� +
CH_VB_001Ch Vb31 août 1982Ouvrir la source →
�+ �II��,��I��� vif ""'Illlllllll Recueil desloisfédérales No3331août1982 1530Codepénalsuisse 1535Codepénalmilitaire 1539Recensementdesporcsen1982 1541RèglementdepolicepourlanavigationduRhin 1542RèglementdevisitedesbateauxduRhin 1543TransportdematièresdangereusessurleRhin(ADNR) 1545Déductiondefraisdemaladieetdépensesfaitespourdesmoyensauxi- liairesenmatièredeprestationscomplémentaires(OMPC) 1546Circulationdesjeunessouscouvertdupasseportcollectifentrelespays membresduConseildel'Europe.Accordeuropéen 1547Institutinternationalpourl'unificationdudroitprivé.Statutorganique 1548Entraidejudiciaireenmatièrecivile.EchangedelettresaveclePakistan 1550Créationdel'OrganisationMaritimeInternationale.Convention 1551Unificationdecertainesrèglesrelativesàlacompétencecivileenma- tièred'abordage.Conventioninternationale 1552Rapatriementdesmarins.Conventionn°23 1553Unificationdecertainesrèglesenmatièred'abordage.Conventioninter- nationale 1554Unificationdecertainesrèglesenmatièred'assistanceetdesauvetage maritimes.Conventioninternationale 1555Règlementinternationalde1972pourprévenirlesabordagesenmer. Convention 1556Constitutiondel'UnionpostaleuniversellemodifiéeparleProtocole additionnelainsiqueparleDeuxièmeProtocoleadditionnel 1529
Codepénalsuisse Modificationdu9octobre1981 L'AssembléefédéraledelaConfédérationsuisse, vulemessageduConseilfédéraldu10décembre19791), arrête: I Lecodepénalsuisse2)estmodifiécommeilsuit: Art.137,ch.Ibiset2 ibis.Levolserapunidelaréclusionpourdixansauplusoude l'emprisonnementpourtroismoisaumoinssisonauteurfait métierduvol. 2.Levolserapunidelaréclusionpourdixansauplusoude l'emprisonnementpoursixmoisaumoins, sisonauteurl'acommisenqualitéd'affiliéàunebandeformée pourcommettredesbrigandagesoudesvols, s'ils'estmunid'unearmeàfeuoud'uneautrearmedangereuse ou sidetouteautremanièrelafaçond'agirdénotequ'ilestparti- culièrementdangereux. Art.139,ch.1bis,2et3 ibis.Lebrigandageserapunidelaréclusionoudel'emprisonne- mentpourunanaumoins,sisonauteurs'estmunid'unearmeà feuoud'uneautrearmedangereuse. 2.Lebrigandageserapunidelaréclusionpourdeuxansau moins, sisonauteurl'acommisenqualitéd'affiliéàunebandeformée pourcommettredesbrigandagesoudesvols, 1)FF1980I1216 2)RS311.0 15301982-527
CodepénalsuisseRO1982 sidetouteautremanièrelafaçond'agirdénotequ'ilestparti- culièrementdangereux. 3.Lapeineseralaréclusionpourcinqansaumoins,sil'auteur amislavictimeendangerdemort,luiafaitsubirunelésioncor- porellegrave,oul'atraitéeaveccruauté. Art.145,al.Ibis
bisSil'auteuracommisledommageàlapropriétéàl'occasion d'unattroupementforméenpublic,lapoursuiteauralieud'of- fice. Art.182 Abrogé Art.183 Séquestration1.Celuiqui,sansdroit,auraarrêtéunepersonne,l'auraretenue etenlèvementprisonnière,oul'aura,detouteautremanière,privéedesaliberté, celuiqui,enusantdeviolence,deruseoudemenace,auraenlevé unepersonne, serapunidelaréclusionpourcinqansauplusoudel'emprison- nement. 2.Encourralamêmepeineceluiquiauraenlevéunepersonne incapabledediscernementouderésistanceouâgéedemoins deseizeans. Circonstances aggravantes Art.184 Laséquestrationetl'enlèvementserontpunisdelaréclusion, sil'auteuracherchéàobtenirrançon, s'ilatraitélavictimeaveccruauté, silaprivationdelibertéaduréplusdedixjours ousilasantédelavictimeaétésérieusementmiseendanger. Art.185 Prised'otage1.Celuiquiauraséquestré,enlevéunepersonneoudetoute autrefaçons'enserarendumaître,pourcontraindreuntiersà faire,ànepasfaireouàlaisserfaireunacte, celuiqui,auxmêmesfins,auraprofitéd'uneprised'otagecom- miseparautrui, serapunidelaréclusion. 1531
CodepénalsuisseRO1982 Provocation publiqueatr crimeouàla violence Actes préparatoires délictueux 2.Lapeineseralaréclusionpourtroisansaumoins,sil'auteura menacédetuerlavictime,deluicauserdeslésionscorporelles gravesoudelatraiteraveccruauté. 3.Danslescasparticulièrementgraves,notammentlorsquel'acte aétédirigécontreungrandnombredepersonnes,lejugepourra prononcerlaréclusionàvie. 4.Lorsquel'auteurarenoncéàlacontrainteetlibérélavictime, lapeinepourraêtreatténuée(art.65). 5.Estégalementpunissableceluiquiauracommisl'infraction àl'étranger,s'ilestarrêtéenSuisseetn'estpasextradé.L'article 6,chiffre2,estapplicable. Art.259 1Celuiquiauraprovoquépubliquementàuncrimeserapunide laréclusionpourtroisansauplusoudel'emprisonnement. 2Celuiquiauraprovoquépubliquementàundélitimpliquantla violencecontreautruioucontredesbiens,serapunidel'em- prisonnementoudel'amende. Art.260ats 1Serapunidelaréclusionpourcinqansauplusoudel'empri- sonnement,celuiquiaurapris,conformémentàunplan,des dispositionsconcrètesd'ordretechniqueoud'organisation,dont lanatureetl'ampleurindiquentqu'ils'apprêtaitàpasseràl'exé- cutiondel'undesactessuivants: Art.111Meurtre Art.112Assassinat Art.122Lésionscorporellesgraves Art.139Brigandage Art.183Séquestrationetenlèvement Art.185Prised'otage Art.221Incendieintentionnel 2Celuiqui,desonpropremouvement,aurarenoncéàpour- suivrejusqu'auboutsonactivitépréparatoire,seraexemptéde toutepeine. 3Estégalementpunissableceluiquicommetlesactesprépara- toiresàl'étrangerlorsquelesinfractionsdoiventêtrecommisesen Suisse.L'article3,chiffre1,2ealinéa,estapplicable. Art.305,al.1bt8 ibisEncourralamêmepeineceluiquiaurasoustraitunepersonne àunepoursuitepénaleouverteàl'étrangerouàl'exécutiond'une 1532
CodepénalsuisseRO1982 peineprivativedelibertéoud'unemesuredesûretéprononcéeà l'étrangerpourundescrimesvisésàl'article75131s. Art.340,ch.1 1.Sontsoumisàlajuridictionfédérale: Lesinfractionsprévuesauxtitrespremieretquatrièmeainsi qu'auxarticles139,156,187et188entantqu'ellesontété commisescontredespersonnesjouissantd'uneprotectionspé- cialeenvertududroitinternational; Lesinfractionsprévuesauxarticles137à145,entantqu'elles concernentleslocaux,archivesetdocumentsdesmissionsdiplo- matiquesetpostesconsulaires; Laprised'otageselonl'article185destinéeàcontraindredes autoritésfédéralesouétrangères; Lescrimesoudélitsprévusauxarticles224à226; Lescrimesoudélitsprévusautitredixièmeetconcernantles monnaies,lepapier-monnaieoulesbilletsdebanque,ainsique lestimbresofficielsdevaleuroulesautresmarquesofficiellesde laConfédérationetlespoidsetmesures; Lescrimesoudélitsvisésautitreonzième,entantqu'ils'agitde titresfédéraux; Lesinfractionsprévuesàl'article260b1sainsiqu'auxtitrestrei- zièmeàquinzièmeetautitredix-septièmeentantqu'ellesont étécommisescontrelaConfédération,lesautoritésfédérales, contrelavolontépopulairedanslesélections,votations,deman- desderéférendumetinitiativefédérales,oucontrel'autoritéoula justicefédérales;lescrimesoudélitsprévusautitreseizièmeetles infractionscommisesparunfonctionnairefédéraldansl'exercice desesfonctions(titredix-huitième);lescontraventionsprévues auxarticles329à331; Lescrimesoudélitspolitiquesquisontlacauseoulasuitede troublesparlesquelsuneinterventionfédéralearméeaété occasionnée. II 1Laprésenteloiestsoumiseauréférendumfacultatif. 2LeConseilfédéralfixeladatedel'entréeenvigueur. 1533
CodepénalsuisseRO1982 Conseilnational,le9octobre1981ConseildesEtats,le9octobre1981 Leprésident:ButtyLeprésident:Hefti Lesecrétaire:KoehlerLasecrétaire:Huber Résultatdelavotationpopulaireetentréeenvigueur iLaprésenteloiaétéacceptéeparlepeuplele6juin1982.'-) 2Elleentreenvigueurle1eroctobre1982. 7juillet1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 25912 1)FF1982II985 1534
Codepénalmilitaire Modificationdu9octobre1981 L'AssembléefédéraledelaConfédérationsuisse, vulemessageduConseilfédéraldu10décembre19791), arrête: I Lecodepénalmilitaire2)estmodifiécommeilsuit: Art.3,ch.2 2.Lescivilsquiserendentcoupablesdesactesvisésparlesar- ticles73,78,115à118,121à123,128,129à131,134à136,149 à151c,160,161à165et167à169ducodepénalmilitaire,sices actessontdirigéscontredesmilitairesetdesautoritésmilitaires ouconcernentdeschosesservantàl'armée. Art.129,ch.2biset3 2bis.Levolserapunidelaréclusionpourdixansauplusoude l'emprisonnementpourtroismoisaumoins,sisonauteurfait métierduvol. 3.Levolserapunidelaréclusionpourdixansauplusoude l'emprisonnementpoursixmoisaumoins, sisonauteurl'acommisenqualitéd'affiliéàunebandeformée pourcommettredesbrigandagesoudesvols, s'ils'estmunid'unearmeàfeuoud'uneautrearmedangereuse ou sidetouteautremanièrelafaçond'agirdénotequ'ilestparti- culièrementdangereux. Art.130,ch.Ibis,2et3 lais.Lebrigandageserapunidelaréclusionoudel'emprisonne- mentpourunanaumoins,sisonauteurs'estmunid'unearmeà feuoud'uneautrearmedangereuse. 1)FF1980I1216 2)RS321.0 1982-5281535
CodepénalmilitaireRO1982 2.Lebrigandageserapunidelaréclusionpourdeuxansau moins, sisonauteurl'acommisenqualitéd'affiliéàunebandeformée pourcommettredesbrigandagesoudesvols, sidetouteautremanièrelafaçond'agirdénotequ'ilestparti- culièrementdangereux. 3.Lapeineseralaréclusionpourcinqansaumoins,sil'auteur amislavictimeendangerdemort,luiafaitsubirunelésioncor- porellegrave,oul'atraitéeaveccruauté. Art.151 Abrogé Art.151a Séquestration1.Celuiqui,sansdroit,auraarrêtéunepersonne,l'auraretenue etenlèvementprisonnière,oul'aura,detouteautremanière,privéedesaliberté, celuiqui,enusantdeviolence,deruseoudemenace,auraenlevé unepersonne, serapunidelaréclusionpourcinqansauplusoudel'emprison- nement. 2.Encourralamêmepeineceluiquiauraenlevéunepersonne incapabledediscernementouderésistanceouâgéedemoins deseizeans. Circonstances aggravantes Prised'otage Art.151b Laséquestrationetl'enlèvementserontpunisdelaréclusion, sil'auteuracherchéàobtenirrançon, s'ilatraitélavictimeaveccruauté, silaprivationdelibertéaduréplusdedixjours ousilasantédelavictimeaétésérieusementmiseendanger. Art.151c 1.Celuiquiauraséquestré,enlevéunepersonneoudetoute autrefaçons'enserarendumaître,pourcontraindreuntiersà faire,ànepasfaireouàlaisserfaireunacte, celuiqui,auxmêmesfins,auraprofitéd'uneprised'otagecom- miseparautrui, serapunidelaréclusion. 1536
CodepénalmilitaireRO1982 Provocation publiqueau crimeouà laviolence Actes préparatoires délictueux 2.Lapeineseralaréclusionpourtroisansaumoins,sil'auteura menacédetuerlavictime,deluicauserdeslésionscorporelles gravesoudelatraiteraveccruauté. 3.Danslescasparticulièrementgraves,notammentlorsquel'acte aétédirigécontreungrandnombredepersonnes,lejugepourra prononcerlaréclusionàvie. 4.Lorsquel'auteurarenoncéàlacontrainteetlibérélavictime, lapeinepourraêtreatténuée(art.46). Art.171a 1Celuiquiauraprovoquépubliquementàuncrimeserapunide laréclusionpourtroisansauplusoudel'emprisonnement. 2Celuiquiauraprovoquépubliquementàundélitimpliquantla violencecontreautruioucontredesbiens,serapunidel'empri- sonnementoudel'amende. Art.171b iSerapunidelaréclusionpourcinqansauplusoudel'empri- sonnement,celuiquiaurapris,conformémentàunplan,des dispositionsconcrètesd'ordretechniqueoud'organisation,dont lanatureetl'ampleurindiquentqu'ils'apprêtaitàpasseràl'exé- cutiondel'undesactessuivants: Art.115Meurtre Art.116Assassinat Art.121Lésionscorporellesgraves Art.130Brigandage Art.151aSéquestrationetenlèvement Art.151cPrised'otage Art.160Incendieintentionnel 2Celuiqui,desonpropremouvement,aurarenoncéàpour- suivrejusqu'auboutsonactivitépréparatoire,seraexemptéde toutepeine. 3Estégalementpunissableceluiquicommetlesactesprépara- toiresàl'étrangerlorsquelesinfractionsdoiventêtrecommisesen Suisse.L'article9,2ealinéa,estapplicable. Art.176,al.lm,' ibisEncourralamêmepeineceluiquiaurasoustraitunepersonne àunepoursuitepénaleouverteàl'étranger,ouàl'exécutiond'une peineprivativedelibertéoud'unemesuredesûretéprononcéeà l'étrangerpourundescrimesvisésàl'article56bia. 1537
CodepénalmilitaireRO1982 II 1Laprésenteloiestsoumiseauréférendumfacultatif. 2LeConseilfédéralfixeladatedel'entréeenvigueur. Conseilnational,le9octobre1981ConseildesEtats,le9octobre1981 Leprésident:ButtyLeprésident:Hefti Lesecrétaire:KoehlerLasecrétaire:Huber Expirationdudélairéférendaireetentréeenvigueur 1Ledélairéférendaireles'appliquantàlaprésenteloiaexpiréle18janvier1982; lademandederéférendum2)n'apasabouti. 2Laprésenteloientreenvigueurle1eoctobre1982. 7juillet1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 25912 1)FF1981III212 2)FF1982I1073 1538
Ordonnance surlerecensementdesporcsen1982 du18août1982 LeConseilfédéralsuisse, vulesarticles35,leralinéa,et117delaloisurl'agriculture, arrête: ArticlepremierObjetetdatedurecensement Undénombrementdesporcsauralieule20octobre1982danslesexploitations qui,lorsdudernierrecensementgénéraldubétailexécutéconformémentà l'article35,leralinéa,delaloisurl'agriculture,détenaient200porcsouplus. Art.2Exécution 1L'Officefédéraldelastatistiquepréparelesformulesd'enquêteetlesenvoie auxexploitationsdéfiniesàl'articleler,endonnantlesexplicationsyrelatives. Ilfixelamanièrederemplirlesformulesetledélaideréponse. 2Al'expirationdudélaiimparti,lescantonsadressent,selonlesinstructions del'officefédéral,unavertissementauxexploitationsquin'ontpasretourné leurformuled'enquête.Ilsdésignentleservicequiréponddel'exécutionde cettetâche(art.118,3eal.,delaloisurl'agriculture). 3L'officefédéralanalyselesrésultatsdurecensementetlespubliesousune formeappropriée. Art.3Obligationderenseigner Lesdétenteursdeporcsausensdel'articlelersonttenusderemplircomplè- tementetvéridiquementlebulletind'effectif,puisd'attesterl'exactitudede leursindicationsenlesignant. Art.4Devoirdediscrétion Touteslespersonnesettouslesofficeschargésdurelevéetdudépouillement deladocumentationontl'obligationdetraiterdemanièreconfidentielleles donnéescontenuesdanslesformulesd'enquête. RS431.916.31 1)RS910.1 1982-5731539
RecensementdesporcsRO1982 Art.5Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurleleroctobre1982. 18août1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27636 1540
Règlementdepolice pourlanavigationduRhin Modificationdu16juillet1982 L'Officefédéraldel'économiedeseaux, vul'article28,2ealinéa,delaloifédéraledu3octobre19751)surlanavigation intérieure; enexécutiondesrésolutions1982-I-18,1982-1-21,1982-I-20et1982-I-19de laCommissioncentralepourlanavigationduRhin, arrête: I Laduréedevaliditédesprescriptionstemporaires2)suivantes,quimodifientle règlementdepolicepourlanavigationduRhindu3novembre19703)est prorogée: Art.10.01,ch.3 Art.11.02,ch.1,Ieral.,n°SIIIetIVavecrenvoi,ainsique2eal. Art.12.02,ch.3à7 Annexe8 II Laprésentemodificationentreenvigueurleleroctobre1982etaeffet jusqu'au30septembre1985. 16juillet1982Officefédéraldel'économiedeseaux: Ledirecteur,Loepfe 27699 1)RS747.201 2)RS747.224.111.2 3)RS747.224.111 1982-6181541
Règlementdevisite desbateauxduRhin Modificationdu16juillet1982 L'Officefédéraldel'économiedeseaux, vul'article28,2ealinéa,delaloifédéraledu3octobre19751)surlanavigation intérieure; enexécutiondelarésolution1982-I-24delaCommissioncentralepourla navigationduRhin, arrête: I Laduréedevaliditédelaprescriptiontemporaire')suivantequimodifiele règlementdevisitedesbateauxduRhindu16mai19753)estprorogée: Art.2.09,ch.2,Irephrase II Laprésentemodificationentreenvigueurleleroctobre1982etaeffet jusqu'au30septembre1985. 16juillet1982Officefédéraldel'économiedeseaux: Ledirecteur,Loepfe 27700 1)RS747.201 2)RS747.224.131.2 3>RS747.224.131 15421982—619
� Règlement pourletransportdematièresdangereusessurleRhin (ADNR) Modificationdu16juillet1982 L'Officefédéraldel'économiedeseaux, vul'article28,2ealinéa,delaloifédéraledu3octobre19751)surlanavigation intérieure; enexécutiondesrésolutions1982-I-26,1982-I-27,1982-I-28,1982-I-29et 1982-1-30delaCommissioncentralepourlanavigationduRhin, arrête: I Laduréedevaliditédesprescriptionstemporairessuivantesquimodifientle règlementdu29avril19702)pourletransportdematièresdangereusessurle Rhin(ADNR)estprorogée: AnnexeB*) Marginal10185(2),troisièmetiret Marginal11453(1),lettreb Marginal131232(3),typeV Marginal131234(2),premièrephrase Marginal131241(2),lettreb,typeV,deuxièmephrase Marginal131242(3),typesII,IIIetIV Marginal131257(2),dernièrephrase Marginal131374,typeV Marginal131441,typeV 1)RS747.201 2)RS747.224.141 *)Letextedecesdispositionsn'estpaspubliédansleROmaisaétéjointau ROn°40/1979.Destirésàpartpeuventêtreobtenusauprèsdel'Officecentral fédéraldesimprimésetdumatériel,3000Berne. 1982—6201543
ADNRRO1982 Marginal131475,typesI,II,IIIetIV Marginal151422,troisièmephrase Prescriptionsrelativesautransportdebenzèneetd'alcoolméthyliqueenbateaux- citernes Prescriptionsrelativesautransportdechloruredevinyleenbateaux-citernes Prescriptionsrelativesautransportdesoufreàl'étatfonduenbateaux-citernes. II Laprésentemodificationentreenvigueurleleroctobre1982etaeffet jusqu'au30septembre1985. 16juillet1982Officefédéraldel'économiedeseaux: Ledirecteur,Loepfe 27701 1544
Ordonnance relativeàladéductiondefraisdemaladieetdedépenses faitespourdesmoyensauxiliairesenmatière deprestationscomplémentaires (OMPC) Modificationdu5juillet1982 LeDépartementfédéraldel'intérieur arrête: I Lalistedesmoyensauxiliairesetdesappareilsdetraitementetdesoins figurantàl'annexedel'ordonnancedu20janvier19711)relativeàladéduction defraisdemaladieetdedépensesfaitespourdesmoyensauxiliairesenmatière deprestationscomplémentairesestmodifiéedelamanièresuivante: Ch.7 7Lunettesàcataracteouverresdecontactaprèsopérationdela cataracte Pourleslunettesàcataracteprovisoiresutiliséesdirectementaprès l'opération,seulslesfraisdelocationde60francsauplusseront remboursés. Ch.9(9.01et9.02) Abrogé II Laprésentemodificationentreenvigueurlelerjanvier1983. 5juillet1982 27704 1)RS831.301.1 Départementfédéraldel'intérieur: Hürlimann 1982-637 1545
Accordeuropéendu16décembre1961 surlacirculationdesjeunessouscouvertdu passeportcollectifentrelespaysmembresduConseil del'Europe RS0.142.104;RO1967898 Champd'applicationdel'accordleleiseptembre1982,complément') EtatpartieRatificationEntréeenvigueur Espagne2)18mai198219juin1982 Déclaration Espagne Encequiconcernel'article12,ilestpréciséquelesbénéficiairesdel'accord, mêmesilacartenationaled'identitéoutoutautretitreéquivalentn'estpas exigéàleurentréeenEspagne,doiventtoujoursenêtremunispourvérification éventuelleultérieureousurdemande. 27707 1)LaprésentepublicationcomplètecellequifigureauRO1969341. 2)Déclaration,voirci-après. 1546 1982—668
Statutorganiquedu15mars1940 del'Institutinternationalpourl'unificationdudroitprivé RS0.202;RO1964466 Champd'applicationdustatutle1erseptembre1982,complément') Etatsparties Adhésion(A)Entréeenvigueur Chili12mai1982A12mai1982 Corée(Sud)25juin1981A25juin1981 Pologne1erjanvier1979A1erjanvier1979 Tunisie1erjanvier1980A1erjanvier1980 27560 1)LaprésentepublicationcomplètecellequifigureauRO1977287. 1982—475 1547
Echangedelettresdes12mai/7juillet1960 entrelaSuisseetlePakistan concernantl'entraidejudiciaireenmatièrecivile Entréenvigueuraveceffetleleiseptembre1959 Traduction1) Ministèredesaffaires étrangèresetdesrelations avecleCommonwealthKarachi,le7juillet1960 MonsieurRudolfStettler Chargéd'affairesa.i.deSuisse auPakistan Karachi MonsieurleChargéd'affaires, J'ail'honneurdemeréféreràvotrelettren°G.30s/d,datéedu12mai1960, adresséeauMinistèredesaffairesétrangèresetdesrelationsavecleCommon- wealth,etdevousinformerqueleGouvernementpakistanaisestd'accordde conclureavecleGouvernementsuisseunarrangementauxtermesduquelles citationsetautresactesémanantdetribunauxcivilsdel'unquelconquedes deuxpaysserontnotifiésparlestribunauxdel'autre,selonlesmodalitésci- après: 1.i)Lanotificationdecitations,exploitsetautresactesjudiciairesetl'exécu- tiondecommissionsrogatoiresenmatièrecivilesontduressortdes autoritéscompétentesdupaysderésidencedudestinataireousurle territoireduquellespreuvesdoiventêtreréunies.Cesautoritéssont,au Pakistan,lescoursetlesagentspolitiques,conformémentauxdispositions ducodedeprocédurecivilede1908,et,enSuisse,lesfonctionnaires désignésparlesautoritéslocalementcompétentes.ChaqueEtataenoutre lafacultédefaireremettredirectementdesactesàsespropresnationaux parsesreprésentationsdiplomatiqueouconsulaire. ii)Lesaffairesfiscalessontexcluesduprésentarrangement. iii)Lesactesjudiciairesetlescommissionsrogatoiresdestinésauxautorités pakistanaisessontremisparl'AmbassadedeSuisseàKarachiauMinistère pakistanaisdesaffairesétrangèresetceuxdestinésauxautoritéssuisses doiventl'êtredirectementparl'AmbassadeduPakistanàBerneàla DivisiondepoliceduDépartementfédéraldejusticeetpolice. RS0.274.186.231 1)Traductiondutexteoriginalanglais. 15481982-593
EntraidejudiciaireenmatièrecivileRO1982 iv)Lesactesjudiciairesetlescommissionsrogatoiressonttransmisaux autoritéspakistanaisesrédigésouaccompagnésd'unetraductionen anglaiset,inversément,ceuxdestinésauxautoritéssuissesd'unetraduc- tionenfrançais. v)Leremboursementdesdépensesoccasionnéesparl'entraidejudiciaire incombeàl'autoritérequérante. 2.L'arrangementsusmentionnéapriseffetle1erseptembre1959.Descopies desnotificationsfaitesparlesGouvernementsprovinciauxontétéremisesà l'AmbassadedeSuisse. 3.VotreAmbassadevoudrabienremettreauMinistèredixcopiesdela notificationduGouvernementsuisseselonlaquellel'arrangementapriseffetle terseptembre1959,désquecedocumentauraétépublié. Jesaisiscetteoccasionpourvousrenouvelerl'assurancedematrèshaute considération. M.Ikramullah 27706 1549
Conventiondu6mars1948 portantcréationdel'OrganisationMaritimeInternationale RS0.747.305.91;RO19581025,1969385,1978365,1982671 Champd'applicationdelaconventionle1eraoût1982,complément]) EtatspartiesAcceptationEntréeenvigueur CostaRica4mars19814mars1981 ElSalvador12février198112février1981 Nicaragua17mars198217mars1982 Saint-VincentetGrenadines29avril198129avril1981 27647 1)LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO19761853,1978364 et19801661. 15501982—587
Conventioninternationaledu10mai1952 pourl'unificationdecertainesrèglesrelatives àlacompétencecivileenmatièred'abordage RS0.747.313.24;RO1956775 Champd'applicationdelaconventionle1eTaoût1982,complément') Etatsparties Ratification Adhésion(A) Succession(S) Entréeenvigueur Algérie Républiquedémocratique allemande2) Italie I1esSalomon Tonga 18août1964A18février1965 14février1979A14août1979 9novembre19799mai1980 17septembre1981S7juillet1978 13juin1978A13décembre1978 Réserve Républiquedémocratiqueallemande LaRépubliquedémocratiqueallemandeneseconsidèrepasliéeparles dispositionsdel'article9delaconventionselonlequellesdifférends,pouvant résulterdel'interprétationoul'applicationdelaconventionquinefurentpas réglésparlavoiedesnégociations,doiventêtresoumisàarbitrageàlarequête d'unedespartiescontractantesintéresséesauxdifférends. Acesujet,laRépubliquedémocratiqueallemandeestd'avisquedanschaque casparticulierleconsentementdetouteslespartiescontractantesintéressées auxdifférendsestrequispourjugerdesdifférendspararbitrage. 27648 1)Laprésentepublicationrectifie(Algérie)etcomplètecellequifigureauRO1973 371. 2)Réserve,voirci-après. 1982—5881551
Conventionno23du23juin1926 concernantlerapatriementdesmarins RS0.747.343.1;RO1960504 Champd'applicationdelaconventionle1eTseptembre1982,complément') Etatsparties RatificationEntréeenvigueur Succession(S) Djibouti3août1978S3août1978 Grèce6mai19816mai1981 Irak23septembre197623septembre1976 Liberia21juin197721juin1977 Nouvelle-Zélande2)11janvier198011janvier1980 Déclaration Nouvelle-Zélande Laconventionn'estpasapplicableauxI1esTokelau. 27710 1)LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO1973128et19752489. 2)Déclaration,voirci-après. 15521982—670
Conventioninternationaledu23septembre1910 pourl'unificationdecertainesrèglesenmatière d'abordage RS0.747.363.1;RO1954786 Champd'applicationdelaconventionleterseptembre1982,complément1) Adhésion(A)Entréeenvigueur Succession(S) I Etatsparties IlesSalomon17septembre1981S7juillet1978 Singapour18juin1974S9août1965 Tonga13juin1978A13juillet1978 II Rectification DanslalistedesEtatspartiesàlaconvention(RO19771666),ilyalieude bifferlaGrenade. 27709 1)LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO1973379et19771666. 1982—6691553
Conventioninternationaledu23septembre1910 pourl'unificationdecertainesrèglesenmatière d'assistanceetdesauvetagemaritimes RS0.747.363.2;RO1954790 Champd'applicationdelaconventionle1erseptembre1982,complément') Etatsparties Républiquedémocratique allemande Oman Papouasie-Nouvelle-Guinée IlesSalomon Singapour Syrie Tonga Ratification Adhésion(A) Succession(S) 15février19742' 21août1975A 14octobre1980S 17septembre1981S 18juin1974S leraoût1974A 13juin1978A Entréeenvigueur 27décembre 1eroctobre 16septembre 7juillet 9août 1erseptembre 30juillet 1954 1975 1975 1978 1965 1974 1978 27711 1)LaprésentepublicationcomplètecellequifigureauRO1973382. 2)Déclarationderéapplication. 1554 1982—671
Conventiondu20octobre1972 surlerèglementinternationalde1972 pourprévenirlesabordagesenmer RS0.747.363.321;RO19771084 Champd'applicationdelaconventionlelerseptembre1982,complément1) Etatsparties Adhésion(A)Entréeenvigueur Succession(S) Colombie27juillet1981A27juillet1981 Gabon21janvier1982A21janvier1982 IlesSalomon12mars1982S7juillet1978 27712 1)LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO197711231887,1979 1526et1981952. 1982—6721555
Constitutiondel'Unionpostaleuniverselledu 10juillet1964modifiéeparleProtocoleadditionneldu 14novembre1969ainsiqueparleDeuxièmeProtocole additionneldu5juillet1974 RS0.783.51;RO1966167,1971499et1976244 1)LaprésentepublicationcomplètecellesquifigurentauRO19794896361158, 1980674et1981636. 2)Laconstitutionestentréeenvigueurlelerjanvier1966pourtouslesPaysmembres del'UPUquiàcettedateétaientpartiesàl'Union;leprotocoleadditionnelaété misenvigueurlelerjuillet1971àl'exceptiondel'articleV,quil'aétélelerjanvier 1971;ledeuxièmeprotocoleadditionnelaétémisenvigueurleleijanvier1976. 3>DateàlaquellecetEtatestdevenumembredel'UPUenadhérantauxactesde l'Union. 15561982—676 Champd'applicationdelaconstitutionleieraoût1982,complément') Membresdel'UPURatificationdela constitutionou adhésion(A):0 aveceffetau Ratificationdupro- tocoleadditionnel ouadhésion(A)') aveceffetau Ratificationdudeu- xièmeprotocole additionnelouadhé- sion(A)-> aveceffetau CostaRica10.9.198110.9.198110.9.1981 Guinéeéquatoriale21.9.1981A Laos11.1.1982 Vanuatu16.7.1982A3)16.7.1982A3>16.7.1982A3> Zimbabwe31.7.1981A3>31.7.1981A3>31.7.1981A3) 27716
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1982-33 vom 31.08.1982 (S. 1529-1556) RO-1982-33 du 31.08.1982 (p. 1529-1556) RU-1982-33 del 31.08.1982 (p. 1529-1556) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1982 Année Anno Band 1982 Volume Volume Heft 33 Cahier Numero Datum 31.08.1982 Date Data Seite 1529-1556 Page Pagina Ref. No 30 004 634 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.