476/84.441 I Gadient - Télévision suisse alémanique. Décentra
lisation (6 juin 1984)
Les programmes de la télévision suisse alémanique, et notam
ment les bulletins nationaux d'information, accordent une large
place à la région zurichoise, ce qui provoqué toujours un malai
se dans d'autres régions de Suisse alémanique (Berne, Bâle,
Suisse centrale et orientale) importantes pour la formation de
l'opinion. La télévision romande, en revanche, dispose d'équi
pes régionales, ce qui est ressenti positivement.
En sa qualité d'autorité de surveillance, compétente pour
l'octroi de la concession SSR, le Conseil fédéral est-il prêt à
s'employer à assurer une décentralisation plus poussée de la
télévision alémanique en recourant aux mesures suivantes?
- A court terme: accroître le nombre des rédacteurs accrédités
au Palais fédéral et améliorer leur statut en subordonnant
directement cette rédaction au directeur des programmes de
la télévision suisse alémanique;
- A moyen terme: constituer, comme c'est le cas pour la
radio, au moins trois studios régionaux de la télévision suisse
alémanique, d'importance équivalente et jouissant du même
statut, chacun étant plus particulièrement chargé d'un sec
teur précis.
Cosignataires: Andermatt, Brahier, Cavelty, Dobler, Gerber,
Knüsel, Lauber, Matossi, Meier Hans, Meier Josi, Moll, Mu
heim, Piller, Steiner, Weber (15)
All784.437 I Gerber - Base alimentaire du pays
(5 juin 1984)
La loi sur l'aménagement du territoire charge les autorités
- de veiller à assurer une utilisation mesurée du sol,
- de garantir des sources d'approvisionnement suffisantes dans
le pays et
- de réserver à l'agriculture suffisamment de bonnes terres
cultivables.
Bien que cette loi ait été adoptée il y a cinq ans déjà, on conti
nue, de façon inquiétante, à soustraire à l'agriculture d'excellen
tes terres que l'on affecte à d'autres formes d'exploitation.
En conséquence, le Conseil fédéral est invité à répondre aux
questions suivantes:
- Dispose-t-on encore de la surface prévue dans le «plan ali
mentaire 80» pour accroître l'étendue des terres arables,
assurer une alternance optimale des cultures et entretenir un
cheptel réduit d'animaux de rente? Les plans directeurs et
les plans d'affectation des cantons permettent-ils d'empêcher
une réduction de cette surface?
- Le Conseil fédéral a-t-il fait en sorte que tous les cantons
prennent les mesures que prévoient les articles 1 et 3 de la
loi précitée afin d'empêcher une réduction des terres affec
tées à l'agriculture?
- A-t-il eu la preuve, en approuvant les plans directeurs que
les cantons lui ont déjà soumis, que les mesures de protec
tion exigées sont exécutées judicieusement? Comment juge-
t-il la situation?
- Peut-il confirmer qu'il refuse d'approuver les plans direc
teurs cantonaux s'il n'est pas prouvé que les exigences for
mulées aux articles 1 et 3 de la loi sont satisfaites?
- Considère-t-il que les exigences formulées dans la loi suffi
sent à sauvegarder la base alimentaire de notre pays ou esti-
me-t-il que des mesures de protection plus étendues doivent
être envisagées en faveur de nos terres cultivables (restriction
du changement d'affectation de ces terres compte tenu de
leur qualité, protection de caractère général à l'instar de celle
qui est prévue dans la législation sur les forêts, p. ex.)?
Cosignataires: Genoud, Kniisel, Reymond (3)
80
x 478/84.434 M Hänsenberger - Indemnisation des victimes
d'actes de violence criminels (4 juin 1984)
Pour autant que le peuple et les cantons acceptent le projet
d'un article 64
ttr
de la constitution, le Conseil fédéral est chargé
de veiller, en accord avec les autorités cantonales ainsi qu'avec
des organismes privés, fédéraux et cantonaux, à ce que le man
dat prévu à l'article 64
ter
de la constitution soit rempli avec un
minimum de dispositions légales et de travail administratif.
1984 6 juin. Décision du Conseil des Etats: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat sans changements.'
479/84.398 M Hefti - Loi sur l'asile. Révision
(22 mars 1984)
La loi sur l'asile du 5 octobre 1979 entraîne notamment des
abus, qui n'étaient guère prévisibles au moment où elle a été
édictée. En outre, la situation actuelle n'est pas comparable à
celle qui prévalait pendant la deuxième guerre mondiale.
Le Conseil fédéral est donc invité à proposer sans retard aux
Chambres une révision de la loi sur l'asile, sans exclure la pos
sibilité d'un arrêté fédéral urgent. Cette révision doit en particu
lier tenir compte des points suivants:
- Même si les conditions requises par la loi sont remplies,
l'octroi de l'asile ne doit pas être une obligation pour les
autorités, mais seulement une possibilité.
- Avant de décider si l'asile doit être accordé, il faut également
prendre en considération la situation et les besoins du pays.
- L'application de la loi doit se faire en étroite coordination
avec les cantons qui doivent pouvoir faire valoir leurs inté
rêts justifiés.
Cosignataires: Andermatt, Meier Hans, Steiner (3)
1984 7 juin. Décision du Conseil des Etats: Les points 1 et 3
de la motion sont adoptés. - Au Conseil national. Le point 2
est retiré par M. Hefti.
x 480/84.435 I Hefti - Visite du premier ministre d'Afrique du
Sud (4 juin 1984)
Lors de la visite qu'ils ont effectuée en Suisse la semaine der
nière, le premier ministre et le ministre des affaires étrangères
d'Afrique du Sud ont été reçus par le président de la Confédé
ration.
Le Conseil fédéral est invité à indiquer les raisons pour les
quelles le chef de notre Département des affaires étrangères a
renoncé à les rencontrer.
. Cosignataire: Cavelty (1)
1984 18 juin: L'interpellation est liquidée par les explications
du représentant du Conseil fédéral (M. Aubert).
481/84.449 M Knusel - Maisons de jeu (13 juin 1984)
L'expérience des pays étrangers montre que les maisons de jeu
gérées avec sérieux constituent une attraction touristique. Les
recettes des jeux permettent de financer de multiples tâches
dans des domaines d'utilité publique tels que les sports populai
res et la publicité touristique. Le Conseil fédéral est donc
chargé de soumettre à l'Assemblée fédérale un rapport et une
proposition de révision de l'article 35, alinéas 1 à 5, de la Cons
titution fédérale afin que, sans porter atteinte au bien public, on
autorise les maisons de jeu dans un cadre légal qui reste à dé
terminer.
Cosignataires: Andermatt, Brahier, Ducret, Gerber, Hänsenber
ger, Hophan, Lauber, Matossi, Steiner, Zumbühl (10)
482/84.481 P Kündig - Personnel de la Confédération. Institu
tions de prévoyance (21 juin 1984)
Le Conseil fédéral est invité à revoir la conception de la Caisse
fédérale d'assurance (CFA) et de la Caisse de pensions et de
secours des CFF (CPS), en relation avec la nouvelle loi fédérale
sur la prévoyance professionnelle (LPP), de sorte que:
- les engagements de la Confédération et de ses entreprises
(PTT, CFF) en faveur des institutions de prévoyance préci
tées ne croissent plus que proportionnellement aux alloca
tions de renchérissement et aux augmentations du salaire réel
éventuellement accordées. Dans ces engagements, il faudra
tenir compte de l'adaptation des rentes de vieillesse en cours;
- les rentes-vieillesse soient financées selon le principe de la
capitalisation conformément aux dispositions de la LPP;
- le total des prestations de libre passage soit indiqué dans la
comptabilité, aussi bien pour chaque assuré individuellement
que pour les deux Caisses;
- les comptes de la CFA et de la CPS fassent apparaître claire
ment les charges effectives de la Confédération et de ses
entreprises;
- le gain assuré soit adapté en conséquence immédiatement
après l'entrée en vigueur de toute augmentation de salaire.
Cosignataires: Andermatt, Binder, Biirgi, Hophan, Matossi (5)
483/84.436 M Lauber - Entretien des forêts de montagne
(5 juin 1984)
L'entretien de nombreuses forêts de montagne n'est depuis plu
sieurs années plus rentable (cf. conception globale 1975), de
sorte que leurs propriétaires ne peuvent plus l'assurer. Pour peu
que les collectivités locales ne soutiennent pas adéquatement les
travaux nécessaires, les forêts tombent à l'abandon.
Les observations relatives à l'état de nos peuplements forestiers
montrent que les bois de montagne ont un urgent besoin de
soins culturaux. Vu l'importance de ces formations végétales
pour la sécurité des localités et des voies de communication, il
serait inadmissible d'attendre encore des années avant d'entre
prendre les travaux nécessaires. L'arrêté fédéral du 4 mai 1984
ne sert qu'à faciliter l'utilisation de bois déjà atteint. La propo
sition du Conseiller national Bundi visant à inclure dans l'ar
rêté des mesures de sauvegarde et de restauration des forêts de
protection a été rejetée. Il a été argué que la loi sur la police
des forêts contient les bases nécessaires et qu'elle prévoit même
une hausse des subventions à ces fins. Pourtant, l'expérience
montre que ces dispositions ne suffisent pas. ^
En conséquence, le Conseil fédéral est prié:
- à titre de mesure d'urgence,
a. d'appliquer de manière large les dispositions de la loi sur
la police des forêts relatives aux subventions pour la
restauration des forêts protectrices (art. 37
bis
et 42°
is
de la
loi) conformément au mandat constitutionnel (art. 24 II
Const.), et de les compléter par des dispositions d'exécu
tion permettant de sauvegarder les forêts de protection
avant qu'elles soient visiblement atteintes et qu'elles
doivent alors être reboisées à des coûts encore plus élevés;
b. d'inscrire les crédits nécessaires dans le budget;
- de prévoir les dispositions nécessaires lors de l'imminente
révision de la loi sur les forêts pour que les soins indispen
sables soient apportés aux forêts de montagne dans l'intérêt
public, sans frais excessifs pour les propriétaires.
Cosignataires: Arnold, Bauer, Belser, Binder, Cavelty, Gadient,
Genoud, Hefti, Hophan, Kniisel, Letsch, Meier Josi, Piller,
Reichmuth, Reymond, Steiner, Stucki, Zumbühl (18)
x 484/84.374 I Letsch — Administration et exploitations fédé
rales. Analyse coût/utilité (15 mars 1984)
Selon l'article 2, alinéa 2, de la loi fédérale instituant des
mesures destinées à améliorer les finances fédérales (modifica
tion du 24 juin 1983/RO 1983 1382), les effectifs du personnel
de l'administration'fédérale ne peuvent être augmentés «que si
les besoins de personnel supplémentaire ne peuvent être satis
faits par des mesures de rationalisation, par la réduction des
tâches existantes ou par des rationalisation, par la réduction des
tâches existantes ou par des mutations à l'intérieur des unités
administratives à tous les échelons ou entre les départements».
La volonté évidente du législateur est donc que soient épuisées
toutes les possibilités de rationalisation et de mutation au sein-
de l'administration avant que soient approuvés de nouveaux
postes. Divers indices montrent que cette condition n'est pas
encore remplie. Le Conseil fédéral est donc prié de répondre
aux questions suivantes:
- Quelles démarches a-t-il entreprises pour satisfaire aux exi
gences précitées? Quels en ont été les résultats?
- N'estime-t-il pas indiqué d'accroître ses efforts et en particu
lier de faire exécuter des analyses systématiques du rapport
coût/utilité, comme le font avec succès un nombre croissant
d'entreprises privées, afin de tout mettre en œuvre pour
maîtriser les tâches importantes sans créer de nouveaux
emplois?
81
3. Le moment n'est-il pas venu de mettre immédiatement en
application tout particulièrement l'opération préparée par le
DMF, afin de réunir à bref délai des expériences avec cette
méthode moderne d'abaissement des frais d'administration?
1984 4 juin: L'interpellation est liquidée par la réponse du
représentant du Conseil fédéral (M. Stich).
x 485/84.330 M Matossi - Service civil (6 mars 1984)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre aux Chambres fédé
rales un projet portant introduction du service civil, et qui
satisfasse aux conditions suivantes:
- Le principe de l'obligation générale de servir dans l'armée
(art. 18 est) doit être maintenu. Il est exclu de choisir libre
ment entre le service militaire et le service civil.
- La possibilité est offerte aux objecteurs qui sont en proie à
un grave conflit de conscience pour des motifs d'ordre reli
gieux ou éthique, d'accomplir un service non armé. Ces pos
sibilités seront développées et ne se limiteront pas aux
troupes sanitaires et à celles de la protection aérienne.
- Les objecteùrs de conscience qui refusent également le ser
vice non armé pour des motifs relevant de la religion ou de
la morale ne peuvent accomplir le service civil de remplace
ment, indépendant de l'armée, que dans le cadre de la dé
fense générale.
- Il faut décriminaliser la condamnation par la justice militaire
et l'exécution des peines infligées aux objecteurs qui, pour
des motifs relevant de la religion ou de la morale, refusent
d'accomplir tout service, ou qui expliquent ce refus par un
grave conflit de conscience plausible.
1984 20 juin. Décision du Conseil des Etats: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indir
qué de soumettre ...
486/84.387 P Meier Josi - Signature de la convention sur le
droit marin de l'ONU (21 mars 1984)
Le Conseil fédéral est invité à signer le traité sur le droit de la
mer de l'ONU avant l'échéance du délai, fixé au 9 décembre
1984, et à amorcer la procédure de ratification.
Le traité sur le droit de la mer de l'ONU pose les fondements
d'un ordre juridique régissant les océans de la planète. Le docu
ment règle notamment la liberté de survol et de navigation hors
des zones de 12 milles (environ 20 km), les droits de pêche dans
une zone de 200 milles (320 km), la lutte contre la pollution, le
règlement pacifique des différends, et le partage des ressources
sous-marines, qui sont déclarées appartenir exclusivement au
pays côtier jusqu'à 350 milles (430 km). Quant aux gisements
situés hors des zones économiques nationales, ils seront consi
dérés comme faisant partie de l'héritage commun de l'humanité
et exploités en conséquence.
Certes, la Suisse n'est pas un bénéficiaire immédiat de la
convention. Pour notre pays, l'exploitation des ressources mari
nes n'a qu'une importance modeste. En revanche, nous sommes
directement intéressés à une réglementation des droits de tran
sit maritime et aérien. L'adhésion au traité représenterait en
outre un acte politique judicieux puisqu'il favoriserait une
convention internationale tenant compte avec, équité des inté
rêts du Nord comme du Sud.
Le jour même de son ouverture à la signature, le 10 décembre
1982, la convention sur le droit de la mer a été signée par 119
Etats. Leur nombre est monté depuis à 131. A la clôture des
pourparlers en vue de l'adhésion, le 14 décembre 1982, la
Suisse s'était déclarée prête à l'accepter. Dans sa réponse à la
question ordinaire Aider du 14 décembre 1982, le Conseil fédé
ral avait, il est vrai, jugé certains aspects du traité insatisfai
sants, mais cela ne l'avait pas empêché de conclure avec nette
té: «Notre appréciation du traité dans son ensemble est pos
sible». Je prie donc le Conseil fédéral de tirer les conséquences
de son propre jugement, favorable au traité, de le signer avant
l'expiration du délai fixé au 9 décembre 1984, et d'engager sitôt
après la procédure parlementaire de ratification du document.
x 487/84.399 P Meier Josi - Modèles concrets pour un service
civil (22 mars 1984)
Si l'on veut élaborer un projet de service civil qui soit compa
tible avec notre politique de sécurité et donc politiquement
acceptable, il serait primordial de concevoir un service qui
équivaudrait au service militaire, sur l'ensemble des années, en
ce qui concerne la rigueur, la durée et les exigences qu'il pose
et qui répondrait uniquement - comme le service militaire - à
des besoins impérieux d'importance nationale.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est invité à élaborer un rap
port présentant les modèles concrets que l'on peut imaginer en
tenant compte de ces conditions.
1984 20 juin. Décision du Conseil des Etats: Le postulat est
adopté.
x 488/84.348 P Muheim - Politique de paix et de sécurité
(8 mars 1984)
Contribuer à la consolidation et à la promotion de la paix à
l'intérieur de nos frontières et dans la communauté des peuples,
voilà qui fait partie des tâches permanentes les plus nobles de
notre État.
Il ne semble pas que soit suffisamment connu du public ce que
la Confédération suisse entreprend déjà, sous diverses formes,
dans le domaine de la politique générale en faveur de cette
politique de paix, ni ce qu'elle se propose de faire à l'avenir.
Dans l'opinion, il existe d'importantes divergences de vues sur
la coordination nécessaire de la défense nationale armée, d'une
part et des mesures non militaires - prises dans l'intérêt du
raffermissement de la paix - d'autre part.
Le Conseil fédéral est donc invité à présenter aux Chambres un
rapport sur les mesures prises et les activités envisagées en
matière de paix et faisant partie de sa politique globale, en rela
tion avec sa politique de sécurité notamment. Il s'agit d'exposer
les services suisses actuels, et nouveaux, le cas échéant, services
rendus dans le domaine de la politique générale et qui doivent
faire prospérer la paix à l'intérieur comme à l'extérieur de nos
frontières. Le tout à la lumière des particularités d'un petit Etat
tel que le nôtre et compte tenu de l'indépendance, de la neutra
lité armée de la Suisse et, en dernière analyse, de la nécessaire
solidarité de notre peuple, qu'elle se manifeste sur le plan inter
national ou sur le plan intérieur.
Cosignataires: Binder, Genoud, Jelmini, Meier Josi, Schaflfter,
Schmid, Schönenberger (7)
1984 18 juin. Décision du Conseil des Etats: Le postulat est
adopté.
x 489/84.356 M Reymond - Contingentement du lait. Nouveau
système (13 mars 1984)
Le contingentement de la production laitière est en vigueur de
puis le 1
er
mai 1977. Le contingent dont dispose actuellement
chaque producteur a été déterminé en tenant compte, en pre
mier lieu, de la quantité de lait livrée au cours des années
1974/75 et 1975/76. Malgré certaines adaptations individuelles
ou générales intervenues dans l'intervalle, la production d'au
jourd'hui est donc, en grande partie, limitée par des données
qui sont vieilles d'une dizaine d'années.
En empêchant les exploitations d'évoluer comme il convien
drait au gré de la succession des générations et des circonstan
ces de l'existence, le contingentement est une mesure extrême
ment coercitive et sclérosante. Certes, elle a rendu possible de
substantielles augmentations du prix du lait. Mais, en chargeant
le Conseil fédéral de fixer au kilo près le volume des livraisons
de dizaines de milliers de producteurs répartis dans tout le
pays, le régime en vigueur comporte un degré de dirigisme ja
mais atteint auparavant et qui n'a pas son pareil dans d'autres
branches de l'agriculture suisse ou à l'étranger.
Le moment est venu de rendre un peu de flexibilité aux exploi
tations et de confier davantage d'initiatives aux organisations
professionnelles prêtes à les assumer. Un système d'échange de
contingents entre producteurs d'une même fédération laitière,
dans le sens des études déjà effectuées, permettrait d'atteindre
ces objectifs. Aussi, sur la base de l'article 5, alinéa 3 et compte
tenu des dispositions de l'article 5 a de l'arrêté sur l'économie
laitière 1977, le Conseil fédéral est invité à édicter dans le
plus bref délai la réglementation permettant aux fédérations lai
tières d'instituer une procédure d'échange de contingents entre
leurs producteurs respectifs.
Cosignataires: Aubert, Bauer, Binder, Brahier, Biirgi, Dobler,
Dreyer, Ducret, Genoud, Gerber, Hophan, Jagmetti, Knüsel,
Lauber, Matossi, Meier Hans, Meylan, Moll, Schaffter, Schoch,
Schönenberger, Steiner, Stucki, Zumbühl (24)
1984 12 juin. Décision du Conseil des Etats: La motion est
adoptée sous la forme d'un postulat ainsi conçu:
..., le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas
indiqué d'édicter...
82
Pétitions et plaintes
Questions ordinaires
490/79.260 é Société suisse des droits des femmes.
Domicile permanent des épouses
1981 19 mars. Décision du Conseil des Etats: La pétition est
classée (voir objet n° 79.043).
491/83.254 n Union nationale des étudiants suisses.
Contre la diminution des subventions / Pour des bourses
équitables
1984 8 mars: Le Conseil national décide de ne pas donner suite
à la pétition (voir objet n° 90/81.065).
492/83.257 n Pétitions concernant la N3 dans la région
de Bözberg-Birrfeld
1983 7 octobre. Décision du Conseil national: La discussion est
renvoyée.
493/83.261 Syndicat suisse des détenus. Demande d'am
nistie
494/83.267 é Aider aujourd'hui pour survivre demain
1984 18 juin. Décision du Conseil des Etats conforme à la pro
position de la commission des affaires étrangères.
495/83.268 n Syndicat suisse des détenus. Subventions
aux maisons d'éducation
1984 6 mars: Le Conseil national décide de ne pas donner suite
à la pétition (voir objet ° 90/81.065).
496/84.252 n Borgeaud Alain, Avanchet-Parc (GE). Loi
fédérale sur le contrat d'assurance. Complément
1984 22 mars: Le Conseil national décide de transmettre la
pétition au Conseil fédéral.
497/84.253 n Bossart Adolf, Rapperswil SG. Recours
contre une décision du Conseil fédéral
498/84.254 n Cartel suisse des associations de jeunesse.
Congé jeunesse
1984 22 juin: Le Conseil national décide de transmettre la péti
tion au Conseil fédéral.
499/84.255 é «Verein Schweizerische Drogenfachleute».
Non à la double pénalisation des délinquants de drogue
1984 15 juin: Le Conseil des Etats décide de classer la pétition,
son but étant réalisé (voir objet n° 58/83.222).
500/84.256 n «Schweizerischer Beobachter». Intérêts
moratoires de l'AVS/AI
1984 22 juin: Le Conseil national décide
- de ne pas entrer en matière sur le point 1 de la pétition;
- de transmettre le point 2 de la pétition au Conseil fédéral,
au sens du postulat du Conseil des Etats du 23 septembre
1982 (n° 82.475);
c. de transmettre le rapport de la Commission des pétitions à
la Commission de gestion pour qu'elle examine le problème
soulevé par la pétition par la haute surveillance.
501/84.257 n Bernhard Böhi, Bàie. Discrimination des
motocycles par les autorités
1984 22 juin: Le Conseil national décide de prendre acte de la
pétition, mais de ne pas lui donner suite.
Conseil national
84.697 Auer. Radios locales (18 VI84)
x 84.638 Bircher. Vignette autoroutière. Réactions
étrangères (12 III 84)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.681 Bircher. Apprentis et jeunes travailleurs.
5
e
semaine de vacances (4 V 84)
84.715 Bircher. Invitation au couple royal de
Suède (21 VI84)
x 84.618 Borei. Cartes géologiques de Suisse
(12 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 83.736 Braunschweig. Institut fédéral de recherches
en matière de réacteurs. Plutonium (7 X 83)
1984 28 mars: Réponse du Conseil fédéral
84.711 Braunschweig. Engagement de l'armée à
l'intérieur du pays (21 VI 84)
84.718 Braunschweig. Utilisation de gaz toxiques
dans la guerre du Golfe. Participation
suisse? (21 VI84)
84.688 Candaux. Maladie IBR/IPV du troupeau
bovin (6 VI 84)
x 83.757 Carobbio. Monteforno-Valmoesa S. Vittore.
Incinération des déchets spéciaux
(14X1183)
1984 4 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 84.643 Carobbio. Dossiers médicaux.
Uniformisation (14 III 84)
1984 18 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 84.656 Carobbio. Guerre entre l'Irak et l'Iran.
Avions Pilatus (21 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.673 de Chastonay. Adjudication de travaux par
le DMF à une société «boîte aux lettres»
(2 V 84)
84.684 de Chastonay. Acquisition d'immeubles par
des étrangers. Projet d'ordonnance (4 VI84)
x 84.602 Christinat. Swissair et femmes-pilotes
(5 III 84)
1984 4 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.698 Christinat. Taxe poids lourds. Grève de
l'impôt et guerre des camions (18 VI84)
84.662 Columberg. Valais-Uri-Grisons. Liaison
ferroviaire ouverte toute l'année (22 III 84)
x 84.617 Couchepin. Importations de produits
agricoles des zones frontalières et des zones
franches (12 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.700 Couchepin. Liaison ferroviaire Valais-Berne
par Vevey-Puidoux (18 VI84)
83
x 84.616 Dafflon. Prisonniers turcs (8 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.649 Dafflon. Risque de violation de l'espace
aérien suisse par des missiles atomiques
(19 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.650 Dafflon. Système Florida. Utilisation par
l'OTAN (19 m 84)
1984 1
er
mai: Réponse du Conseil fédéral
84.692 Dafflon. Attitude du Conseil fédéral à
l'égard des parlementaires (13 VI84)
84.701 Dafflon. Action des Etats-Unis au
Nicaragua. Démarche du Conseil fédéral
(19 VI 84)
84.706 Dafflon. Prisonnière turcs. Intervention du
Conseil fédéral (21 VI84)
84.707 Dafflon. Libération de Nelson Mandela
(21 VI84)
84.717 Dafflon. Le Conseil fédéral et les
interdictions professionnelles (21 VI84)
x 84.648 Euler. Centrales nucléaires et NEMP
(8 III 84)
1984 18 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.705 Euler. Centrales nucléaires. Nuisances
(21 VI 84) .
x 84.661 Frey-Neuchâtel. Produits biologiques. Prix
maximums (22 III 84)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.603 Friedli. Achats de la Confédération.
Répartition cantonale (5 III 84)
1984 4 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 84.637 Friedli. Privilèges réservés aux historiens
officiels (12 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 84.644 Friedli. Barrage de Manantali. Garantie des
risques à l'exportation (19 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.654 Friedli. Objecteurs de conscience.
Statistique (20 III 84)
84.660 Friedli. Transports publics et protection de
l'environnement (22 III 84)
84.608 Giudici. Commission des banques.
Composition (6 III 84)
84.713 Gloor. Protection des locataires. Extension
(21 VI84)
x 84.668 Günter. Visite du Pape (23 III 84)
1984 4 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.720 Günter. Impôts. Intérêt sur les paiements
anticipés (22 VI84)
84.687 Gurtner. Place de tir d'Ostermuhdigen
(4 VI84)
x 84.695 Gurtner. Pétition «Aide au développement»
(14 VI84)
1984 21 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 84.614 Hegg. Contrôle des personnes à la frontière
(8 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.615 Hegg. Apprentis de la Confédération et
école de recrues (8 III 84)
1984 9 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.703
84.704
x 84.612
x 84.651
Hege. Défense anti-chars. Options
(20 VI84)
Hegg. Terrorisme nucléaire. Risques
(20 VI84)
Hofmann. Espionnage en Suisse (6 III 84)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
Hubacher. Office suisse d'information sur
l'énergie nucléaire (OSIN) (20 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.642 Humbel. Insignes militaires (14 III 84)
1984 1
er
mai: Réponse du Conseil fédéral
84.691 Jeanneret. Juge fédéral et décriminalisation
du haschich (12 VI84)
x 84.601 Kopp. Utilisation de véhicules privés pour
. des déplacements de service (5 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
83.747 Longet. Amiante. Utilisation actuelle et
produits de substitution (6 XII83)
x 84.659 Longet. Protection de la nature et du
paysage. Directives (22 III 84)
1984 18 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 84.664 Longet. Radios locales à Genève.
Conditions d'écoute (23 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.690 Longet. Education permanente. Adaptation
des ordonnances (7 VI84)
84.699 Lüchinger. Frais de poursuite. Avances sous
forme de timbres-poste (18 VI84)
84.680 Maitre-Genève. Réintégration
professionnelle des handicapés (4 V 84)
84.652 Mascarin. Bâtiments. Interdiction de
l'amiante (20 III 84)
84.675 Mascarin. Suffrage féminin aux niveaux
cantonal et communal (2 V 84)
x 83.764 Mauch. Programmes nationaux de
recherche axés sur la pratique (16 XII83)
1984 28 mars: Réponse du Conseil fédéral
84.689 Mauch. Aide directe aux petites et
moyennes exploitations agricoles des
régions de plaine (6 VI 84)
x 84.611 Meizoz. Limitations de vitesse (6 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
84
o
84.712
x 84.604
Meizoz. Liaison Genève-Paris.
Concurrence rail-air (21 VI84)
Morf. Président central de la SSR (5 III 84)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.677 Morf. Documentation culturelle (3 V 84)
x 84.607 Nebiker. Situation à l'Office des affaires
culturelles (5 III 84)
1984 11 avril: Réponse du Conseil fédéral
x 84.610 Neukomm. Fromage. Formation du prix
(6 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.647 Neukomm. Droit du tourisme (19 III 84)
x 84.667 Neukomm. Importations de légumes
surgelés. Droits supplémentaires (23 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.716 Neukomm. Compte chauffage individuel
(2 IVI 84)
84.685 Oehen. Pratiques bancaires (4 VI84)
84.702 Oehen. Mesures de rétorsion à l'égard de la
France (20 VI 84)
84.721 Oehen. Sauvegarde des intérêts suisses
(22 VI84)
x 84.657 Ott. Débats du Conseil national. Rationali
sation (21 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.709 Ott. Commune d'Ederswiler. Bons offices
de la Confédération (21 VI84)
x 83.735 Petitpierre. Recherche géologique. Renfor
cement (6 X 83)
1984 28 mars: Réponse du Conseil fédéral
x 84.658 Rebeaud. Agriculture biologique. Statut
(21 III 84)
1984 4 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 84.676 Revaclier. Vitesse maximale des véhicules
agricoles (2 V 84)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.665 Robbiani. Suicides d'enfants et
d'adolescents (23 III 84)
1984 4 juin: Réponse du Conseil fédéral
x 84.669 Robbiani. Mazout. Contrôle à l'importation
(23 III 84)
1984 18 juin: Réponse du Conseil fédéral .
x 83.760 Röthlin. Nouvelle verrerie. Nuisances
(15X1183)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.655 Ruch-Zuchwil. Programmes radio et TV.
Droits d'auteur (21 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.605 Ruf-Berne. Radio et télévision.
Composition de l'autorité de recours
(5 III 84)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.609 Ruf-Berne. Ederswiler. Langue d'origine
(6 III 84)
1984 16 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.639 Ruf-Berne. Projet de mosquée près de Berne
(12 III 84)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.682 Ruf-Berne. Dépérissement des forêts.
Recherche (4 V 84)
84.714 Ruf-Berne. Autoroutes. Dégâts aux
ouvrages d'art (21 VI84)
' 84.696 Ruffy. Aménagement du territoire.
Conceptions et plans sectoriels de la
Confédération (14 VI84)
84.710 Schmid. Véhicules à moteur. Nuisances
(21 VI84)
84.719 Schnider-Lucerne. Journaux régionaux.
Aide aux imprimeries (21 VI84)
x 84.641 Seiler. Centrales nucléaires. Dommages à la
végétation (14 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.686 Spälti. Article 82 LPP. Entrée en vigueur de
l'ordonnance (4 VI84)
84.674 Spoerry. Impôt fédéral direct. Imposition
des couples mariés et renforcement de la
progressivité (2 V 84)
84.693 Stamm Walter. Constructions militaires en
régions protégées (14 VI84)
84.694 Stappung. EPF Zurich. Institut de recherche
sur les bâtiments (14 VI84)
x 84.646 Uhlmann. Département militaire. Politique
du personnel (19 III 84)
1984 16 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.678 Vannay. Constitution fédérale. Art. 31
sexies
,
3
e
al. Applicabilité directe (3 V 84)
1984 9 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.708 Villiger. Administration fédérale. Mesures
de rationalisation (21 VI84)
84.666 Weber Monika. Stockage des vins.
Subvention fédérale (23 III 84)
x 84.613 Weder-Bâle. Hôpitaux. Protection des eaux
(8 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.645 Weder-Bâle. Sécurité des cyclistes
(19 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.671 Weder-Bâle. Garantie contre les risques à
l'exportation en faveur d'une centrale
hydraulique en Turquie (2 V 84)
84.672 Weder-Bâle. Déchets nucléaires. Immersion
dans l'Atlantique (2 V 84)
84.679 Weder-Bâle. Administration fédérale.
Adjudication des travaux de planning
(3 V 84)
85
x 84.653 Wellauer. Lutte contre le dépérissement des
forêts. Engagement de la troupe (20 III 84)
1984 23 mai: Réponse du Conseil fédéral
x 84.606 Wick. Assurance-accidents. Lacune de la
loi (5 III 84)
1984 12 juin: Réponse du Conseil fédéral
84.670 Ziegler. Iraniens formés au maniement des
canons Oerlikon (2 V 84)
x 84.663 Zwygart. Taxe militaire (22 III 84)
1984 4 juin: Réponse du Conseil fédéral
Conseil des Etats
x 84.640 Bfihrer. Trafic d'armes (13 III 84)
1984 30 mai: Réponse du Conseil fédéral
84.683 Lauber. Restitution de la surtaxe (4 V 84)
Initiatives populaires pendantes
Objet
Déposée le
Rapport du
Conseil fédé
ral sur
le fond
Décision
des conseils
législatifs
Expiration
du délai
Droit à la vie (FF 1980 III 266)
30. 7. 1980 28. 2. 1983
22. 3. 1984 30. 7. 1984
Indemnisation des. victimes d'actes de violence criminels
(BB1 1980 III 1283)
18. 9. 1980
6. 7. 1983 22. 3. 1984
18. 9. 1984
Début de l'année scolaire (FF 1981 I 1165)
23. 2. 1981 17. 8. 1983
23. 2. 1985
Initiative «en faveur de la culture»
(FF 1981 III 164)
11. 8.1981 18. 4. 1984
11. 8.1985
Suppression de la vivisection (FF 1981 III 362)
17. 9.1981
30. 5. 1984
17. 9. 1985
Protection contre les licenciements
(FF 1981 III 925)
26. 10. 1981
9. 5. 1984
26. 10. 1985
Un avenir sans nouvelles centrales atomiques
(FF 1982 1 222)
11. 12. 1981 26. 1. 1983
4. 5. 1984 11. 12. 1985
Approvisionnement en énergie (FF 1982 1 225)
11. 12. 1981
- 6. 1983 4. 5. 1984
-
- 1985
Protection des locataires (FF 1982 II 554)
-
- 1982
-
- 1986
Formation professionnelle et recyclage garantis
(FF 1982 II 926)
-
- 1982
-
- 1986
Pour sauver le Simmental des routes nationales
(FF 1982 III 296)
-
- 1982
-
- 1986
Redevance sur les poids lourds (FF 1982 III 963)
-
- 1982
-
- 1986
Droits de douane sur les carburants. Affectation obligatoire
(FF 1982 III 966)
-
- 1982
-
- 1986
Abaissement de l'âge donnant droit à la rente AVS
(FF 1983 I 1386)
- 2.1983
-
- 1987
Référendum en matière de dépenses militaires
(FF 1983 II, 1203)
-
- 1983
-
- 1987
Contre la spéculation foncière (FF 1983 II, 1518)
-
- 1983
-
- 1987
Pour la protection des marais - Rothenthurm
(FF 1983 IV, 206)
-
- 1983
-
- 1987
86
Initiatives populaires annoncées
N°
Objet
Forme Publiée le
Délai
pour la récolte
des signatures
Initiants
1
Propriété pour tous
R
22. 3. 1983
(FF I, 1035)
22. 9. 1984
Comité d'initiative
M. Jiirg König
Hirschengraben 6
3011 Berne
2 Affectation des impôts
et des droits de douane
sur le tabac
R
29. 3. 1983
(FF I, 1214)
29. 9. 1984
Comité d'initiative
M. Bernhard Pulver
Neufeldstrasse 19
3012 Berne
3
Pour la sauvegarde
de nos eaux
R 10. 5. 1983
(FF II, 364)
- 12. 1984
Comité d'initiative
M. Tobias Winzeier
Seilerstrasse 27
3011
Berne
4 Pour une protection des
exploitations paysannes
et contre les
fabriques
d'animaux
R 30. 8. 1983
(FF III, 430)
-
- 1985 Comité d'initiative
M
me
C. Friedmann
Grubenstrasse 10
8045 Zurich
5 Pour la réduction
de la durée
du travail
R
-
- 1983
(FF III, 892)
-
- 1985
Comité d'initiative
M
me
Ruth Dreifuss
Monbijoustrasse 61
3007 Berne
6 Pour la limitation
de l'immigration
R
-
- 1983
(FF III, 1019)
-
- 1985
Comité d'initiative Action nationale
M
me
Anita Wilhelm
case postale 59
8956 Killwangen
7
Pour la protection
des consommateurs
R 24. 1. 1984
(FF I, 29)
-
- 1985
M. A. Galliker
Denner AG
case postale 263
8045 Zurich
8
Pro vitesse 130/100
R
-
- 1984
(FF I, 771)
-
- 1985
M. Bernhard Böhi
case postale 195
4012 Bàie
R
TG
= Projet rédigé de" toutes pièces
= Proposition conçue en termes généraux
87
Commissions permanentes
Conférence des présidents de groupe (CPG)
Gautier (président), Koller Arnold (vice-président), Bonnard,
Carobbio, Cevey, Nebiker, Oehen, Robbiani, Widmer (9)
CONSEIL NATIONAL
Bureau
Gautier (président), Koller Arnold (vice-président), de Chasto-
nay, Müller-Argovie, Nauer, Nussbaumer, Pini, Reichling,
Riesen-Fribourg, Steinegger (10)
- Commission des finances
Schwarz, Koller Arnold (vice-président), Basler, Biel, Bremi,
Bonnard, Cevey, Eggenberg-Thoune, Fehr, Feigenwinter, Flu-
bacher, Geissbühler, Jaggi, Keller, Kohler Raoul, Lüchinger,
Meizoz, Nauer, Reichling, Salvioni, Schärli, Wagner, Zbinden
(23)
- Commission des affaires économiques
Borei, Ammann-Berne, Blocher, Coutau, Dupont, Eisenring,
Giudici, Grassi, Hofmann, Hösli, Hunziker, Jaeger, Künzi,
Meyer-Berne, Nef, Neukómm, Pidoux, Risi-Schwyz, RufFy,
Schmid, Schnider-Lucerne, Stamm Judith, Lichtenhagen (23)
- Commission des transports et du trafic
Aregger, Aliesch, Aubry, Bircher, Bühler-Tschappina, Clivaz,
Gotti Flavio, Diinki, Eggli-Winterthour, Etique, Fankhauser,
Friedli, Gehler, Kopp, Kühne, Massy, Müller-Wiliberg, Ruch-
Zuchwil, Schmidhalter, Steinegger, Weber Leo, Wellauer, Wyss
(23)
- Commission de l'énergie
Euler, Ammann-Saint-Gall, Borei, Cavadini, Dirren, Frei-
Romanshorn, Giger, Hari, Hunziker, Köhler Raoul, Lanz,
Maeder-Appenzell, Mauch, Meizoz, Neuenschwander, Nuss
baumer, Rime, Savary-Fribourg, Spoerry, Stucky, Wiek (21)
- Groupe des constructions
Müller-Scharnachtal, Aregger, Bürer-Walenstadt, Cavadini,
Riesen-Fribourg (5)
- Commission de gestion
Rüttimann, Allenspach, Auer, Bratschi, Butty, Chopard, Chris-
tinat, Cotti Gianfranco, Dirren, Eng, Frey-Neuchätel, Früh,
Günter, Houmard, Jung, Leuenberger Moritz, Nebiker, Robbia
ni, Rubi, Rutishauser, Schnyder-Berne, Thévoz, Weber-Schwyz
(23)
CONSEIL DES ETATS
Bureau
E Debétaz (président), Kündig (vice-président), Andermatt,
Dobler, Gerber (5)
- Commission des pétitions et de l'examen des constitu
tions cantonales
Fischer-Hägglingen, Blunschy, Couchepin, Deneys, Eggly-
Genève, Frei-Romanshorn, Hess, Leuenberger Moritz, Maitre-
Genève, Martignoni, Meyer-Berne, Müller-Wiliberg, Nauer,
Perey, Petitpierre, Spoerry, Steinegger, Stucky, Vannay,
Wanner, Weber-Arbon, Weder-Bäle, Ziegler (23)
- Commission des affaires étrangères
Widmer, Berger, Bonny, Braunschweig, Cantieni, Cottet, Eggly-
Genève, Eppenberger-Nesslau, Fischer-Sursee, Maitre-Genève,
Morf, Mühlemann, Oehler, Ott, Petitpierre, Pini, Pitteloud,
Reich, Renschier, Riesen-Fribourg, Sager, Stucky, Weber Leo
(23)
- Commission de la science et de la recherche
Couchepin, Bäumlin, Berger, Cavadini, Cincera, Columberg,
Darbellay, Euler, Fischer-Hägglingen, Giudici, Hofmann,
Kopp, Landolt, Leuenberger Ernst, Longet, Mauch, Mühle
mann, Perey, Ruffy, Segmüller, Seiler, Steinegger, Zwygart (23)
- Commission de la sécurité sociale
Darbellay, Allenspach, Ammann-Saint-Gall, Candaux, Christi-
nat, Eggli-Winterthour, Gloor, Hösli, Kühne, Landolt, Mar
tignoni, Pfund, Revaclier, Schnider-Lucerne, Spälti, Tschup
pert, Weber Monika, Zehnder, Ziegler (19)
- Commission de la santé publique et de l'environne
ment
Blunschy, Ammann-Saint-Gall, Deneys, Dubois, Fischer-Sur
see, Geissbühler, Grendelmeier, Hari, Lanz, Loretan, Rime,
Ruckstuhl, Savary-Fribourg, Schüle, Stamm Walter, Tschup
pert, Vannay (17)
- Commission des affaires militaires
Bundi, Aubry, de Chastonay, Deneys, Gloor, Graf, Hess,
Hubacher, Humbel, Iten, Jeanneret, Loretan, Martin, Oehler,
Oester, Ogi, Reimann, Schüle, Spälti, Stappung, Uhlmann,
Villiger, Wyss (23)
- Commission de contrôle des constitutions cantonales
et des votations
Aubert, Hefti, Schmid, Steiner, Weber (5)
- Commission des finances (CDF)
Belser, Arnold, Aubert, Ducret, Genoud, Gerber, Hefti, Kün
dig, Letsch, Meier Hans, Weber (11)
- Commission de gestion (CDG)
Hänsenberger, Andermatt, Aubert, Bührer, Cavelty, Dobler,
Dreyer, Lauber, Masoni, Matossi, Miville, Moll, Muheim (13)
- Commission des pétitions (CDP)
Andermatt, Binder, Bührer, Meier Josi, Reymond (5)
- Commission du commerce extérieur (CCE)
Matossi, Andermatt, Binder, Brahier, Bürgi, Genoud, Hefti,
Hophan, Jelmini, Meier Hans, Meylan, Miville, Reichmuth,
Reymond, Stucki (15)
- Commission de l'alcool (CDA)
Zumbühl, Belser, Ducret, Hophan, Kündig, Moll, Schaffter,
Schoch, Stucki (9)
- Commission des transports et du trafic (Ul i )
Cavelty, Bauer, Binder, Brahier, Bürgi, Debétaz, Gerber, Knü-
sel, Lauber, Piller, Schaffter, Schönenberger, Weber (13)
- Commission des affaires étrangères (CAE)
Muheim, AfFolter, Bauer, Debétaz, Dobler, Gadient, Hänsen
berger, Jelmini, Meier Josi, Meylan, Miville (11)
- Commission des affaires militaires (CAM)
Schönenberger, AfFolter, Belser, Jagmetti, Knüsel, Kündig,
Piller, Reichmuth, Reymond, Schmid, Steiner (11)
- Commission de la science et de la recherche (CSR)
Letsch, Dreyer, Jagmetti, Piller, Schaffter, Schmid, Schoch,
Stucki, Zumbühl (9)
88
DELEGATIONS ET COMMISSIONS COMMUNES
13. Délégation des financés
N Eggenberg-Thoune, Feigenwinter, Köhler Raoul
E Arnold, Belser, Hefti
Président: Belser
14. Délégation de l'alcool
N. Blunschy, Geissbiihler, Vannay
E Belser, Schoch, Zumbiihl
Président: Zumbühl
Dates des sessions 1984
(Décision de la Conférence des présidents de groupe du Conseil
national et du Bureau du Conseil des Etats, du 26 mai 1983)
Sessions ordinaires (durée 3 semaines)
Automne: 17 septembre-5 octobre
Hiver: 26 novembre-14 décembre
Session spéciale (durée 1 semaine)
éventuelle: 29 octobre-2 novembre
15. Commission des grâces (CDGr)
N Fankhauser, Giger, Iten, Longet, Loretan, Pidoux, Rutishau-
ser, Segmüller, Stamm Walter (9)
Ë Masoni, Meier Josi, Schmid, Schoch (4)
Président: Longet
16. Commission de documentation (CDD)
N de Chastonay (président), Borei, Frey-Neuchâtel, Meyer-
Berne, Wyss (5)
E Debétaz, Hophan, Jelmini, Piller, Steiner (5)
17. Délégation auprès du Conseil de l'Europe (DCE)
N Membres:
Butty, Dupont, Riesen-Fribourg, Sager (4)
Suppléants:
Cantieni, Morf, Miiller-Argovie, Pini (4)
E Membres:
Debétaz, Dreyer (2)
Suppléants:
Gadient, Weber (2)
Président: Gadient
18. Commission de rédaction
N Auer, Cotti Flavio, Fischer-Hägglingen, Gautier, Petitpierre,
Robbiani (6)
E Aubert, Dreyer, Jagmetti, Jelmini, Masoni, Schmid (6)
Assemblée fédérale (chambres réunies):
5 décembre
Réceptions dans les cantons:
Président du Conseil des Etats: 28 novembre
Président du Conseil national: 28 novembre
Président de la Confédération: 6 décembre
Autres réceptions éventuelles: 13 décembre
Séances ordinaires de la Conférence des présidents de groupe et
du Bureau du Conseil des Etats:
4 septembre
13 novembre
Séances ordinaires du Bureau du Conseil national:
14 septembre
23 novembre
Votations fédérales:
23 septembre
2 décembre
Sessions du Conseil de l'Europe:
25-29 juin Oslo
26 septembre-4 octobre
19. Délégation auprès de l'AELE
N Auer, Cottet, Coutau, Meizoz
E Dobler (président)
(4)
(1)
Union interparlementaire:
24-29 septembre Genève
20. Délégation pour les relations avec le Parlement
européen
N Dupont, Gautier, Morf, Riesen-Fribourg, Sager, Weber-
Arbon (6)
E Meier Josi (présidente), Biihrer, Debétaz, Muheim (4)
Dates des sessions 1985
(Décision de la Conférence des présidents de groupe du Conseil
national et du Bureau du Conseil des Etats)
Sessions ordinaires (durée 3 semaines)
Printemps: 4-22 mars
Eté:- 3-21 juin.
Automne: 16 septembre-4 octobre
Hiver: 2-20 décembre
Sessions spéciales (durée 1 semaine)
éventuelles: 4-8 février
29 avril-3 mai
28 octobre-1" novembre
Excursions des groupes:
mercredi 12 juin
Assemblée fédérale (Chambres réunies):
11 décembre
Réceptions dans les cantons:
Président du Conseil des Etats
Président du Conseil national:
Président de la Confédération:
Autres réceptions éventuelles:
Séances ordinaires de la Conférence des présidents de groupe et
du Bureau du Conseil des Etats:
19 février
21 mai
3 septembre
19 novembre
4 décembre
4 décembre
12 décembre
19 décembre
Séances ordinaires du Bureau du Conseil national:
1
er
mars
31 mai
13 septembre
29 novembre
Votations fédérales:
10 mars
9 juin
22 septembre
1
er
décembre
Sessions du Conseil de lEurope:
28 janvier-l
cr
février
22-26 avril
25 septembre-3 octobre
Union interparlementaire:
2-7 septembre Ottawa
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften
Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées
Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Maisession 1984. Sommersession 1984
Session de mai 1984. Session d'été 1984
Sessione di maggio 1984. Sessione estiva 1984
In
Übersicht über die Verhandlungen
Dans
Résumé des délibérations
In
Riassunto delle deliberazioni
Jahr
1984
Année
Anno
Session
Maisession 1984. Sommersession 1984
Session
Session de mai 1984. Session d'été 1984
Sessione
Sessione di maggio 1984. Sessione estiva 1984
Seite
1-89
Page
Pagina
Ref. No
110 001 504
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Parlamentsdienste digitalisiert.
Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et les Services du Parlement.
Il documento è stato digitalizzato dall'Archivio federale svizzero e dai Servizi del Parlamento.