Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum
VORANSCHLAG
der Schweizerischen Eidgenossenschaft für das Jahr
1982
Vom 5. Oktober 1981
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant le
BUDGET
de la Confédération suisse pour l'année 1982
Du 5 octobre 1981
Wichtige Zahlen in Kürze
Abschluß des Gesamtvoranschlages Finanzvoranschlag
Ausgaben
Einnahmen
16 318
16 104
17 805
1 071
1 173
1 120
Vermögensveränderungen
1 647
1 267
1 362
556
559
488
1 091
708
874
Reinaufwand des Gesamtvoranschlages
2 162
1 881
1 994
Fehlbetrag der Bilanz
13 255
15 136
17 130
Wie setzen sich die Ausgaben gemäß dem Kontenplan des Bundes zusammen?
Verzinsung
881
975
1 088
Behörden und Personal
1 876
1 946
2 161
Allgemeine Ausgaben
1 515
1 622
1 671
Kantonsanteile
1 310
1 151
1 371
Bundeseigene Sozialwerke.
2 572
2 625
3 256
Bundesbeiträge
5 591
5 110
5 266
Internationale Hilfswerke und Institutionen
522
534
604
Grundstücke und Fahrnis
1 965
2 033
2 268
Gemeinschaftswerke
1 050
1 108
1 091
Darlehen und Warengeschäfte
107
173
149
Wieviel gibt der Bund für die wichtigsten Auf- gaben aus?
Soziale Wohlfahrt
3 581
3 594
4 226
Landesverteidigung
3 533
3 682
3 995
Défense nationale
Communications et énergie
Enseignement et recherche
Agriculture et alimentation
Relations avec l'étranger
Classification économique des dépenses de la Confédération
Rémunérations
Consommation de biens et services
Investissements
Transferts à des tiers
Transferts à des entreprises et établissements de
la Confédération
Transferts à des collectivités publiques
Intérêts
Les recettes les plus importantes de la Confe- dération
Impôts et droits de douane
Impôt de défense nationale
Impôt anticipé
Impôt sur le chiffre d'affaires
Droits d'entrée
Imposition des importations de carburants
Combien d'agents les tâches de la Confedera- tion requièrent-elles ?
Administration civile
Militärverwaltung
15 197
15 255
15 241
Aperçu des chiffres essentiels
Clôture du budget général
Budget financier
Dépenses
Recettes
Excédent
Variations de la fortune
Charges
Revenus
Excédent
Déficit du budget general
Découvert du bilan
Répartition des dépenses selon le plan des comptes de la Confédération
Intérêts
Autorités et personnel
Dépenses générales
Parts des cantons
Œuvres sociales de la Confédération
Subventions fédérales
Œuvres d'entraide et institutions internationales
Immeubles et mobilier
Entreprises exécutées en communauté
Prêts et marchandises
Dépense de la Confédération pour chacune de ses tâches
Prévoyance sociale
Verkehrs- und Energiewirtschaft
2 722
2 782
2 899
Unterricht und Forschung
1 511
1 521
1 601
Landwirtschaft und Ernährung
1 573
1 496
1 494
Beziehungen zum Ausland
687
765
818
Die volkswirtschaftliche Struktur der Bun- desausgaben
Besoldungen
1 935
2 041
2 204
Konsum von Gütern und Diensten
2 921
3 051
3 356
Investitionen
308
322
338
Übertragungen an Dritte
3 478
3 056
3 133
Übertragungen an Betriebe und Anstalten des Bundes
3 086
3 154
3 803
Übertragungen an öffentliche Haushalte
4 678
4 517
4 860
Zinsen .
881
975
1 088
Die wichtigsten Einnahmen des Bundes
Steuern und Zölle
Wehrsteuer
Verrechnungssteuer
Warenumsatzsteuer
4 772
4 950
5 500
921
920
930
2 218
2 160
2 270
Arbeitskräfte - Nombre d'agents
17 439
17 520
18 284
Zivile Verwaltung
Rechnung Compte 1980
Voranschlag Budget
1981
1982
in Millionen Franken en millions de francs
17 389
17 277
18 925
14 077
14 136
15 880
3 420
3 350
3 950
1 249
1 250
1 650
Wieviele Arbeitskräfte erfordert die Erfüllung der Bundesaufgaben ?
Administration militaire
1*
81.052
Botschaft zum Voranschlag der Schweizerischen Eidgenossen- schaft für das Jahr 1982 (Vom 5. Oktober 1981)
Message concernant le budget de la Confédération suisse pour l'année 1982 (Du 5 octobre 1981)
Sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr geehrte Damen und Herren,
Wir unterbreiten Ihnen mit dieser Botschaft den Entwurf zum Voranschlag der Schweizerischen Eidgenossenschaft für das Jahr 1982 samt einem entsprechenden Beschlussesentwurf mit dem Antrag auf Genehmigung.
Gleichzeitig geben wir Ihnen gemäß BG vom 22. Juni 1979 über die Regierungsrichtlinien und den Finanzplan (AS 1979 II 1318) mit besonderem Bericht im Anhang zur Budgetbot- schaft Kenntnis von den Zahlen des auf den neuesten Stand gebrachten Finanzplanes für das Jahr 1983 sowie der für die Jahre 1984 und 1985 erarbeiteten Perspektiven des Bundes- haushaltes.
Wir versichern Sie, sehr geehrte Herren Präsidenten, sehr ge- ehrte Damen und Herren, unserer vollkommenen Hochach- tung.
Bern, 5. Oktober 1981
Im Namen des Schweizerischen Bundesrates
Der Bundespräsident: Furgler
Der Bundeskanzler:
Buser
Botschaft
1 Allgemeiner Teil
11 Der Voranschlag 1982 mit wesentlich verän- derter Ausgangslage
Durch die Entwicklung überholte Finanzplanzahlen
Bei der Überarbeitung des Finanzplanes für 1982 sind wir vor einem Jahr noch davon ausgegangen, daß
das Ausgabenwachstum trotz der Mehrbelastung durch den von 13 auf 15 Prozent ansteigenden Beitrag an die AHV auf etwa 5 Prozent, also ungefähr auf die angenom- mene Zuwachsrate des Bruttosozialprodukts, und
das Budgetdefizit unter Berücksichtigung der bereits be- schlossenen Sparmaßnahmen (Sparmaßnahmen 1980, WUSt auf Goldhandel und Tabakwaren) auf 1150 Millio- nen
beschränkt werden könne. Eine Senkung des Defizites unter eine Milliarde, wie dies mit dem Legislaturfinanzplan ange-
Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs,
Par le présent message, nous soumettons à votre approbation le projet du budget de la Confédération suisse pour 1982 avec projet d'arrêté y relatif.
Conformément à la loi fédérale du 22 juin 1979 concernant les Grandes lignes de la politique gouvernementale et la pla- nification financière (RO 1979 || 1318), nous vous donnons acte, par la même occasion, dans un rapport séparé joint au présent message, des données les plus récentes du plan fi- nancier pour 1983, ainsi que des perspectives financières de la Confédération élaborées pour 1984 et 1985.
Nous vous prions d'agréer, Messieurs les Présidents, Mes- dames et Messieurs, l'assurance de notre haute consideration.
Berne, le 5 octobre 1981
Au nom du Conseil fédéral suisse
Le président de la Confédération: Furgler
Le chancelier de la Confédération:
Buser
Message
1 Partie générale
11 Le budget de 1982 avec des données de base sensiblement modifiées
Chiffres du plan financier dépassés par l'évolution
Lors de la révision du plan financier pour 1982 effectuée il y a une année, nous avions admis que
5 pour cent, soit au taux d'accroissement prévisible du la croissance des dépenses pourrait être limitée à environ produit national brut, malgré la charge supplémentaire due au relèvement de la contribution à l'AVS de 13 à 15 pour cent
compte tenu des mesures d'économies déjà décidées (programme d'économies 1980, IChA sur le commerce de l'or et les produits de tabac), le déficit du budget ne dépas- serait pas 1150 millions.
Il n'aurait été possible d'abaisser le déficit au-dessous du mil- liard, comme le prévoyait le plan financier de la législature,
2*
strebt wurde, wäre nur bei Verwirklichung der Vorlagen über die Unterstellung der Energieträger unter die WUSt und der Zinsen von Treuhandguthaben unter die Verrechnungssteuer möglich gewesen.
Bereits bei der Aufstellung der Budgetierungsrichtlinien an- fangs dieses Jahres zeichnete sich indessen eine Reihe neu- er Tatsachen ab, die im Finanzplan noch nicht berücksich- tigt werden konnten, aber das Budget 1982 erheblich bela- sten, wie:
. Teuerungsausgleich Personal
. Anpassung AHV/IV-Renten
. Bauten (bundeseigene Bauten und Baubeiträge)
Höherer Dollar/Frankenkurs (EDA-Auslagen, EMD-Be- schaffungen, Beiträge an internationale Organisationen)
Reallohnerhöhung
Steigende Zinssätze für Neugeld und Konversionen (1/2 Prozent mehr, macht pro Milliard eum 5 Millionen ho- here Zinskosten aus)
Kantonsanteile an Bundeseinnahmen in Anpassung an höhere Einnahmenschätzungen.
Noch nicht enthalten waren im Finanzplan im weiteren die Vorlage über den Leistungsauftrag an die SBB und die Erhö- hung der Anbauprämien.
Trotz dieser wesentlich verschlechterten Ausgangslage ha- ben wir von der Verwaltung, wie die beiden Finanzkommis- sionen durch den Vorsteher des Finanzdepartementes bei der Beratung der Staatsrechnung 1980 orientiert worden sind, mit restriktiven Budgetweisungen die Einhaltung der Finanz- planvorgaben verlangt. Insbesondere
wurden die Ausgaben mit einem gewissen Handlungs- spielraum, wie namentlich die «Allgemeinen Ausgaben», verschärften Einschränkungen unterworfen
durften für neue Vorhaben oder den Ausbau von Maßnah- men nur Kredite verlangt werden, soweit solche Maßnah- men im Legislaturfinanzplan vorgesehen oder nachträg- lich durch Bundesratsbeschluß gutgeheißen worden sind. Dabei war für Mehrausgaben bei andern Positionen der betreffenden Departemente Kompensation zu leisten
war der Durchsetzung der linearen Ausgabenkürzung be- sondere Aufmerksamkeit zu schenken.
Als Entlastung wirkt sich im Jahre 1982 die allerdings im Finanzplan vorgesehene Aufhebung der Beiträge zur Brotverbilligung gemäß BB vom 20. Juni 1980 (BBI 1980 II 619) erstmals voll aus.
Bescheidener Handlungsspielraum bei den Ausga- ben
Wie schon die vorstehenden knappen Hinweise zeigen, führt das Zusammentreffen einer Reihe ungünstiger Fak- toren für den Bundeshaushalt im Jahre 1982 zu einer massi- ven Mehrbelastung gegenüber dem Finanzplan; sie macht mehr als eine Milliarde aus. Die Einflußmöglichkeiten sind je- doch bei der Budgetierung wegen gesetzlicher Bindungen oder Sachzwänge sehr beschränkt. Größenordnungsmäßig sind etwa zwei Drittel aller Bundesausgaben indexbe- stimmten und gesetzlichen Automatismen unterwor-
qu'en réalisant les projets visant à assujettir les produits éner- gétiques à l'IChA et les intérêts sur les avoirs fiduciaires à l'impôt anticipé.
Or, dès l'établissement des Grandes lignes de la politique gouvernementale au début de cette année, une série de faits nouveaux sont apparus dont le plan financier ne pou- vait pas encore tenir compte, mais qui grèvent lourdement le budget de 1982, à savoir:
. compensation du renchérissement au personnel
. adaptation des rentes AVS/AI
. constructions de la Confédération et subventions à la construction
cours plus élevé du dollar par rapport au franc (débours du DFAE, acquisitions du DMF, contributions aux organisa- tions internationales)
augmentation du gain réel
hausse des taux d'intérêt pour l'argent frais et les conver- sions (1/2 pour cent de plus entraîne pour chaque milliard des frais d'intérêt supplémentaires de 5 millions)
adaptation des quotes-parts des cantons aux recettes de la Confédération par suite d'une estimation des recettes plus élevée.
Le plan financier ne contenait pas non plus les projets con- cernant l'offre de prestations des CFF et le relèvement des primes de culture.
Malgré cette aggravation notable de la situation initiale, nous avons exigé, par nos directives budgétaires restrictives, que l'administration respecte les données du plan financier; vos deux commissions des finances en ont été informées par le chef du Département des finances lors de l'examen du comp- te d'Etat de 1980. Relevons en particulier que
les dépenses offrant une certaine marge de manœuvre, tel- les que les «dépenses générales», ont subi des restrictions plus sévères
des crédits pour de nouveaux projets ou l'extension de mesures ne pouvaient être sollicités que si celles-ci étaient prévues dans le plan financier de la législature ou si nous les approuvions ultérieurement par un arrêté. Les dépenses supplémentaires devaient en plus être compensées dans d'autres articles des départements concernés
il s'agissait de vouer une attention toute particulière à l'ap- plication de la réduction linéaire des dépenses.
La suppression, conformément à l'AF du 20 juin 1980 (FF 1980 1| 635), des subventions destinées à abaisser le prix du pain, qui est toutefois prévue dans le plan financier, produira pour la première fois son plein effet en 1982 sous forme d'un allegement.
Faible marge de manœuvre dans les dépenses
Les indications sommaires qui précèdent montrent que la convergence de plusieurs facteurs défavorables en- traîne une charge supplémentaire de plus d'un milliard pour les finances fédérales en 1982 par rapport au plan financier. Or, certaines dépenses étant liées à des dispositions légales ou soumises aux contraintes de la réalité, les possibilités d'in- fluer sur elles lors de l'élaboration du budget sont très res- treintes. Environ deux tiers des dépenses totales de la Con- fédération sont déterminés par des automatismes dus à
3*
fen. Eine genaue Erfassung des teuerungsbedingten Einflusses auf die Gesamtausgaben ist indessen nicht möglich. Die versteckten indirekten Auswirkungen, vor allem im Transferbereich, auf den ungefähr zwei Drittel der Bundesausgaben entfallen, fallen zu stark ins Gewicht.
Entsprechend schwierig gestaltete sich die Bereinigung der Budgetvorlage. Die ursprünglichen Budgetbegehren hätten bei einem Ausgabenwachstum von rund 12 Prozent eine ge- samte Ausgabensumme von ca. 19 Milliarden ergeben. Zu- sätzlich zu den bereits auf Verwaltungsebene im Rahmen einer Überprüfung jeder Budgetposition vorgenommenen Kürzun- gen bedurfte es weiterer Abstriche durch den Bundesrat, die nicht ohne Bedenken vorgenommen wurden, blieb schwerge- wichtig schließlich nur noch der Investitionsbereich, wo ins Gewicht fallende Einsparungen ohne dringliche Gesetzesän- derungen möglich waren. Nur mit solchen Maßnahmen war es möglich, die Zuwachsrate der Ausgaben gegenüber dem Voranschlag 1981 wenigstens unter 10 Prozent zu senken und das Budgetdefizit im Rahmen der Finanzplanvorgabe zu hal- ten. Ein solches Vorgehen könnte indessen nicht ohne schwer- wiegende Konsequenzen wiederholt werden. Trotzdem ver- bleibt gegenüber dem Voranschlag 1981 immer noch eine Ausgabenerhöhung um 1,6 Milliarden oder 9,5 Prozent. Selbst wenn die Kantonsanteile an den Bundes- einnahmen ausgeklammert werden, da sie keine eigentlichen Bundesausgaben darstellen, ergibt sich eine Ausgabenzu- nahme von 1,4 Milliarden oder 8,9 Prozent. Ein solches Ausgabenwachstum ist hoch; es liegt über der angenomme- nen Teuerungs- und auch über der prognostizierten nominel- len Zuwachsrate des Bruttosozialprodukts von ca. 6 Prozent. Es ist aber leicht erklärbar, belegt doch die folgende Zahlen- übersicht, daß von der gesamten Ausgabensteigerung nahe- zu 1,3 Milliarden, also über drei Viertel, allein bei 5 Positionen als Mehrausgaben anfallen, die durch Gesetze, die Teuerung und Sachzwänge bedingt sind:
l'indexation ou à la législation. On ne peut cependant pas connaître l'effet précis du renchérissement sur l'ensemble des dépenses. Les répercussions indirectes et cachées, avant tout dans le domaine des transferts, qui repré- sentent à peu près les deux tiers des dépenses globales de la Confédération, sont trop importantes.
Il a été d'autant plus difficile de mettre au point le projet de budget. Les demandes budgétaires initiales auraient produit une somme de dépenses d'environ 19 milliards (+12 pour cent). En plus des réductions effectuées au niveau de l'admi- nistration lors de l'examen de chaque article budgétaire, nous avons procédé à d'autres compressions, toutefois non sans certaines hésitations, car les investissements étaient finale- ment le seul domaine où des économies substantielles pou- Vaient être réalisées sans une modification urgente de lois. Seules ces mesures ont permis d'abaisser au-dessous de 10 pour cent la croissance des dépenses au regard du budget de 1981 et de maintenir le déficit dans les limites prévues par le plan financier. Cette manière de faire ne pourrait cependant pas être répétée sans qu'elle ait de graves conséquences. L'accroissement des dépenses par rapport au budget de 1981 est néanmoins de 1,6 milliard ou 9,5 pour
cent. Même si l'on exclut les quotes-parts des cantons aux recettes de la Confédération, qui ne constituent pas des dépenses proprement dites, l'augmentation est de 1,4 mil- liard ou 8,9 pour cent. Il s'agit d'une forte progression, puis- qu'elle dépasse le taux de renchérissement escompté, com- me aussi celui de la croissance nominale du produit national brut évaluée à 6 pour cent. Mais cela s'explique facilement: les chiffres ci-dessous indiquent en effet que, sur la hausse totale des dépenses, près de 1,3 milliard ou plus des trois quarts proviennent de cinq articles où le supplément est dicté par les lois, le renchérissement et les contingences maté- rielles.
Gesamtausgaben
V 1982 B Mio Fr. 18 925
Erhöhung gegenüber Hausse par rapport au V 1981 B
%
davon:
1 088
113
2 131
209
1 372
221
3 256
631
Rentenanpassungen)
1 010
101
11,1
8 857
1 275
16,8
Dépenses totales
dont:
Intérêts
Dépenses de personnel
Parts des cantons
Œuvres sociales (subvention fédérale à l'AVS + 2%, rajustements des rentes)
CFF (indemnisation pour les prestations en faveur de l'économie générale et couverture du déficit)
Das auf den ganzen übrigen Haushalt noch entfallende restli- che Wachstum beträgt 373 Millionen oder 4 Prozent.
Diese Zahlen zeigen hinlänglich, in welche verhängnisvolle Lage der Bundeshaushalt geraten ist. Die durch Gesetze und die Teuerung ausgelosten Ausgabenautomatis- men stellen die Ergebnisse der Sparanstrengungen in andern Bereichen immer wieder in Frage und en- gen den finanzpolitischen Handlungsspielraum noch mehr ein. Der Bundeshaushalt ist so in hohem Maße Rah- menbedingungen ausgesetzt, die sich rasch und nachhaltig ändern können. Auch sind ihm unter günstigeren Verhältnis- sen als den derzeitigen Lasten auferlegt worden, die sich erst langfristig voll auswirken und unabhängig von den finanziel- len Möglichkeiten entwickeln. Das Wachstum der Ausga- ben muß deshalb wieder in Bahnen gelenkt werden, die dem schwächer gewordenen Wachstum der Wirtschaft und damit den Einnahmen angepaßt sind. Dies wird bei wachsenden Defiziten und Schulden aber zu-
Le reste du budget présente une croissance de 373 millions ou 4 pour cent.
Ces chiffres expriment assez clairement la situation déplo- rable des finances fédérales. Les automatismes de dépen- ses déclenchés par les lois et le renchérissement remettent sans cesse en question les résultats des efforts d'économies déployés dans d'autres domai- nes, en restreignant encore davantage la marge de manœuvre en matière de politique financière. Les finances de la Confédération dépendent ainsi fortement de conditions générales, qui peuvent se modifier rapidement et durablement. Elle a aussi dû supporter, dans une situation certes plus favorable qu'aujourd'hui, des charges dont les effets ne se ressentent pleinement qu'à long terme et qui évoluent indépendamment des possibilités financières. II faut donc que la croissance des dépenses reprenne un rythme qui tienne compte du ralentissement de l'expansion économique et, partant, de celle des
Mio Fr. + 1 648
4*
nehmend schwieriger. Entlastungen aus der ersten Stufe der Aufgabenneuverteilung mit den Kantonen wie auch aus dem Anschlußprogramm sind erst ab 1984 zu erwarten. Dabei geht es beim Anschlußprogramm primär darum, eine Ver- schlechterung der Haushaltlage nach dem Wegfall der linea- ren Ausgabenkürzung zu vermeiden.
Hohe Einnahmenschätzungen
Die Teuerung beeinflußt den Bundeshaushalt auch auf der Einnahmenseite. Bei den Ausgaben schlägt sie jedoch rascher und stärker durch als bei den Einnahmen. Auf diese hat die Teuerung schon deshalb eine bedeutend weniger breite Wirkung, weil ein erheblicher Teil der Fiskalabgaben, wie die Zölle, Zollzuschläge und die Tabaksteuer, nicht nach Werten, sondern nach der Menge erhoben wird und deshalb von der Preisentwicklung unabhängig ist. Auf diese Beson- derheit im Fiskalsystem des Bundes und den integrationsbe- dingten Zollabbau ist es zurückzuführen, daß der Anteil der Bundeseinnahmen am Bruttosozialprodukt heute trotz ver- schiedener Steuererhöhungen geringer ist als im Jahre 1950 und ungefähr demjenigen von 1960 entspricht. Bedingt durch den zweijährigen Veranlagungsrhythmus wirkt sich bei der Wehrsteuer eine teuerungsbedingte Erhöhung zudem erst mit einer Verzögerung von 2 bis 3 Jahren aus.
Eine genaue Erfassung der durch die Teuerung bewirkten Einnahmenerhöhung ist schon deshalb nicht möglich, weil der teuerungsbedingte Einfluß, wie insbesondere bei der Wehrsteuer, um einige, bei verspäteten Zahlungen sogar um mehrere Jahre zurückliegen kann. Umgekehrt kann die Teue- rung auch zu einer Schmälerung der Fiskaleinnahmen füh- ren, nämlich dann, wenn sie eine Erhöhung der Zinsen be- wirkt und als Folge davon die Börsenumsätze, namentlich bei den Aktien, zurückgehen. Dadurch wird der Ertrag der Stem- pelabgaben geschmälert. Selbst bei der Warenumsatzsteuer, der größten Einnahmenquelle des Bundes, ist eine genaue Ermittlung der teuerungsbedingten Mehreinnahmen nicht möglich. Tatsache ist, daß die steuerbaren Umsätze durch die Teuerung erhöht werden. Nicht bekannt ist aber, zu welchen Verschiebungen die Teuerung beim Güterverbrauch führt. Zudem ist die Teuerung bei den Investitionsgütern und den Konsumgütern wie auch zwischen Inland- und importierten Produkten verschieden hoch. Wird der Warenumsatzsteuer- ertrag durch die Teuerung beispielsweise um 1 Prozent er- höht, so ergeben sich daraus heute Mehreinnahmen von rund 50 Millionen.
Nach einer internen Sensitivitätsanalyse werden im Bundeshaushalt die teuerungsbedingten Mehraus- gaben nur etwa zur Hälfte bis zu drei Vierteln durch teuerungsbedingte Mehreinnahmen gedeckt.
Die einschneidenden Ausgabenkürzungen hätten für sich al- lein bei weitem nicht ausgereicht, um die Defizitvorgabe von 1150 Millionen gemäß Finanzplan einzuhalten, wenn es nicht möglich gewesen wäre, die Einnahmen wesentlich hö- her zu schätzen, als noch im Finanzplan angenommen wur- de. Auf Grund der 1980 sowie bisher im laufenden Jahr er- zielten Erträge und der angenommenen wirtschaftlichen Ent- wicklung können die Einnahmen um 870 Millionen ho- her als geplant veranschlagt werden. Damit ergibt sich gegenüber dem Voranschlag 1981 eine Zunahme um 1700 Millionen oder 10,6 Prozent. Diese außerordentlich hohe Wachstumsrate darf indessen nicht überschätzt werden. Sie ist zum Teil darauf zurückzuführen, daß schon für 1981 mit
recettes. Mais cela devient toujours plus difficile en période d'accroissement des déficits et des dettes. Les allégements provenant de la première étape de la nouvelle répartition des tâches avec les cantons, ainsi que du second programme d'économies ne se produiront que dès 1984. Or, ce pro- gramme vise essentiellement à éviter une détérioration de la situation budgétaire après la suppression de la réduction linéaire des dépenses.
Estimations élevées des recettes
Le renchérissement influence les finances de la Confédé- ration également sur le plan des recettes. Il agit toute- fois plus rapidement et plus fortement sur les dépenses. Si son effet est beaucoup moins étendu sur les recettes, c'est parce qu'une grande partie des taxes fiscales, telles que les droits de douane, les droits supplémentaires et l'impôt sur le tabac, sont perçues selon le poids et non la valeur, de sorte qu'elles ne dépendent pas de l'évolution des prix. C'est en raison de cette spécificité de notre système fiscal, ainsi que du démantèlement tarifaire consécutif à l'intégration que la part des recettes de la Confédération dans le produit national brut est aujourd'hui, malgré plusieurs relèvements d'impôts, plus faible qu'en 1950 et qu'elle correspond à peu près à celle de 1960. Par suite du cycle bisannuel de la taxa- tion, une augmentation due au renchérissement ne se réper- cute en outre sur le produit de l'impôt de défense nationale qu'avec un retard de deux à trois ans.
Une des raisons pour lesquelles l'accroissement des recettes imputable au renchérissement ne peut être déterminé exacte- ment est que l'effet de ce dernier, notamment sur l'IDN, peut remonter à quelques années, voire davantage en cas de paie- ments différés. Inversément, le renchérissement peut entraî- ner une diminution des rentrées fiscales, par exemple lors- qu'il provoque une hausse des taux d'intérêt et, en consé- quence, fait baisser les ventes boursières, en particulier celles d'actions. Le produit des droits de timbre s'en trouve affaibli. Même pour l'IChA, la principale ressource financière de la Confédération, il n'est pas possible de calculer exac- tement les recettes supplémentaires attribuables au renché- rissement. Le fait est que celui-ci accroît les chiffres d'affaires imposables. On ne connaît toutefois pas les modifications qu'il produit dans la consommation de marchandises. De plus, il n'affecte pas dans la même mesure les biens d'inves- tissement et les biens de consommation, les produits suisses et ceux qui sont importés. En admettant que le renchérisse- ment augmente d'un pour cent le produit de l'IChA, on en- caisserait aujourd'hui quelque 50 millions de plus.
Selon une analyse interne des réactions à l'inflation, les dépenses supplémentaires dues au renchérisse- ment ne sont compensées qu'à raison d'environ la moitié aux trois quarts par des recettes correspon- dantes.
Les réductions massives de dépenses n'auraient pas suffi - et de loin - à respecter le déficit de 1150 millions inscrit au plan financier si nous n'avions pas pu relever notablement les estimations de recettes par rapport au plan financier. Compte tenu des produits réalisés en 1980 et durant l'année en cours, ainsi que de l'évolution économique présumée, les recettes peuvent être budgetées à un montant supérieur de 870 millions à celui du plan. L'accroisse- ment se chiffre dès lors à 1700 millions ou 10,6 pour cent au regard du budget de 1981. Gardons-nous cependant de surestimer ce taux de croissance extraordinaire. Il provient notamment du fait que, déjà pour le présent exercice, on s'attend à ce que les rentrées évoluent plus favorablement
5*
einem günstigeren als dem budgetierten Einnahmenverlauf gerechnet werden kann. Im Interesse einer möglichst realisti- schen Budgetierung wurde daher als Ausgangsbasis für den Voranschlag 1982 nicht auf die Budgetzahlen 1981, sondern auf die aus heutiger Sicht zu erwartenden Ergebnisse abge- stellt. Der effektive Sprung zwischen 1981 und 1982 wird auf Grund der Rechnungszahlen deshalb kleiner sein. Als Ar- beitshypothese wurde für 1982 ein weiteres, allerdings stark abgeschwächtes wirtschaftliches Wachstum von real ca. 1 Prozent angenommen. Zum Teil werden die nächstjährigen Einnahmen indessen noch durch die gute Konjunktur in den Vorjahren beeinflußt, wie insbesondere bei der Wehrsteuer. Auf den Verrechnungssteuerertrag wirken sich die beträcht- lich angestiegenen Zinssätze günstig aus. Allein aus den Zahlen des Voranschlages 1982 kann deshalb noch keines- wegs auf einen Trend für die längerfristige Einnahmenent- wicklung geschlossen werden.
Die mit der Weiterführung der Finanzordnung verbundene Einnahmenerhöhung wird sich, wenn der Bundesbeschluß vom 19. Juni 1981 (BBI 1981 Il 561) in der Volksabstim mung vom 29. November 1981 angenommen wird, erst im Jahre 1983 auswirken.
Nach dem derzeitigen Stand der parlamentarischen Beratun- gen sind im nächsten Jahr, entgegen den dem Finanzplan 1982 zugrundeliegenden Annahmen, keine zusätzlichen Ein- nahmen im Zusammenhang mit dem Sanierungskonzept ge- mäß Legislaturfinanzplan 1981/83 zu erwarten. Auch mit Mehreinnahmen aus Verkehrsabgaben in irgendeiner Form ist nicht vor 1984 zu rechnen.
Voranschlagsergebnis
Da das auf 9,5 Prozent budgetierte Ausgabenwachstum über der mit ca. 6 Prozent angenommenen Zuwachsrate des So- zialprodukts liegt, wird der Anteil der Bundesausgaben am Bruttosozialprodukt im nächsten Jahr wieder leicht ansteigen. Demgegenüber liegt die im Vergleich zum Voran- schlag 1981 auf 10,6 Prozent geschätzte Einnahmenerhö- hung nicht nur über der angenommenen Wachstumsrate des Bruttosozialprodukts, sondern auch über derjenigen der bud- getierten Ausgaben. Dem Geldkreislauf werden somit durch den Bundeshaushalt im Jahre 1982 mehr zu- sätzliche Mittel entzogen als zugeführt werden. Der Anteil des Haushaltsdefizites des Bundes am Bruttosozial- produkt wird deshalb leicht sinken. Der Bundesvoranschlag darf insofern als konjunkturneutral bezeichnet werden.
Der Ausgabenüberschuß von 1120 Millionen bedeutet, daß knapp 6 Prozent der budgetierten Ausgaben nicht mit lau- fenden Einnahmen gedeckt werden können, sondern im We- ge einer weiteren Verschuldung zu finanzieren sein werden. Mit jährlichen Defiziten in Milliardenhöhe sind wir von einer Sanierung des Bundeshaushaltes immer noch weit entfernt. Die seit Mitte der siebziger Jahre durchgeführten Sparmaßnahmen und erschlossenen zusätz- lichen Einnahmen vermochten das Ungleichgewicht im Bun- deshaushalt längst nicht zu beseitigen, sondern bis jetzt le- diglich auf der Höhe von ungefähr einer Milliarde zu stabili- sieren. Nach den Zahlen des überarbeiteten Finanzplanes für das Jahr 1983 sowie der Haushaltsperspektiven 1984 und 1985 zeichnet sich indessen ein Trend zu wieder ansteigen- den Defiziten ab. Die weitere Sicherung der Warenumsatz- steuer und der Wehrsteuer mit der damit verbundenen Ein- nahmenerhöhung durch die Weiterführung der Finanzord- nung ist vordringlich.
que selon le budget. Afin d'être aussi près que possible de la réalité, nous avons donc calculé les chiffres pour 1982 non pas sur la base des données budgétaires de 1981, mais en nous fondant sur les résultats actuellement prévisibles. C'est pourquoi l'écart entre le compte de 1981 et les estimations pour 1982 sera en réalité plus faible. Comme hypothèse de travail, nous avons admis que l'économie continuerait de croître en 1982, quoique à un rythme nettement plus lent, évalué à 1 pour cent en termes réels. Il est vrai que certaines recettes de l'année prochaine, en particulier celles de l'IDN, bénéficieront encore de la bonne conjoncture des années précédentes. La forte hausse des taux d'intérêt ont une inci- dence favorable sur le produit de l'impôt anticipé. Les don- nées du budget de 1982 ne permettent toutefois aucunement de conclure à une tendance dans l'évolution à long terme des recettes.
L'augmentation des recettes liée à la prorogation du régime des finances ne deviendra effective qu'en 1983, si l'arrêté fédéral du 19 juin 1981 (FF 1981 || 545) est accepté en vota- tion populaire le 29 novembre 1981.
D'après l'état actuel des discussions parlementaires, il ne faut pas compter l'an prochain, contrairement aux hypo- thèses du plan financier de 1982, sur des recettes supplémen- taires en relation avec le programme d'assainissement prévu dans le plan financier de la législature de 1981/83. Enfin, aucune recette additionnelle provenant de l'imposition du trafic sous quelque forme que ce soit ne peut être escomptée avant 1984.
Résultat du budget
Comme la croissance des dépenses budgétée à 9,5 pour cent est supérieure à l'accroissement du produit national brut (PNB), évalué à 6 pour cent, la part des dépenses de la Confédération dans le PNB augmentera de nouveau légèrement l'année prochaine. En revanche, la progression des recettes, estimée à 10,6 pour cent par rapport au budget de 1981, dépasse non seulement le taux de croissance pro- bable du PNB, mais également celui des dépenses inscrites au budget. Les finances federales épongeront ainsi dans de plus fortes proportions le circuit monétaire en 1982 qu'elles ne l'alimenteront. Aussi la part du de la Confédération dans la PNB diminuera-t-elle légèrement, de sorte que le budget peut être considéré comme neutre du point de vue conjoncturel.
L'excédent de dépenses s'élevant à 1120 millions, près de 6 pour cent de celles-ci ne pourront pas être couverts par des recettes courantes, mais devront être financés par un nouvel endettement. Les déficits se montant chaque année a plus d'un milliard, nous sommes encore très éloignés d'un assainissement des finances federa- les. Les mesures d'économies prises depuis le milieu des années septante et l'aménagement de recettes supplémen- taires, loin d'éliminer le déséquilibre budgétaire de la Con- fédération, ont jusqu'à présent seulement permis de le stabi- liser à environ un milliard. Or, les chiffres du plan financier révisé pour 1983, ainsi que les perspectives financières pour 1984 et 1985 laissent à nouveau apparaître une tendance à un accroissement des déficits. Il est donc urgent de proroger le régime financier, afin d'assurer le maintien de l'IChA et de l'IDN, avec une augmentation consecutive des recettes.
6*
12 Die gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedin- gungen
Dem Voranschlagsentwurf für 1982 liegt hinsichtlich der voraussichtlichen wirtschaftlichen Entwicklung, wie einlei- tend erwähnt wurde, eine gemäßigt optimistische Annahme zugrunde, wonach ein weiteres, allerdings abge- schwächtes Wachstum erwartet werden kann. Ge- rechnet wird mit einer Zunahme des realen Bruttosozialpro- duktes von ungefähr 1 Prozent. Diese Annahme liegt unter dem von der OECD für ihren Raum erwarteten Durchschnitt.
Die Lage in den Industrieländern ist im wesentlichen ge- kennzeichnet durch ein abnehmendes, allerdings regional differenziertes Wirtschaftswachstum, hohe und zum Teil weiter ansteigende Arbeitslosigkeit, eine anhaltende Infla- tion, Ungleichgewicht der Zahlungsbilanzen und eine stark angewachsene Staatsverschuldung. Verglichen mit diesem internationalen Bild der Konjunkturentwicklung nehmen sich die Verhältnisse in der Schweiz mit Vollbeschäftigung (Ar- beitslosigkeit 0,2% der Erwerbstätigen, bei leichtem Anstieg der ausländischen Arbeitskräfte), immer noch zufriedenstel- lendem Export, angemessenem Bestellungsvorrat, hoher pri- vater Bautätigkeit und wachsenden Ausrüstungsinvestitio- nen sowie einem Umschwung zu einem Ertragsbilanzüber- schuss recht günstig aus.
Trotz der bisherigen Widerstandsfähigkeit gegenüber den weltweiten Rezessionstendenzen sind nun allerdings auch in unserm Land verschiedene Anzeichen einer Wachs- tumsabschwächung wahrnehmbar. Die neu bewilligten Baukredite lassen eine Abkühlung der Baukonjunktur im Jahre 1982 erwarten. Im Außenhandel hat sich die seit dem Herbst 1980 feststellbare Wachstumsverlangsamung ver- stärkt. Sowohl die Einfuhren wie die Ausfuhren, diese aller- dings etwas weniger ausgeprägt, haben real abgenommen. Der private Konsum, der mit einem Anteil von etwa drei Fünf- teln die gewichtigste Verwendungskomponente des Sozial- produktes darstellt, wird von der hohen Teuerung in Mitlei- denschaft gezogen. Jedoch bleibt die Verbrauchernachfrage, die vom regen Fremdenverkehr günstig beeinflußt wird, vor- läufig lebhaft. Der Kapazitätsauslastungsgrad war in der In- dustrie in letzter Zeit etwas rückläufig, aber immer noch hoch. Vor allem weisen neuerdings verschiedene Branchen Schwächen in der Ertragslage auf.
Sorge bereitet die Teuerung mit einer auf über 7 Prozent an- gestiegenen Jahresrate. Neben der importierten Teuerung als Folge der Frankenschwäche gegenüber dem Dollar hat sich der inlandbedingte Preisauftrieb deutlich verstärkt, so daß darauf im Durchschnitt nunmehr etwa die Hälfte entfällt. Mietzinsaufschläge in Anpassung an eine weitere Hypothe- karzinsrunde im Herbst 1981 könnten zu einem weiteren An- stieg der Teuerungsrate führen.
Die meisten Staaten sind gezwungen, zur Teuerungsbe- kämpfung eine restriktive Geldpolitik zu betreiben und ihre Ausgaben einzuschränken. Die Folge davon sind unter ande- rem hohe Zinssätze, welche im Ausland mit der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und der wirtschaftlichen Wachstums- schwäche in einen Zielkonflikt geraten und sich auch auf an- dere Länder, wie die Schweiz, auswirken.
Mit einer wesentlichen Kursänderung (Lockerung der Geld- politik und der Budgetdisziplin) ist kaum zu rechnen. Dies wäre auch keine Lösung, würde dadurch die Inflation viel- mehr wieder bzw. weiter angeheizt, ohne auf die Länge das Arbeitsmarktproblem zu lösen. Eine gewisse Erhöhung des inländischen Zinsniveaus mußte im Interesse der Inflations- bekämpfung auch bei uns in Kauf genommen werden. Wichtig für unser stark exportabhängiges Land ist ferner, daß die An-
12 Les conditions économiques générales
En ce qui concerne l'évolution économique future, rappelons que le projet de budget pour 1982 se fonde sur des prévisions modérément optimistes admettant une nouvelle crois- sance, quoique légèrement affaiblie. On s'attend à un accroissement du produit national brut réel d'environ 1 pour cent. Cette hypothèse est inférieure à la moyenne escomp- tée pour la zone OCDE.
La situation dans les pays industrialisés est essentiellement caractérisée par une croissance économique ralentie - son rythme divergeant d'une région à l'autre -, par un chômage élevé se renforçant par endroits, une inflation constante, un déséquilibre des balances de paiements et un endettement fortement accru de l'Etat. Comparées à ce tableau de l'évo- lution conjoncturelle dans d'autres pays, les conditions en Suisse sont relativement favorables: notre pays jouit en effet du plein emploi (le taux de chômage s'élève à 0,2% de la population active, les travailleurs étrangers étant en lègère progression), ses exportations sont satisfaisantes et ses réserves de commandes adéquates, il règne une activité intense dans le domaine de la construction privée, les inves- tissements d'équipement s'accroissent et notre balance des revenus est sur le point de devenir excédentaire.
Bien qu'il ait résisté jusqu'ici aux tendances récessives qui se sont manifestées dans le monde entier, notre pays présente maintenant aussi plusieurs signes d'un affaiblissement de la croissance. Les crédits de construction nouvelle- ment accordés laissent prévoir un fléchissement dans le secteur du bâtiment en 1982. Le ralentissement de l'essor du commerce extérieur constaté depuis l'automne 1980 s'est accentué. Tant les importations que les exportations, ces dernières dans une moindre mesure, ont baissé en valeur réelle. La consommation privée, qui constitue la principale composante du produit national avec une part d'environ trois cinquièmes, subit le contre-coup du fort renchérissement. La demande des consommateurs, qui bénéficie de l'élan du tourisme, demeure pour l'instant vigoureuse. Quoique ayant baissé ces derniers temps, le degré d'utilisation des capacités de l'industrie est resté élevé. Depuis peu, diverses branches accusent notamment des faiblesses sur le plan du rendement.
Le renchérissement, dont le taux annuel dépasse en ce moment 7 pour cent, est préoccupant. Outre l'inflation impor- tée due à la faiblesse du franc par rapport au dollar, la hausse des prix d'origine indigène s'est nettement renforcée, puis- qu'elle représente en moyenne plus de la moitié du pour- centage ci-dessus. L'adaptation des loyers par suite d'une nouvelle augmentation du taux hypothécaire en automne 1981 risque d'accentuer le renchérissement.
La plupart des Etats sont obligés de pratiquer une politique monétaire restrictive pour combattre le renchérissement et de limiter leurs dépenses. Il en résulte notamment des taux d'intérêt élevés qui, avec la lutte contre le chômage et le ralentissement de la croissance économique à l'étranger, créent un conflit d'objectifs et se répercutent également sur d'autres pays, dont la Suisse.
Il ne faut guère s'attendre à un changement notable de la politique (assouplissement de la politique monétaire et de la discipline budgétaire). Cela ne résoudrait d'ailleurs rien; au contraire, l'inflation en serait attisée sans que le problème du chômage trouve à la longue une solution. Notre pays a lui aussi dû accepter une certaine hausse de son niveau d'in- térêt. Il importe en outre que la Suisse, qui est fortement tribu- taire de ses exportations, adapte sa structure de l'offre à
7*
gebotsstruktur den gewandelten Bedürfnissen (Energiespa- ren, zunehmende Konkurrenz durch Entwicklungsländer, technischer Fortschritt usw.) angepaßt wird, was vornehm- lich eine Aufgabe der privaten Wirtschaft bleibt.
Für die Budgetierung, namentlich die Schätzung der Fiskal- einnahmen, braucht es Anhaltspunkte über die künftige wirtschaftliche Entwicklung. Darin liegen jedoch immer gro- ße Unsicherheiten.
Folgende, eher optimistische Annahmen liegen den Bud- getzahlen 1982 als Rahmenbedingungen zugrunde:
l'évolution des besoins (économies d'énergie, concurrence accrue des pays en développement, progrès technique, etc.), tâche qui relève essentiellement de l'économie privée.
Pour établir le budget, et en particulier évaluer les recettes fiscales, on a besoin d'indications concernant l'évolution future de l'économie. Or, celles-ci comportent toujours de nombreuses incertitudes.
Les hypothèses suivantes, plutôt optimistes, sont à la base des données budgétaires de 1982 en tant que conditions générales:
Zunahme in % gegenüber dem Vorjahr Accroissement en % par rapport à l'année précédente
Nominelles Bruttosozialprodukt
Produit national brut nominal
Reales Bruttosozialprodukt
Teuerung Konsumentenpreise
Produit national brut réel Renchérissement, prix à la consommation
Als wesentlicher Teuerungsfaktor erweist sich der Dollar- kurs, insbesondere bei der Kriegsmaterialbeschaffung, den Zahlungen an internationale Institutionen sowie bei der Beschaffung flüssiger Betriebs- und Brennstoffe für den mili- tärischen und zivilen Bedarf. Dabei kann dessen Entwicklung im Jahre 1982 nicht vorausgesagt werden. Wir sind deshalb bei der Budgetierung im Sinne eines Richtwertes von ei- nem Kurs von Fr. 2/$ ausgegangen. Es handelt sich dabei je- doch keineswegs um eine Prognose. Dollarzahlungen fallen zu jeder Zeit an, so daß ohnehin nicht der für jede Zahlung zutreffende Kurs budgetiert werden kann.
13 Die Voranschlagszahlen 1982 im Überblick
Für 1982 werden Ausgaben von 18925 Millionen und Einnahmen von 17 805 Millionen budgetiert. Der Ausga- benüberschuß beträgt 1120 Millionen. Er liegt damit et- was unter dem für 1981 budgetierten Defizit von 1173 Mil- lionen. Der Gesamtvoranschlag, der auch die Vermögens- veränderungen (Zugänge und Abgänge beim Bundesvermö- gen) berücksichtigt, weist erneut einen Reinaufwand in der Großenordnung von 2 Milliarden, nämlich von 1994 Millionen auf.
Beim Vergleich mit der Rechnung 1980 und dem Voran- schlag 1981 zeigt sich folgendes Bild:
Le cours du dollar constitue un des principaux facteurs du renchérissement, surtout pour l'acquisition du matériel de guerre, les paiements à des institutions internationales, ainsi que l'achat de carburants et de combustibles liquides pour les besoins militaires et civils. Son évolution en 1982 est cependant incertaine. Aussi avons-nous budgété sur la base d'un cours de 2 francs le dollar au sens d'une valeur indi- cative et non d'un pronostic. Des paiements en dollar doi- vent être effectués en tout temps, de sorte qu'il est impos- sible de prévoir le cours pour chacun d'eux.
13 Vue d'ensemble des données budgétaires
Les dépenses étant évaluées à 18925 millions et les re- cettes à 17 805 millions, l'excédent de dépenses se monte à 1120 millions. Il est ainsi légèrement inférieur au déficit de 1173 millions budgété pour 1981. Le budget général, qui tient compte des variations de la fortune (aug- mentation ou diminution de la fortune de la Confédération), accuse à nouveau un deficit de l'ordre de 2 milliards (1994 millions).
Les données se présentent comme il suit comparativement au compte de 1980 et au budget de 1981 :
Rechnung Compte 1980
Voranschlag Budget 1981
Voranschlag Budget 1982
Differenz gegenüber Différence par rapport au R 1980 C V 1981 B
in Millionen Franken - en millions de francs
Finanzvoranschlag
Ausgaben
17 389
17 277
18 925
1 536
1 648
Dépenses
Einnahmen
16 318
16 104
17 805
1 487
1 701
Recettes
Ausgabenüberschuß
1 071
1 173
1 120
49
53
Excédent de dépenses
Vermögensveränderungen
Aufwand
1 647
1 267
1 362
285
95
Charges
Ertrag
556
559
488
68
71
Revenus
Aufwandüberschuß.
1 091
708
874
217
166
Excédent de charges
Gesamtvoranschlag
Reinaufwand
2 162
1 881
1 994
168
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen,
89
35
35
54
die besonders ausgewiesen werden
Ausgaben ohne Arbeitsbeschaf- fungsmaßnahmen
17 300
17 242
18 890
1 590
1 648
Variations de la fortune
Budget général
Déficit
Mesures visant à procurer du tra- vail, portées au budget sous un article séparé
Dépenses, sans les mesures sus- mentionnées
Budget financier
8*
Eine Gegenüberstellung der Voranschlags- und der Finanzplanzahlen findet sich in Abschnitt 23, S. 52 *.
Obschon der Ausgabenüberschuß von 1120 Millionen etwas unter der Finanzplanvorgabe und dem für 1981 budgetierten Defizit liegt, kann dieses Ergebnis nicht befriedigen. Seit 1971 ist die Finanzrechnung ununterbrochen defizitär. Die seither aufgelaufenen Ausgabenüberschüsse werden bis 1982 12,5 Milliarden erreichen. Die unausweichliche Konse- quenz dieser Entwicklung ist ein enorm angestiegener Zins- aufwand. Im Jahre 1971 genügten dafür noch 268 Millionen, für 1982 sind 1088 Millionen budgetiert. Unter dem Drucke der geschilderten Ausgabenautomatismen ließ sich jedoch kein besseres Voranschlagsergebnis erzielen, ohne ein unrea- listisches Bild des Bundesfinanzhaushaltes vorzutäuschen.
Die seit 1975 zur Verbesserung des Bundeshaushal- tes getroffenen Maßnahmen ermöglichten schät- zungsweise eine Verbesserung des Voranschlages 1982 um etwa 4 Milliarden, nämlich durch eine
Une comparaison des données du budget avec celles du plan financier se trouve au chapitre 23 p. 52 *.
Bien que l'excédent de dépenses de 1120 millions soit un peu inférieur à celui du plan financier et au déficit prévu pour 1981, ce résultat n'est pas satisfaisant. Le compte financier ne cesse d'être déficitaire depuis 1971. Les excédents de dépenses accumulés depuis lors atteindront 12,5 milliards en 1982. La conséquence inévitable de cette évolution est une charge d'intérêts énorme. Alors qu'elle attaignait 268 millions en 1971, il faut y consacrer 1088 millions dans le présent budget. Les automatismes décrits ci-dessus à propos des dé- penses ne nous ont toutefois pas permis d'obtenir un meilleur résultat du budget si nous voulions éviter de donner une image irréaliste des finances fédérales.
Les mesures prises depuis 1975 en vue d'assainir la situation financière de la Confédération ont produit une amélioration du budget de 1982 estimée a 4 mil- liards, soit par
in Millionen Franken en millions de francs 2 000
Verminderung der Ausgaben um ca. (wovon 380 Millionen durch die linearen Beitragskür- zungen) und ebenso eine
Erhöhung der Einnahmen um ca. 2 000
Diese Anstrengungen zur Sanierung des Bundeshaushaltes sind an sich beachtlich, führten aber bei weitem noch nicht zum Ziel. Immer mehr zeigt sich, daß das Ungleichgewicht zwischen Ausgaben und Einnahmen nicht behoben werden kann, ohne daß das Ausgabenwachstum durch entsprechen- de Eingriffe weiter gedrosselt oder zusätzliche Einnahmen bewilligt werden.
Das folgende Diagramm zeigt die Entwicklung der Ausgaben und Einnahmen im Vergleich zum Bruttosozialprodukt seit 1970.
une compression des dépenses de quelque (sur ce montant, 380 millions concernent les réductions linéaires)
une hausse des recettes de l'ordre de
Ces efforts tendant à rééquilibrer les finances fédérales sont en soi remarquables, mais ils sont loin d'avoir abouti. Il de- vient toujours plus évident que le déséquilibre entre les dé- penses et les recettes ne peut être éliminé qu'en freinant les dépenses par des interventions adéquates ou en votant des recettes supplémentaires.
Le diagramme ci-après indique l'évolution des dépenses et des recettes en comparaison du produit national brut depuis 1970.
9*
Wachstum der Ausgaben und Einnahmen im Vergleich zum Bruttosozialprodukt Croissance des dépenses et des recettes comparée à celle du produit national brut
%
160
140
120
7
Bruttosozialprodukt Produit national brut
6
100
5
4
80
2
3
60
1
1 Konjunktureinbruch Fléchissement conjoncturel
2 Sparpaket 1975
Mesures d'économies de 1975
3 Erhöhung von Bundessteuern Relèvement des impôts de la Confédération
20
4 Arbeitsbeschaffungsprogramme Programmes de crise
5 Finanzmassnahmen 1977 Mesures financières de 1977
6 Auslaufen der Arbeitsbeschaf- fungsprogramme Expiration des programmes de crise
7 Sparmassnahmen 1980 Mesures d'économies de 1980
0
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
Budgets
40
Bundesausgaben Dépenses de la Confédé- ration
Bundeseinnahmen Recettes de la Confédé- ration
10*
2 Der Finanzvoranschlag
Der nach den Grundsätzen der Einheit, Vollständigkeit und Bruttodarstellung erstellte Finanzvoranschlag umfaßt die dem Bund im nächsten Jahr voraussichtlich erwachsenden Ausgaben und die bei den angenommenen Rahmenbedin- gungen zu erwartenden Einnahmen. Soweit Ausgaben auf Rechtserlassen beruhen, die im Zeitpunkte der Budgeterstel- lung noch nicht in Kraft standen, bleiben die Kredite bzw. entsprechende Teile davon bis zum Inkrafttreten der Rechts- grundlage gesperrt; vgl. die Übersicht auf S. 37 *.
Im folgenden werden die Voranschlagszahlen nach den ver- schiedenen statistischen Aufgliederungen dargestellt und erläutert. Für Einzelheiten sowie größere Zeitreihenver- gleiche verweisen wir auf den umfassenden Tabellenteil im Anschluß an den Botschaftstext, S.103*ff.
21 Die Ausgaben
Wie üblich werden die Ausgaben in der Aufgliederung nach Aufgabengebieten (funktional), Sachgruppen (Ko- stenarten) und volkswirtschaftlichen Gesichts- punkten besprochen.
211 Zusammenfassung und Entwicklung der Ausga- ben nach Aufgabengebieten
Die funktionale Aufgliederung der Ausgaben ermöglicht, die Tätigkeiten des Bundes finanziell aus der Gesamtsicht der Aufgabenerfüllung zu beurteilen. Zunächst soll mit der fol- genden Tabelle die Entwicklung der Ausgaben für die sechs kostenmäßig bedeutendsten Aufgabenberei- che seit 1970 aufgezeigt werden. Die vollständige, in 18 Hauptgruppen unterteilte funktionale Ausgabengliederung findet sich im Tabellenteil, S. 130*ff.
2 Le budget financier
Etabli selon les principes de l'unité, de l'universalité et du produit brut, le budget financier contient les dépenses pro- bables de la Confédération durant l'année prochaine et les re- cettes escomptées au vu des conditions générales admises. Lorsque les bases légales requises pour certaines dépenses ne sont pas encore en vigueur au moment de l'élaboration du budget, les crédits ou fractions de crédits restent bloqués jus- qu'à l'entrée en vigueur de ces dispositions; cf. tableau à la p. 37 *.
Les données budgétaires sont exposées et commentées ci- après selon les différentes classifications statistiques. Les tables en annexe au présent message, page 103 *ss, don- nent de plus amples détails et montrent les variations par rap- port aux années précédentes.
21 Les dépenses
Comme de coutume, nous avons examiné les dépenses par groupes de tâches (classification fonctionnelle), groupes spécifiques (catégories de frais) et critères économiques.
211 La composition et l'évolution des dépenses par groupes de tâches
La classification fonctionnelle des dépenses permet d'analy- ser les finances de la Confédération sous l'angle de l'exécu- tion de ses tâches. Le tableau ci-après expose d'abord l'evo- lution des six groupes de tâches les plus onéreux de- puis 1970. La classification complète des dépenses fédéra- les en 18 groupes principaux figure en annexe, p. 130 *ss.
1970
1980
V 1981 B
V 1982 B
Mio Fr.
Anteil %
Rang
Mio Fr.
Anteil %
Rang
Mio Fr.
Anteil %
Rang
Mio Fr.
Anteil %
Rang
Soziale Wohlfahrt.
1 322
17,0
2
3 581
20,6
1
3 594
20,8
2
4 226
22,3
1
Landesverteidigung
2 014
25,9
1
3 533
20,3
2
3 682
21,3
1
3 995
21,1
2
Verkehr
1 257
16,2
3
2 722
15,7
3
2 782
16,1
3
2 899
15,3
3
Unterricht und Forschung . Landwirtschaft und Ernäh-
660
8,5
5
1 511
8,7
5
1 521
8,8
4
1 601
8,5
4
rung.
778
10,0
4
1 573
9,0
4
1 496
8,7
5
1 494
5
Agriculture et alimentation Relations avec l'étranger
Zusammen
6 348
81,7
13 607
78,3
13 840
Übrige Aufgaben 1
1 417
18,3
3 782
21,7
3 437
80,1 19,9
15 033 3 892
79,4 20,6
Total Autres tâches 1
Total
7 765
100,0
17 389
100,0
17 277
100,0
18 925
100,0
Total
1 Behörden, allgemeine Verwaltung; Rechtspflege; Polizei; Kultur, Erholung und Sport; Gesundheitswesen; Forstwirtschaft, Jagd, Fischerei; Gewässerkorrektionen und Lawinenverbauungen; In- dustrie, Gewerbe und Handel; Finanzausgaben (Kapitalkosten, Kantonsanteile)
Diese Zahlen zeigen, daß vier Fünftel aller budgetierten Bun- desausgaben für die nicht oder nur innerhalb enger Grenzen beeinflußbaren Aufwendungen in den 6 Bereichen Soziale Wohlfahrt, Landesverteidigung, Verkehr, Unterricht und For- schung, Landwirtschaft und Ernährung sowie Beziehungen zum Ausland beansprucht werden. Zusammen mit den eben- falls nicht beeinflußbaren Finanzausgaben (Kantonsanteile an Bundeseinnahmen, Kapitalkosten) ergibt sich ein Ausga- benanteil dieser 7 von insgesamt 18 Bereichen von knapp 93 Prozent.
Prévoyance sociale Défense nationale Communications Enseignement et recherche
Beziehungen zum Ausland .
317
4,1
6
687
4,0
6
765
4,4
6
818
7,9 4,3
6
1 Autorités, administration générale ; justice; police; culture, loi- - sirs et sports; hygiène publique ; sylviculture, chasse, pêche; cor- rections de cours d'eau et ouvrages paravalanches; industrie, artisanat et commerce; dépenses du service financier (loyer de l'argent, parts des cantons)
Ces chiffres montrent que quatre cinquièmes du budget total sont consacrés aux six groupes prévoyance sociale, défen- se nationale, communications, enseignement et recherche, agriculture et alimentation, ainsi que relations avec l'étranger, dont les dépenses ne peuvent pas ou que très peu être in- fluencees par la Confédération. Avec les dépenses du service financier (quotes-part des cantons aux recettes fédérales, frais d'emprunts), également non influençables, la part de ces 7 groupes sur les 18 s'élève à près de 93 pour cent.
11*
Als Folge einer vor allem mit der 9. AHV-Revision zusam- menhängenden Ausgabensteigerung von 632 Millionen (Er- höhung der Bundesleistung sowie teuerungsbedingte Ren- tenanpassung bei allen drei Bundeseigenen Sozialwerken) rückt die Soziale Wohlfahrt ausgabenmäßig wieder an die erste Stelle, vor der Landesverteidigung. Für letztere mußte eine ebenfalls ins Gewicht fallende Ausgabenerhöhung von 313 Millionen budgetiert werden. Allein von diesen beiden Aufgabenbereichen werden im nächsten Jahr über 43 Pro- zent aller budgetierten Ausgaben beansprucht. Längerfris- tig haben auch die Aufwendungen für den Verkehr, Unter- richt und Forschung, den Umweltschutz sowie die Hilfe an die Dritte Welt, die bis zu den sechziger Jahren noch ver- hältnismäßig wenig ins Gewicht fielen, zum starken Wachs- tum der Bundesausgaben beigetragen.
Bei den gesamten Ausgaben öffentlicher Gemeinwesen, also denjenigen von Bund, Kantonen und Gemeinden zusammen, stehen diejenigen für Unterricht und Forschung mit 8,7 Mil- liarden im Jahre 1979 (letzte Rechnungszahlen), entspre- chend einem Anteil von 19,5 Prozent an den Gesamtausga- ben, an erster Stelle. Es folgen jene für die Soziale Wohlfahrt (6,2 Milliarden), den Verkehr (5,5 Milliarden), das Gesund- heitswesen (4,8 Milliarden) und an fünfter Stelle diejenigen für die Landesverteidigung (3,7 Milliarden). Rund zwei Drittel der Gesamtausgaben der öffentlichen Gemeinwesen entfallen auf diese fünf Aufgabenbereiche.
Über die Entwicklung der Ausgaben für die finanziell bedeu- tenderen Aufgabenbereiche sei folgendes beigefügt:
2111 Soziale Wohlfahrt
Von den auf 4226 Millionen budgetierten Aufwendungen für die Soziale Wohlfahrt machen die Bundesleistungen an die AHV, die Invalidenversicherung und die Krankenversiche rung ungefähr 94 Prozent aus. Diese Ausgabengruppe weist in den letzten zwei Jahrzehnten eine sehr dynamische Ent- wicklung auf. Entfielen darauf im Jahre 1960 noch 12 Pro- zent und 1970 etwa 17 Prozent der Bundesausgaben, so werden es im nächsten Jahr erstmals über 22 Prozent sein.
Die für 1982 budgetierte Ausgabenerhöhung ist fast aus- schließlich auf die AHV, die IV und die Militärversiche- rung zurückzuführen. Die Bundesleistungen an diese drei Sozialwerke werden um rund 630 Millionen (+24 Prozent) höher sein als im laufenden Jahr. Entsprechend der 9. AHV- Revision wird der Beitrag des Bundes an die AHV von 13 auf 15 Prozent angehoben, was allein Mehrausgaben von 248 Millionen verursacht. Nach diesem Gesetz ist sodann ei- ne generelle Anpassung der Renten an die Preis- und Lohnentwicklung vorzunehmen. Auf Grund dieses erst- mals zur Anwendung gelangenden Mischindexes ergibt sich auf den 1. Januar 1982 eine Rentenerhöhung um etwa 12,7 Prozent. Im gleichen Ausmaß werden die zum Bezug von Er- gänzungsleistungen berechtigenden Einkommensgrenzen erhöht. Als Folge der beträchtlichen Kostensteigerung im Mietwesen sind auch die Abzüge für Miete und Heizkosten entsprechend zu erhöhen. Insgesamt entsteht hieraus für den Bundeshaushalt eine Mehrbelastung von 347 Millionen, nämlich 208 Millionen für die AHV, 63 Millionen für die IV und 76 Millionen für die Ergänzungsleistungen.
Mit Botschaft vom 18. Februar 1981 (BBI 1981 | 661) haben wir beantragt, ebenfalls die Renten der Militärversicherung der Entwicklung der Preise und Löhne anzupassen. Daraus werden zusätzliche Ausgaben von ungefähr 12 Millionen entstehen.
Die für die AHV und IV zweckgebundenen Einnahmen aus der Alkohol- und Tabakbesteuerung werden für 1982
Les dépenses ayant augmenté de 632 millions en raison sur- tout de la 9e révision de l'AVS (accroissement de l'aide fédérale et adaptation des rentes des trois œuvres sociales au renchérissement), la prévoyance sociale occupe à nouveau le premier rang, avant la défense nationale. Cette dernière re- quiert également des crédits plus élevés (+313 millions). Ces deux groupes de tâches à eux seuls absorbent l'année pro- chaine plus de 43 pour cent des dépenses budgétées. Les dépenses pour les communications, l'enseignement et la re- cherche, la protection de l'environnement ainsi que l'aide au Tiers Monde, qui étaient relativement peu importantes jusque dans les années soixante, ont aussi contribué à long terme à gonfler le budget.
Dans les dépenses des collectivités publiques (Confédéra- tion, cantons et communes), celles qui sont destinées à l'en- seignement et à la recherche figurent en tête avec 8,7 mil- liards en 1979 (dernière clôture des comptes), ce qui repré- sente 19,5 pour cent des dépenses totales. Elles sont suivies des dépenses pour la prévoyance sociale (6,2 milliards), les communications (5,5 milliards), la santé (4,8 milliards) et, en cinquième position, la défense nationale (3,7 milliards). En- viron deux tiers des dépenses globales des collectivités pu- bliques sont consacrés à ces cinq groupes de tâches.
L'évolution des groupes de tâches les plus coûteux appelle les commentaires ci-après:
2111 Prévoyance sociale
Les prestations de la Confédération à l'AVS, l'Al et l'assuran- ce militaire représentent approximativement 94 pour cent des dépenses pour la prévoyance sociale, budgétées à 4226 mil- lions. Celles-ci ont augmenté considérablement au cours des deux dernières décennies. Alors qu'elles absorbaient 12 pour cent du budget en 1960 et environ 17 pour cent en 1970, cette part dépassera pour la première fois les 22 pour cent l'année prochaine.
L'accroissement des dépenses prévu pour 1982 est presque exclusivement dû à l'AVS, I'AI et l'assurance militaire. Les prestations fédérales pour ces trois œuvres sociales se- ront supérieures de quelque 630 millions (+24 pour cent) à celles de l'exercice en cours. Par suite de la 9ª révision de l'AVS, la contribution de la Confédération à l'AVS pas- sera de 13 à 15 pour cent, ce qui entraîne des dépenses sup- plémentaires de 248 millions. La loi y relative prévoit en outre une adaptation générale des rentes à l'évolution des prix et des salaires. L'introduction de cet indice mixte pro- voque une augmentation des rentes d'environ 12,7 pour cent dès le 1 er janvier 1982. Les limites de revenus donnant droit à des prestations complémentaires sont relevées dans la même mesure. La forte hausse des loyers nécessite également un ajustement des déductions pour le loyer et les frais de chauf- fage. Il en résulte pour la caisse fédérale une charge supplé- mentaire de 347 millions au total, soit 208 millions pour l'AVS, 63 millions pour l'Al et 76 millions pour les prestations complémentaires.
Dans notre message du 18 février 1981 (FF 1981 | 677), nous avons proposé d'adapter également les rentes de l'assu- rance militaire à l'évolution des prix et des salaires. Les dé- penses additionnelles à ce titre sont évaluées à 12 millions.
Les recettes provenant de l'imposition de l'alcool et du ta- bac, affectées à l'AVS et à l'Al, sont budgétées à 889 mil-
12*
auf 889 Millionen geschätzt. Gleich wie im Jahre 1981 fließt ein auf 95 Prozent erhöhter Anteil des Reinertrages der Alkoholverwaltung dem Bund zu (BB vom 20. Juni 1980, AS 1980 || 1492). Diese Einnahmen reichen indessen zur Deckung der Bundesleistungen bei weitem nicht mehr aus: 2184 Millionen oder 71 Prozent sind aus allgemeinen Bun- desmitteln zu decken. Die für die AHV und IV budgetierten Mehrausgaben müssen also voll über die Bundeskasse fi- nanziert werden.
Die folgende Zusammenstellung zeigt, wie sich die entspre- chenden Zahlen in den letzten Jahren entwickelten:
lions. Comme en 1981, une part du bénéfice net de la Régie des alcools, portée à 95 pour cent, revient à la Confédération (AF du 20 juin 1980, RO 1980 II 1492). Ces recettes ne suffi- sent toutefois de loin pas à couvrir les prestations de la Con- fédération; il faudra en effet prélever l'an prochain 2184 mil- lions ou 71 pour cent sur ses ressources générales. Les dé- penses supplémentaires prévues pour l'AVS et l'Al doivent donc être financées entièrement par la caisse fédérale.
Le tableau ci-après indique l'évolution des chiffres corres- pondants durant ces dernières années:
Bundesleistungen an die AHV/IV (inkl. Ergänzungsleistungen) Prestations de la Confédération à l'AVS/Al (y compris les prestations complémentaires)
Zweckgebundene Einnahmen (Tabak/Alkohol) Recettes affectées (tabac, alcool)
Deckung aus allgemeinen Bundesmitteln Couverture par les ressources générales de la Confédération
Betrag montant
Anteil % part en %
in Millionen Franken - en millions de francs
1978
2 022
731
1 291
64
1979
2 085
771
1 314
63
1980
2 397
763
1 634
68
V 1981 B
2 450
913
1 537
63
V 1982 B
3 073
889
2 184
71
Mit dem Spargesetz vom 5. Mai 1977 (SR 611.04) wurde der Bundesbeitrag an die anerkannten Krankenkassen auf rund 880 Millionen stabilisiert. Er wird für 1982 zudem gemäß Bundesbeschluß vom 20. Juni 1980 (AS 1980 II 1492) um 5 Prozent oder 44 Millionen herabgesetzt.
Die Ausgaben für die Wohnbauförderung werden um 5 Millionen zurückgehen. Die Beitragsleistungen auf Grund des Gesetzes von 1965 (SR 842) zeigen fallende Tendenz. Zwecks Eindämmung der Ausgabenentwicklung sahen wir uns veranlaßt, den Kredit zur Förderung von gemeinnützigen Bauträgern herabzusetzen. Demgegenüber ist - vor allem als Folge höherer Baukosten und steigender Hypothekar- zinse - eine beträchtliche Erhöhung der Ausgaben bei den Bundesbeiträgen für die Zusatzverbilligung der Mietzinse nicht zu vermeiden.
2112 Landesverteidigung
Von den auf 3995 Millionen budgetierten Ausgaben für die Landesverteidigung entfallen 3802 Millionen (95,2 Prozent) auf die militärische und 193 Millionen (4,8 Prozent) auf die zivile Landesverteidigung (Zivilschutz, wirtschaftliche und psychologische Landesverteidigung). Gegenüber dem Vor- anschlag 1981 werden die Ausgaben für die militärische Landesverteidigung um 329 Millionen (+ 9,5 Prozent) an- steigen. Dies ist vor allem auf eine ausgesprochene Zah- lungsspitze bei der Kriegsmaterialbeschaffung zurückzufüh- ren.
Da sich anderseits die Ausgaben für die zivile Landesvertei- digung um rund 15 Millionen (- 7,2 Prozent) vermindern, beträgt die Zunahme bei den Ausgaben für die Landesver- teidigung insgesamt 8,5 Prozent (+313 Millionen), bei einem Anstieg der Gesamtausgaben des Bundes um 9,5 Pro- zent. Der Anteil der Landesverteidigung an den Bundesaus- gaben wird deshalb wieder leicht abnehmen und im näch- sten Jahr 21,1 Prozent betragen (Voranschlag 1981: 21,3 Prozent).
La loi sur les économies du 5 mai 1977 (RS 611.04) a stabili- sé à environ 880 millions les subventions fédérales allouées aux caisses-maladie reconnues. Elles seront en outre réduites de 5 pour cent ou 44 millions en 1982, conforme- ment à l'arrêté fédéral du 20 juin 1980 (RO 1980 1| 1492).
Les dépenses destinées à l'encouragement de la cons- truction de logements diminuent de 5 millions. Les sub- ventions allouées en vertu de la loi de 1965 (RS 842) tendent à régresser. Afin de freiner la croissance des dépenses, nous avons été obligés de réduire le crédit pour les mesures d'en- couragement en faveur des maîtres d'ouvrage construisant des logements d'utilité publique. Nous n'avons en revanche pas pu éviter - en raison surtout de la hausse des coûts de construction et des taux hypothécaires - une augmentation notable des subventions pour l'abaissement supplémentaire des loyers.
2112 Défense nationale
Sur les dépenses totales de 3995 millions prévues à ce titre, 3802 millions ou 95,2 pour cent sont destinés à la défense militaire et 193 millions ou 4,8 pour cent à la défense civile (protection civile, défense économique et psychologique). Les dépenses pour la défense militaire augmentent de 329 millions ou 9,5 pour cent par rapport au budget de 1981. Cela est principalement dû à des paiements très élevés pour l'a- chat de matériel de guerre.
Les dépenses pour la défense civile diminuant d'autre part d'environ 15 millions (-7,2 pour cent), l'accroissement du budget de la défense nationale dans son ensemble est encore de 8,5 pour cent (+313 millions), alors que les dépenses globales de la Confédération progressent de 9,5 pour cent. La part de la défense nationale dans celles-ci baisse donc une fois de plus pour s'établir à 21,1 pour cent (budget 1981 : 21,3 pour cent).
Im einzelnen sollen für die Landesverteidigung folgende Be- träge aufgewendet werden:
Les dépenses consacrées à la défense nationale se répartis- sent comme il suit:
Rechnung Compte 1980
Voranschlag Budget 1981
Voranschlag Budget 1982
Differenz gegenüber Différence par rapport au V 1981 B R 1980 C
in Millionen Franken - en millions de francs
Militärische Landesverteidigung
3 327
3 473
3 802
475
329
Défense nationale militaire
Zivile Landesverteidigung
206
209
193
13
16
Défense nationale civile
Zivilschutz
181
176
172
9
4
Protection civile
Wirtschaftliche Landesverteidigung
20
28
15
5
13 Défense nationale économique
PsychologischeLandesverteidigung
5
5
6
1
1 Défense nationale psychologique
Total Landesverteidigung
3 533
3 682
3 995
462
313
Défense nationale, total
Anteil der Landesverteidigung am
20,3 %
21,3 %
21,1%
-0,2%
Part de la défense nationale dans l'ensemble des dépenses
Für die militärische Landesverteidigung sind folgende Ausgaben vorgesehen:
Les dépenses pour la défense militaire se décomposent comme il suit:
Rechnung Voranschlag Compte Budget 1981 1980
Voranschlag Budget 1982
Differenz gegenüber Différence par rapport au R 1980 C V 1981 B
in Millionen Franken - en millions de francs
Verwaltung
149
149
158
9
9
Administration
Ausbildung
766
792
819
27
Instruction
662
699
738
76
instruction de l'armée
Vor- und außerdienstliche Ausbildung .
24
22
24
instruction prémilitaire et hors service
Bauten und Anlagen
80
71
57
23
14
Materielle Kriegsbereitschaft
2 412
2532
2 825
413
293
Préparation matérielle à la guerre
1 388
1472
1 750
362
278
acquisition de matériel de guerre
Bauten und Anlagen
271
263
231
40
32
constructions et installations
Unterhalt und Betrieb
753
797
844
91
47
Total militärische Landesverteidigung Anteil an den Gesamtausgaben für die Lan- 94,2 % desverteidigung
3 327
3 473
3 802
475
329
Total de la défense nationale militaire
+1,0%
+0,9%
Part dans l'ensemble des dépenses de la défense nationale
Von den Aufwendungen für die militärische Landesver- teidigung entfallen 158 Millionen (4,2 Prozent) auf die Verwaltung, 819 Millionen (21,5 Prozent) auf die Ausbil- dung und 2825 Millionen (74,3 Prozent) auf die materielle Kriegsbereitschaft. Für die materielle Kriegsbereitschaft sol- len 293 Millionen (+ 11,6 Prozent) mehr als im Jahre 1981 aufgewendet werden. Zusätzliche Aufwendungen sind in erster Linie zur Beschaffung von Kriegsmaterial notwendig, wofür gegenüber dem Voranschlag 1981 Mehrausgaben von 278 Millionen (+ 18,9 Prozent) budgetiert sind. So er- gibt sich im nächsten Jahr beim Kriegsmaterial aus der Ab- wicklung der vom Parlament beschlossenen Rüstungspro- gramme eine Zahlungsspitze. Diese kann im Rahmen des Voranschlages 1982 durch Einschränkungen bei den militä- rischen Bauten und Anlagen nur teilweise ausgeglichen werden (insgesamt - 46 Millionen oder - 14 Prozent).
Im Vergleich zum Voranschlag 1981 ergeben sich folgende Anteile der verschiedenen Ausgabenbereiche:
Les parts des divers groupes de dépenses sont les suivantes comparativement au budget de 1981 :
Verwaltung
Voranschlag Budget 1981 % 4,3
Voranschlag Budget 1982 %
Differenz Difference
%
4,2
0,1
Administration
Ausbildung
22,8
21,5
1,3
20,1
19,4
0,7
0,6
0,6
0,0
2,1
1,5
0,6
Materielle Kriegsbereitschaft
72,9
74,3
1,4
42,4
46,0
3,6
7,6
6,1
1,5
22,9
22,2
0,7
Total
100,0
100,0
2
Préparation materielle à la guerre
acquisition de matériel de guerre
constructions et installations
Total
Sur les dépenses totales pour la défense militaire, 158 mil- lions (4,2 pour cent) sont destinés à l'administration, 819 millions (21,5 pour cent) à l'instruction et 2825 millions (74,3 pour cent) à la préparation matérielle à la guerre, qui re- quiert 293 millions ou 11,6 pour cent de plus qu'en 1981. Il faut davantage de crédits avant tout pour l'acquisition de ma- tériel de guerre (+278 millions ou +18,9 pour cent au regard du budget de 1981). La réalisation des programmes d'arme- ment votés par le Parlement se traduit ainsi par des besoins fi- nanciers importants l'année prochaine. Ceux-ci ne peuvent être compensés qu'à raison de 46 millions ou 14 pour cent, dans le budget de 1982, par des restrictions dans le domaine des constructions et installations militaires.
Instruction
instruction de l'armée
instruction prémilitaire et hors service
constructions et installations
94,3 %
95,2 %
Gesamthaushalt
13*
14*
Der erneute Rückgang der Aufwendungen für die zivile Landesverteidigung ist auf Minderausgaben bei der wirt- schaftlichen Landesverteidigung (- 13 Millionen oder - 46,7 Prozent) und beim Zivilschutz (-4 Millionen oder -2,2 Pro- zent) zurückzuführen. Für die Minderausgaben bei der wirt- schaftlichen Landesverteidigung gibt es im wesentlichen zwei Gründe: einmal können künftig gestützt auf ein neues Bundesgesetz die Kosten der Getreidelagerung auf die Kon- sumenten überwälzt werden; im weiteren müssen im Jahre 1982 keine außerordentlichen Aufwendungen für bundes- eigene Pflichtlager vorgesehen werden.
Das folgende Diagramm zeigt die Entwicklung der Ausgaben für die militärische Landesverteidigung seit 1970, unterteilt nach Investitionen und Betriebskosten.
La nouvelle diminution des crédits consacrés à la défense civile est attribuable à un recul des dépenses pour la défense économique (-13 millions ou -46,7 pour cent) et la protec- tion civile (-4 millions ou -2,2 pour cent). Dans le premier cas, cette évolution provient essentiellement de deux fac- teurs: une nouvelle loi fédérale permet à l'avenir de reporter sur le consommateur les frais pour le stockage des céréales; il n'est en outre pas nécessaire de prévoir en 1982 des dépen- ses extraordinaires pour les stocks obligatoires de la Confé- dération.
Le diagramme ci-après montre l'évolution des dépenses (d'investissement et d'exploitation) pour la défense militaire depuis 1970.
15*
Entwicklung der Ausgaben für die militärische Landesverteidigung Evolution des dépenses afférentes à la défense nationale militaire
Mio Fr.
4 000
3 500
3 000
2 500
INVESTITIONSAUSGABEN DEPENSES D'INVESTISSEMENT
2 000
1 500
Sachausgaben Dépenses de matériel
TT
1 000
BETRIEBSAUSGABEN DEPENSES D'EXPLOITATION
500
Personalausgaben Dépenses de personnel
0
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
Budgets
16*
2113 Verkehr und Energie
Die Ausgaben für den Verkehrsbereich sind auf 2884 Millionen veranschlagt. Davon entfallen 47,7 Prozent auf den Straßenverkehr und 47,3 Prozent auf den öffent- lichen Verkehr. Die verbleibenden 5 Prozent betreffen vorwiegend den Luftverkehr.
Für den öffentlichen Verkehr sind gegenüber 1981 um 10,1 Prozent höhere Ausgaben vorgesehen. Diese Zunahme hängt vor allem mit dem Anstieg des SBB-Defizits um rund 120 Millionen zusammen. Dagegen werden sich die Auf- wendungen im Straßenverkehr leicht rückläufig entwickeln.
Die folgende Tabelle zeigt die Zusammensetzung der Aus- gaben für den Verkehrs- und Energiebereich.
2113 Communications et énergie
Les dépenses en faveur des transports sont budgétées à 2884 millions, dont 47,7 pour cent sont affectés aux dépenses routières et 47,3 pour cent aux transports publics. Les 5 pour cent restants concernent avant tout la navigation aérienne.
Les dépenses pour les transports publics augmentent de 10,1 pour cent par rapport à 1981, en raison surtout de l'accroisse- ment du déficit des CFF d'environ 120 millions. Les dépenses afférentes aux routes baissent par contre légèrement.
Le tableau ci-après indique la composition des dépenses pour les communications et l'énergie.
V 1981 B
V 1982 B Differenz/Différence Millionen Franken/millions de francs
Straßen
1 406
1 375
31
Routes
Öffentlicher Verkehr
1 241
1 366
125
Transports publics
Luftverkehr
116
138
22
Transports aériens
Schiffahrt
2
1
1
Transports par eau
Verschiedenes
4
4
Divers
Total Verkehr
2 769
2 884
115
Communications, total
Energie
13
15
2
Energie
Total Verkehr und Energie
2 782
2 899
1 117
Communications et énergie, total
Les dépenses de la Confédération pour les routes sont en- tièrement couvertes par les recettes affectées provenant des droits de base et droits supplémentaires sur les carburants. Le produit net des droits et de la surtaxe sur les carburants es- compté pour 1982 sera utilisé comme il suit:
MioFr./mio. fr.
Für 1982 budgetierter Reinertrag Treibstoff- zoll
980
Droits d'entrée sur les carburants, produit net budgete pour 1982
Utilisation:
. Peréquation financière et subventions rou- tières générales
. Routes principales
. Passages à niveau
. Routes nationales
. Routes alpestres internationales / recherches en matière de construction des routes
1 290
Droits supplémentaires sur les carburants, produit net budgete pour 1982
Utilisation:
Excepté pour la construction des routes nationales, où l'on inscrit les recettes affectées de la même année, le budget est élaboré sur la base des recettes affectées provenant de l'an- née précédente. Une grande partie des recettes affectées pro- venant des droits sur les carburants est consacrée aux sub- ventions générales et à la péréquation financière. Ces sub- ventions ne sont pas liées à des projets de construction défi- nis et représentent une subvention de la Confédération aux charges routières générales des cantons (routes principales, secondaires et communales). 25,2 pour cent des droits de base sur les carburants servent en outre à financer la construction et l'entretien des routes nationales.
Nous fixons tous les quatre ans la clé de répartition des droits de base sur les carburants entre la construction des routes
Außer beim Nationalstraßenbau, wofür die zweckgebunde nen Einnahmen des gleichen Jahres eingesetzt werden, er- folgt die Budgetierung auf Grund der zweckgebundenen Einnahmen des Vorjahres. Ein wesentlicher Teil der zweck- gebundenen Einnahmen aus dem Treibstoffzoll entfällt auf die allgemeinen Straßenbeiträge und den Finanzausgleich. Diese Beiträge sind nicht an bestimmte Bauvorhaben ge- bunden und stellen einen Bundesbeitrag an die allge- meinen Straßenlasten der Kantone dar (Haupt-, Neben- und Gemeindestraßen). Aus dem Treibstoffgrundzoll ist fer- ner ein Anteil von 25,2 Prozent zur Finanzierung des Natio- nalstraßenbaues und -unterhalts abzuzweigen.
Der Schlüssel zur Aufteilung des Treibstoffgrundzolles für Hauptstraßenbau, Niveauübergänge und Nationalstraßen
205
. Hauptstraßen
111
. Niveauübergänge
23
. Nationalstraßen
245
. Internationale Alpenstraßen / Straßenbaufor- schung
Für 1982 budgetierter Reinertrag Zollzuschlag auf Treibstoffen
Verwendung:
4
588
392
980
1 290
Für den Straßenverkehr können die Aufwendungen des Bundes voll aus dem zweckgebundenen Ertrag der Treib- stoffzölle (Treibstoffzoll und Treibstoffzollzuschlag) gedeckt werden. Der im Jahre 1982 erwartete Reinertrag aus dem Treibstoffzoll und dem Zollzuschlag wird wie folgt aufge- teilt:
Verwendung:
. Finanzausgleich und allgemeine Straßenbei- träge
17*
wird alle vier Jahre neu bestimmt (letztmals mit Verordnung vom 22. Februar 1978/SR 725.116.21). Er wird wieder für 1982 neu festzulegen sein. Beim Voranschlag sind wir vom bisherigen Verteilungsschlüssel ausgegangen.
Obwohl dank der zweckgebundenen Finanzierung der Auf- wendungen für den Straßenbau recht beträchtliche Mittel zur Verfügung stehen, wurden mit Rücksicht auf die angespann- te Haushaltlage des Bundes auch bei den Ausgaben für die National- und Hauptstraßen Kürzungen vorgenommen. Die Reduktion gegenüber dem Voranschlag 1981 beträgt bei den Nationalstraßen 18 Millionen. Für den Hauptstraßenbau sol- len im nächsten Jahr von den zweckgebundenen Einnahmen von 105 Millionen aus dem Jahre 1981 nach Abzug der li- nearen und weiterer Kürzungen 70 Millionen ausgegeben werden. Die verbleibenden 35 Millionen werden zur späteren Verwendung zurückgestellt. Sowohl beim National- wie beim Hauptstraßenbau können diese Kürzungen zu einer Er- streckung der Bauprogramme führen, wenn man einen Zah- lungsüberhang vermeiden will.
Für die Einzelheiten zum Nationalstraßenbau verweisen wir auf die Ausführungen unter Kapitel 2130, S. 31 *.
Im Unterschied zu den Aufwendungen des Bundes für den Straßenverkehr müssen die Bundesbeiträge und Darle- hen für den öffentlichen Verkehr aus allgemeinen Bun- desmitteln aufgebracht werden. Für Bundesbeiträge an den öffentlichen Verkehr, inbegriffen der Baukredit für den BLS-Doppelspurausbau, sind im Voranschlag 1982 1355 Millionen vorgesehen. Dieser Betrag liegt trotz der linearen Beitragskürzung um 124 Millionen über dem Voranschlag 1981, was vor allem auf den Wiederanstieg des SBB-Defizi- tes zurückzuführen ist.
Die Bundesbeiträge an den Betrieb der Bundesbah- nen machen im Jahre 1982 rund 1014 Millionen aus. Diese Zahlen setzen voraus, daß der Leistungsauftrag an die SBB im Jahre 1982 in Kraft tritt. Dadurch erhöht sich die Abgel- tung gegenüber dem Vorjahr um 340 Millionen auf 609 Mil- lionen. Wegen der ungünstigen Verkehrsentwicklung und der steigenden Teuerung wird das SBB-Defizit im Jahre 1981 massiv ansteigen. Anstatt der bisher angenommenen 650 Millionen ist mit mindestens 760 Millionen zu rechnen. Die sich für den Bund im Jahre 1982 aus dem Leistungsauf- trag ergebende Mehrbelastung von 359 Millionen (Erhö- hung Abgeltung 1982 und Defizitdeckung 1981) wird zur Vermeidung einer sachlich nicht gerechtfertigten Spitze in der Kapitalrechnung aktiviert und zulasten der Rechnung der Vermögensveränderungen späterer Jahre abgeschrieben; vgl. Botschaft vom 13. Mai 1981 (BBI 1981 II 469). Im Fi- nanzvoranschlag 1982 wird das um die erhöhte Abgeltung reduzierte SBB-Defizit von 401 Millionen ausgewiesen (760 Millionen abzüglich erhöhte Abgeltung von 359 Millionen).
Trotz der linearen Subventionskürzung müssen die Leistun- gen an die konzessionierten Transportunternehmen gegen- über dem Vorjahr um rund 20 Millionen erhöht werden. Dies ist vor allem mit dem Ansteigen der Defizite (Teuerung und Verkehrsrückgang) sowie den Mehrausgaben für die Tarifan- näherung zu erklären.
Die folgende Tabelle zeigt die Entwicklung der Ausgaben des Bundes für den öffentlichen Verkehr seit 1978. Darin sind die Aufwendungen für die Reisepost nicht enthalten, da diese zulasten der PTT-Rechnung gehen.
principales, les passages à niveau et les routes nationales. Nous l'avons fait la dernière fois par ordonnance du 22 février 1978 (RS 725.116.21). Elle sera fixée à nouveau pour 1982. Le présent budget se fonde sur la clé de répartition actuelle.
Bien que le financement à affectation spéciale des dépenses pour la construction des routes permette de disposer de fonds importants, la situation précaire des finances fédérales nous a amenés à réduire également les dépenses pour les routes nationales et principales. En ce qui concerne les pre- mières, la réduction est de 18 millions par rapport au budget de 1981. Sur les recettes affectées de 105 millions provenant de 1981, 70 millions seront consacrés l'an prochain, une fois les réductions (linéaires et autres) effectuées, à la construc- tion des routes principales. Le solde de 35 millions sera réservé pour une utilisation ultérieure. Ces réductions peu- vent provoquer un étalement des programmes aussi bien dans la construction des routes nationales que des routes principales, si l'on veut éviter un excédent de paiements.
Pour de plus amples détails concernant la construction des routes nationales, nous vous prions de vous reporter au chapitre 2130, p. 31.
A la différence des dépenses routières, les subventions et les prêts en faveur des transports publics doivent être financés par les ressources générales de la Confédération. Les subventions aux transports publics, y compris le crédit pour le doublement de la voie du BLS, sont devisées à 1355 millions pour 1982. Malgré la réduction linéaire des subven- tions, ce montant est supérieur de 124 millions au budget de 1981 en raison surtout de l'accroissement du déficit des CFF.
Les subsides à l'exploitation des Chemins de fer fédéraux sont évalués à 1014 millions pour 1982. Cette somme présuppose que le contrat d'entreprise des CFF pren- dra effet dès l'année prochaine. L'indemnisation des presta- tions augmente ainsi de 340 millions pour atteindre 609 mil- lions. Par suite de l'évolution défavorable du trafic et de la progression du renchérissement, le déficit des CFF s'accroîtra considérablement en 1981. Estimé à 650 millions, il s'élèvera au moins à 760 millions. Afin d'éviter une surcharge lors de la mise en vigueur du nouveau régime, les 359 millions qui grèveront le budget l'année prochaine par suite du contrat d'entreprise (augmentation de l'indemnisation en 1982 et couverture du déficit de 1981) seront portés à l'actif du compte capital de la Confédération et amortis les années sui- vantes au débit du compte des variations de la fortune (cf. notre message du 13 mai 1981, FF 1981 II 453). Le budget financier de 1982 indique le déficit net des CFF de 401 mil- lions (760 millions moins l'indemnisation accrue de 359 mil- lions).
En dépit de la réduction linéaire des subventions, les presta- tions aux entreprises de transport concessionnaires augmen- tent de quelque 20 millions au regard de l'année précédente. Cela s'explique avant tout par la croissance des déficits (ren- chérissement et recul du trafic) et les dépenses supplémen- taires dues au rapprochement tarifaire.
Le tableau ci-après indique l'évolution des dépenses de la Confédération pour les transports publics depuis 1978. Elles ne comprennent pas les dépenses pour le trafic voyageurs des PTT, qui vont à la charge du compte de cette entreprise.
2
18*
Entwicklung der Bundesbeiträge für den öffentli- chen Verkehr
Evolution des subventions fédérales pour les trans- ports publics
1978
1979
1980
V 1981 B
V 1982 B
Millionen Fr./en millions de francs
Privatbahnen
289,6
300,0
338,0
321,0
340,9
. Defizite
67,2
75,9
79,0
79,1
85,6
. Abgeltung
37,9
37,9
39,7
36,1
39,3
. Tarifannäherung
71,5
78,8
78,0
71,4
79,9
. Technische Verbesserungen, Bauvor- haben'
113,0
107,4
141,3
134,4
136,1
SBB
952,3
878,5
893,4
909,5
1 013,6
. Defizite
688,3
622,6
624,4
640,0
401,02
. Abgeltung
250,0
250,0
269,0
269,0
609,0
. indemnisation
. Bauvorhaben3
14,0
5,9
0,5
3,6
Total öffentlicher Verkehr
1 241,9
1 178,5
1 231,4
1 230,5
1 354,5
' inkl. Furkatunnel und Darlehen BLS-Doppelspur
2 Voraussichtliches SBB-Defizit 1981: 760 Millionen abzüglich Ab- geltungsspitze von 359 Millionen
3 ab 1981 SBB-Flughafenanschluß Cointrin
Mit 138 Millionen liegen die für den Luftverkehr budge- tierten Ausgaben um 22 Millionen oder 19 Prozent über der Budgetzahl 1981. Ins Gewicht fallen insbesondere der Wei- terausbau der Landesflughäfen (+10 Millionen) und die teuerungsbedingten Mehrkosten bei der Flugsicherung (+6 Millionen).
Die Ausgaben im Energiesektor werden gegenüber 1981 um 2 Millionen zunehmen, fallen aber mit insgesamt 15 Mil- lionen noch wenig ins Gewicht.
2114 Unterricht und Forschung
Mit 1601 Millionen werden die Ausgaben für Unterricht und Forschung gegenüber dem Voranschlag 1981 um 80 Millionen oder 5,2 Prozent ansteigen. Davon entfallen 817 Millionen (Vorjahr 773 Millionen) auf Bundesbeiträge, die sich wie folgt zusammensetzen:
y compris le tunnel de la Furka et le prêt pour le doublement de la voie du BLS
déficit probable des CFF en 1981: 760 millions, moins l'indemni- sation accrue de 359 millions
raccordement de l'aéroport de Cointrin au réseau des CFF
Budgétées à 138 millions, les dépenses pour la navigation aérienne sont supérieures de 22 millions ou 19 pour cent au montant correspondant estimé pour 1981. La progression est principalement due à l'agrandissement des aéroports (+10 millions) et aux frais supplémentaires de la sécurité aérienne consécutifs au renchérissement (+6 millions).
Bien qu'augmentant de 2 millions par rapport à 1981, les dépenses affectées à l'énergie restent peu importantes, puisqu'elles sont évaluées à 15 millions au total.
2114 Enseignement et recherche
Evaluées à 1601 millions, les dépenses à ce titre augmen- tent de 80 millions ou 5,2 pour cent par rapport au budget de 1981. Sur cette somme, 817 millions (773 millions l'année précédente) sont consacrés aux subventions, qui se ré- partissent comme il suit:
in Millionen Franken en millions de francs
287
Universités cantonales
Formation professionnelle et écoles moyennes
Forschung
Volksschulen und Hauswirtschaftsunterricht
53
Im Eigenbereich des Bundes sind 562 Millionen (1981: 547 Millionen) für die Eidgenössischen Technischen Hoch- schulen und ihre Annexanstalten (ohne EMPA) vorge- sehen. Dieser Betrag umfaßt die Aufwendungen für das Per- sonal, Material, Betrieb, Ausrüstung, Bauten und Unterhalt.
Der Anteil der Ausgaben für die Ausbildung ist um 3,8 Pro- zent höher als im Voranschlag 1981.
Auf die Forschung entfallen 457 Millionen (+6,8 Prozent), nämlich 244 Millionen (+5,2 Prozent) auf die Grundlagen- forschung und 213 Millionen (+8,6 Prozent) auf die ange- wandte Forschung. Mit dieser verstärkten Ausgabenerhö- hung zugunsten der angewandten Forschung soll den Be- dürfnissen unserer Wirtschaft vermehrt Rechnung getragen werden. Es wurde bereits darauf hingewiesen, daß den Auf-
Dans le propre domaine de la Confédération, 562 millions (547 millions en 1981) sont prévus pour les Ecoles poly- techniques fédérales et leurs établissements annexes (sans le Laboratoire d'essai des matériaux). Ce montant comprend les dépenses pour le personnel, le matériel, l'ex- ploitation, l'équipement, les constructions et l'entretien.
La part des dépenses destinées à la formation est de 3,8 pour cent plus élevée que selon le budget de 1981.
La recherche absorbe 457 millions (+ 6,8 pour cent), 244 millions (+ 5,2 pour cent) étant requis pour la recherche fondamentale et 213 millions (+ 8,6 pour cent) pour la re- cherche appliquée. La progression accélérée des dépenses en faveur de ce dernier domaine vise à mieux tenir compte des besoins de notre économie. Rappelons qu'une haute priorité est accordée sur le plan national aux dépenses de ce
Chemins de fer privés
. déficits
. indemnisation
. rapprochement tarifaire
. améliorations techniques, projets de construction 1
CFF
. déficits
. projets de construction3
Transports publics, total
310
167
19*
wendungen für Unterricht und Forschung mit einem Anteil von ungefähr 20 Prozent der Gesamtausgaben von Bund, Kantonen und Gemeinden gesamtschweizerisch erste Priori- tät eingeräumt wird. Allein für die Forschung werden in der Schweiz (ohne die Ausgaben der Wirtschaft im Ausland) 2,3 Prozent des Bruttosozialproduktes aufgewendet.
2115 Landwirtschaft und Ernährung
Mit 1494 Millionen bleiben die für Landwirtschaft und Er- nährung budgetierten Ausgaben praktisch auf dem Stand des Voranschlages 1981. Diese Aufwendungen verteilen sich wie folgt:
1203 Millionen (80 Prozent) zur Sicherung der Preise und des landwirtschaftlichen Einkommens (wirtschaftliche Maß- nahmen); 221 Millionen (15 Prozent) zur Verbesserung der Produktionsgrundlagen (technische Maßnahmen); 53 Mil- lionen (4 Prozent) für soziale Maßnahmen (vor allem Fami- lienzulagen); 17 Millionen (1 Prozent) für die Verwaltung.
Den höheren Ausgaben für verschiedene Maßnahmen zur Absatzsicherung stehen anderseits beträchtliche Minderaus- gaben für das Brotgetreide gegenüber, so daß die Ausgaben für wirtschaftliche Maßnahmen insgesamt praktisch un- verändert bleiben.
Mit höheren Aufwendungen muß indessen für die Verwer- tung von Milch und Milchprodukten gerechnet werden. Die Ausgaben der Milchrechnung sind auf 689 Millionen veran- schlagt. Die zu erwartende höhere Milchmenge infolge einer größeren Kontingentsmenge für das Berggebiet ab 1. Mai 1981 und die Weiterführung des Genossenschaftskontin- gentes werden vor allem bei der Butter zu zusätzlichen Ver- wertungsverlusten führen (+26 Millionen). Zu erwähnen ist sodann der Ausbau der Beitragsleistungen an die nicht Milch abliefernden Produzenten. Dafür werden im Jahre 1982 58 Millionen benötigt, gegenüber 46 Millionen im laufenden Jahr.
Auch der Absatz von Zucht- und Nutzvieh aus dem Bergge- biet wird mehr Bundesmittel erfordern (+18 Millionen). Be- reits im laufenden Jahr werden durch Nachtragskredite zu deckende Mehraufwendungen anfallen. Sodann sollen, so- fern die beträchtlichen administrativen Schwierigkeiten und die rechtlichen Fragen gelöst werden können, erstmals im Jahre 1982 Beiträge an Tierhalter von Klein- und Mittel- betrieben im Sinne von Artikel 19 a des Landwirtschafts- gesetzes (SR 910.1) ausgerichtet werden. Die Maßnahme bliebe beschränkt auf Betriebe mit Kälbermast (rund 3 Mil- lionen).
Minderausgaben ergeben sich für die Verwertung der pflan- zenbaulichen Produktion durch Einsparungen bei der Brot- getreideversorgung. Die Revision der Brotgetreideordnung im Rahmen der Sparmaßnahmen 1980 wird sich, wie schon einleitend erwähnt wurde, zum ersten Mal voll auswirken. Der Bund kann nunmehr das Inlandgetreide bis zum Selbst- kostenpreis verkaufen, statt wie bisher zum wesentlich tiefe- ren Preis für gleichwertiges Auslandgetreide. Eine gezielte Herabsetzung der Preise ist nur im Rahmen der Zolleinnah- men vorgesehen. Bei andern Ausgabenpositionen ergeben sich Mehraufwendungen, so insbesondere beim Futterge- treidebau. Im Zuge vermehrter Förderung der ackerbaulichen Produktion zur Entlastung des Milchmarktes wurden die An- bauprämien nochmals angehoben.
Im Mittelpunkt der technischen Maßnahmen stehen wie immer die Bodenverbesserungen und landwirtschaftlichen Investitionskredite. Neben den neuen Mitteln werden bei den Investitionskrediten die Darlehensrückzahlungen an die Kan-
groupe de tâches, puisque environ 20 pour cent des dé- penses totales de la Confédération, des cantons et des communes y sont affectés.
Les coûts de la recherche en Suisse (sans les dépenses de l'économie à l'étranger) correspondent à 2,3 pour cent du produit national brut.
2115 Agriculture et alimentation
Avec 1494 millions, les dépenses ayant trait à l'agriculture et à l'alimentation demeurent pratiquement au niveau du bud- get de 1981. Ce montant se décompose de la manière sui- vante:
1203 millions (80 pour cent) pour la garantie des prix et des revenus agricoles (mesures économiques), 221 millions (15 pour cent) pour l'amélioration des bases de production (mesures techniques), 53 millions (4 pour cent) pour des mesures sociales (avant tout les allocations familiales), 17 millions (1 pour cent) pour l'administration.
Si les dépenses pour diverses mesures propres à assurer la vente des produits s'accroissent, on prévoit en revanche des dépenses nettement moins élevées pour les céréales pani- fiables, de sorte que le montant total des crédits afférents aux mesures économiques demeure presque inchangé.
Le placement du lait et des produits laitiers reviendra par contre plus cher. Les dépenses du compte laitier sont bud- gétées à 689 millions. La quantité plus grande de lait atten- due en raison de l'augmentation du contingent pour les régions de montagne dès le 1er mai 1981 et la prorogation du contingent des coopératives entraîneront des pertes supplémentaires résultant notamment du placement du beurre (+ 26 millions). Il convient de mentionner également le développement des contributions versées aux produc- teurs ne livrant pas de lait, qui s'élèvent à 58 millions en 1982, contre 46 millions pour l'année en cours.
La vente de bétail d'élevage et de rente provenant des ré- gions de montagne nécessitera aussi des fonds plus élevés (+ 18 millions). Déjà cette année, un surcroît de dépenses devra être couvert par des crédits supplémentaires. Si les sérieuses difficultés administratives et les questions juridi- ques peuvent être résolues, on prévoit en outre de verser, pour la première fois en 1982, au sens de l'art. 19a de la loi sur l'agriculture (RS 910.1), des contributions aux déten- teurs de bétail des petites et moyennes exploitations. Cette mesure se limiterait aux exploitations pratiquant l'engrais- sement des veaux (environ 3 millions).
Les économies réalisées dans l'approvisionnement du pays en céréales panifiables se traduisent par des dépenses moindres pour le placement de la production végétale. Ainsi que nous l'avons relevé dans l'introduction, la révision du régime des céréales panifiables effectuée dans le cadre du programme d'économies 1980 exercera pour la première fois son plein effet. La Confédération peut dorénavant vendre le blé indigène jusqu'au prix de revient, au lieu du prix sensiblement plus bas appliqué aux céréales étrangères de même qualité. Une réduction sélective des prix est seulement prévue dans le cadre des recettes douanières. Des dépenses supplémen- taires sont escomptées pour d'autres articles, notamment pour la culture des céréales fourragères. Nous avons aug- menté à nouveau les primes de culture afin d'encourager encore davantage la culture des champs en vue de dé- congestionner le marché du lait.
Les améliorations foncières et les crédits d'investissement constituent toujours les principales mesures techniques. En plus des nouvelles ressources consacrées aux investisse- ments, on utilise les remboursements de prêts aux cantons
20*
tone zur Finanzierung neuer Vorhaben eingesetzt. Insgesamt werden dafür im nächsten Jahr rund 250 Millionen zur Verfü- gung stehen.
Für die sozialen Maßnahmen erscheinen in der Bundes- rechnung seit 1981 -- wie bei der AHV und IV - nur noch die vom Bund zu erbringenden Leistungen. Sie sind für 1982 auf 53 Millionen budgetiert. Die Kantons- und Arbeitgeberbei- träge fließen direkt der zentralen Ausgleichsstelle zu.
Den insgesamt für die Landwirtschaft und Ernährung budge- tierten Ausgaben von 1494 Millionen stehen, wie die folgen- de Tabelle zeigt, mutmaßlich zweckgebundene Einnahmen von 574 Millionen gegenüber. Ins Gewicht fallen dabei vor allem die Erträge der Preiszuschläge auf Futtermitteln (280 Millionen) sowie diejenigen auf Speisefetten und -ölen (117 Millionen), sodann jene aus der Verlustbeteiligung der Milchproduzenten (44 Millionen) sowie die Abgaben auf Importbutter (30 Millionen).
Aus allgemeinen Bundesmitteln werden somit im nächsten Jahr 920 Millionen aufzubringen sein (1981 : 924 Millionen).
pour financer de nouveaux projets. Les fonds disponibles à cet effet s'élèveront l'année prochaine à quelque 250 mil- lions au total.
Au titre des mesures sociales, le compte d'Etat ne con- tient depuis 1981, à l'instar de l'AVS et de l'Al, plus que les prestations de la Confédération. Celles-ci sont budgétées à 53 millions pour 1982. Quant aux contributions des can- tons et des employeurs, elles sont versées directement à la Centrale de compensation.
Les 1494 millions requis pour l'agriculture et l'alimentation seront couverts à raison de 574 millions par des recettes affectées (cf. tableau ci-après). Ces dernières proviennent surtout des suppléments de prix sur les denrées fourragères (280 millions), ainsi que sur les graisses et huiles comestibles (117 millions), de la quote-part aux pertes des producteurs de lait (44 millions) et des taxes sur le beurre importé (30 millions).
La Confédération devra donc prélever, l'année prochaine, 920 millions sur ses ressources générales (924 millions en 1981).
Rechnung Compte 1980
Voranschlag Budget 1981
Voranschlag Budget 1982
Differenz gegenüber Différence par rapport au R 1980 C
V 1981 B
in Millionen Franken - en millions de francs
Gesamtausgaben für Landwirt- schaft und Ernährung
1 573
1 496
1 494
79
2
Dépenses totales pour l'agri- culture et l'alimentation'
dont subventions
Placement des produits laitiers
Tierhaltung
246
239
251
5
12
Pflanzen- und Weinbau
157
136
160
3
24
Bodenverbesserungen
97
96
98
1
2
Familienzulagen an landwirt-
67
54
52
15
2
schaftl. Arbeitnehmer und Klein-
bauern
Übrige Beiträge
11
10
10
1
Autres subventions
Bewirtschaftungsbeiträge
33
77
75
42
2
Deckung
a) Zweckgebundene Einnah- men
598
572
574
24
2
a) Recettes à affectation spé- ciale
Droits supplémentaires sur le vin
Abgaben der Milchproduzenten
44
44
44
Überlieferungsabgabe der
13
2
4
9
2
Taxe surles livraisons excéden-
Milchproduzenten
taires des producteurs de lait
Preiszuschläge
394
418
423
29
5
Suppléments de prix
Abgabe auf Importbutter.
60
41
30
30
11
Taxe sur le beurre importé
Abgabe auf teilentrahmter
9
20
18
9
2
Taxe sur le lait de table partiel- lement écrémé
Übrige Abgaben
13
11
18
5
7
Autres taxes
Grenztierärztliche Gebühren . .
5
5
1
4
4
Taxes pour visites vétérinaires à la frontière
Familienzulagen, Beiträge Drit- ter
26
I
26
Allocations familiales, contri- butions de tiers
Ausgleichsabgabe auf Import- eiern
10
9
9
1
Taxe de compensation sur les œufs importes
b) Allgemeine Bundesmittel ..
975
924
920
55
4
b) Ressources générales de la Confédération
Nicht enthalten in diesen Zahlen sind wie immer die Aufwen- dungen für die landwirtschaftliche Berufsbildung und For- schung (90,5 Millionen), die unter der Gruppe «Unterricht und Forschung» erfaßt sind. Ebenso sind nicht berücksichtigt die Aufwendungen in Höhe von 13,5 Millionen für Mager-
16
79
Verwertung von Milchprodukten .
708
644
689
19
45
Elevage du bétail
Production végétale et viticole
Améliorations foncières
Allocations familiales aux travail- leurs agricoles et aux petits pay- sans
Contributions à l'exploitation du sol
Couverture
Zollzuschlag auf Wein.
24
22
27
3
5
Taxes payées par les produc- teurs de lait
Konsummilch
Comme d'habitude, ces montants ne comprennent pas les dépenses pour la formation professionnelle et la recherche agricoles (90,5 millions), qui figurent sous le groupe de tâches «enseignement et recherche», ni les 13,5 millions consacrés à la poudre de lait écrémé, qui sera mise en
davon Beiträge
1 319
1 256
1 335
21*
milchpulver, das im Rahmen freiwilliger Vereinbarungen außerhalb der Finanzrechnung verwertet werden soll (bei entsprechenden Mindereinnahmen aus Preiszuschlägen auf Futtermitteln). Die Ausgaben der Alkoholverwaltung für die Kartoffel- und Obstverwertung von 12,0 bzw. 13,7 Mil- lionen werden in deren Rechnung erfaßt. Schließlich fehlen die Aufwendungen für die Verwertung von Kartoffelflocken; sie gehen direkt zulasten der Einnahmen aus den Preiszu- schlägen auf Futtermitteln (27 Millionen).
2116 Beziehungen zum Ausland
In dieser Aufgabengruppe sind alle Ausgaben zusammenge- faßt, die sich aus den Beziehungen der Eidgenossen- schaft zum Ausland ergeben.
Unter den politischen Beziehungen werden namentlich die Ausgaben für die diplomatischen und konsularischen Vertretungen, das Verwaltungspersonal des Departementes für auswärtige Angelegenheiten (ohne Direktion für Ent- wicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe) und die Beiträge an internationale Organisationen politischen Cha- rakters erfaßt.
Aus den wirtschaftlichen Beziehungen ergeben sich die Ausgaben für das Personal des Bundesamtes für Außenwirt- schaft, die Wirtschaftshilfe (Schuldenkonsolidierungen) so- wie die Beiträge an internationale Wirtschaftsorganisationen.
Unter die Hilfeleistungen an Entwicklungsländer fallen die Ausgaben für die humanitäre Hilfe (einschließlich Nah- rungsmittelhilfe), die technische Zusammenarbeit, die Fi- nanzhilfe, die Beteiligung an regionalen Entwicklungsban- ken, die wirtschaftlichen und handelspolitischen Maßnah- men zugunsten der Entwicklungsländer sowie die Ausgaben für das Personal der Direktion für Entwicklungszusammenar- beit und humanitäre Hilfe.
Die übrigen Hilfeleistungen enthalten zur Hauptsache die Ausgaben für die Flüchtlingshilfe.
Gesamthaft werden für diesen Aufgabenbereich Zahlungs- kredite von 818 Millionen angefordert, was gegenüber dem Voranschlag 1981 (765 Millionen) einer Erhöhung um rund 7 Prozent entspricht. Diese Ausgabensteigerung ist neben der Teuerung im Ausland hauptsächlich auf den tieferen Wechselkurs des Schweizerfrankens zurückzuführen, was sich in einer Verteuerung des diplomatischen und konsulari- schen Dienstes sowie in höheren Mitgliedschaftsbeiträgen an die internationalen Organisationen auswirkt. Demgegen- über weist die öffentliche Entwicklungshilfe mit einer Zu- wachsrate von rund 5 Prozent ein gegenüber den Vorjahren deutlich abgeschwächtes Wachstum auf. Im Rahmen unse- rer Bemühungen, die Ausgabenerhöhung im Voranschlag 1982 in vertretbaren Grenzen zu halten, mußten auch in die- sem Bereich größere Abstriche vorgenommen werden. Als Folge hievon bleibt der Anteil unserer Entwicklungshilfe am Bruttosozialprodukt vorderhand auf 0,25 Prozent stabilisiert und kann somit nicht so rasch dem Durchschnitt der westli- chen Industrieländer (1980: 0,37 Prozent) angenähert wer- den, wie wir uns dies zum Ziel gesetzt hatten.
Bei den übrigen Hilfeleistungen fällt die Unterstützung von Flüchtlingen, namentlich derjenigen aus Indochina, mit ei- nem Kreditbetrag von rund 33 Millionen weiterhin am stärk- sten ins Gewicht.
valeur dans le cadre d'accords librement négociés, en dehors du compte financier (avec une diminution correspondante des recettes provenant des suppléments de prix sur les den- rées fourragères). Les dépenses de 12,0 resp. 13,7 millions de la Régie des alcools pour l'utilisation de la récolte des pommes de terre et des fruits figurent dans les comptes séparés de cet office. Enfin, les dépenses ayant trait au place- ment des flocons de pommes de terre (27 millions) sont portées directement à la charge des recettes provenant des suppléments de prix sur les denrées fourragères.
2116 Relations avec l'étranger
Ce groupe réunit toutes les dépenses afférentes aux rapports de la Confédération avec l'étranger.
Les dépenses au titre des relations politiques compren- nent, pour l'essentiel, celles des représentations diploma- tiques et consulaires, du personnel administratif du Départe- ment des affaires étrangères (sans la Direction de la coopé- ration au développement et de l'aide humanitaire), ainsi que les contributions aux organisations internationales à ca- ractère politique.
Au chapitre des relations économiques figurent notam- ment les dépenses pour le personnel de l'Office des affaires économiques extérieures, l'aide économique (en particulier les consolidations de dettes) et les contributions aux orga- nisations économiques internationales.
L'aide aux pays en développement englobe les dépenses pour l'aide humanitaire (y compris l'aide alimentaire), la coopération technique, l'aide financière, la participation aux banques régionales de développement, les mesures de po- litique économique et commerciale en faveur de ces pays, ainsi que pour le personnel de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire.
Parmi les autres mesures d'assistance, on compte avant tout les dépenses pour l'aide aux réfugiés.
Les crédits pour l'ensemble de ce groupe s'élèvent à 818 millions, ce qui représente une augmentation de l'ordre de 7 pour cent par rapport au budget de 1981 (765 millions). En plus du renchérissement à l'étranger, cette progression est principalement due au cours de change défavorable du franc suisse, qui enfle sensiblement les frais de fonctionne- ment du réseau diplomatique et consultaire et alourdit le coût des contributions suisses aux organisations internatio- nales. Par contre, avec une augmentation de 5 pour cent, l'aide publique au développement connaît une croissance sensiblement plus lente que ces dernières années. Ce ralen- tissement, qui aura pour effet de stabiliser notre aide pour l'instant à 0,25 pour cent du PNB et de retarder ainsi la réa- lisation de l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir de nous rapprocher de la moyenne d'aide des pays industrialisés occidentaux (1980 = 0,37 pour cent), est l'une des consé- quences des économies auxquelles nous avons dû procéder dans maints domaines, afin de contenir la croissance géné- rale du budget dans des limites raisonnables.
L'assistance des réfugiés, notamment de ceux d'Indochine, pour lequel un crédit de l'ordre de 33 millions de francs est prévu, continue à constituer l'essentiel des dépenses au titre des autres mesures d'assistance.
22*
2117 Umweltschutz
Für den Umweltschutz sind Ausgaben von 153 Millionen veranschlagt, gegenüber 175 Millionen im laufenden Jahr. Unter Berücksichtigung der linearen Beitragskürzung sind für die Sanierung der Gewässer 130 Millionen vorgesehen; im Voranschlag 1981 waren es 153 Millionen. Mit den Spar- maßnahmen 1980 wurde die Frist, innerhalb der alle verun- reinigenden Einleitungen und Versickerungen anzupassen oder aufzuheben sind, von 1982 bis 1987 erstreckt. Diese Maßnahme führt für den Bund gegenüber dem Vorjahr zu ei- ner Entlastung von 10 Millionen. Im Bestreben, die Ausga- benentwicklung in einem vertretbaren Rahmen zu halten, sa- hen wir uns sodann veranlaßt, den Kredit zusätzlich um 13 Millionen zu reduzieren. Trotzdem sollte es möglich sein, die Sanierungsmaßnahmen ohne spürbare Verzögerung weiter- führen zu können.
212 Wichtigste Veränderungen in der Zusammen- setzung und Entwicklung der Ausgaben nach Sachgruppen
2121 Überblick
In der Aufgliederung nach 10 Sachhauptgruppen (Ko- stenarten) zeigen die für 1982 budgetierten Ausgaben, ver- glichen mit den Zahlen der Rechnung 1980 und des Voran- schlages 1981, folgendes Bild:
2117 Protection de l'environnement
Les dépenses de ce groupe sont budgétées à 153 millions, contre 175 millions pour l'année en cours. Compte tenu de la réduction linéaire des subventions, on prévoit 130 mil- lions pour l'assainissement des cours d'eau (budget 1981: 153 millions). Avec les mesures d'économies de 1980, le délai pour l'adaptation des écoulements polluants ou l'éli- mination des infiltrations fâcheuses a été prolongé de 1982 à 1987. Cette mesure allège le budget de 10 millions par rapport à l'année precedente. Désireux de ramener la crois- sance des dépenses à un niveau supportable, nous avons encore réduit de 13 millions le crédit. Les mesures d'assai- nissement devraient néanmoins pouvoir être poursuivies sans retard notable.
212 Les variations principales dans la composition et l'évolution des dépenses par groupes spéci- fiques
2121 Aperçu général
Représentées par catégories de frais et subdivisées en dix groupes spécifiques principaux, les dépenses prévues pour 1982 se décomposent comme il suit comparativement au compte de 1980 et au budget de 1981:
Rechnung Compte 1980
Voranschlag Budget 1981
Voranschlag Budget 1982
Differenz gegenüber Différence par rapport au R 1980 C V 1981 B
in Millionen Franken - en millions de francs
Ausgaben
17 389
17 277
18 925
1 536
1 648
Dépenses
Verzinsung
881
975
1 088
207
113
Intérêts
Behörden und Personal
1 876
1 946
2 161
285
215
Autorités et personnel
Allgemeine Ausgaben
1 515
1 622
1 671
156
49
Dépenses générales
Kantonsanteile
1 310
1 151
1 371
61
220
Parts des cantons
Bundeseigene Sozialwerke
2 572
2 625
3 256
684
631
Œuvres sociales de la Confede-
ration
Bundesbeiträge
5 591
5 110
5 266
325
156
Subventions fédérales
Internationale Hilfswerke und In-
522
534
604
82
70
Œuvres d'entraide et institutions
stitutionen
internationales
Grundstücke und Fahrnis
1 965
2 033
2 268
303
235
Immeubles et mobilier
Gemeinschaftswerke
1 050
1 108
1 091
41
17
Entreprises exécutées en com- munauté
Darlehen und Warengeschäfte ..
107
173
149
42
24
Prêts et marchandises
Diese Zusammenfassung zeigt
die zahlenmäßige Bedeutung der einzelnen Sachhaupt- gruppen wie auch
das Verhältnis der Voranschlagszahlen 1982 zum Voran- schlag 1981 und zur Rechnung 1980.
Deutlich geht auch aus dieser Gliederung der Zahlen hervor, daß die starke Ausgabenerhöhung maßgeblich durch die Aufwendungen für die Bundeseigenen Sozialwerke, die Fahrniskäufe (Kriegsmaterialbeschaffung), die Kantonsan- teile an den Bundeseinnahmen, den Personal- und den Zins- aufwand bestimmt wird. Zu den Zahlen der einzelnen Sach- hauptgruppen führen wir folgendes aus:
2122 Verzinsung
Wegen Zunahme der zu verzinsenden Mittel und steigender Zinssätze werden die Zinsausgaben im nächsten Jahr um 113 Millionen gegenüber dem Voranschlag 1981 ansteigen und eine Milliarde erheblich übertreffen. Auf den Zinsen-
Ce tableau montre
l'ampleur des coûts des divers groupes spécifiques et
leur évolution par rapport au budget de 1981 et au compte de 1980.
Il ressort également de cette classification que la forte aug- mentation des dépenses est essentiellement déterminée par les œuvres sociales de la Confédération, les achats de mo- bilier (acquisition de matériel de guerre), les quotes-parts des cantons aux recettes fédérales, les dépenses de personnel et les charges d'intérêts. Les différents groupes appellent les commentaires suivants:
2122 Service des intérêts
Par suite d'un accroissement des fonds à rémunérer et de la hausse des taux d'intérêt, les dépenses de ce groupe aug- mentent de 113 millions au regard du budget de 1981 et dé- passent nettement le milliard. Le service des intérêts absorbe
dienst entfallen damit 5,7 Prozent der budgetierten Gesamt- ausgaben (1981 =5,6 Prozent).
Im einzelnen setzen sich die für 1982 zu erwartenden Zins- ausgaben wie folgt zusammen:
23#
ainsi 5,7 pour cent des dépenses totales budgétées (5,6 pour cent en 1981).
Les dépenses à ce titre se répartissent comme il suit:
Voranschlag Budget 1981
Voranschlag Budget 1982
Differenz Différence
In Millionen Franken - en mlillons de francs
Total Zinsausgaben
975
1 088
Öffentliche Schulden
754
810
56
671
685
14
11
11
34
59
25
38
55
17
Übrige Verpflichtungen
221
278
57
Autres dettes
Créanciers (fonds de l'AVS, assurance- chômage, Régie des alcools, Caisse d'épargne du personnel fédéral, réserves de crise, etc.)
PTT-Betriebe
101
154
53
4
5
1
Zunehmend wird die Entwicklung der zu verzinsenden Gel- der neben den öffentlichen Schulden durch stark ansteigende interne Verpflichtungen, namentlich gegenüber den PTT-Be- trieben, bestimmt, deren überschüssige Gelder in die zentrale Bundestresorerie fließen. Der vom Bund im Jahre 1982 vor- aussichtlich insgesamt zu verzinsende Betrag dürfte sich auf über 20 Milliarden belaufen, gegenüber noch 7,1 Milliarden im Jahre 1970.
Anderseits steht den ansteigenden Zinsausgaben auch ein höherer Kapitalertrag gegenüber. Dieser wird die Ausgaben- erhöhung indessen bei weitem nicht decken. Durch die Umwandlung von Darlehen in Dotationskapital im Rahmen des Leistungsauftrages an die SBB fallen Zinseinnahmen von 143 Millionen dahin.
Ohne Berücksichtigung der Zinszahlungen der SBB, welche der Bund de facto bereits bisher über die Defizitdeckung auf- gebracht hat, ergibt sich im Voranschlag 1982, wie die fol- genden Zahlen zeigen, eine Nettozinsbelastung von 796 Mil- lionen.
Outre la dette publique, l'évolution des fonds à rémunérer est de plus en plus influencée par la forte extension des enga- gements internes, notamment envers les PTT, dont les ex- cédents alimentent la trésorerie centrale. La somme sur la- quelle la Confédération devra payer un intérêt sera pro- bablement supérieure à 20 milliards en 1982, contre 7,1 milli- ards en 1970.
Si les charges d'intérêts augmentent, notons que le produit du capital marque lui aussi un accroissement. Celui-ci ne compensera toutefois pas - tant s'en faut - la progression des frais d'intérêts. La transformation de prêts en capital de dotation dans le cadre de l'offre de prestations des CFF en- traîne une perte d'intérêts de 143 millions.
Indépendamment des paiements d'intérêts des CFF que la Confédération prenait en fait déjà en charge par le passé au moyen de la couverture du déficit, le budget de 1982 présente une charge d'intérêts de 796 millions, comme l'indiquent les chiffres ci-après:
in Millionen Franken en millions de francs
Passivzinsen
1 088
Intérêts débiteurs Rendement du capital
abzüglich Zinszahlungen SBB
76
292
à déduire les versements des intérêts des CFF
Nettozinsbelastung
796
Charge d'intérêts nette
Im Jahre 1970, vor Eintritt der Defizitperiode, betrug diese noch 43 Millionen. Die folgende graphische Aufzeichnung zeigt die Entwicklung des Zinsendienstes und der zu verzin- senden Gelder seit 1970. Deutlich ist daraus der starke An- stieg der Nettozinsen ab 1974 (Beginn SBB-Defizit) ersicht- lich.
Charges d'intérêts totales
Dette publique
Emprunts
Dettes en compte
Rescriptions
Créances à court terme
Kreditoren (AHV-Fonds, Arbeitslosen- versicherung, Alkoholverwaltung, Spar- kasse Bundespersonal, Arbeltsbeschaf- fungsreserven usw.)
116
119
3
Kapitalertrag
368
En 1970, avant le début de la période déficitaire, cette charge s'élevait encore à 43 millions. Le graphique ci-après montre l'évolution des dépenses d'intérêts et des capitaux à rémuné- rer depuis 1970. On aperçoit très clairement la forte aug- mentation de la charge d'intérêts nette depuis 1974 (début des déficits des CFF).
24*
Entwicklung der Zinsausgaben und der zu verzinsenden Gelder Evolution des dépenses d'intérêt et des fonds à rémunérer
Zinsbelastung Charge d'intérêt
Mio Fr.
1000
800
Passivzinsen Intérêts débiteurs
600
Nettozinsbelastung Charge d'intérêts nette
400
200
Aktivzinsen 1
:Intérêts créditeurs 1
0
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
Budgets
· Seit 1974 ohne Zinserträge auf SBB-Darlehen, weil vom Bund über Betriebsdefizitdeckung getragen. Depuis 1974 sans le produit des intérêts des prêts des CFF, le déficit d'exploitation étant pris en charge par la Confédération.
Zu verzinsende Gelder Capitaux à rémunérer
Mio Fr.
20,4
20,5
20,6
19,4
18,5
17,6
17,4
15
13,5
11,1
10
9,5
9,1
8,2
.....
7,1
5
0
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
Budgets
20
25*
2123 Personalausgaben
Die für das Jahr 1982 budgetierten Personalbezüge basie- ren auf einem Stand des Landesindexes der Konsumenten- preise von 118,6 Punkten (Voranschlag 1981 : 111,0 Punk- te). Der Gesamtbetrag von 2018 Millionen setzt sich wie folgt nach Besoldungs- und Zulagenpositionen zusam- men:
2123 Dépenses de personnel
Les crédits pour la retribution du personnel ont été cal- culés sur la base d'un indice suisse des prix à la consom- mation de 118,6 points (111,0 points selon le budget de 1981). Les dépenses totales de 2018 millions se répartissent comme il suit entre les divers elements des traitements et allocations :
Rechnung Compte 1980
Voranschlag Budget 1981
Voranschlag Budget 1982
Differenz gegenüber Différence par rapport au R 1980 C V 1981 B
in Millionen Franken - en millions de francs
Total.
1 751
1 818
2 018
267
200
Total
Besoldungen, Gehälter 1
1 586
1 640
1 822
236
182
Traitements et salaires 1
Ortszuschlag1
65
67
71
6
4
Allocations de résidence 1
Kinderzulagen 1
38
39
41
3
2
Allocations familiales 1
Auslandzulagen1
30
35
45
15
10
Allocations de résidence à
l'étranger1
Übrige Zulagen und Vergütungen . . . 32
37
39
7
2
Autres allocations et indemni- tés
1 Einschließlich Teuerungszulagen
' Y compris les allocations de rencherissement
Die Ausgabenerhöhung um 200 Millionen gegenüber dem Voranschlag 1981 ist bedingt durch die Reallohnerhöhung auf den 1. Januar 1982 (42 Millionen), die Anpassung des Teuerungsausgleichs (117 Millionen), die Auswirkungen der Wechselkursveränderungen auf die Auslandzulagen (10 Mil- lionen) sowie die Kostenverschiebung von den Hilfskräfte- krediten im Zusammenhang mit der Überführung unechter Hilfskräftestellen in Etatstellen (31 Millionen).
Der Personalbestand wird neu, entsprechend dem Bun- desbeschluß vom 20. März 1981 über die Zahl der Gerichts- schreiber und Gerichtssekretäre des Bundesgerichts und des Eidg. Versicherungsgerichtes (AS 1981 226), aufgeteilt in denjenigen der beiden eidgenössischen Gerichte und jenen der allgemeinen Bundesverwaltung. Für die Gerichte hat das Parlament den Personalbestand mit dem erwähnten Be- schluß auf 119 Arbeitskräfte festgesetzt. Bis 1981 waren 89 Stellen im Bestand der allgemeinen Bundesverwaltung enthalten, die weiteren 30 wurden neu bewilligt.
Der Personalbestand der allgemeinen Bundesverwaltung verringerte sich somit vorerst um die 89 Stellen der Gerichte. Eine weitere Reduktion um 12 Stellen ergab sich aus dem Übergang der Eidg. Staatskasse zur Schweiz. Nationalbank auf den 1. April 1981 gemäß BRB vom 11. Februar 1981. Die Direktion des Bundesamtes für Rüstungsbetriebe ist ab 1982 entsprechend der Neuordnung des Rechnungswesens dieser Betriebe in deren Personalbestand enthalten. Dadurch ver- mindert sich der Bestand der allgemeinen Bundesverwaltung um weitere 10 Stellen. Umgekehrt sind im Verlaufe des Jahres 1981 in Vollzug von Art. 2 Absatz 2 des Bundesbeschlusses vom 17. Dezember 1980 über den Voranschlag 1981 mit Zu- stimmung der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte insgesamt 765 unechte Hilfskräftestellen in Etatstellen um- gewandelt worden, bei gleichzeitiger Reduktion der Hilfs- kräftestellen im gleichen Umfange. Danach ergibt sich fol- gender neuer Stellenbestand der allgemeinen Bun- desverwaltung für den Voranschlag 1982:
L'accroissement des dépenses de 200 millions par rapport au budget de 1981 provient de l'augmentation réelle des salaires au 1er janvier 1982 (42 millions), de la compensation du renchérissement (117 millions), des répercussions, sur les allocations de résidence à l'étranger, des variations des cours de change (10 millions) et du transfert des crédits pour auxiliaires en relation avec la transformation de postes de pseudo-auxiliaires en places figurant à l'état (31 millions).
En vertu de l'arrêté fédéral du 20 mars 1981 concernant le nombre des greffiers et des secrétaires du Tribunal fédéral et du Tribunal fédéral des assurances (RO 1981 226), l'effec- tif du personnel se répartit dorénavant entre celui des deux tribunaux fédéraux et celui de l'administration générale de la Confédération. Par l'arrêté susmentionné, vous avez fixé l'effectif du personnel des tribunaux à 119 agents. Jus- qu'en 1981, 89 postes figuraient dans les effectifs de l'adminis- tration générale de la Confédération, les 30 autres ont été autorisés depuis lors.
Les effectifs de personnel de l'administration générale de la Confédération ont donc d'abord diminué à raison des 89 postes des tribunaux. Le passage de la Caisse d'Etat fédé- rale à la Banque nationale suisse au 1er avril 1981, confor- mément à notre arrêté du 11 février 1981, a ensuite entraîné une réduction de 12 postes. Par suite d'une réorganisation des services comptables dans les fabriques d'armements, la direction de l'Office fédéral de la production d'armements fera en outre partie de l'effectif de ces fabriques dès 1982. Cela réduit de 10 postes supplémentaires les effectifs de l'administration générale de la Confédération. En revanche, avec l'approbation de votre délégation des finances et en application de l'article 2, 2e alinéa de l'arrêté fédéral du 17 décembre 1980 concernant le budget de 1981, 765 postes de pseudo-auxiliaires ont été transformés en places figurant à l'état dans le courant de cette année, le nombre des postes d'auxiliaires ayant diminue d'autant. Les nouveaux effec- tifs de l'administration générale de la Confédération se présentent dès lors comme il suit pour le budget de 1982 :
26*
Ausgangsbestand 1981 gemäß BB über den V 1981
Ausscheidung der eidg. Gerichte (BB vom 20. 3. 1981)
Übergang der Staatskasse zur SNB (BRB vom 11.2. 1981)
Übergang des Personals des Bundesamtes für Rü- stungsbetriebe in den Bestand dieser Betriebe (BRB vom 26. 8. 1981)
Umwandlung unechter Hilfskraftestellen in Etat- stellen (BB vom 17. 12. 1980) + 765
Maßgebender Stellenbestand der allgemeinen Bundesverwaltung für den Voranschlag 1982 Maßgebender Stellenbestand der eidg. Gerichte für den Voranschlag 1982
33 429
119
Effectif au début de 1981 suivant AF sur le budget de 1981
Tribunaux fédéraux (AF du 20. 3. 1981)
Passage de la Caisse d'Etat à la BNS (ACF du 11. 2. 1981)
Transfert du personnel de l'Office fédéral de la pro- duction d'armements dans l'effectif des fabriques d'ar- mements (ACF du 26. 8. 1961)
Transformation de postes de pseudo-auxiliaires en pos- tes autorisés de l'état (AF du 17. 12. 1980)
Nombre de postes déterminant de l'administration générale de la Confédération pour le budget 1982 Nombre de postes déterminant des tribunaux fédé- raux pour le budget 1982
Les crédits pour les auxiliaires sont calculés d'après le même indice que pour la rétribution du personnel. Ils di- minuent de 24,1 millions par rapport au budget de 1981. La transformation des postes de pseudo-auxiliaires en places comprises dans l'état allège de 31 millions les crédits pour les auxiliaires, tandis que la compensation du renchérisse- ment entraîne des dépenses supplémentaires de 6,9 millions.
Pour la première fois avec le budget de 1981, nous avons limité l'effectif annuel moyen des auxiliaires à 2395 postes, sous réserve d'une augmentation de 200 postes au maximum pour les travaux du recensement de 1980. Il faut en déduire 765 postes de pseudo-auxiliaires transférés dans l'état. En outre, les auxiliaires des deux tribunaux fédéraux ne figurent plus dans les effectifs de l'administration générale de la Confédération. Ceux-ci s'établissent en définitive comme il suit en moyenne pour 1982:
Jahresdurchschnittsbestand Effectif annuel moyen
Ausgangsbestand 1981 gemäß BB über den V 1981
Umwandlung unechter Hilfskräftestellen in Etat- stellen
Ausscheidung des Bestandes der eidg. Gerichte
Maßgebender Bestand der allg. Bundesverwal- tung für den Voranschlag 1982
9
En plus des 1621 postes d'auxiliaires budgétés, 160 postes au maximum sont requis pour les travaux de dépouillement du recensement de la population de 1980. Les crédits né- cessaires sont déjà compris dans le budget.
Les postes ci-après figurant à l'état ont été transférés durant ces derniers cinq ans, dans les limites de l'effectif autorisé, au sein de la Chancellerie fédérale, des départements, du Conseil des écoles et des tribunaux fédéraux.
Stellenverschiebungen Transferts de postes
departementsintern
à l'intérieur du departement
von Departement zu Departement entre départements
1976
125
10
1976
1977
190
23
1977
1978
209
12
1978
1979
162
8
1979
1980
144
146
1980
Total
830
199
Total
9
Tribunaux fédéraux
Effectif déterminant de l'administration générale de la Confédération pour le budget 1982
Zu den budgetierten 1621 Hilfskräftestellen werden noch höchstens 160 Stellen für die Auswertearbeiten für die Volkszählung 1980 benötigt. Der Kreditbedarf ist dafür im Voranschlag bereits berücksichtigt.
Im Rahmen der Stellenplafonierung sind im Bereiche der Bundeskanzlei, der Departemente, des Schweiz. Schulrates und der eidg. Gerichte in den letzten fünf Jahren folgende Etatstellen verschoben worden:
Anzahl Stellen Nombre de postes 32 775
89
12
10
Die Kredite für Hilfskrafte sind auf dem gleichen Index- stand berechnet wie dienigen für die Personalbezüge. Ge- genüber dem Voranschlag 1981 ergibt sich eine Ausgaben- senkung um 24,1 Millionen. Die Umwandlung von unechten Hilfskräftestellen in Etatstellen bringt bei den Hilfskraftekre- diten eine Entlastung um 31 Millionen, der anderseits Mehr- ausgaben von 6,9 Millionen für die Anpassung des Teue- rungsausgleichs gegenüberstehen.
Der jährliche Durchschnittsbestand der Hilfskräfte wurde erstmals mit dem Voranschlag 1981 auf 2395 Stellen plafoniert. Vorbehalten blieb eine Erhöhung um höchstens 200 Stellen für die Volkszählung 1980. Davon gehen die 765 unechten Hilfskräftestellen ab, welche in Etatstellen über- führt wurden. Im weiteren sind die Hilfskraftestellen im Be- reiche der beiden Gerichte aus dem Bestand der allgemeinen Bundesverwaltung ausgegliedert worden. Für 1982 ergibt sich für die allgemeine Bundesverwaltung somit folgender neuer Jahresdurchschnittsbestand:
2 395*
Effectif au début de 1981 suivant AF sur le budget de 1981
Transformation de postes de pseudo-auxiliaires en pos- tes autorisés de l'état
765
1 621
27*
Die Ausgaben für die Personalfürsorge, inbegriffen die Ruhegehälter der Professoren der beiden Technischen Hochschulen, sind auf 112,8 Millionen veranschlagt. Davon entfallen 98,1 Millionen auf die Arbeitgeberbeiträge an die AHV/IV/EO/AIV. Nicht enthalten in diesen Zahlen sind die Arbeitgeberbeiträge an die Eidg. Versicherungskasse im Be- trage von 228 Millionen, da der finanzielle Verkehr mit dieser bundeseigenen Institution über die Rechnung der Vermö- gensveränderungen erfolgt. In der Finanzrechnung wird le- diglich der Einnahmen- oder Ausgabenüberschuß der Kasse erfaßt.
Die Zusammensetzung der Personalbezüge und -bestände nach Departementen und Tätigkeitsgebieten geht aus dem Tabellenteil hervor, S. 144 *ff.
2124 Allgemeine Ausgaben
Die Ausgaben dieser heterogen zusammengesetzten Sach- gruppe werden von der Teuerung verhältnismäßig stark be- troffen. Dennoch gelang es, die Ausgabenzunahme durch einschneidende Kürzungen bei den Ausgaben im engeren Verwaltungsbereich auf 3 Prozent zu beschränken und da- mit unter der mutmaßlichen Teuerungsrate zu halten. In fol- genden Bereichen, wo bei der Budgetierung nur beschränkt Einfluß genommen werden kann, waren indessen größere Ausgabenerhöhungen nicht zu vermeiden:
Les dépenses consacrées aux mesures de prévoyance en
faveur du personnel, y compris les retraites des professeurs des deux écoles polytechniques, sont évaluées à 112,8 mil- lions, dont 98,1 millions de contributions d'employeur ver- sées à l'AVS/Al/APG/ACh. A ces dépenses s'ajoutent 228 millions de contributions d'employeur versées à la Caisse fédérale d'assurance, les opérations financières avec cet établissement s'effectuant par le compte des variations de la fortune. Le compte financier n'enregistre que l'excédent des dépenses ou des recettes de la Caisse d'assurance.
Les tableaux des pages 144 'ss de l'annexe indiquent la composition des charges salariales et des effectifs par dé- partements et secteurs d'activité.
2124 Dépenses générales
Le renchérissement affecte relativement fortement les dé- penses de ce groupe hétérogène. Par des réductions dra- coniennes dans les dépenses relevant essentiellement de l'administration, nous avons néanmoins réussi à ramener la croissance des dépenses à 3 pour cent, soit au-dessous du taux probable du renchérissement. Dans les domaines ci- après, que l'on ne peut guère influencer lors de l'établisse- ment du budget, une augmentation sensible des dépenses était cependant inévitable:
in Millionen Franken en millions de francs
Entretien des immeubles et du mobilier
Acquisition de marchandises par le CCG (notamment des carburants)
Matériaux de tout genre, matériel de consommation, y compris chauffage et éclairage
2125 Quotes-parts des cantons aux recettes de la Confédération
Comme nous l'avons vu, les quotes-parts cantonales aux recettes de la Confédération contribuent notablement à l'accroissement des dépenses. Malgré la suppression de la participation des cantons au produit net des droits de timbre, prévue par l'arrêté fédéral du 20 juin 1980 (FF 1980 || 635), ces transferts aux cantons atteignent un nouveau record, soit 1371 millions (montant le plus élevé enregistré jusqu'ici: 1310 millions en 1980, contre 170 millions seulement en 1960). Les dépenses totales de la Confédération se seront multipliées par sept de 1960 à 1982 et les quotes-parts can- tonales même par huit. Compte tenu du rendement fiscal budgété pour 1982, la suppression de la participation des cantons au produit net des droits de timbre per- met de réaliser une économie de 150 millions. La nou- velle répartition des parts au produit net de la Régie des al- cools n'aboutit non pas à un recul des dépenses, mais à un accroissement des recettes de la Confédération, celle-ci touchant une quote-part d'autant plus élevée (art. 601.900. 01).
Les quotes-parts des cantons aux recettes de la Confédéra- tion sont évaluées somme il suit pour 1982:
in Millionen Franken en mililons de francs
Wehrsteuer Verrechnungssteuer Militärpflichtersatz
Damit werden von den 16425 Millionen budgetierten Fiskal- einnahmen, trotz der Streichung der Kantonsanteile am Rein-
1 185 Impôt de défense nationale
164 Impôt anticipé
23 Taxe d'exemption du service militaire
Ainsi, malgré la suppression des parts cantonales au pro- duit net des droits de timbre, les cantons continuent de re-
2125 Kantonsanteile an Bundeseinnahmen
Wie bereits erwähnt wurde, tragen die Kantonsanteile an den Bundeseinnahmen zur Ausgabensteigerung erheblich bei. Trotz des Wegfalls der Kantonsbeteiligung am Reinertrag der Stempelabgaben gemäß Bundesbeschluß vom 20. Juni 1980 (BBI 1980 II 617) erreichen diese Überweisungen an die Kantone mit 1371 Millionen einen neuen Höchststand (bisher höchster Betrag 1980: 1310 Millionen, gegenüber vergleichsweise 170 Millionen im Jahre 1960). Die gesam- ten Bundesausgaben werden sich von 1960 bis 1982 versie- benfachen, die Kantonsanteile an den Bundeseinnahmen je- doch verachtfachen. Die Einsparungen aus dem Wegfall der Kantonsbeteiligung am Reinertrag der Stempel- abgaben beträgt auf Grund des für 1982 budgetierten Steuerertrages 150 Millionen. Die Neuverteilung der Anteile am Reinertrag der Alkoholverwaltung wirkt sich in der Bundesrechnung nicht in einer Ausgabensenkung, son- dern durch einen entsprechend höheren Bundesanteil als Mehreinnahme aus (Rubrik 601.900.01).
Für 1982 sind folgende Kantonsanteile an Bundeseinnah- men budgetiert:
28*
ertrag der Stempelabgaben, immer noch mehr als 8 Prozent an die Kantone abgezweigt.
Insgesamt, das heißt bei Einbezug der Bundesleistungen an die Ausgaben, belaufen sich die für 1982 budgetierten Übertragungen an die Kantone auf 4,9 Milliarden. Darin sind allerdings auch Zahlungen enthalten, die von den Kan- tonen an Gemeinden oder Private weiterzuleiten sind.
2126 Bundeseigene Sozialwerke
Diese Sachgruppe umfaßt die Aufwendungen des Bundes für die beiden großen Sozialwerke AHV und Invalidenver- sicherung sowie für die Militärversicherung. Dafür sind im Jahre 1982 folgende Leistungen vorgesehen:
cevoir plus de 8 pour cent des recettes fiscales budgétées à 16 425 millions.
Dans l'ensemble, en incluant les contributions de la Confé- dération aux dépenses, les transferts aux cantons sont évalués à 4,9 milliards pour 1982. Cette somme comprend toutefois aussi les paiements que les cantons transmettent aux communes ou à des particuliers.
2126 Œuvres sociales de la Confédération
Ce groupe réunit les dépenses de la Confédération pour les deux grandes œuvres sociales que sont l'AVS et l'assu- rance-invalidité, ainsi que pour l'assurance militaire. Les montants suivants sont prévus à ce titre pour 1982:
in Millionen Franken en millions de francs
Insgesamt
3 255
Total
2 104
. Grundbeitrag
1 864
. Subvention de base
. Erleichterung der Beitragsleistungen der Kantone
4
. Allegement des contributions des cantons
. Ergänzungsleistungen
236
. Prestations complémentaires
973
. Grundbeitrag.
921
. Subvention de base
. Ergänzungsleistungen
52
. Prestations complémentaires
Die starke Ausgabensteigerung um 631 Millionen gegenüber dem Voranschlag 1981 ist, wie schon erwähnt wurde, die Folge der Erhöhung des Bundesbeitrages an die AHV von 13 auf 15 Prozent (+248 Millionen) und der Anpassung der Renten und Ergänzungsleistungen an die Lohn- und Preis- entwicklung ( +347 Millionen).
Bezüglich der Deckung der Ausgaben für die AHV und die Invalidenversicherung durch zweckgebundene Einnahmen verweisen wir auf die Ausführungen im Kapitel 2111 über die Soziale Wohlfahrt, S. 11 *. Darin werden die gesamten Auf- wendungen des Bundes für die Soziale Wohlfahrt, unter Ein- schluß der Bundesbeiträge an die Krankenversicherung und zur Wohnbauförderung, behandelt. Die Zahlen sind aus der funktionalen Gliederung der Ausgaben, S. 130+, ersichtlich.
2127 Bundesbeiträge
Mit 5266 Millionen werden die Bundesbeiträge knapp 28 Prozent aller budgetierten Ausgaben beanspruchen. Dies ist, wie die folgende Übersicht zeigt, die tiefste Quote der Bundesbeiträge seit 1972.
Bundesbeiträge in % der Ge- Subventions fédérales Mio Fr.
Zunahme gegenüber Vorjahr Augmentation par rapport à l'année précédente Mio Fr. %
1965
1 193
24,2
188
18,7
1965
1966
1 351
23,8
158
13,2
1966
1967
1 552
26,4
201
14,9
1967
1968
1 829
28,4
277
17,8
1968
1969
1 870
26,4
41
2,2
1969
1970
1 944
25,0
74
4,0
1970
1971
2 356
26,3
412
21,2
1971
1972
2 785
26,9
429
18,2
1972
1973
3 264
28,1
479
17,2
1973
1974
3 915
30,0
651
19,9
1974
1975
4 378
32,3
463
11,8
1975
1976
5 606
35,3
1 228
28,1
1976
1977
5 381
34,7
225
4,0
1977
1978
5 517
34,9
136
2,5
1978
1979
5 658
34,0
141
2,6
1979
1980
5 591
32,2
67
1,2
1980
V 1981
5 110
29,6
481
8,6
B 1981
V 1982
5 266
27,8
156
3,1
B 1982
Rappelons que l'augmentation des dépenses de 631 mil- lions par rapport au budget de 1981 provient du relèvement de la contribution fédérale à l'AVS de 13 à 15 pour cent (+ 248 millions) et de l'adaptation des rentes et des prestations complémentaires à l'évolution des salaires et des prix (+ 347 millions).
En ce qui concerne la couverture des dépenses pour l'AVS et l'Al par des recettes affectées, nous vous prions de vous reporter au chapitre 2111, p. 11*, qui traite de l'ensemble des dépenses de la Confédération pour la prévoyance sociale, y compris les subventions à l'assurance-maladie et pour l'encouragement à la construction de logements. Les don- nées figurent dans la classification fonctionnelle des dépen- ses, p. 130 *.
2127 Subventions fédérales
Les subventions absorbent 5266 millions ou presque 28 pour cent des dépenses totales inscrites au budget. Il s'agit du taux le plus bas enregistré depuis 1972, ainsi qu'il ressort du tableau ci-après:
samtausgaben en % des dé- penses totales
178
29*
Der anteilsmäßige Rückgang rührt indessen nicht etwa da- von her, daß tiefere Subventionsausgaben als für 1981 bud- getiert worden wären. Aber die Zunahme konnte mit 3,1 Prozent wesentlich unter dem durchschnittlichen Wachstum der Gesamtausgaben von 9,5 Prozent gehalten werden. Als Folge der Sparmaßnahmen 1980, vor allem der linearen Bei- tragskürzung, liegt der für 1982 budgetierte Betrag allerdings um 325 Millionen unter der Rechnungszahl 1980.
Der Voranschlag 1982 konnte durch die lineare Her- absetzung von Bundesleistungen bei 205 Budgetpo- sitionen um 380 Millionen (Minimalziel: 360 Millio- nen) verbessert werden. Davon entfallen 321 Millionen auf Kürzungen bei den Bundesbeiträgen (163 Positio- nen) und 59 Millionen auf solche bei Beiträgen an internatio- nale Gremien sowie Darlehen (42 Positionen).
Hinzu kommt durch den völligen Wegfall der Beiträge zur Brotverbilligung eine weitere Entlastung bei den Subventio- nen um 93 Millionen.
Von der Ermächtigung, bei ausgesprochenen Härtefällen Lei- stungen von der linearen Kürzung ganz oder teilweise auszu- nehmen (BB vom 20. Juni 1980, Art. 3), haben wir gegen- über 1981 in leicht erweitertem Umfange Gebrauch ge- macht. Die bestehende Liste der Härtefälle wurde wie folgt ergänzt: keine Kürzung der Beiträge an den Kartoffelbau im Berggebiet und in Hanglagen sowie an die beiden Organisa- tionen Ligia Romontscha/Lia Rumantscha und Pro Grigioni Italiano, auf 5 Prozent reduzierte Kürzung der Beiträge zur Förderung des Filmwesens. Die für Härtefälle zugestandenen Erleichterungen machen 96 Millionen aus.
Der Leistungsauftrag an die SBB wird im Jahre 1982 zu einer beträchtlichen Verminderung des vom Bund zu überneh- menden SBB-Defizites führen (-239 Millionen). Umgekehrt muß in diesem Zusammenhang aber die Abgeltung gemein- wirtschaftlicher Leistungen der SBB gegenüber dem Voran- schlag 1981 um 340 Millionen erhöht werden. Auf die sich aus diesen Zahlen ergebende Mehrbelastung ist es haupt- sächlich zurückzuführen, daß die Subventionen im Verkehrs- sektor für das nächste Jahr um 119 Millionen oder 7,9 Pro- zent höher budgetiert werden müssen. In Wirklichkeit, das heißt auf Grund der Rechnungszahlen dürfte eine solche Mehrbelastung allerdings nicht eintreten, da die ins Jahr 1981 fallende Deckung des SBB-Defizites (Defizit vom Jah- re 1980) zu tief budgetiert wurde.
Um 50 Millionen gegenüber 1981 werden sodann die Sub- ventionen zur Förderung von Kultur, Unterricht und For- schung zunehmen. Davon entfällt gut die Hälfte auf die Bei- tragszahlungen für die berufliche Ausbildung, da diese Aus- gaben mit einem hohen Anteil an Personal- und Baukosten stark teuerungsempfindlich sind. Für die Beiträge an die Sti- pendienaufwendungen der Kantone sind um 14 Millionen und für die Subventionierung der Denkmalpflege um 5 Mil- lionen höhere Ausgaben veranschlagt.
Nach Sachgebieten setzen sich die ins Gewicht fallenden Beitragszahlungen in der Reihenfolge der Beträge wie folgt zusammen:
Notons que, si la part des subventions dans le budget global a diminué, ce n'est pas parce que celles-ci seraient moins élevées qu'en 1981; on le doit plutôt au fait que leur pro- gression (+ 3,1 pour cent) a pu être maintenue bien au- dessous de la croissance moyenne des dépenses totales devisée à 9,5 pour cent. Par suite du programme d'économies 1980, avant tout de la réduction linéaire des subventions, le montant budgété pour 1982 est cependant inférieur de 325 millions à celui du compte de 1980.
La réduction linéaire des prestations fédérales en faveur de 205 articles améliore le résultat du budget de 1982 de 380 millions (objectif minimal: 360 mil- lions); 321 millions concernent les subventions (163 articies) et 59 millions des contributions à des organismes internationaux, ainsi que des prêts (42 articles).
La suppression des subventions destinées à abaisser le prix du pain entraîne en outre un allégement de 93 millions.
Dans une mesure un peu plus large qu'en 1981, nous avons fait usage de la compétence de ne pas réduire ou de ne ré- duire que partiellement certaines prestations dans des cas de rigueur extrême (AF du 20 juin 1980, art. 3). La liste de ces cas a été complétée comme il suit : pas de réduction des subsi- des à la culture des pommes de terre dans les régions de mon- tagne et pour les terrains en forte pente, ni pour les organi- sations Ligia Romontscha/Lia Rumantscha et Pro Grigioni Italiano, réduction des subventions pour l'encouragement du cinéma ramenée à 5 pour cent. L'aide accordée pour les cas de rigueur s'élève à 96 millions.
La définition de l'offre de prestations des CFF réduira con- sidérablement, en 1982, le déficit des CFF pris en charge par la Confédération (- 239 millions). Dans le même contexte, l'indemnisation de leurs prestations de service public non rentables coûtera par contre 340 millions de plus que selon le budget de 1981. La charge supplémentaire résultant de ces chiffres est principalement responsable de l'augmen- tation de 119 millions ou 7,9 pour cent des subventions dans le domaine des transports l'année prochaine. En réalité, c'est-à-dire sur la base des données du compte, ce montant devrait être plus faible, puisque la couverture du déficit des CFF tombant dans l'année 1981 (déficit de 1980) a été bud- gétée à un niveau trop bas.
Les subventions pour la culture, l'enseignement et la re- cherche augmentent en outre de 50 millions par rapport à 1981. Plus de la moitié de ce montant concerne les subven- tions à la formation professionnelle, qui sont sensibles au renchérissement, car elles contiennent une part élevée de frais de personnel et de construction. Les subventions pour les dépenses des cantons en faveur des bourses d'étude et pour la conservation des monuments historiques requièrent respectivement 14 et 5 millions de plus.
Par groupes spécifiques et ordres de grandeur, les princi- pales subventions budgétées pour 1982 se présentent comme il suit:
in Millionen Franken en millions de francs
Verkehr
Landwirtschaft und Ernährung
Sozialpolitik, Gesundheitspflege
Kultur, Unterricht und Forschung
Forstwirtschaft, Tierschutz, Gewässer
210
102
Transports et communications
Agriculture et alimentation
Politique sociale, hygiène
Culture, enseignement et recherche
Sylviculture, protection des animaux, cours d'eau
Zivilschutz
1 625
1 382
914
854
30*
Vom Gesamtbetrag von 5266 Millionen aller budge- tierten Subventionen werden somit über 90 Prozent, nämlich 4775 Millionen, für die vier Gebiete Verkehr, Landwirtschaft und Ernährung, Sozialpolitik und Gesundheitspflege sowie Kultur, Unterricht und Forschung beansprucht.
Da verschiedene der linearen Kürzung unterliegende Bun- desleistungen über mehrjährige Verpflichtungskredite ge- steuert werden, müssen diese selbstverständlich auf die ge- kürzten Zahlungskredite abgestimmt werden. Sonst entstün- den entsprechende Überhänge an Beitragsverpflichtungen, welche auf längere Sicht den Spareffekt der linearen Kürzung zunichte machen würden. Wir haben deshalb im Sinne einer flankierenden Maßnahme bei den Rahmen- und Jahreszusi- cherungskrediten 1981 eine Sperre von 10 Prozent verfügt.
Wie immer ist bei der Würdigung der Ausgaben für Bundes- beiträge zu berücksichtigen, daß dafür nicht im ganzen Umfange allgemeine Bundesmittel aufgewendet werden müssen. Zur ganzen oder teilweisen Deckung ver- schiedener Subventionen, namentlich jener für den Straßen- bau sowie Landwirtschaft und Ernährung, werden zweckge- bundene Abgaben erhoben.
2128 Internationale Hilfswerke und Institutionen
Unter diese Sachgruppe werden die Zahlungen für die Hilfe an Entwicklungsländer, die Zusammenarbeit mit in- ternationalen Institutionen sowie die Beteiligung an internationalen Hilfswerken erfaßt. Die auf 604 Millio- nen budgetierten Ausgaben setzen sich wie folgt zusammen:
Les quatre groupes transports et communications, agriculture et alimentation, politique sociale et hy- giène, ainsi que culture, enseignement et recherche absorbent ainsi plus de 90 pour cent, soit 4775 mil- lions, des subventions totales budgetées à 5266 mil- lions.
Comme diverses prestations de la Confédération soumises à la réduction linéaire sont contrôlées par des crédits d'en- gagements pluriannuels, il faut évidemment les adapter aux crédits de paiements réduits, sinon nous aurons des engage- ments excédentaires correspondants dans les subventions, qui annuleraient à longue échéance les effets de la réduc- tion linéaire. Aussi avons-nous décidé, en tant que mesure complémentaire, de bloquer 10 pour cent des crédits de programme et des crédits annuels d'engagements de 1981.
En analysant les subventions, on se rappellera qu'elles ne sont pas entièrement couvertes par des ressources générales de la Confédération, mais qu'elles sont finan- cées en tout ou partie par des recettes affectées prélevées dans différents domaines, notamment ceux des routes, de l'agriculture et de l'alimentation.
2128 Œuvres d'entraide et institutions internatio- nales
Ce groupe comprend les crédits pour l'aide aux pays en développement, la collaboration avec les institutions internationales et la participation à des œuvres d'en- traide internationales. Evalués à 604 millions, ils se dé- composent comme il suit:
in Millionen Franken en millions de francs
Hilfe an Entwicklungsländer 338
Internationale Institutionen
144
Ausschlaggebend für die budgetierte Ausgabensteigerung um 70 Millionen sind die Ausgabenerhöhungen von 38 Mil- lionen für die Hilfe an Entwicklungsländer und von 26 Millio- nen für Zahlungen an internationale Institutionen. Wegen der Unterstellung der öffentlichen Entwicklungshilfe unter die li- neare Kürzung wird der als Legislaturziel vorgesehene Anteil von 0,31 Prozent am Bruttosozialprodukt im Jahre 1983 nicht erreicht werden.
Obschon auf die Aufwendungen dieser Sachgruppe nur et- was mehr als 3 Prozent der für 1982 budgetierten Bundes- ausgaben entfallen, zählt diese seit Jahren zu den Gebieten mit stark überdurchschnittlicher Wachstumsrate. Diese Aus- gaben haben sich seit 1975 mehr als verdoppelt und weisen im Voranschlag 1982 eine erneute Zuwachsrate von 13,2 Prozent auf.
2129 Grundstücke und Fahrnis
Insgesamt sind für Grundstücke und Fahrnis Ausgaben von 2268 Millionen budgetiert, gegenüber 2033 Millionen für 1981 und 1965 Millionen in der Rechnung 1980.
Die hohe Zuwachsrate von 11,5 Prozent ist durch die schon erwähnte Zahlungsspitze bei der Kriegsmaterialbe- schaffung bedingt, wofür um 18,9 Prozent höhere Ausga- ben als für 1981 budgetiert werden müssen (vgl. Ausführun- gen unter Ziff. 2112 über die Landesverteidigung, S. 12 *ff. Auch die übrigen Fahrniskäufe weisen mit einer Zunahme um 11 Millionen eine verhältnismäßig hohe Wachstumsrate
Aide aux pays en développement
institutions internationales
121
L'accroissement des dépenses de 70 millions provient essen- tiellement de l'aide aux pays en développement (+ 38 mil- lions) et des paiements aux institutions internationales (+ 26 millions). L'aide publique au développement étant soumise à la réduction linéaire, la part de 0,31 pour cent du PNB prévue en tant qu'objectif de la législature ne sera pas atteinte en 1983.
Bien que ce groupe spécifique n'absorbe qu'un peu plus de 3 pour cent des dépenses budgétées pour 1982, il compte depuis des années parmi ceux dont la croissance est nette- ment supérieure à la moyenne. Ces dépenses, qui ont plus que doublé depuis 1975, marquent une nouvelle progression de 13,2 pour cent dans le présent budget.
2129 Immeubles et mobilier
Les dépenses de ce groupe sont évaluées à 2268 millions, contre 2033 millions pour 1981 et 1965 millions selon le compte de 1980.
L'augmentation de 11,5 pour cent est due - rappelons-le - aux paiements importants pour l'acquisition de ma- tériel de guerre, qui entraînent des dépenses supérieures de 18,9 pour cent à celles de 1981 (cf. nos explications sous chiffre 2112 concernant la défense nationale, p. 12 *ss). Les autres achats de mobilier accusent eux aussi une croissance relativement forte de 9,9 pour cent (+ 11 millions).
31*
von 9,9 Prozent auf. Ausschlaggebend dafür sind neben ei- ner Reihe von Ausgabenerhöhungen im kleineren Rahmen, wie beispielsweise zur Beschaffung von Instrumenten für das Bundesamt für Meßwesen, vor allem der bedeutend höhere Zahlungsbedarf für Beschaffung von Büromaschinen und Datenverarbeitungsanlagen sowie für den Ersatz eines Transportflugzeuges beim Bundesamt für Zivilluftfahrt.
Demgegenüber sind die Ausgaben für Grundstücke und Gebäude mit 479 Millionen um 33 Millionen oder 6,3 Pro- zent tiefer budgetiert als für 1981. Es handelt sich hier um ei- nen der wenigen Bereiche, wo bei der Budgetierung noch ei- nigermaßen ins Gewicht fallende Abstriche möglich sind. Solche waren gegenüber den durchaus begründeten Einga- ben der Departemente, die einen Zahlungsbedarf von erheb- lich über 500 Millionen ergeben hätten, unumgänglich, wenn das gesamte Ausgabenwachstum wenigstens unter 10 Prozent gehalten werden soll.
Für das Zivilschutzmaterial sind mit 40 Millionen gleich hohe Ausgaben wie für 1981 budgetiert.
2130 Nationalstraßen (Gemeinschaftswerke)
Für den Nationalstraßenbau (inbegriffen Projektierung und Landerwerb) sind für 1982 Ausgaben von 1067 Millionen budgetiert. Weitere 24 Millionen sind für den Nationalstra- ßenunterhalt vorgesehen. Der mit der Zeit zunehmende Er- neuerungsbedarf und die Inbetriebnahme weiterer Straßen- tunnels (Seelisberg, Gotthard) sowie Gebirgsstrecken wer- den zu einer starken Erhöhung der Unterhaltskosten führen.
Von 1959 bis 1980 haben Bund und Kantone zusammen für den Bau des Nationalstraßennetzes rund 20,6 Milliar- den ausgegeben. Vom Anteil des Bundes an den Bau-, Un- terhalts-, Verwaltungs- und Zinskosten von 18 Milliarden konnten bisher rund 95,1 Prozent durch zweckgebundene Einnahmen finanziert werden. Vom geplanten Nationalstra- ßennetz von 1836 km standen 1980 1171 km oder 63,6 Pro- zent in Betrieb, 280,8 km oder 15,3 Prozent waren im Bau. Im laufenden Jahr kann mit der Inbetriebnahme weiterer Strek- ken mit einer Länge von etwa 92 km und für 1982 mit einer solchen von etwa 28 km gerechnet werden.
Die zur Deckung des Kostenanteils des Bundes am Na- tionalstraßenbau zweckgebundenen Einnahmen (Anteil am Ertrag der Treibstoffzölle und Zollzuschlag auf Treibstoffen) sind für 1982 - Änderungen des Verteilungsschlüssels beim Treibstoffgrundzoll vorbehalten (siehe Ziff. 2113) - auf 1535 Millionen veranschlagt. Diesen Einnahmen stehen die mit 1125 Millionen vorgesehenen Aufwendungen (Baukosten, Betrieb und Unterhalt, zuzüglich Zinsen und Verwaltungs- ausgaben) gegenüber. Zur Tilgung der Bundesvorschüsse (aus allgemeinen Bundesmitteln vorschußweise aufge- brachte Leistungen) stehen damit budgetmäßig 410 Millio- nen zur Verfügung. Dies wird ermöglichen, die Vorschüsse, die Ende 1972 den Höchststand von 2784 Millionen erreich- ten, bis Ende 1982 auf voraussichtlich etwa 173 Millionen abzutragen.
2131 Darlehen und Warengeschäfte
Um 24 Millionen oder 14,1 Prozent unter der Voranschlags- zahl 1981 liegen die für Darlehen und Warengeschäfte vor- gesehenen Ausgaben. Die um 18 Millionen tiefer budgetier- ten Darlehenszahlungen setzen sich im wesentlichen wie folgt zusammen:
Elle est principalement déterminée - outre quelques dépenses supplémentaires de moindre importance, notamment pour l'acquisition d'instruments destinés à l'Office fédéral de métrologie - par des crédits nettement plus élevés pour l'achat de machines de bureau et d'ordinateurs, ainsi que pour le remplacement d'un avion de transport à l'Office fédéral de l'aviation civile.
Evaluées à 479 millions, les dépenses pour les terrains et les bâtiments sont par contre inférieures de 33 millions ou 6,3 pour cent à celles de 1981. Il s'agit là de l'un des rares domaines où des coupes plus ou moins importantes peuvent encore être faites au moment de l'élaboration du budget. Celles-ci étaient inévitables si l'on voulait ramener la crois- sance globale des dépenses au-dessous de 10 pour cent; quoique parfaitement justifiées, les demandes des départe- ments équivalaient en effet à un besoin de crédits bien su- périeur à 500 millions.
L'achat de matériel de protection civile requiert 40 mil- lions, soit autant qu'en 1981.
2130 Routes nationales (Entreprises exécutées en communauté )
Les dépenses pour la construction des routes nationales (y compris l'établissement de projets et l'acquisition de terrains) sont estimées à 1067 millions pour 1982; 24 millions sont en outre prévus pour leur entretien. L'augmentation cons- tante des besoins de renouvellement, ainsi que l'ouverture de nouveaux tunnels routiers (Seelisberg, Gothard) et de tron- çons de montagne entraîneront un gonflement de cette rubrique.
De 1959 à 1980, la Confédération et les cantons ont dépensé environ 20,6 milliards pour la construction des routes nationales. La part de 18 milliards de la Confédération aux frais de construction, d'entretien, d'administration et d'intérêts a été couverte à raison de quelque 95,1 pour cent par des recettes affectées. Sur le réseau projeté des auto- routes de 1836 km, 1171 km ou 63,6 pour cent étaient ou- verts à la circulation à la fin de 1980, tandis que 280,8 km ou 15,3 pour cent étaient en construction. D'ici à la fin de l'année en cours, 92 km seront encore vraisemblablement ouverts à la circulation et environ 28 km en 1982.
Les recettes affectées à la couverture des dépenses de la Confédération pour la construction des routes nationales (quote-part au produit des droits de base et droits supplé- mentaires sur les carburants) sont évaluées à 1535 millions pour 1982, sous réserve d'une modification de la clé de ré- partition des droits de base sur les carburants (voir chiffre 2113). Si l'on en déduit 1125 millions représentant la part aux frais de construction, d'exploitation et d'entretien, ainsi que les intérêts et les dépenses d'administration, il reste 410 millions pour amortir l'avance de la Confédération prélevée sur ses ressources générales. Alors que celle-ci avait atteint son maximum à fin 1972 avec 2784 millions, elle sera amortie jusqu'à concurrence d'environ 173 millions à la fin de 1982.
2131 Prêts et marchandises
Les dépenses prévues à ce titre sont inférieures de 24 mil- lions ou 14,1 pour cent à celles du budget de 1981. En dimi- nution de 18 millions, les principaux prêts se répartissent comme il suit:
32*
63
33
BLS, Baukredit für Doppelspurausbau
27
13
8
Investitionskredite an die Forstwirtschaft 4
Vorschuß Exportrisikogarantie
15
Prêts à l'étranger
BLS, crédit de construction pour le doublement de la voie
Crédits d'investissement à l'agriculture
Prêts au personnel fédéral pour la construction de logements
Crédits d'investissement à la sylviculture
Garantie contre les risques à l'exportation, avance
Die Darlehen an das Ausland werden zurückgehen, weil im nächsten Jahr keine neuen Wirtschaftshilfen vorgesehen sind, welche die Bundeskasse belasten. Eine weitere, dau- ernde Entlastung ergibt sich ab 1981 dadurch, dass der Bund bei Schuldenkonsolidierungen den durch die Exportrisikoga- rantie nicht gedeckten Restbetrag nicht mehr übernimmt.
Anderseits muß entsprechend der neuen Regelung für die Fi- nanzierung der Exportrisikogarantie über einen Fonds ein Überbrückungsbetrag von 15 Millionen vorgeschossen wer- den, da die laufenden Gebühreneinnahmen und noch vor- handene Fondsmittel zur Deckung der zu erwartenden Scha- denvergütungen voraussichtlich nicht ausreichen werden. Im Blick auf die gestiegenen Währungsrisiken wurden die Gebühren kürzlich angepaßt.
Für Warengeschäfte sind 6 Millionen für die Beschaffung der zum Verkauf bestimmten Jagd- und Sportmunition bud- getiert.
Das folgende Diagramm zeigt die ins Gewicht fallenden Aus- gabenerhöhungen gegenüber dem Voranschlag 1981 in der Aufgliederung nach Sachgruppen.
V 1982 B Mio Fr.
verglichen mit compare avec V 1981 B Mio Fr.
Les prêts à l'étranger diminuent, car aucune nouvelle aide économique grevant la caisse fédérale n'est envisagée pour l'année prochaine. Le budget se trouve en outre allégé dès 1981 par le fait que la Confédération ne prend plus en charge, lors de consolidations de dettes, le montant non couvert par la garantie contre les risques à l'exportation (GRE).
Une avance temporaire de 15 millions doit d'autre part être accordée par suite du nouveau régime de financement de la GRE au moyen d'un fonds, étant donné que les recettes courantes provenant des émoluments et les ressources du fonds ne suffiront probablement pas à couvrir les indemnités. Les émoluments ont été adaptés récemment en prévision des risques de change accrus.
Evaluées à 6 millions, les dépenses pour l'achat de mar- chandises concernent les munitions de chasse et de sport destinées à la vente.
Le diagramme ci-après indique les principales augmentations de dépenses par rapport au budget de 1981, classées par groupes spécifiques.
33*
Bedeutende Mehrausgaben 1982 gegenüber Voranschlag 1981 Accroissement marquant des dépenses de 1982 par rapport au budget de 1981
631
in
en
Mio Fr.
256
220
209
118
113
27
Bundeseigene Sozialwerke Œuvres sociales de la Confédération
Kriegsmaterialbeschaffung
Acpuisition de matériel de guerre
Kantonsanteile an Bundeseinnahmen
Parts des cantons aux recettes
fédérales
Personal
Personnel
Verkehrssubventionen
Subventions destinées au transport
Verzinsung Intérêts
Öffentliche Entwicklungshilfe
Aide publique au développement
24,0
%
18,7
11,6
10,9
5,8
4,2
3
19,1
34*
214 Struktur und Entwicklung der Ausgaben nach volkswirtschaftlichen Gesichtspunkten
Als Teil der Volkswirtschaft muß der öffentliche Haushalt auch im Rahmen der gesamtwirtschaftlichen Zusammenhän- ge beurteilt werden können. Die dafür erforderlichen Anga- ben werden mit der Aufgliederung der Zahlen nach volks- wirtschaftlichen Gesichtspunkten geliefert. Nach dieser Glie- derung zeigen die Voranschlagszahlen 1982 folgendes Bild:
Voranschlag Budget 1982 Mło Fr.
Antell am Haushalt Part dans les dépenses totales %
Ausgaben
18 925
100,0
Besoldungen
2 204
11,6
163
8,0
Rémunérations
Konsum von Gütern und Diensten
3 356
17,7
305
10,0
Bundeseigene Investitionen 1
338
1,8
16
5,1
Übertragungen an Dritte
3 133
16,6
78
2,5
Transferts à des tiers
Transferts à des entreprises et éta-
blissements de la Confédération
Transferts à des collectivités
publiques
113
11,6
intérêts
18
Prêts et participations
1 Ceux-ci ne comprennent pas les dépenses pour la défense natio- nale
Les transferts, à savoir les
transferts à des tiers
transferts à des collectivités publiques
transferts à des entreprises et établissements de la Con- fédération
prêts
totalisent 11 939 millions ou 63,1 pour cent.
Les dépenses pour les besoins propres de la Confédé- ration, soit
les traitements
la consommation de biens et de services (y compris la dé- fense nationale)
die bundeseigenen Investitionen und
die Zinsen
belaufen sich auf 6986 Millionen oder 36,9 Prozent.
Im Verhältnis zwischen diesen beiden Teilen der Bundesausgaben wird somit gegenüber dem Voran- schlag 1981 praktisch keine Änderung eintreten. Trotz der überdurchschnittlichen Zunahme der Ausgaben für die Kriegsmaterialbeschaffung und die Verzinsung steigt der An- teil der Transferausgaben namentlich als Folge der massiven Erhöhung der Aufwendungen für die Sozialwerke ganz leicht an (+0,1 Prozent).
Über die Gliederung der budgetierten Transferzahlungen orientiert die anschließende Tabelle.
214 Structure et évolution des dépenses selon des critères économiques
En tant que partie de l'économie nationale, les finances pu- bliques doivent pouvoir être analysées dans le contexte éco- nomique général. Les informations requises à cet effet sont fournies par la classification économique des données, selon laquelle les dépenses budgétées pour 1982 se présentent de la manière suivante:
Zunahme Augmentation
absolut absolue V 81/82 B Mlo Fr.
%
V 81/82 B
1 648
9,5
Dépenses
Consommation de biens et services investissements de la Confédéra- tion 1
Übertragungen an Betriebe und An-
3 803
20,1
stalten des Bundes
Übertragungen an öffentliche Haus- haite
4 860
25,7
Zinsen
1 088
5,7
Darlehen und Beteiligungen
143
0,8
1 Die Aufwendungen für die Landesverteidigung fallen nicht unter diese Position
Für Transferzahlungen, nämlich die
Übertragungen an Dritte
Übertragungen an öffentliche Haushalte
Übertragungen an Betriebe und Anstalten des Bundes so- wie
Darlehen
sind 11 939 Millionen oder 63,1 Prozent vorgesehen.
Die für den engeren bundeseigenen Bereich budgetier- ten Ausgaben, das heißt diejenigen für
die Besoldungen
den Konsum von Gütern und Diensten (inbegriffen Auf- wendungen für die Landesverteidigung)
les investissements
les intérêts
s'élèvent à 6986 millions ou 36,9 pour cent.
Le rapport entre ces deux groupes de dépenses ne varie donc guère au regard du budget de 1981. Malgré l'accroissement particulièrement fort des dépenses pour l'acquisition du matériel de guerre et les intérêts, la part des transferts augmente légèrement (+ 0,1 pour cent) en raison notamment de la croissance énorme des dépenses en faveur des œuvres sociales.
Le tableau ci-après renseigne sur la répartition des transferts.
648
20,6
343
7,6
Transferzahlungen des Bundes in Millionen Franken
R 1980 C
V 1981 B
V 1982 B
Transferts de la Confédération en millions de francs
Total
11 343
10 888
11 939
Total
Zahlungen an Dritte
3 493
3 056
3 133
Paiements à des tiers
Subventions à des entreprises privées
Utilisation du leit
Céréales panifiables
Alde aux chemins de fer privés
Garantle contre les risques à l'exportation
Divers
Contributions à des ménages privés
Allocations familiales en faveur del'agriculture
Prestations de l'assurance militaire
Divers
Contributions à des assurances sociales pu- bliques (coisses-maladie )
Contributions à des institutions privées
Fonds natlonai (recherche)
CERN
Organisations «Jeunesse et sport»
Kulturförderung
37
32
40
99
96
108
Investitionsbeiträge im Inland
125
111
112
55
40
38
66
67
70
4
4
4
Beiträge ans Ausland
499
507
566
381
381
423
27
28
27
91
98
116
Zahlungen an Kantone und Gemeinden
4 662
4 517
4 860
Bundesbeiträge
2 226
2 181
2 312
122
108
102
63
63
70
255
253
278
273
257
254
185
153
130
Protection des eaux
Prestations complémentaires à l'AVS/AI
Routes
Améliorations foncières dans l'agriculture
Détenteurs de bétail en région de montagne
Contributions à l'exploitation agricole du sol
Alde à l'investissement dans les régions de montagne
Divers
Remboursements
Contribution de la Confédération aux frais de construction des routes nationales
Entretien du matériel de l'armée par les can- tons
Parts des cantons oux recettes fédérales
Zahlungen an Betriebe und Anstalten des
3 086
3 154
3 803
Paiements aux entreprises et
Bundes
établissements de la Confédération
Zahlungen an die SBB
893
909
1 014
Paiements aux CFF
Bundesbeitrag an die AHV|IV
2 193
2 245
2 789
Contribution fédérale à l'AVS|AI
Darlehen und Beteiligungen
102
161
143
Prêts et participations
Darlehen an Kantone und Gemeinden
24
24
21
Prêts aux cantons et communes
Darlehen an Dritte
41
41
59
Prêts à des tiers
Darlehen ans Ausland
37
96
63
Prêts à l'étranger
Subventionen an private Unternehmungen
Mlichverwertung
Brotgetreide
Privatbahnhlife
197
187
205
Exportrisikogarantie
Übrige
183
156
175
Beiträge an private Haushalte
234
217
228
67
54
52
139
137
151
28
26
25
Beiträge an öffentliche Sozialversicherungen (Krankenkassen )
880
836
836
Beiträge an private Organisationen
323
310
335
140
134
138
24
25
26
23
23
23
Organisations culturelles
Divers
Contributions à des investissements en Suisse
Tunnei de la Furka
Alde à l'équipement des chemins de fer privés
Divers
Contributions destinées à l'étranger
Alde au développement
Recherche spatiale
Paiements aux cantons et communes
Subventions
Protection civile
Ecoles primaires et moyennes
Formation professionnelle
Aide aux universités
Ergänzungsleistungen zur AHV/IV
215
215
288
286
292
278
97
96
97
125
128
125
33
77
75
63
48
56
509
491
559
Rückvergütungen
1 088
1 147
1 133
1 050
1 108
1 091
38
39
42
Kantonsanteile an Bundeseinnahmen
1 348
1 189
1 415
1 432
1 075
1 056
667
597
631
135
135
45
250
35*
36*
Die folgende Zusammenstellung zeigt die Aufgliederung der Ausgaben für den engeren bundeseigenen Be- reich nach den Bedürfnissen für den zivilen und mili- tärischen Sektor. Gegenüber dem Voranschlag 1981 zeichnet sich keine Gewichtsverlagerung ab.
Les dépenses propres de la Confédération se répar- tissent comme il suit entre les projets civils et mili- taires, l'importance relative de celles-ci n'ayant pas changé comparativement au budget de 1981.
Ausgaben für bundeseigene Zwecke
Dépenses propres de la Confédération
V 1982 B
Mio Fr.
%
6 986
100,0
Total
Affectation :
3 308
47,4
3 678
52,6
Auf die Ausgaben mit Investitionscharakter, beste- hend aus den
Eigeninvestitionen
Investitionsbeiträgen (Inland)
Investitionsbeiträgen an öffentliche Haushalte
Investitionsbeiträgen an die SBB sowie
Darlehen (Inland)
entfallen 2259 Millionen oder 11,9 Prozent der budge- tierten Gesamtausgaben. Dieser Anteil liegt knapp unter der Vorjahreszahl (2265 Millionen=13,1 Prozent). Aus dieser begrifflich engen, an die Nationale Buchhaltung angelehnte Umschreibung der Investitionen können unter dem Aspekt der Arbeitsbeschaffung oder der Arbeitsplatzsicherung in- dessen nur bedingt Rückschlüsse gezogen werden. Es ist in dieser Hinsicht nämlich zu berücksichtigen, daß in den auf 3356 Millionen budgetierten Ausgaben für den Konsum von Gütern und Diensten rund 2 Milliarden (Vorjahr 1,8 Milliar- den) für militärische Bauten und Materialbeschaffungen ent- halten sind, wovon ein großer Teil der inländischen Wirt- schaft zugute kommen wird. Die vom Bundeshaushalt auf den Arbeitsmarkt ausgehenden Wirkungen dürften sich des- halb im nächsten Jahr gegenüber 1981 wenig verändern.
Wie bereits erwähnt wurde, mußten an den ursprünglich für den Voranschlag 1982 angemeldeten Bauausgaben größere Abstriche vorgenommen werden, um das gesamte Ausga- benwachstum innerhalb gewisser Grenzen halten zu können. Solche Einschränkungen sind indessen schon mit Rücksicht auf den bundeseigenen Infrastrukturbedarf nicht während längerer Zeit Jahr für Jahr möglich. Gesamtschweizerisch fallen diese Abstriche indessen nicht ins Gewicht, da auf den Bund nur ungefähr 6 Prozent der gesamten Bauausgaben oder etwa 16 Prozent der Bauaufwendungen der öffentli- chen Hand entfallen. Mehr Bedeutung als den Eigeninvesti- tionen kommt für die Investitionsausgaben des Bundes oh- nehin den Investitionsbeiträgen im Transferbereich zu. Diese sind für 1982, ohne Darlehen, auf 1,8 Milliarden budgetiert, bei Eigeninvestitionen von 338 Millionen.
Hinsichtlich der vom Bund und seinen Verkehrsbetrieben für bauliche Maßnahmen insgesamt budgetierten Ausgaben verweisen wir auf die Zusammenstellung im Tabellenteil, S.155 *ff. Die auf 3,1 Milliarden budgetierte Gesamtzahl ent- spricht praktisch dem Budgetbetrag 1981.
Eine erweiterte Übersicht über die volkswirtschaftliche Glie- derung der Bundesausgaben seit 1960 wie auch eine nach der volkswirtschaftlichen funktionalen Gliederung kombi- nierte Tabelle finden sich im Tabellenteil, S.137 *ff.
Les dépenses d'investissement, c'est-à-dire les
investissements propres
contributions aux investissements dans le pays
contributions aux investissements des collectivités publi- ques
contributions aux investissements des CFF
prêts dans le pays
sont évaluées à 2259 millions ou 11,9 pour cent de l'en- semble des dépenses budgétées. Cette part est à peine infé- rieure à celle de l'année précédente (13,1 pour cent ou 2265 millions). On ne peut toutefois tirer de cette classification, qui s'inspire de la Comptabilité nationale et se fonde sur des critères assez restrictifs, des conclusions valables sous l'aspect de la création de possibilités de travail ou de la sécurité de l'emploi, car sur les 3356 millions consacrés à la consommation de biens et de services, environ 2 milliards (1,8 milliard l'année précédente) concernent des construc- tions et l'acquisition de matériel militaire, dont une grande partie profite à notre économie. Les effets que ces dépenses produiront sur le marché de l'emploi en 1982 ne seront donc guère différents de ceux qui ont été observés durant l'année en cours.
Comme nous l'avons vu précédemment, il a fallu réduire passablement certaines dépenses de construction annon- cées pour le budget de 1982, afin de contenir la croissance globale des dépenses dans des limites précises. Les besoins d'infrastructure de la Confédération nous empêchent cepen- dant de procéder chaque année et longtemps à de telles restrictions. Sur le plan national, ces amputations sont toutefois d'une faible portée, la Confédération ne partici- pant qu'à raison de quelque 6 pour cent aux dépenses tota- les de construction ou 16 pour cent aux dépenses de cons- truction des pouvoirs publics. De toute manière, les contri- butions aux investissements dans le domaine des transferts, budgétées à 1,8 milliard pour 1982 (sans les prêts) revêtent une plus grande importance que les investissements propres de la Confédération, qui ne sont évalués qu'à 338 millions.
Quant aux dépenses prévues par la Confédération et ses régies pour des constructions, nous vous renvoyons aux tables en annexe, p. 155 *ss. La somme de 3,1 milliards figu- rant au présent budget correspond pratiquement à celle de 1981.
Vous trouverez aux pages 137 *ss des tables la classifica- tion économique des dépenses de la Confédération depuis 1960, ainsi qu'un tableau combiné des classifications tant économique que fonctionnelle.
Total
Verwendung für:
zivile Aufgaben
militärische Landesverteidigung
37*
215 Gesperrte Kredite
Gemäß Art. 7, Ziff. 2 des Finanzhaushaltsgesetzes vom 18. Dezember 1968 (SR 611.0) wurden mit dem Ziel einer möglichst wirklichkeitsnahen Budgetierung Zah- lungskredite bzw. Teilbeträge von solchen im Umfange von rund 493 Millionen in den Voranschlag aufgenommen, ob- wohl dafür die Rechtsgrundlagen noch nicht in Kraft stehen, voraussichtlich aber im Jahre 1982 wirksam werden. Bis da- hin bleiben diese, in der nachstehenden Übersicht zusam- mengefaßten Kreditbeträge für die Beanspruchung gesperrt.
215 Crédits bloqués
Conformément à l'art. 7, 2e alinéa, de la loi sur les finances de la Confédération du 18 décembre 1968 (RS 611.0), et afin que les prévisions soient aussi proches que pos- sible de la réalité, nous avons également inscrit au budget des crédits ou fractions de crédits s'élevant à environ 493 mil- lions, dont les bases légales ne sont pas encore entrées en vigueur, mais qui déploieront vraisemblablement leurs effets au cours de 1982. Récapitulés dans le tableau ci-après, ces crédits sont bloqués jusqu'à l'entrée en vigueur de la base légale.
Gesperrte Kredite
Crédits bloqués
Département des affaires étrangères
Actions internationales
ESO, Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral
Œuvres d'entraide internationales
Aide alimentaire en produits laitiers
Comité international de la Croix-Rouge, Genève
Département de l'intérieur
Bibliothèque pour tous
311.496.02 Europäische Weltraumorganisation, Paris .
320 000
Finanzdepartement
614.211.06 Reallohnerhöhung 1982
42 040 100
311.05 Reallohnerhöhung 1982, Hilfskräfte
2 736 800
Volkswirtschaftsdepartement
703.493.19 Wirtschaftshilfe
1 000 000
600.02 Vorschüsse Exportrisikogarantie
15 000 000
03 Darlehen Ausland
27 100 000
707.311.91 Entschädigungen, Honorare
47 000
331.91 Unterhalt von Mobilien und Immobilien
3 000
341.91 Betriebsausgaben
4 500
351.01 Miet- und Pachtzinse
2 000
Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement
801.311.31 Personalkosten
140 000
32 Sachverständige
57 000
802.413.31 Abgeltung der gemeinwirtschaftlichen Lei- stungen der SBB
340 000 000
22 Die Einnahmen
In der Erwartung eines weiteren, allerdings abgeschwächten wirtschaftlichen Wachstums sind die Einnahmen um 1701 Millionen oder 10,6 Prozent höher veranschlagt worden als für 1981. Der effektive Sprung auf Grund der Rechnungszah- len dürfte allerdings kleiner sein, da die Eingänge im laufen- den Jahr nach den bisherigen Erträgen die budgetierte Zahl übertreffen werden.
Die Budgetierung der Fiskaleinnahmen, auf die über 90 Pro- zent der Bundeseinnahmen entfallen, ist bekanntlich mit gro- ßen Unsicherheitsfaktoren verbunden. Trotz ständiger Be- mühungen um die Verfeinerung der Schätzungsmethoden sind Schätzungsdifferenzen nicht zu vermeiden. Die Einnah- menentwicklung wird nicht nur von kurzfristigen konjunktu- rellen Schwankungen, sondern auch durch außerökonomi- sche Faktoren beeinflußt, deren Wirkung nicht genau abge- schätzt werden kann. Erhebliche Fehlerquellen bestehen be- reits bei der Prognostizierung des Bruttosozialprodukts und seiner wichtigsten Komponenten (Konsum, Investitionen, Außenhandel) sowie bei der Schätzung der Teuerungsent- wicklung. Bei verschiedenen Einnahmen besteht zwischen der Ertragsentwicklung und dem Verlauf der gesamtwirt- schaftlichen Größen nur ein loser Zusammenhang, so daß
Franken/francs 492 860 406
Departement für auswärtige Angelegenheiten
201.493.25 Internationale Aktionen
1 720 000
41 ESO, Europäische Organisation für astro- nomische Forschung
6 100 000
202.493.20 Internationale Hilfswerke
20 938 592
22 Nahrungsmittelhilfe mit Milchprodukten
24 701 414
24 Internationales Komitee vom Roten Kreuz, Genf
10 500 000
Departement des Innern
302.463.20 Schweiz. Volksbibliothek
450 000
Agence spatiale européenne, Paris
Département des finances
Augmentation du gain réel en 1982
Augmentation du gain réel en 1982, auxiliaires
Département de l'économie publique
Aide économique
Avances, garantie contre les risques à l'exportation
Prêts à l'étranger
Indemnités, honoraires
Entretien des immeubles et du mobilier
Dépenses d'exploitation
Loyers et fermages
Département des transports et communications et de l'énergie
Frais de personnel
Experts
Indemnisation des CFF pour les prestations en faveur de l'économie générale
22 Les recettes
En prévision d'une croissance économique constante, mais quelque peu ralentie, nous avons budgété des recettes supé- rieures de 1701 millions ou 10,6 pour cent à celles de 1981. En réalité, le saut par rapport aux chiffres du compte sera moins grand, car selon les recettes enregistrées jusqu'ici, les rentrées de cette année dépasseront les estimations pour 1981.
On sait que l'évaluation des recettes fiscales, qui représen- tent plus de 90 pour cent des ressources de la Confédéra - tion, comporte de nombreux facteurs d'incertitude. Malgré les efforts continus tendant à perfectionner les méthodes d'estimation, on ne peut éviter les écarts par rapport aux prévisions. L'évolution des recettes est non seulement déter - minée par les variations conjoncturelles à court terme, mais également par des événements extra-économiques dont les effets ne sont pas mesurables avec précision. D'importantes erreurs peuvent d'ores et déjà se produire lors de l'établis- sement de pronostics concernant le produit national brut et ses principaux composants (consommation, investisse- ments, commerce extérieur), ainsi que l'évolution du renché- rissement. Pour diverses recettes, il n'existe qu'un rapport superficiel entre l'évolution du produit et celle des agrégats
38*
zusätzlich mit Erfahrungszahlen und Plausibilitätsüberlegun- gen gearbeitet werden muß. Auch treten immer wieder kaum voraussehbare Sonderfaktoren auf, wie Verschiebungen in den Währungsrelationen, größere Fluktuationen der kurzfri- stigen Zinssätze oder Preissprünge beim Erdöl. Angesichts dieser nicht zu beseitigenden Unsicherheiten über die Ent- wicklung maßgebender Bestimmungsgrößen muß man sich bei der Budgetierung der Einnahmen weitgehend mit Trend- prognosen begnügen, die sich auf bestimmte wirtschaftliche Rahmenannahmen stützen.
Die folgende Tabelle zeigt die Entwicklung der Gesamt- einnahmen und der wichtigsten Einnahmengruppen seit 1970 sowie die Struktur der Fiskaleinnahmen und deren Anteile am Bruttosozialprodukt.
économiques, de sorte qu'il faut également opérer avec des données empiriques et des raisonnements de plausibilité. De plus, des facteurs particuliers guère prévisibles ne cessent de surgir, tels que des changements dans les relations moné- taires, une fluctuation importante des taux d'intérêt à court terme ou une flambée des prix du pétrole. Vu ces incertitu - des - impossible d'éliminer - concernant l'évolution de cer- tains éléments déterminants, il faut se contenter de budgéter les recettes essentiellement sur la base de pronostics indi- quant la tendance générale de l'économie.
Le tableau ci-après montre l'évolution de l'ensemble des recettes et des principaux groupes de recettes de- puis 1970, ainsi que la structure des recettes fiscales et leur part dans le produit national brut.
Bundeseinnahmen 1970-1982 Recettes de la Confédération
in Millionen Franken en millions de francs
Mittlere jährliche Zunahme in % Augmentation annuelle moyenne en %
1970
1980
V 1981 B
V 1982 B
1970/75
1975/80
1980/81
1981/82
GESAMTEINNAHMEN
7 975
16 318
16 103
17 805
8,9
5,9
10,6
Fiskaleinnahmen
7 241
14 619
14 682
16 425
8,8
5,8
0,4
11,9
2 275
5 468
5 392
6 464
11,8
6,6
19,9
Impôts sur le revenu et la fortune
Wehrsteuer
1 175
3 420
3 350
3 950
13,5
9,1
Verrechnungssteuer
740
1 249
1 250
1 650
10,3
0,7
0,1
32,0
Stempelabgaben
308
696
680
750
8,8
8,2
17,9 Impôt de défense nationale Impôt anticipé 10,3 Droits de timbre
Militärpflichtersatz
52
103
112
114
10,8
3,4
8,7
1,8
Taxe d'exemption du service militaire
Belastung des Verbrauchs
4 966
9 151
9 290
9 961
7,3
5,4
1,5
7,2
Warenumsatzsteuer
1 688
4 772
4 950
5 500
13,7
8,3
3,7
11,1
Tabaksteuer
625
633
650
640
2,8
2,7
Einfuhrzölle
1 116
921
920
930
2,3
1,5
0,1
1,1
Treibstoffzölle
739
955
930
980
2,2
3,0
5,4
Droits sur les carburants
Zolizuschlag auf Trelb- stoffen
471
1 263
1 230
1 290
18,6
2,7
4,9
260
542
546
545
3,9
11,4
0,7
Übriges
67
65
64
76
4,2
18,8
Darlehen und Waren- geschäfte
93
130
79
72
5,4
1,4
-39,2
Prêts et marchandises
Vermögensertrag
215
406
419
368
10,0
3,2
3,2
-12,2
Übrige Einnahmen
426
1 163
923
940
11,8
9,5
-20,6
1,8
Autres recettes
In % der Fiskaleinnahmen en % des recettes fiscales
in % des Bruttosozialprodukts en % du produit national brut
1970
1980
V 1981 B
V 1982 B
1970
1980
V 1981 B | V 1982 B
100,0
100,0
100,0
100,0
7,7
8,3
7,8
8,2
Recettes fiscales
Steuern auf Einkommen und Vermögen
Impôts sur le revenu et la fortune
Wehrsteuer
16,2
23,4
22,8
24,0
1,2
2,0
1,8
2,0
Verrechnungssteuer
10,2
8,5
8,5
10,0
0,8
0,7
0,7
0,8
Übriges
5,0
5,5
5,4
5,3
0,4
0,4
0,4
0,4
Belastung des Verbrauchs
68,6
62,6
63,3
60,7
5,3
5,2
4,9
5,0
Prélèvements sur la consommation
Warenumsatzsteuer
23,3
32,6
33,7
33,5
1,8
2,7
2,6
2,8
Impôt sur le chiffre d'affaires
Einfuhrzölle
15,4
6,3
6,3
5,7
1,2
0,5
0,5
0,5
Droits d'entrée
Treibstoffzollbelastung .. Übriges
16,7
15,2
14,7
13,8
1,3
1,3
1,1
1,1
Droits sur ies carburants
13,2
8,5
8,6
7,7
1,0
0,7
0,7
0,6
Divers
Die für 1982 auf 1,7 Milliarden budgetierte Einnahmenerhö- hung mag selbst bei Berücksichtigung der für 1981 zu erwar- tenden Mehreinnahmen als hoch erscheinen, zumal ver-
Même en tenant compte des recettes supplémentaires atten- dues pour 1981, l'accroissement des recettes, évalué à 1,7 milliard l'an prochain, peut paraître élevé, d'autant que plu-
2,9
3,2
31,4
37,4
36,7
39,3
2,4
3,1
Prélèvements sur la consommation Impôt sur le chiffre d'affaires
Lenkungsabgaben
Droits supplémentaires sur les carburants Taxes d'orientation Divers
Produit de la fortune
Impôt de défense nationale Impôt anticipé Divers
Fiskaleinnahmen
RECETTES TOTALES Recettes fiscales
Steuern auf Einkommen und Vermögen
39*
schiedene Anzeichen auf eine weitere Abschwächung des wirtschaftlichen Wachstums im nächsten Jahr hindeuten. In- dessen ist zu berücksichtigen, daß die Entwicklung der Ge- samteinnahmen nicht gleichförmig mit dem Wirtschafts- wachstum verläuft, sondern stark durch erhebungstechni- sche Faktoren (zweijähriger Veranlagungsrhythmus bei der Wehrsteuer, Rückerstattungsmodus bei der Verrechnungs- steuer) geprägt wird. Die beschränkte Aussagekraft eines Zahlenvergleichs mit dem Vorjahr ergibt sich schon daraus, daß das mittlere Wachstum der für 1981 und 1982 budgetier- ten Einnahmen bloß knapp 4,5 Prozent beträgt. Es dürfte so- mit nicht nur deutlich hinter der prognostizierten Zunahme des Bruttosozialprodukts, sondern auch hinter der mutmaßli- chen Teuerungsentwicklung zurückbleiben. Trotz der als hoch erscheinenden Erhöhung gegenüber dem Voranschlag 1981 um mehr als zehn Prozent werden dem Bund somit im nächsten Jahr kaufkraftmäßig eher weniger Mittel zur Verfü- gung stehen als im Jahre 1980. Dies zeigt einmal mehr, daß das Einnahmensystem des Bundes strukturelle Mängel aufweist, die bei zunehmender Teuerung be- sonders ausgeprägt in Erscheinung treten. Bei mehr als einem Viertel der Fiskaleinnahmen (Tabaksteuer, Zölle, Lenkungsabgaben) entwickelt sich der Ertrag nur im Rah- men der mengenmäßigen Veränderung, also unabhängig von der Teuerungsbewegung. Bei der Wehrsteuer, einem wei- teren Viertel der Fiskaleinnahmen, wirkt sich die höhere Teuerung als Folge der Vergangenheitsbesteuerung ertrags- mäßig erst zwei bis drei Jahre später aus.
Ins Gewicht fallende Erhöhungen sind im Jahre 1982 nur bei den Fiskaleinnahmen zu erwarten. Eigentliche Träger des Einnahmenwachstums sind die Steuern, nämlich die Wehrsteuer (+600 Millionen), die Warenumsatzsteuer (+550 Millionen) und die Verrechnungssteuer (+400 Millio- nen), auf die mehr als 90 Prozent der budgetierten Einnah- mensteigerung entfallen.
Zu einem Zinsausfall von rund 143 Millionen wird die im Zu- sammenhang mit dem Leistungsauftrag an die SBB per 1. Ja- nuar 1982 beantragte Umwandlung von 2,2 Milliarden Bun- desdarlehen in Dotationskapital führen (Botschaft vom 13. Mai 1981, BBI 1981 || 469). Diese Mindereinnahme wird durch die höheren Erträge aus kurzfristigen Anlagen zufolge der angestiegenen Geldmarktsätze nur teilweise ausgegli- chen werden. Die Einnahmen aus Darlehensrückzahlungen, die nach der Fälligkeit budgetiert werden, und die übrigen Einnahmen dürften sich voraussichtlich etwa im Rahmen des Voranschlages 1981 halten.
221 Die Fiskaleinnahmen
Maßgebend für die Schätzung der Fiskaleinnahmen sind der mutmaßliche Ertrag im laufenden Jahr als zahlenmäßige Ausgangsbasis und die Annahmen über die wirtschaftliche Entwicklung im Budgetjahr. Die heutige, über Erwarten gün- stige Wirtschaftslage, die stark angestiegene Teuerung und die außerordentlich hohen Geldmarktsätze bewirken, daß die Fiskaleinnahmen im laufenden Jahr den budgetierten Betrag merklich übersteigen werden, wobei eine genaue Schätzung im jetzigen Zeitpunkt allerdings noch nicht möglich ist. Die gute Auslastung des Baugewerbes, die nach wie vor unge- brochene Konsumnachfrage und die höhere Teuerung wir- ken sich vor allem auf den Warenumsatzsteuerertrag günstig aus.
Bedeutend höhere Eingänge waren bisher im laufenden Jahr ferner aus der Verrechnungssteuer zu verzeichnen. Als Folge des besonderen Rückerstattungsmodus für die natürlichen Personen sind bis Jahresende allerdings noch mehr Rücker- stattungen zu erwarten als im Jahre 1980.
sieurs signes annoncent un nouveau ralentissement de l'acti- vité économique en 1982. Notons cependant que l'évolution des recettes totales ne suit pas exactement celle de la crois- sance économique, mais qu'elle dépend largement de fac- teurs propres à leur prélèvement (cycle bisannuel de la taxa- tion pour l'IDN, mode de remboursement de l'impôt anticipé). Le fait que la croissance moyenne des recettes budgétées pour 1981 et 1982 n'est que de 4,5 pour cent à peine, soit nettement inférieure à l'accroissement prévu du produit na- tional brut et au taux probable du renchérissement, montre combien une comparaison des données avec l'année précé- dente est peu significative. Malgré l'augmentation relative- ment forte des recettes de plus de 10 pour cent par rapport au budget de 1981, la Confédération disposera ainsi l'an pro- chain, en termes de pouvoir d'achat, de fonds moins impor- tants qu'en 1980. Cela montre une fois de plus que le systè- me de recettes de la Confédération présente des faiblesses structurelles particulièrement évidentes lorsque le renchérissement s'accentue. Pour plus d'un quart des recettes fiscales (impôt sur le tabac, droits de douane, taxes d'orientation), le produit varie seulement en fonction du volume des affaires, donc indépendamment de l'évolution des prix. Pour un autre quart des rentrées fiscales, à savoir l'IDN, le renchérissement accéléré n'exerce son effet sur le produit de cet impôt que deux ou trois ans plus tard en raison de la taxation bisannuelle.
Des augmentations substantielles ne sont prévues en 1982 qu'au titre des recettes fiscales. La croissance des recettes est en fait assurée par les impôts, soit I'IDN (+ 600 millions), l'IChA (+ 550 millions) et l'impôt anticipé (+ 400 millions), qui fournissent plus de 90 pour cent de l'accroissement budgeté des recettes.
La transformation de 2,2 milliards de prêts de la Confédéra- tion en capital de dotation, proposée en relation avec le con- trat d'entreprise des CFF au 1er janvier 1982 (message du 13 mai 1981, FF II 453), entraînera une perte d'intérêts d'en- viron 143 millions. Le rendement accru des placements à court terme consécutif à la hausse des taux sur le marché monétaire ne compensera qu'une partie de cette moins- value. Les recettes provenant des remboursements de prêts, qui sont évaluées d'après l'échéance de ceux-ci, et les autres recettes demeureront approximativement dans les limites du budget de 1981.
221 Les recettes fiscales
Pour évaluer les recettes fiscales, on se fonde essentielle- ment sur le produit escompté durant l'exercice en cours et sur l'évolution probable de l'économie pendant l'année bud- gétaire. La situation économique particulièrement favorable, l'accélération du renchérissement et les taux extrêmement élevés sur le marché de l'argent ont pour conséquence que les rentrées fiscales de 1981 dépasseront notablement les prévisions, bien qu'il ne soit pas encore possible de préciser leur montant. Le haut degré d'utilisation des capacités dans le secteur de la construction, la demande de consommation toujours aussi forte et le renchérissement accentué ont un effet bénéfique notamment sur le rendement de l'IChA.
L'impôt anticipé a en outre rapporté nettement plus que prévu durant cette année. Cependant, par suite du mode de rem- boursement particulier applicable aux personnes physiques, on s'attend à ce que les remboursements excèdent jusqu'à la fin de l'année ceux de 1980.
40*
Hinsichtlich der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung liegt den Einnahmenschätzungen für 1982, wie schon erwähnt wurde, die Annahme zugrunde, daß sich das wirtschaftliche Wachstum gesamthaft weiter abschwächen dürfte. Gewich- tige Indikatoren deuten darauf hin, daß die Baukonjunktur ihren Höhepunkt bereits überschritten hat und für das näch- ste Jahr mit einem realen Rückgang des Bauvolumens ge- rechnet werden muß, während sich der private Konsum vor- aussichtlich auf hohem Niveau halten wird. Mit Hilfe einer restriktiven Geldpolitik sollte es sodann gelingen, den starken Aufwärtstrend der Teuerung zu brechen und die Inflationsra- te allmählich wieder etwas zu senken.
Für 1982 sind Fiskaleinnahmen von 16425 Millionen budgetiert. Der für das laufende Jahr veranschlagte Betrag würde damit um nahezu 12 Prozent übertroffen. Es wurde schon erwähnt, daß ein Vergleich mit den Voranschlagszah- len 1981 aber nur bedingt möglich ist. Hinzu kommt, daß die Entwicklung der Fiskaleinnahmen ohnehin nicht kontinuier- lich verläuft, da sie stark durch die Regelung des Steuerbezu- ges beeinflußt wird. Von dem auf 1743 Millionen budgetier- ten Zuwachs der Fiskaleinnahmen entfallen rund 60 Prozent auf den Ertrag der Steuern vom Einkommen und Vermögen und nur 40 Prozent auf denjenigen aus der Belastung des Verbrauchs (vgl. hiezu die Angaben unter 2211 Abs. 1, S. 42*). Mehr als ein Drittel dieser höheren Einnahmen wer- den von der Wehrsteuer erwartet. Im Jahre 1982 wird die erste Rate der 21. Wehrsteuerperiode fällig. Besteuert werden die Einkommen und Erträge aus den Jahren 1979/80, in de- nen ein starker wirtschaftlicher Aufschwung zu verzeichnen war. Die bei der Verrechnungssteuer erwartete starke Er- tragssteigerung ist einerseits die Folge des stark erhöhten Zinsniveaus, so daß die Verrechnungssteuereingänge erheb- lich anwachsen werden. Anderseits wird die Ruckerstat- tungsquote im nächsten Jahr, einem sog. Veranlagungs- Zwischenjahr, wegen des besonderen Rückerstattungsmo- dus verschiedener Kantone voraussichtlich etwas weniger hoch ausfallen als im Jahre 1981.
Der Ertrag der Warenumsatzsteuer dürfte im nächsten Jahr auf rund 5,5 Milliarden ansteigen, womit diese ungefähr einen Drittel des gesamten Fiskalertrages abwerfen wird. Der für das laufende Jahr budgetierte Ertrag dieser heute wich- tigsten Fiskalquelle des Bundes dürfte nach den bisherigen Eingängen deutlich übertroffen werden. Dies wurde bei der Voranschlagszahl 1982 berücksichtigt. Im weiteren wird für das nächste Jahr mit einer teuerungsbedingten Zunahme der steuerbaren Umsätze in der Größenordnung vom 5 Prozent gerechnet. Die Einnahmen aus der Treibstoffzollbela- stung dürften in Berücksichtigung des Absatzes im Grenz- verkehr, da das Benzin in der Schweiz zum Teil wesentlich billiger ist als in den Nachbarstaaten, weiterhin steigende Tendenz aufweisen.
Die beiden nachstehenden Diagramme zeigen die Entwick- lung der Fiskaleinnahmen und deren Hauptkomponenten im Vergleich zum Bruttosozialprodukt von 1970 bis 1982 sowie die Ertragsentwicklung einzelner Steuern und Zölle.
En ce qui concerne l'évolution économique, rappelons que les estimations de recettes pour 1982 reposent sur l'hypo- thèse que la croissance globale ralentira. Selon les princi- paux indicateurs, la conjoncture dans le domaine du bâti- ment a franchi son point culminant et le volume des cons- tructions baissera en valeur réelle l'an prochain, tandis que la consommation privée conservera vraisemblablement son niveau élevé. A l'aide d'une politique monétaire restrictive, on devrait ensuite parvenir à briser l'élan du renchérissement et abaisser progressivement le taux de l'inflation.
Les recettes fiscales sont budgétées à 16425 millions, soit près de 12 pour cent de plus que pour l'année en cours. Or, nous avons vu que ces chiffres ne peuvent être comparés valablement avec ceux de 1981. De plus, l'évolution des ren- trées fiscales n'est pas constante, puisqu'elle dépend beau- coup du mode de perception des impôts. Sur l'augmentation de ces recettes, évaluée à 1743 millions, environ 60 pour cent proviennent des impôts sur le revenu et la fortune et 40 pour cent seulement des prélèvements sur la consommation (cf. les indications sous chiffre 2211, premier alinéa, p. 42 *). L'impôt de défense nationale devrait rapporter plus d'un tiers de ces recettes supplémentaires. En 1982 échoit la pre- mière tranche de la 21e période fiscale, où seront imposés les revenus et bénéfices des années 1979/80, qui furent mar- quées par un rapide essor économique. La forte croissance du produit de l'impôt anticipé résulte, d'une part, de la hausse prononcée du niveau de l'intérêt. D'autre part, en rai- son du mode de remboursement particulier que connaissent plusieurs cantons, les remboursements risquent d'être un peu moins élevés en 1982, qui est une année «intermédiaire» au point de vue de la taxation.
Le rendement de l'impôt sur le chiffre d'affaires est estimé à 5,5 milliards, somme qui correspond à un tiers envi- ron du produit total des impôts. D'après les recettes enre- gistrées jusqu'ici, le montant figurant au budget de 1981 pour cette principale ressource fiscale de la Confédération sera nettement supérieur aux prévisions. Nous en avons tenu compte en évaluant le produit de 1982. Par ailleurs, on s'at- tend l'année prochaine, par suite du renchérissement, à une augmentation des ventes imposables de l'ordre de 5 pour cent. Enfin, les recettes provenant des droits de douane sur les carburants poursuivront leur tendance ascendante grâce aux achats des frontaliers, l'essence étant par endroits nettement meilleur marche que dans les pays voisins.
Les deux diagrammes ci-après montrent l'évolution des recet- tes fiscales et de leurs principaux composants par rapport au produit national brut de 1970 à 1982, ainsi que l'évolu- tion du rendement de certains impôts et droits de douane.
41*
Entwicklung der Fiskaleinnahmen im Vergleich zum Bruttosozialprodukt Evolution des recettes fiscales par rapport au produit national brut
Index Indices
(1970 = 100)
Fiskaleinnahmen Recettes fiscales
280
Steuern auf Einkommen und Vermögen Impôts sur le revenu et la fortune
Belastung des Verbrauchs Prélèvements sur la consommation
260
Bruttosozialprodukt nominal Produit national brut nominal
240
220
200
180
160
140
120
100
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
Budgets
Wichtigste Steuern und Zölle Principaux impôts et droits de douane
Mrd Fr .!
Wehrsteuer Impôt de défense nationale
Warenumsatzsteuer Impôt sur le chiffre d'affaires
Treibstoffbelastung Imposition des carburants
Verrechnungssteuer Impôt anticipé
Einfuhrzölle Droits d'entrée
4
2
0
1970 80 81 82 Budgets
1970 80 81 82 Budgets
1970 80 81 82 Budgets
1970 80 81 82 Budgets
1970 80 81 82 Budgets
42*
Seit 1976 verläuft die Entwicklung der Fiskaleinnahmen un- gefähr parallel mit dem gesamtwirtschaftlichen Wachstum. Der Anteil der Fiskaleinnahmen am Bruttosozialprodukt wird 1982 voraussichtlich etwa 8,2 Prozent betragen, gegenüber 7,7 Prozent im Jahre 1970. Diese Steigerung ist allein auf das überdurchschnittliche Wachstum der Steuern auf dem Ein- kommen und Vermögen zurückzuführen. Trotz verschiedener Steuererhöhungen und der Verdoppelung des Zollzuschla- ges auf Treibstoffen weist die Verbrauchsbelastung, gemes- sen am Bruttosozialprodukt, seit 1970 eher rückläufige Ten- denz auf. Erheblich ins Gewicht fallen dabei die seit Ende der sechziger Jahre stark angestiegenen integrationsbedingten Zollausfälle. Sie dürften sich im nächsten Jahr auf rund 2,3 Milliarden belaufen.
2211 Die Struktur der Fiskaleinnahmen
In der Struktur der Fiskaleinnahmen zeichnen sich im näch- sten Jahr keine wesentlichen Verschiebungen ab. Bedingt durch den zweijährigen Wehrsteuerzyklus und die erwartete starke Zunahme des Verrechnungssteuerertrages, wird sich der Anteil der Einkommens- und Vermögenssteuern von 36,7 auf 39,3 Prozent erhöhen. Auf die Belastung des Verbrauchs entfallen 60,7 Prozent der budgetierten Fiskalabgaben, ge- genüber 68,6 Prozent im Jahre 1970 und noch 62,6 Prozent 1980. Seit der Anteil der Steuern auf dem Einkommen und Vermögen zwischen 1965 und 1976 von rund 25 Prozent auf ca. 40 Prozent emporschnellte, hat sich das Verhältnis zwi- schen der Einkommens- und Verbrauchssteuerbelastung nicht mehr grundlegend geändert. Infolge der stark progres- siven Ausgestaltung des Wehrsteuertarifs für natürliche Per- sonen und der beim heutigen System der Verbrauchsbe- steuerung nur noch beschränkten Wachstumsaussichten bei diesen Abgaben dürfte der Anteil der Einnahmen aus den Einkommens- und Vermögenssteuern eher noch zunehmen. Demgegenüber entfallen vom gesamt- schweizerischen Steueraufkommen (1979) rund 72 Prozent auf die direkten und 28 Prozent auf die indirekten Steuern.
Die Bedeutung der beiden Haupteinnahmequellen des Bundes, der Warenumsatzsteuer und der Wehrsteuer, ergibt sich auch daraus, daß von der Erhöhung der Fiskaleinnah- men in der Zeitspanne 1970 bis 1982 von über 9 Milliarden mehr als 70 Prozent von diesen beiden Steuern erbracht wor- den sind. Ihr Anteil an den Fiskaleinnahmen des Bundes hat sich in diesem verhältnismäßig kurzen Zeitraum von knapp 40 Prozent im Jahre 1970 auf annähernd 60 Prozent im Jahr 1982 erhöht. Ohne diese Einnahmen wäre der Bund deshalb schlechterdings nicht mehr in der Lage, seine Aufga- ben zu erfüllen.
2212 Steuern auf dem Einkommen und Vermögen
Bei der Wehrsteuer wird im nächsten Jahr die erste Rate der 21. Steuerperiode zur Zahlung fällig. Sie ist auf 3950 Mil- lionen veranschlagt, was gegenüber 1981 Mehreinnahmen von 600 Millionen oder 17,9 Prozent bringen wird. Zusätzlich zum budgetierten, auf das Jahr 1982 entfallenden Betrag werden Vorauszahlungen für das zweite Fälligkeitsjahr 1983 in der Großenordnung von etwa 500 Millionen erwartet.
Gemäß den bereits verfügbaren Daten der Nationalen Buch- haltung dürfte die Zunahme der Arbeitnehmereinkommen in den Jahren 1979/80, der Bemessungsgrundlage für die 21. Wehrsteuerperiode, rund 12 Prozent betragen haben und damit etwa doppelt so hoch sein wie in der Vorperiode 1977/78. Bei der Beurteilung dieser Zahlen ist allerdings zu berücksichtigen, daß für die Ertragsentwicklung der Einkom- menssteuer der natürlichen Personen weniger die Verände-
Depuis 1976, les recettes fiscales ont évolué à peu près au même rythme que la croissance de notre économie. Leur part dans le produit national brut est évalué à 8,2 pour cent l'an- née prochaine, contre 7,7 pour cent en 1970. Cette progres- sion est uniquement due à l'accroissement inhabituel du produit des impôts sur le revenu et la fortune. Malgré dif- férentes augmentations d'impôts et le doublement de la sur- taxe sur les carburants, les prélèvements sur la consomma- tion tendent plutôt à diminuer depuis 1970 en comparaison du produit national brut. Cela provient essentiellement des moins-values douanières consécutives à l'intégration, qui ont crû considérablement dès la fin des années soixante et que l'on estime à 2,3 milliards pour 1982.
2211 La structure des recettes fiscales
On ne prévoit pas de modifications notables dans la struc- ture des recettes fiscales durant l'année prochaine. En raison du cycle bisannuel de l'IDN, ainsi que de la forte augmenta- tion présumée du produit de l'impôt anticipé, la part des im- pôts sur le revenu et la fortune passera de 36,7 à 39,3 pour cent. Les prélèvements sur la consommation représentent 60,7 pour cent des taxes fiscales budgétées, contre 68,6 pour cent en 1970 et 62,6 pour cent en 1980. Depuis que la proportion des impôts sur le revenu et la fortune s'est élevée d'environ 25 pour cent en 1965 à 40 pour cent en 1976, le rapport entre l'imposition des revenus et celle de la consom- mation n'a guère changé. Comme le tarif de l'IDN présente une forte progression pour les personnes physiques et que le système actuel de l'imposition de la consommation n'offre que des perspectives de croissance limitées pour ces taxes, la part relative des recettes provenant des impôts sur le revenu et la fortune risque d'augmenter. Sur l'ensemble du produit fiscal de la Suisse (1979), envi- ron 72 pour cent proviennent des impôts directs et 28 pour cent des impôts indirects.
Le fait que, durant les années de 1970 à 1982, l'I ChA et l'IDN ont fourni plus de 70 pour cent de l'accroissement des recet- tes fiscales se montant à plus de 9 milliards atteste l'impor- tance de ces deux principales sources de recettes de la Confédération. Pendant cette période relativement cour- te, leur part dans l'ensemble des revenus fiscaux a passé de 40 pour cent à peine en 1970 à 60 pour cent l'année pro- chaine. Sans ces ressources, la Confédération ne serait tout simplement plus en mesure d'accomplir ses tâches.
2212 Les impôts sur le revenu et la fortune
L'année prochaine, le paiement de la première tranche de la 21e période de l'impôt de défense nationale est échu. Elle est budgétée à 3 950 millions, ce qui représente 600 mil- lions ou 17,9 pour cent de plus qu'en 1981. A ce montant s'additionneront les paiements anticipés pour 1983, la deu- xième année d'échéance, qui sont évalués à quelque 500 mil- lions.
Selon les données disponibles de la Comptabilité nationale, les revenus des salariés ont augmenté d'environ 12 pour cent dans les années 1979/80, qui constituaient la base de la taxation de la 21e période fiscale; ce taux est presque deux fois plus élevé que durant la période précédente (1977/78). Pour mieux apprécier ces chiffres, précisons cependant que l'évolution de l'impôt sur le revenu des personnes physiques dépend moins de la variation de l'ensemble des revenus des
43*
rung des gesamten Arbeitnehmereinkommens als vielmehr diejenige der mittleren und höheren Einkommen maßgebend ist. In der 18. Wehrsteuerperiode sind von 12 Prozent der Steuerpflichtigen mit einem Reineinkommen von 50 000 Fr. und mehr 77 Prozent der Steuern der natürlichen Personen aufgebracht worden. Die Erträge der juristischen Personen dürften dank der günstigen wirtschaftlichen Rahmenbedin- gungen in der Bemessungsperiode 1979/80 sogar noch et- was stärker zugenommen haben als die Arbeitnehmerein- kommen. Für die 21. Wehrsteuerperiode kann somit bei Be- rücksichtigung des Mehrertrages als Folge der Progression mit einer Erhöhung des Steuerbetrags gegenüber der Vorpe- riode um etwa 15 Prozent gerechnet werden.
Nachdem die Einnahmen aus der Verrechnungssteuer in den sechziger und anfangs der siebziger Jahre einen ziemlich gleichmäßigen Entwicklungstrend aufwiesen, sind seit 1976 ausgeprägte Ertragsschwankungen eingetreten. Der bisheri- ge Höchststand wurde mit 1683 Millionen im Jahre 1976 er- reicht, worauf sich der Ertrag innert dreier Jahre um mehr als 40 Prozent auf 942 Millionen (1979) zurückbildete. Bis 1982 wird ein Anstieg auf 1650 Millionen erwartet. Dieser sehr un- regelmäßige Verlauf ist weitgehend das Spiegelbild der für schweizerische Verhältnisse ziemlich extremen Zinssatzbe- wegungen der letzten Jahre. Die Schwankungen des Ver- rechnungssteuerertrages werden noch dadurch verstärkt, daß bei steigenden Zinssätzen die laufenden Verrechnungs- steuereingänge stärker zunehmen als die auf Grund der frü- heren, tieferen Zinssätze vorzunehmenden Rückerstattun gen. Umgekehrt nehmen bei sinkendem Zinsniveau die Steuereingänge entsprechend ab, denen Rückerstattungen auf Grund der früheren höheren Zinssätze gegenüberstehen.
Die Verrechnungssteuereingänge, die sich im Jahre 1980 auf 6,1 Milliarden beliefen, dürften bis zum nächsten Jahr schätzungsweise auf eine Größenordnung von 7,6 Mil- liarden anwachsen. Dieser beträchtliche Zuwachs ist einer- seits die Folge des stark angestiegenen Zinsniveaus, ander- seits aber auch bedingt durch namhafte, mit den großen Zinsdifferenzen zusammenhängende Umschichtungen in den Geldanlagen, wie dies seit 1980 bei den Kundengutha- ben bei Banken zu beobachten ist. Am meisten ins Gewicht fällt die starke Ausweitung der Festgeldanlagen in Schwei- zerfranken, die mit dem starken Anstieg der kurzfristigen Zinssätze einherging. Anfangs 1979 wiesen die Termineinla- gen noch einen Stand von 13 Milliarden auf. Nachdem sich dieser innert Jahresfrist verdoppelt hatte, war bis anfangs 1981 ein weiterer Anstieg auf 38 Milliarden festzustellen. Bis Ende dieses Jahres dürften diese Anlagen die Größenord- nung von etwa 50 Milliarden erreicht haben. Die Zinsvergü- tungen für dreimonatige Anlagen, die sich anfangs 1979 noch zwischen 0,5 und 1 Prozent bewegten, sind bis Mitte des letzten Jahres auf 4,5 bis 5 Prozent angestiegen und ha- ben sich im Sog der hohen Euromarktsätze innert Jahresfrist nochmals fast verdoppelt. Sie bewegen sich heute zwischen 9 und 10 Prozent. Die Verrechnungssteuereingänge auf Ter- mineinlagen in Schweizerfranken sind für 1982 auf rund 1 Milliarde zu schätzen, gegenüber noch etwa 350 Millionen Im Jahre 1980 und nicht einmal 50 Millionen im Jahre 1979. Auch bei den Spareinlagen und den Obligationen sind höhe- re Eingänge zu erwarten, jedoch in bedeutend bescheidene- rem Ausmaße. Im Gegensatz zum laufenden Jahr, wo die Di- videndenzahlungen einen beträchtlichen Zuwachs aufwei- sen, dürften im Jahre 1982 die Eingänge aus Beteiligungs- rechten wegen der durch den Kostenanstieg und die ver- schärfte Wettbewerbssituation gedrückten Ertragslage sta- gnieren.
Nach dem markanten Anstieg der Verrechnungssteuerein- gänge werden im Jahre 1982 auch die Steuerrückerstat-
salariés que de celle des revenus moyens et élevés. Pendant la 18e période de l'IDN, 12 pour cent des contribuables ayant un revenu net de 50000 francs et plus ont fourni 77 pour cent des impôts des personnes physiques. Grâce aux condi- tions générales favorables de l'économie, le produit des personnes morales a même crû un peu plus fortement durant la période de taxation 1979/80 que les revenus des salariés. Si l'on tient compte du rendement accru par suite de la pro- gression tarifaire, on peut ainsi prévoir une augmentation d'environ 15 pour cent du produit fiscal au cours de la 21e période par rapport aux deux années précédentes.
Alors que l'évolution des recettes provenant de l'impôt an- ticipé avait été assez constante dans les années soixante et au début des années septante, leur produit a varié considé- rablement depuis 1976. Après avoir atteint le record de 1683 millions en 1976, il a baissé de plus de 40 pour cent en l'es- pace de trois ans pour s'établir à 942 millions (1979). On estime qu'il s'élèvera à 1650 millions en 1982. Cette évolu- tion irrégulière reflète essentiellement les mouvements des taux d'intérêt de ces dernières années, que l'on peut qualifier d'extrêmes pour la Suisse. Les fluctuations du produit de l'impôt anticipé sont encore accentuées par le fait qu'en pé- riode de hausse du niveau de l'intérêt, les rentrées courantes de cet impôt augmentent plus fortement que les rembour- sements effectués sur la base de taux d'intérêt antérieurs plus bas. Inversement, les rentrées d'impôts diminuent avec la baisse du niveau de l'intérêt, alors que les rembourse- ments se fondent sur des taux plus élevés pratiqués précé- demment.
Les rentrées de l'impôt anticipé, qui ont atteint 6,1 mil- liards en 1980, sont évalués à 7,6 milliards l'année prochaine. Cet accroissement considérable provient non seulement de la forte hausse des taux d'intérêt, mais également du trans- fert des placements de fonds favorisé par les grands écarts d'intérêt, ainsi qu'on l'observe depuis 1980 pour les avoirs des déposants auprès des banques. On note surtout une nette augmentation des dépôts à terme en francs suisses à la suite de l'élévation sensible du niveau de l'intérêt à court terme. Au début de 1979, les dépôts à terme totalisaient 13 milliards. Après le doublement de cette somme en l'espace d'un an, celle-ci passa à 38 milliards jusqu'au début de 1981. Il est probable que ces placements se monteront à quelque 50 milliards à la fin de cette année. La rémunération des dépôts à trois mois, qui variait entre 0,5 et 1 pour cent au début de 1979, s'est élevée à un taux de 4,5 à 5 pour cent jusqu'au milieu de l'année dernière, puis elle a presque dou- blé en une année au gré de la hausse des taux sur l'euro- marché; aujourd'hui, elle oscille entre 8 et 9 pour cent. Les recettes au titre de l'impôt anticipé sur les dépôts à terme en francs suisses sont estimées à 1 milliard environ pour 1982, contre 350 millions en 1980 et moins de 50 millions en 1979. Les rentrées provenant des dépôts d'épargne et des obliga- tions augmenteront également, mais dans de moindres pro- portions. Contrairement à l'année en cours, où les paiements de dividendes se sont accrus considérablement, le produit des droits de participation demeurera stationnaire en 1982, car la hausse des coûts et le renforcement de la concurrence comprimeront les bénéfices.
Après la forte augmentation des rentrées de l'impôt anticipé, on prévoit également un accroissement des rembourse-
44*
tungen zunehmen, allerdings weniger stark als die Eingän- ge. Verschiedene Kantone gelten im sog. Veranlagungszwi- schenjahr im Wege antragsloser Verrechnung nur etwa 80 Prozent der Rückerstattungsansprüche der natürlichen Per- sonen ab. Gesamthaft ist mit Verrechnungssteuer-Rücker- stattungen im nächsten Jahr von 5,9 bis 6 Milliarden zu rech- nen.
Von den Stempelabgaben werden im nächsten Jahr Ein- nahmen in der Höhe von 750 Millionen erwartet. Die Ent- wicklung dieser Fiskalabgabe ist schwierig abzuschätzen, weil deren wichtigste Bestimmungsgröße, der Umsatz auf in- und ausländischen Wertpapieren, beträchtlichen kurzfristi- gen Schwankungen unterliegt. Der für 1982 veranschlagte Ertrag ist als eine mittlere Schätzung zu bezeichnen. Bedingt durch die starke Aufwertung des US-Dollars hat sich das Umsatzvolumen an ausländischen Wertpapieren frankenmä- ßig erheblich ausgeweitet, so daß beim Umsatzstempel mit verhältnismäßig hohen Einnahmen gerechnet werden kann. Einen etwas größeren Ertrag dürfte auch der Prämienquit- tungsstempel abwerfen, während sich die Eingänge aus dem Emissionsstempel etwa auf dem Niveau der Vorjahre halten sollten.
2213 Belastung des Verbrauchs
Der Ertrag der Warenumsatzsteuer reagiert rasch und stark auf konjunkturelle Schwankungen. Über vierzig Pro- zent dieser Fiskalabgabe fließen aus der Besteuerung der äu- ßerst konjunkturempfindlichen Bau- und Ausrüstungsinve- stitionen. Der kräftige wirtschaftliche Aufschwung in den Jahren 1979/80 hat sich in einer entsprechend hohen Stei- gerung des Umsatzsteuerertrages von rund 13 Prozent im Jahre 1980 niedergeschlagen. Als Folge des seinerzeit für 1980 unterschätzten Steuerertrages wurde auch für das lau- fende Jahr zu tief budgetiert. Der anhaltend gute Geschäfts- gang in der Wirtschaft und die weiter angestiegene Teuerung haben im ersten Halbjahr 1981 zu einem kräftigen Mehrer- trag gegenüber dem Vorjahr geführt.
Nachdem der konjunkturelle Höhepunkt im laufenden Jahr überschritten worden sein dürfte und für 1982 eine Stabili- sierung auf hohem Produktionsniveau erwartet wird, muß bei der Warenumsatzsteuer wieder mit einer deutlich verlang- samten Ertragssteigerung gerechnet werden. Dem für 1982 budgetierten Steuerertrag von 5500 Millionen liegt die An- nahme zugrunde, daß die steuerbaren Umsätze nur noch teuerungsbedingt um etwa fünf Prozent ansteigen werden.
Bei den Konsumausgaben kann aufgrund der sich abzeich- nenden Entwicklung der Reallöhne und Einkommen höch- stens eine Zunahme im Rahmen der Teuerung erwartet wer- den. Die Baunachfrage könnte sich real sogar zurückbilden, während bei den Ausrüstungsinvestitionen wegen des Zwan- ges zur Anpassung an neue Technologien und zur Verbesse- rung der Wettbewerbsfähigkeit vorläufig kaum ein Nachfra- gerückgang zu befürchten ist.
Beim inländischen Zigarettenkonsum wie auch beim Absatz an Grenzgänger und Touristen waren im laufenden Jahr kei- ne merklichen Veränderungen festzustellen. Der für 1982 auf 640 Millionen veranschlagte Ertrag der Tabaksteuer hält sich im Rahmen der beiden Vorjahresergebnisse.
Aus den Einfuhrzöllen, die für 1982 auf 930 Millionen budgetiert sind, kann bestenfalls eine bescheidene Erhöhung erwartet werden. Die prognostizierte deutliche Abflachung des Wirtschaftswachstums dürfte sich auf die Nachfrage nach ausländischen Gütern dämpfend auswirken. Im weitern
ments en 1982, qui sera toutefois moins prononcé que pour les recettes. Divers cantons ne remboursent, durant la deuxième année d'une période de taxation et sans demande préalable, que 80 pour cent de l'impôt des personnes phy- siques dû pour l'année précédente. Les remboursements sont dans l'ensemble évalués l'an prochain entre 5,9 et 6 mil- liards.
On compte que les droits de timbre rapporteront environ 750 millions en 1982. Il est difficile de connaître l'évolution de cette taxe fiscale, son principal composant, à savoir le chiffre d'affaires réalisé avec la vente de titres suisses et étrangers, subissant des fluctuations considérables à court terme. Le produit budgété représente une estimation moy- enne. En raison de la forte revalorisation du dollar ameri- cain, le produit des ventes en francs suisses de papiers- valeurs étrangers s'est amplifié, de sorte que l'on peut s'at- tendre à des recettes relativement élevées provenant des droits sur les titres négociés. On prévoit aussi un rendement un peu plus élevé des droits sur les quittances de primes, tandis que les recettes découlant des droits sur les émissions resteront pratiquement au niveau des années précédentes.
2213 Les prélèvements sur la consommation
Le produit de l'impôt sur le chiffre d'affaires réagit rapi- dement et fortement aux variations conjoncturelles. Plus de 40 pour cent de cette taxe fiscale proviennent de l'imposi- tion des investissements de construction et d'équipement, qui sont hypersensibles aux fluctuations de l'économie. L'expansion économique vigoureuse des années 1979/80 s'est manifestée par une croissance équivalente du rende- ment de cet impôt en 1980 (+ env. 13 pour cent). Le produit fiscal ayant été sous-estimé pour 1980, nous avons forcé- ment budgeté un montant trop faible pour l'excercice en cours. La bonne marche des affaires dans l'industrie et l'ac- célération du renchérissement ont assuré un supplément de rentrées important durant le premier semestre de 1981 par rapport à l'an dernier.
Comme la conjoncture a probablement dépassé son point culminant cette année et que l'on prévoit pour 1982 une stabilisation de la production à un niveau élevé, il faut s'at- tendre de nouveau à un net ralentissement de la croissance du produit de l'IChA. Le rendement fiscal évalué à 5500 mil- lions pour l'an prochain se fonde sur l'hypothèse que les chiffres d'affaires imposables augmenteront de 5 pour cent environ uniquement par suite du renchérissement.
Quant aux dépenses de consommation, l'évolution présumée des salaires réels et des revenus permet tout au plus d'es- compter une augmentation dans les limites du renchéris- sement. La demande pourrait même baisser en termes réels dans le secteur de la construction, ce qu'il ne faut guère craindre pour les investissements d'équipement, car les entreprises sont contraintes de s'adapter aux nouvelles technologies et d'accroître leurs capacités de concurrence.
La consommation de cigarettes en Suisse et leur vente aux frontaliers et aux touristes n'ont pas varié notablement du- rant cette année. Evalué à 640 millions pour 1982, le produit de l'impôt sur le tabac correspond aux résultats des deux années précédentes.
Dans le meilleur des cas, une légère progression sera enre- gistrée en 1982 au titre des droits d'entrée, qui sont budgé- tés à 930 millions. Le net ralentissement prévisible de la croissance économique risque de freiner la demande de biens importés. Autre facteur important: les échanges de marchan-
45*
fällt ins Gewicht, daß der Warenverkehr mit unseren wichtig- sten Handelspartnern heute weitgehend zollfrei ist. Die im nächsten Jahr in Kraft tretende dritte Abbaustufe im Rahmen der Tokio-Runde des GATT wird einen zusätzlichen, wenn auch bescheidenen Ertragsausfall bewirken. Von der Zollbe- lastung befreit sind Industrieprodukte aus den westeuropäi- schen Ländern, die in den beiden Freihandelsräumen EWG und EFTA zusammengeschlossen sind, ferner einige Produk- te der Entwicklungsländer.
Die weitgehend für die Ausgaben des Straßenbaues zweck- gebundenen Einnahmen aus der Treibstoffzollbelastung dürften im laufenden Jahr höher ausfallen als bei der Budge- tierung angenommen wurde. Mehreinnahmen sind haupt- sächlich deshalb zu erwarten, weil heute die Benzinpreise in der Schweiz teils ganz erheblich niedriger sind als in den An- liegerstaaten und daher der Absatz im Grenz- und Touristen- verkehr stark zugenommen hat. Im übrigen ist auch im Inland eine gewisse Angewöhnung an das höhere Preisniveau fest- zustellen. Für das laufende und das nächste Jahr wird eine mittlere Zunahme der Treibstoffimporte um rund 1,5 Prozent pro Jahr angenommen. Aus dem Grundzoll und dem Zollzu- schlag auf Treibstoffen werden im Jahre 1982 insgesamt Einnahmen von 2270 Millionen erwartet.
Die auf 545 Millionen budgetierten Lenkungsabgaben (hauptsächlich Preiszuschläge und Abgaben auf Milchpro- dukten) beziehen sich ausschließlich auf den Bereich der Landwirtschaft. Ihre Zusammensetzung ist aus der Übersicht der landwirtschaftlichen Ausgaben und Einnahmen auf S. 20* dieser Botschaft sowie aus dem Tabellenteil S. 114* bzw. 126* ersichtlich.
222 Weitere Einnahmen
Neben den Fiskaleinnahmen fallen im Bundeshaushalt der Vermögensertrag, die Darlehensrückzahlungen und Erlöse aus Verkäufen wie auch die Verwaltungsein- nahmen (Gebühren) weniger ins Gewicht. Sie sind für 1982 auf 1379 Millionen veranschlagt, womit sie 7,7 Prozent aller budgetierten Einnahmen ausmachen. Davon entfallen
dises avec nos principaux partenaires commerciaux sont aujourd'hui en grande partie exempts de droits de douane. La troisième étape du démantèlement tarifaire décidée dans le cadre du Tokyo-round du GATT, qui entrera en vigueur l'année prochaine, provoquera une faible perte supplémen- taire de recettes. Sont exemptés des droits de douane les produits industriels importés des pays de l'Europe occiden- tale réunis dans les deux zones de libre-échange (CEE et AELE), ainsi que divers produits des pays en développement.
Affectés essentiellement aux dépenses pour la construction des routes, les droits de douane sur les carburants de- passeront probablement cette année le montant figurant au budget. On le doit surtout au fait que les prix de l'essence sont aujourd'hui en partie très nettement inférieurs à ceux qu'appliquent nos Etats voisins, si bien que les ventes aux frontaliers et aux touristes ont fortement augmenté. Par ail- leurs, on constate aussi en Suisse une certaine accoutumance au niveau plus élevé des prix. Pour l'année en cours et 1982, on admet un accroissement moyen des importations de car- burants d'environ 1,5 pour cent. Les recettes provenant des droits de base et des droits supplémentaires sur les carbu- rants sont évaluées à 2270 millions pour l'an prochain.
Estimées à 545 millions, les taxes d'orientation (avant tout les suppléments de prix et les taxes sur les produits laitiers) se rapportent exclusivement au domaine agricole. Leur composition ressort du tableau récapitulant les dépenses et les recettes agricoles à la p. 20* du présent message, ainsi que des tables aux pages 114*, resp. 126 *.
222 Autres recettes
Outre les recettes fiscales, le budget comprend, dans une moindre proportion, le produit de la fortune, les rem- boursements de prêts, le produit des ventes de mar- chandises et les recettes administratives (taxes). Ces articles rapporteront 1379 millions en 1982, soit 7,7 pour cent de l'ensemble des recettes budgétées. Sur ce montant,
In Millionen Franken en millions de francs
76
259
26
64 Millionen auf die Rückzahlung von Darlehen (wo- von 23 Millionen Wohnbaudarlehen, inbegriffen Woh- nungsfürsorge Bundespersonal)
253 Millionen auf Gebühren mit folgenden Hauptposten:
Intérêts sur les prêts accordés aux CFF*
Intérêts sur les titres
Produit des immeubles
64 millions les remboursements de prêts (dont 23 mil- lions au titre des prêts accordés à la construction de loge- ments, y compris les mesures en faveur du personnel fédéral)
253 millions les taxes, celles-ci se répartissant essentiel- lement comme il suit:
in Millionen Franken en millions de francs
Gebühren Flugsicherung
Gebühren der Zollverwaltung
Untersuchungs- und Kontrollgebühren
31
Taxes d'analyse et de contrôle
Taxes sur les brevets d'invention
Emoluments de visas
Taxes d'importation et d'exportation 7
261 Millionen auf den erhöhten Bundesanteil am Reingewinn der Alkoholverwaltung
150 Millionen auf die Reingewinnablieferung der PTT-Betriebe.
96
58
Taxes de l'Administration des douanes
Patentgebühren
20
7
Ein- und Ausfuhrgebühren
261 millions la part accrue de la Confédération au bénéfice net de la Régie des alcools
150 millions le bénéfice net verse par les PTT.
46*
Aus Warenverkäufen werden Einnahmen von 8 Millionen erwartet. Durch die Umwandlung verzinslicher Darlehen in Dotationskapital im Rahmen des Leistungsauftrages an die SBB erfährt der Zinsertrag, wie schon erwähnt, eine Schmä- lerung um 143 Millionen.
Die folgende Graphik zeigt eine schematische Gegenüber- stellung der Herkunft und Verwendung der Bundesgelder gemäß Voranschlag 1982.
Le produit des ventes de marchandises est évalué à 8 millions. Enfin, rappelons que la transformation des prêts à intérêt en capital de dotation dans le cadre du contrat d'entreprise des CFF réduit de 143 millions le produit des intérêts.
Le graphique ci-après illustre la provenance et l'utilisation des fonds fédéraux en 1982.
47*
Herkunft und Verwendung der Bundesgelder 1982 Provenance et utilisation des fonds fédéraux pour 1982
EINNAHMEN RECETTES
AUSGABEN DEPENSES
17 805
Mio Fr.
18 925
Übrige Einnahmen Autres recettes 8%
1 1 380
Übrige Fiskaleinnahmen Autres recettes fiscales 12%
12125
Einfuhrzölle Droits d'entrée 5%
Verrechnungssteuer Impôt anticipé 9%
1 650
1
Treibstoffbelastung Imposition des carburants 13%
2 270
1
11
2 900
1
{
Wehrsteuer Impôt de défense nationale 22%
3 950
m 3 995
1
E
5 500
4 227
Übrige Ausgaben (11 Aufgabengruppen) Autres dépenses (11 groupes fonctionnels) 7%
Beziehungen zum Ausland Relations avec l'étranger 4%
Landwirtschaft und Ernährung Agriculture et alimentation 8%
Unterricht und Forschung Enseignement et recherche 9%
Finanzausgaben Dépenses du service financier 13%
Verkehr und Energiewirtschaft Communications et énergie 15%
Landesverteidigung Défense nationale 21%
Warenumsatzsteuer Impôt sur le chiffre d'affaires 31%
1 371
820
1 494
!!
1 593
930
1
2 525
1
11 1
11
Soziale Wohlfahrt Prévoyance sociale 23%
48*
223 Den Ausgaben direkt zuteilbare Einnahmen
Nahezu ein Viertel der Bundeseinnahmen ist den Aufga- ben direkt zuteilbar, nämlich die zur Deckung bestimmter Ausgaben zweckgebundenen Einnahmen und jene, die im Zusammenhang mit der Erbringung individueller staatlicher Leistungen stehen.
Die wichtigsten zweckgebundenen Einnahmen sind
der Anteil von 60 Prozent am Treibstoffgrundzoll für Planung, Bau und Betrieb von Nationalstraßen, Haupt- straßen und Niveauübergängen (588 Millionen) sowie der ganze Treibstoffzollzuschlag von 30 Rp/I für die Na- tionalstraßen (1290 Millionen)
die Tabaksteuer und -zölle sowie 95 Prozent des Rein- gewinns der Alkoholverwaltung für die AHV/IV (908 Millionen)
die landwirtschaftlichen Lenkungsabgaben, wie Preiszuschläge und Abgaben auf Futtermitteln, Speisefet- ten und -ölen, Importbutter und -käse, Rahm, entrahmter Milch usw., die im wesentlichen zur Entlastung der Milch- rechnung sowie zur Förderung es Ackerbaus und der Viehwirtschaft eingesetzt werden (545 Millionen).
Im Zusammenhang mit individuellen Leistungen fallen an
Beiträge öffentlicher Haushalte für Bundesleistungen
Rückzahlungen von Bundesdarlehen
Entgelte (Gebühren, Kostenrückerstattungen Dritter, Verkaufserlöse).
Die zahlenmäßige Bedeutung dieser Einnahmen ist aus der folgenden Zusammenstellung ersichtlich:
Mio Fr.
Gesamteinnahmen
17 805
Zuteilbare Einnahmen
3 950
3 323
545
Beiträge öffentlicher Gemeinwesen 18
Darlehensrückerstattungen
64
Nicht zuteilbare Einnahmen
13 855
6 464
5 500
930
Treibstoffzölle, 40% 392
Kapitalertrag 342
Andere Einnahmen2
227
1 Zweckgebundene Entgelte werden unter «Entgelte» erfaßt. Be- tragsmäßig ins Gewicht fällt der Kostenanteil der Milchproduzen- ten (44 Mio)
2 davon Reingewinnablieferung PTT (150 Mio), Biersteuer (40 Mio)
Aus dem Verhältnis der einer Aufgabe zuteilbaren Einnahmen zu den dafür entstandenen Ausgaben ergibt sich der Dek- kungsgrad. Dieser zeigt, inwieweit Bundesleistungen aus eigens dafür erhobenen Abgaben oder durch Zahlungen di- rekter Nutznießer gedeckt werden können. Es ist dies aller- dings kein schlüssiger Gradmesser für die Verwirklichung des Verursacherprinzips im Bundeshaushalt, weil die Zweckbin- dung bei den Einnahmen zum Teil historisch begründet ist und deshalb nur in begrenztem Maße eine verursachungsge- rechte Kostenanlastung ergibt.
223 Recettes directement imputables aux dépenses
Près d'un quart des recettes de la Confédération est directement imputable aux diverses tâches, soit les recettes affectées à la couverture de certaines dépenses et celles qui résultent des prestations individuelles fournies par l'Etat.
Les recettes affectées comprennent essentiellement
la part de 60 pour cent des droits de base sur les carburants destinée à la planification, la construction et l'exploitation des routes nationales, routes principales et passages à niveau (588 millions), ainsi que la surtaxe totale sur les carburants de 30 cts/I réservée pour les routes nationales (1290 millions)
l'impôt et les droits de douane sur le tabac, ainsi que 95 pour cent du bénéfice net de la Régie des alcools en faveur de l'AVS/AI (908 millions)
les taxes agricoles d'orientation, telles que les supplé- ments de prix et taxes sur les denrées fourragères, les grais- ses et huiles comestibles, le beurre et le fromage importés, la crème, le lait écrémé, etc., instituées avant tout pour alléger le compte laitier et pour encourager la culture des champs et la production animale (545 millions).
Les recettes en relation avec des prestations individuelles comportent
les contributions des collectivités publiques pour cer- taines prestations fédérales
les remboursements de prêts
les taxes (émoluments, remboursements de frais par des tiers, produit des ventes).
Le tableau ci-après indique l'importance des différentes catégories de recettes:
% der Gesamt- einnahmen % du total des recettes
100,0
Recettes totales
22,2
Recettes imputables
18,7
3,1
0,1
0,3
77,8
Recettes non imputables
36,3
30,9
5,2
2,2
1,9
1,3
' Les taxes comprennent celles qui sont à affectation spéciale. Il s'agit essentiellement de la quote-part des producteurs de lait (44 millions)
2 dont le bénéfice versé par les PTT (150 millions) et l'impôt sur la bière (40 millions)
Le rapport entre les recettes imputables à une certaine tâche et les dépenses que celle-ci entraîne constitue le taux de couverture. Il indique dans quelle proportion les presta- tions de la Confédération peuvent être financées par des taxes prélevées à cet effet ou par des fonds que fournissent les bénéficiaires directs. Il ne permet toutefois pas de tirer des conclusions quant à l'application du principe de causa- lité aux finances fédérales, car les affectations ont une ori- gine en partie historique et ne reflètent dès lors que dans une mesure restreinte une couverture équitable des frais par celui qui en est l'auteur.
Die folgende Tabelle orientiert über den Ausgabendek- kungsgrad in den verschiedenen Aufgabenbereichen gemäß Voranschlag 1982, verglichen mit den Zahlen von 1970.
Le tableau ci-après renseigne sur le taux de couverture des dépenses des divers groupes de tâches selon le bud- get de 1982, comparé aux données de 1970.
Zuteilbare Einnahmen Recettes imputables
Ausgaben Dépenses
Absolut Montant réel
Deckungsgrad in % der Ausgaben Taux de couverture en % des dépenses
Financement des tâches de la Confédération par des recettes imputables directement B 1982 / C 1970
AUSGABEN
18 925
3 950
20,9
30,3 38,6
Behörden, allgemeine Verwaltung
583
159
27,3
Legisletive und Exekutive
26
557
159
28,5
39,6
Rechtspflege
148
38
25,7
43,9
Pollzel
46
5
10,9
20,0
Spezielle Dienste
95
22
23,2
22,8
Beziehungen zum Ausland
818
46
5,6
12,9
Politische Beziehungen.
221
32
14,5
5,1
Wirtschaftliche Beziehungen
65
14
2,8
1,6
Landesverteidigung
3 995
87
2,2
3,7
Militärische Lendesverteidigung
3 802
61
1,6
1,6
Zivlie Landesverteidigung
193
26
13,5
26,5
Unterricht und Forschung
1 601
40
2,5
3,3
Volksschulen und Mitteischulen
86
297
1,2
Hochschulen
758
19
2,5
3,9
Forschung
457
20
4,4
3,4
Verweitung, Kongresse und Verschle- denes
3
1
33,3
Kultur, Erholung und Sport
106
2
1,9
2,4
Culture, loisirs et sports
Eglises
Santé
Protection de l'environnement
Prévoyance sociale
Assurances sociales
Assistance sociale et autres Institutions de prévoyence
Wohnbauforderung
49
12
24,5
5,4
Encouragement à la construction de logements
Aménagement du territoire/politique régionale de développement
Verkehrs- und Energiewirtschaft
2 899
1 984
68,4
73,1
Straßen
1 375
1 878
136,6
85,0
Behnen
1 366
1
0,1
1,0
Luftfahrt
138
99
71,7
2,1
Verschiedenes
20
6
30,0
6,9
Divers
Landwirtschaft und Ernährung
Agriculture et alimentation
Soziale Maßnahmen und Verweitung
70
1
1,4
31,1
Technische MeBnehmen
221
32
14,5
12,9
Wirtschaftliche MeBnehmen
1 203
580
48,2
55,9
Forstwirtschaft, Jagd, Fischerel
34
4
11,8
Gewässerkorrektlonen und Lawinenver- bauungen
Industrie, Handel, Gewerbe
52
3
5,8
204,5
Finanzausgaben
Kapitalkosten
1 110
Kentonsanteile
Steuerabkommen mit dem Ausland
43
DÉPENSES Autorités, administration générale
Légisietif et exécutif
Tâches générales de l'administration et divers
Justice
Police
Services spéciaux
Relations avec l'étranger
Reletions polltiques
Relations économiques
Assistance aux pays en développement Autres mesures d'assistance
Défense nationale
Défense netlonale milltelre Défense nationale civile
Enseignement et recherche
Ecoles primalres et moyennes Formetion professionnelle et autres sec- teurs de l'instruction
Etabilssements universitaires Recherche
Administration, congrès et divers
38
6
15,8
16,7
Umweltschutz
153
1
0,7
Soziale Wohlfahrt
4 226
940
22,2
54,1
Sozielversicherungen.
4 159
924
22,2
56,9
Fürsorge und übrige Wohlfehrt
18
4
22,2
Raumplanung/Regionale Entwick- lungspolitik
65
Communications et énergie
Routes
Chemins de fer
Transports aériens
1 494
613
41,0
43,3
Mesures sociales et administration
Mesures techniques Mesures économiques
Sylviculture, chasse, pêche
47
Corrections de cours d'eau et ouvrages paravalanches
Industrie, artisanat, commerce
2 525
Dépenses du service financier
Frels de caplteux Perts centonales Conventions fiscales avec l'étranger
1 372
49*
Finanzierung der Bundesaufgaben durch direkt zuteilbare Einnahmen V 1982 / R 1970
V 1982 B Mio Fr.
V 1982 B Mlo Fr.
V 1982 B
zum Vergleich base comparative R 1970 C
Allgemeine Verweltungseufgeben und Verschiedenes
187,5
Hilfeleistungen an Entwicklungsländer ... Übrige Hilfeleistungen
498
34
Berufilches und übriges Bildungswesen .
2,8
Kirchen
Gesundheitswesen
4
50*
Der Deckungsgrad der Bundesausgaben hat sich im vergangenen Jahrzehnt deutlich zurückgebildet. Während er 1970 noch über 30 Prozent ausmachte, betrug er 1980 23,4 Prozent; im Jahre 1982 wird er voraussichtlich auf 20,9 Prozent absinken. Der Rückgang erklärt sich aus dem geringeren Wachstum der zweckgebundenen Ein- nahmen und der Entgelte im Vergleich sowohl zu den Gesamtausgaben wie -einnahmen.
Le taux de couverture des dépenses de la Confédé- ration a nettement baissé au cours de la dernière décennie. Alors qu'il était encore de 30 pour cent en 1970, il n'atteignait plus que 23,4 pour cent 1980, et l'on prévoit qu'il s'abaissera à 20,9 pour cent en 1982. Ce recul s'expli- que par la faible croissance des recettes affectées et des taxes comparativement aux dépenses et aux recettes totales.
Zunahme/Accroissement 1970/1982 %
Gesamtausgaben
Gesamteinnahmen
Dépenses totales Recettes totales
davon :
dont :
77
Recettes affectées
Entgelte
75
Die zweckgebundenen Einnahmen fußen zum größten Teil auf einer Gewichts- und Mengenbelastung (Tabaksteu- er und -zölle, Treibstoffzollbelastung): Die Eingänge ent- wickeln sich damit parallel zum Wachstum realer Güterströ- me, das in inflationären Zeiten hinter dem wertmäßigen Wachstum zurückbleibt. Zwar sind auch bei den zweckge- bundenen Einnahmen und Entgelten Erhöhungen vorge- nommen worden, doch konnte damit der Nachteil gegenüber einer wertmäßigen Bemessungsgrundlage, wie zum Beispiel bei der Warenumsatzsteuer, nicht wettgemacht werden.
Anderseits darf der Rückgang des Deckungsgrades in finanz- politischer Hinsicht nicht überbewertet werden. Wohl ist bei den Entgelten auf kostendeckende Gebühren- und Preisre- gelungen zu achten. Die Zweckbindung von Einnahmen ver- mindert aber die Flexibilität in der Haushaltführung und führt bei Überfinanzierung tendenziell zu großzügigerer Mittelver- wendung.
Der starke Rückgang des Grades der Ausgabendeckung ei- ner Bundesaufgabe durch zweckgebundene Einnahmen zeigt, wie rasch sich unter Umständen eine einmal gewählte Finanzierungsform wegen struktureller Veränderungen auf der Ausgabenseite als ungenügend erweisen kann (Beispiel: Finanzierung von AHV/IV). Die betragsmäßig gewichtigsten Einnahmenbindungen finden sich in den Bereichen Land- wirtschaft und Ernährung, Soziale Wohlfahrt und Verkehr.
Der Deckungsgrad im Landwirtschaftssektor beträgt 41 Prozent. Von den auf 689 Millionen budgetierten Ausga- ben der Milchrechnung entfallen 7/8 auf die Verwertung von Käse und Butter, wogegen der Absatz von Konsummilch nicht subventioniert wird. Zur Entlastung der Milchrechnung stehen aber nur zweckgebundene Einnahmen von 256 Millionen zur Verfügung. Am meisten ins Gewicht fallen da- bei die Preiszuschläge auf Speisefetten und -ölen (117 Mil- lionen), der Kostenanteil der Milchproduzenten (44 Millio- nen) und die Preiszuschläge auf Importbutter (30 Millionen) und Importkäse (24 Millionen). Die Unterdeckung von 433 Millionen geht zu Lasten der allgemeinen Bun- deskasse.
Die Maßnahmen zur Förderung des Ackerbaues und der Viehwirtschaft, die schwergewichtig der Einkom- mensverbesserung in der Berglandwirtschaft die- nen, werden zu mehr als der Hälfte aus den Preiszuschlägen auf importierten Futtermitteln finanziert. Die Ergiebigkeit die- ser Finanzierungsquelle einerseits und die Beschränkung der Mittelverwendung auf den Futtergetreidebau, die Rapsver- wertung und die Viehabsatzförderung anderseits führten zu einer erheblichen Rückstellung für spätere Bedürfnisse.
Les recettes affectées se fondent en grande partie sur une imposition selon le poids et la quantité (impôt et droits de douane sur le tabac, droits de douane sur les carburants). Les rentrées évoluent ainsi parallèlement à la croissance des flux réels de marchandises, qui, en période d'inflation, est inférieure à l'expansion nominale. Les recettes et taxes affec- tées ont certes aussi été augmentées, sans que l'on ait toute- fois pu compenser l'inconvénient par rapport à une taxation reposant sur la valeur des produits, comme c'est le cas pour l'IChA.
Il ne faut d'autre part pas surestimer la diminution du taux de couverture du point de vue de la politique financière. Il convient certes de veiller à ce que les frais soient couverts lorsqu'on fixe certains emoluments et prix. Mais l'affectation des recettes réduit la flexibilité de la gestion des finances et incite à utiliser plus généreusement les fonds si le finance- ment est largement assuré.
La nette baisse du taux de couverture des dépenses pour une tâche par des recettes affectées montre à quel point une forme de financement (p.ex. celui de l'AVS/Al), une fois choisie, peut se révéler insuffisante en raison de modifica- tions structurelles dans les dépenses. On rencontre un taux d'affectation élevé des recettes avant tout dans l'agriculture et l'alimentation, la prévoyance sociale et les com- munications.
Le taux de couverture dans le secteur agricole est de 41 pour cent. Sur les 689 millions budgetés pour les dépenses du compte laitier, 7/8 sont consacrés au placement du fromage et du beurre, tandis que la vente de lait de table n'est pas subventionnée. Pour alléger le compte laitier, on ne dispose en revanche que de recettes affectées s'élevant à 256 millions. Elles se composent essentiellement des sup- pléments de prix sur les graisses et huiles comestibles (117 millions), de la part aux frais des producteurs de lait (44 mil- lions) et des suppléments de prix sur le beurre (30 millions) et le fromage importés (24 millions). Les 433 millions non couverts vont à la charge des ressources générales de la Confédération.
Les mesures destinées à encourager la culture des champs et la production animale, qui servent avant tout à améliorer les revenus des paysans de montagne, sont financées pour plus de la moitié par les suppléments de prix prélevés sur les denrées fourragères importées. Le ren- dement élevé de cette source financière, d'une part, et l'utili- sation des fonds uniquement pour la culture des céréales fourragères, la mise en valeur du colza et l'encouragement de la vente de bétail, d'autre part, ont permis de constituer une provision importante pour des besoins ultérieurs.
51*
Seit 1980 werden nun auch die neu beschlossenen Bewirt- schaftungsbeiträge, die Beiträge an Tierhalter klei- nerer und mittlerer Betriebe und die Stillegungsbei- träge für Großtierhalter aus dieser Quelle gespiesen. Die Rückstellung wird daher nicht mehr weiter anwachsen. Für die neu beschlossenen Maßnahmen werden im Jahre 1982 aber auch keine allgemeinen Bundesmittel beansprucht wer- den.
Bei den Ausgaben für die Soziale Wohlfahrt wird der Dek- kungsgrad durch zweckgebundene Einnahmen im Jahre 1982 noch 22 Prozent betragen, gegenüber 54 Prozent im Jahre 1970. Während die für die AHV/IV bestimmten Ein- nahmen aus der Fiskalbelastung des Tabaks und Alkohols seit 1970 nur unbedeutend zugenommen haben und erst als Folge der Sparmaßnahmen 1980 (auf 95 Prozent erhöhter Bundesanteil am Reingewinn der Alkoholverwaltung) etwas mehr anstiegen, weisen die Ausgaben wegen des Ausbaues dieser Sozialwerke im Zuge der 8. und 9. AHV-Revision und der starken Entwicklung der Rentnerzahl seit 1970 eine Verdreifachung auf.
Im Jahre 1972 reichten die damals noch ausschließlich für die AHV zweckgebundenen Einnahmen erstmals zur Dek- kung des Bundesanteils nicht mehr aus. Seit 1975 sind die bis 1971 geäufneten Rückstellungen aufgebraucht. Aus all- gemeinen Bundesmitteln müssen im Jahre 1982 für die AHV und IV voraussichtlich 2165 Millionen aufgebracht werden. Hinzu kommen 836 Millionen für die öffentlich anerkannten Krankenkassen und 178 Millionen für die Militärversiche- rung.
Der Verkehrs- und Energiebereich weist mit 68 Prozent (1980 70 Prozent) den höchsten Deckungsgrad aller wichtigeren Bundesaufgaben auf. Die Einnahmen stammen zum größten Teil aus der für den Straßenbau zweckgebunde nen Zollbelastung der Treibstoffe. Seit mehreren Jahren be- wegen sich die Bundesausgaben für den Straßenbau auf ei- nem Niveau von knapp 1,4 Milliarden, das von den zweckge- bundenen Treibstoffeinnahmen jedoch übertroffen wird. Im Gegensatz zur Straßenrechnung der gesamten öffentlichen Hand sind damit die Straßenlasten des Bundes voll finanziert, wird doch auch im Jahre 1982 neben Rückstellungen für den Bau und Betrieb des Hauptstraßennetzes ein weiterer Abbau des Bundesvorschusses für den Nationalstraßenbau in der Höhe von 410 Millionen möglich sein.
Dank dem stufenweisen Übergang zu kostendeckenden Ge- bühren im Flugsicherungsbetrieb weist der Luftverkehr nun- mehr mit 72 Prozent einen beachtlichen Deckungsgrad auf.
Den Bundesaufwendungen für die Bahnen stehen da- gegen keine nennenswerten Einnahmen gegenüber, obwohl die Ausgaben vor allem infolge der Betriebsdefizitdeckung und der Abgeltung gemeinwirtschaftlicher Leistungen von 104 Millionen im Jahre 1970 auf 1366 Millionen gemäß Vor- anschlag 1982 ansteigen werden. Davon entfallen 1014 Mil- lionen auf Zahlungen an die SBB. Diese vermögen ihre Ko- sten bei Berücksichtigung der Abgeltung gemeinwirtschaft- licher Leistungen gegenwärtig zu rund drei Vierteln zu dek- ken. Die konzessionierten Transportunternehmungen errei- chen vergleichsweise einen Kostendeckungsgrad von etwa 65 Prozent.
Depuis 1980, cette source alimente également, selon un nouvel arrêté, les contributions à l'exploitation agricole du sol, celles qui sont versées aux détenteurs de bé- tail des petites et moyennes entreprises et les contri- butions en cas de cessation de l'exploitation aux dé- tenteurs de gros bétail. La provision ne continuera donc pas de croître. Mais cesnouvelles mesures n'exigeront aucune ressource générale de la Confédération non plus en 1982.
Le taux de couverture des dépenses de la prévoyance so- ciale par des recettes affectées descendra à 22 pour cent en 1982, contre 54 pour cent en 1970. Alors que les recettes provenant de l'imposition fiscale du tabac et de l'alcool, destinées à l'AVS/Al, ont augmenté dans une mesure insi- gnifiante depuis 1970 et que c'est seulement par suite du programme d'économies 1980 (relèvement de la part de la Confédération au bénéfice net de la Régie des alcools à 95 pour cent) qu'elles ont crû un peu plus rapidement, les dépenses ont triplé durant le même laps de temps en raison du développement de ces œuvres sociales dans le cadre des 8e et 9º révisions de l'AVS, ainsi que du fort accroissement du nombre des rentiers.
Pour la première fois en 1972, les recettes affectées à l'épo- que exclusivement à l'AVS ne suffirent plus à couvrir la part de la Confédération. Les provisions constituées jusqu'en 1971 sont épuisées depuis 1975. La Confédération devra prélever vraisemblablement 2165 millions en 1982 sur ses ressources générales pour l'AVS et l'Al. A ce montant s'ajou- tent 836 millions pour les caisses-maladie reconnues et 178 millions pour l'assurance militaire.
Avec 68 pour cent (70 pour cent en 1980), les communica- tions et l'énergie présentent le taux de couverture le plus élevé des principales tâches fédérales. Les recettes, qui proviennent essentiellement de l'imposition des carbu- rants, sont affectées à la construction des routes. Depuis plusieurs années, les dépenses de la Confédération pour la construction des routes s'élèvent à près de 1,4 milliard, mon- tant qui est toutefois dépassé par les recettes affectées pro- venant des droits sur les carburants. A la différence du compte routier des pouvoirs publics, les dépenses routières de la Confédération sont financées intégralement, puisque en 1982 aussi, en plus des provisions pour la construction et l'exploitation du réseau des routes principales, il sera pos- sible d'amortir de 410 millions l'avance pour la construction des routes nationales.
Grâce à l'introduction progressive de redevances couvrant les frais de la sécurité aérienne, le trafic aérien présente au- jourd'hui un taux de couverture de 72 pour cent.
En regard des dépenses pour les chemins de fer, on n'enregistre que de faibles recettes, alors qu'en raison de la couverture des déficits d'exploitation et de l'indemnisation des prestations de service public non rentables, ces dépenses ont passé de 104 millions en 1970 à 1366 millions selon le budget de 1982, dont 1014 millions sont des paiements aux CFF. Ceux-ci couvrent actuellement près des trois quarts de leurs dépenses, compte tenu de l'indemnisation susmention- née. A titre de comparaison, les entreprises de transport con- cessionnaires réalisent un taux de couverture de quelque 65 pour cent.
52*
23 Vergleich der Zahlen des Finanzvoranschlages mit denjenigen des Finanzplanes für 1982
Werden die Zahlen des vorliegenden Voranschlagsentwurfes denjenigen des Finanzplanes vom 6. Oktober 1980 für das Jahr 1982 gegenübergestellt, so ergibt sich folgendes Bild der Gesamtzahlen:
23 Comparaison des données du budget financier avec celles du plan financier pour 1982
En opposant les chiffres du présent budget à ceux du plan financier du 6 octobre 1980 pour l'année 1982, on arrive aux données globales ci-après:
Finanzplan Plan financier Voranschlag Budget 1982 1982 (6. 10. 80) in Millionen Franken - en millions de francs
mehr (+)/weniger (-) als Finanzplan plus (+)/moins (-) que le plan financier
Finanzvoranschlag
Budget financier
18 081
18 925
Dépenses
Einnahmen
16 935
17 805
Recettes
Ausgabenüberschuß
1 146
1 120
26
Excédent de dépenses
Im einzelnen, das heißt in der Aufgliederung nach Sachgrup- pen, ist bei den Ausgaben ein Vergleich der Voranschlags- mit den Finanzplanzahlen hingegen nicht durchwegs mög- lich, da die Sparmaßnahmen 1980 im Finanzplan wegen der linearen Beitragskürzung erst mit einem globalen Gesamtbe- trag (660 Millionen) berücksichtigt werden konnten. Betrof- fen von der linearen Kürzung sind die Sachgruppen: Bundes- beiträge, Internationale Hilfswerke und Institutionen sowie Darlehen. Für diese drei Gruppen ist daher ein Vergleich der (nicht gekürzten) Finanzplan- mit den (gekürzten) Voran- schlagszahlen nicht möglich. Es dürfte aber gleichwohl inter- essieren, für die übrigen Ausgaben und die Einnahmen die Vergleichszahlen zu kennen. Sie sind in der folgenden Über- sicht zusammengestellt.
En ce qui concerne les dépenses, la classification détaillée par groupes spécifiques ne permet pas de comparer tous les chiffres du budget avec ceux du plan financier, car par sui- te de la réduction linéaire des subventions, les mesures d'économies de 1980 ont provisoirement été portées au plan financier avec un montant global de 660 millions. Sont tou- chés par la réduction linéaire les subventions, les œuvres d'entraide et institutions internationales, ainsi que les prêts. Une comparaison entre les données (non réduites) du plan financier et celles (réduites) du budget n'est dès lors pas possible pour ces trois groupes. Il est néanmoins intéres- sant de connaître les données comparatives pour les autres dépenses et recettes, récapitulées dans le tableau ci-après:
Finanzplan Plan financier 1982 (6. 10.80)
Voranschlag Budget 1982
mehr (+)/weniger (-) als Finanzplan plus (+)/moins (-) que le plan financier
in Millionen Franken - en millions de francs
Ausgaben total
18 081
18 925
Dépenses totales
davon:
dont:
971
1 088
Intérêts
Behörden und Personal
2 003
2 161
Autorités et personnel
Allgemeine Ausgaben
1 718
1 671
47
Dépenses générales
Kantonsanteile
1 424
1 371
53
Parts des cantons
Bundeseigene Sozialwerke
3 034
3 256
Œuvres sociales de la Confédération
Grundstücke und Fahrnis
2 081
2 268
Immeubles et mobilier
Gemeinschaftswerke
1 142
1 091
51
Einnahmen total
16 935
17 805
Recettes totales
65
72
7
Remboursement de prêts et marchandises
Vermögensertrag
390
368
22
Produit de la fortune
Fiskaleinnahmen
15 558
16 425
. Wehrsteuer
3 750
3 950
. Impôt de défense nationale
Verrechnungssteuer
1 400
1 650
. Impôt anticipé
. Stempelabgaben
690
750
60
. Droits de timbre
. Tabaksteuer
650
640
10
. Impôt sur le tabac
. Warenumsatzsteuer
5 200
5 500
. Impôt sur le chiffre d'affaires
. Ein- und Ausfuhrzölle
931
931
. Droits d'entrée et de sortie
. Treibstoffzölle
950
980
30
.
Droits sur les carburants
. Zollzuschlag auf Treibstoffen
1 260
1 290
30
. Droits supplémentaires sur les carburants
. Übrige Fiskaleinnahmen
727
734
7
. Autres recettes fiscales
922
940
18
3 Der Gesamtvoranschlag
31 Die Auswirkungen der Vermögensverände- rungen auf den Gesamtvoranschlag
Die bisherigen Zahlen beziehen sich ausschließlich auf die vorgesehenen Ausgaben und erwarteten Einnahmen, das heißt auf die im Finanzvoranschlag erfaßten kassenwirksa- men Vorgänge. Für ein öffentliches Gemeinwesen liegt auf diesem das Schwergewicht des Finanzgebarens wie auch hinsichtlich der Auswirkungen auf die Wirtschaft.
3 Le budget général
31 Les variations de la fortune et leurs effets sur le budget général
Jusqu'ici, les données se rapportaient exclusivement aux dépenses et recettes prévues, soit aux opérations de paie- ment inscrites au budget financier. C'est celui-ci qui deter- mine essentiellement la gestion des finances d'une collec- tivité publique et ses répercussions sur l'économie.
53*
Um indessen die vermögensmäßige Entwicklung ermit- teln zu können, müssen ergänzend zum Finanzvoranschlag ebenfalls die durch die Ausgaben und Einnahmen bewirkten Änderungen im Vermögen, wie beispielsweise die Vermeh- rung bzw. Verminderung der Investitionen oder Warenvorrä- te, und die ausschließlich bundesinternen Vorgänge, wie die Verzinsung verwaltungsinterner Guthaben, erfaßt werden. Erst nach Berücksichtigung der Vermögensveränderungen, das heißt aus dem durch den Finanzvoranschlag und den Voranschlag der Vermögensänderungen gebil- deten Gesamtvoranschlag, ergibt sich der gesamte Aufwand und Ertrag des Voranschlagsjahres; vgl. hiezu die Ausführungen im Anhang über den Aufbau des Voranschlages und der Staatsrechnung, S. 91 *ff.
Den folgenden beiden Übersichten kann auf Grund der Ge- genüberstellung der Zahlen des Finanzvoranschlages und derjenigen des Voranschlages der Vermögensveränderungen der gesamte Aufwand und Ertrag gemäß Voranschlag 1982 entnommen werden.
311 Der Aufwand
Im Gesamtvoranschlag ergibt sich ein Aufwand von 19 723 Millionen (Voranschlag 1981 : 17913 Millionen). Er liegt - entsprechend den Buchungen im Voranschlag der Vermö- gensveränderungen - um 798 Millionen über dem Ausga- benbetrag von 18925 Millionen des Finanzvoranschlages. Insgesamt belaufen sich die buchmäßigen Vorgänge auf der Aufwandseite auf 1176 Millionen, gleichen sich aber bis auf 798 Millionen aus.
Die nachstehende Tabelle enthält den Aufwand nach Sach- gruppen. Weitere Einzelheiten sind aus dem Gesamtvoran- schlag, S.83 bis 91, ersichtlich.
Si l'on veut toutefois connaître l'évolution de la fortune, il faut considérer non seulement le compte financier, mais aussi les variations de la fortune résultant des dépenses et des recettes, soit l'augmentation ou la diminution des immo- bilisations ou des stocks de marchandises et les opérations purement internes, telles que le service de l'intérêt sur les avoirs de certaines administrations. L'ensemble des char- ges et des revenus de l'exercice ne peut être appréhendé qu'en englobant les variations de la fortune, c'est-à-dire au vu du budget général, qui est constitué par le budget financier et le budget des variations de la fortune (cf. nos explications dans l'annexe concernant la structure du budget et du compte d'Etat p. 91 *ss).
Il ressort des deux tableaux ci-après, en opposant les don- nées du budget financier à celles du budget des variations de la fortune, l'ensemble des charges et des revenus selon le budget de 1982.
311 Les charges
Les charges du budget général s'élèvent à 19723 millions (17 913 millions selon le budget précédent). Par suite des opérations dans le budget des variations de la fortune, elles sont supérieures de 798 millions aux dépenses de 18 925 mil- lions inscrites au budget financier. Les opérations compta- bles du côté des charges se montent à 1176 millions, mais elles sont compensées jusqu'à concurrence de 798 millions.
Le tableau ci-après indique les charges par groupes spécifi- ques. Vous trouverez de plus amples détails dans le budget général p. 83 à 91.
Rechnung 1980 Compte
Voranschlag 1981 Budget
Voranschlag 1982 Budget
Gesamtvoranschlag nach Sachgruppen
Finanz- rechnung Compte financier
Vermögens· verände- rungen Variations de la fortune
Gesamt- rechnung Compte général
Finanz- voranschlag Budget financier
Vermögens- verande- rungen Variations de la tortune
Gesamt- voranschlag Budget général
Finanz- voranschlag Budget financier
Vermögens- verande. rungen Variations de la fortune
Gesamt- voranschlag Budget général
Aufwand
17 389
18 370
17 277
17 913
18 925
19 723
Charges
Verzinsung
881
1 048
975
1 119
1 088
1 327
Intérêts
Behörden und Personal
1 876
2 064
1 946
2 146
2 161
2 385
Allgemeiner Aufwand
1 515
51
1 464
1 622
17
1 605
1 671
21
1 650
Kantonsanteile
1 310
1 310
1 151
1 151
1 371
1 371
Parts des cantons
Bundeseigene Sozialwerke
2 572
2 562
2 625
10
2 615
3 256
3 252
Œuvres sociales de la Confédé- ration
Bundesbeiträge
5 591
5 684
5 110
5 222
5 266
5 345
Subventions fédérales
Œuvres d'entraide et institu- tions internationales
Grundstücke und Fahrnis
1 965
28
1 937
2 033
43
1 990
2 268
2 245
Immeubles et mobilier
Gemeinschaftswerke (Nationalstraßen)
1 050
1 502
1 108
1 463
1 091
1 536
Entreprises exécutées en commu- nauté (routes nationales)
Darlehen und Warengeschäfte
107
277
173
165
149
141
8
Prêts et marchandises
Verluste (netto)
Pertes nettes
522
534
534
604
604
Internationale Hilfswerke und Institutionen
522
Ins Gewicht fallen für die Veränderung des Gesamtvoran- schlages gegenüber dem Finanzvoranschlag wiederum die Belastung durch die weitere Abtragung des Bundes-
Une fois de plus, la variation du budget général par rapport au budget financier est principalement due au fait que le premier est greve d'un nouvel amortissement de l'avan-
Budget général par groupes spécifiques
In Millionen Franken
en millions de francs
Autorités et personnel Charges générales
54*
vorschusses für den Nationalstraßenbau um 410 Mil- lionen und die Arbeitgeberbeiträge sowie die Zins- gutschrift an die Personalversicherungskasse.
Die Abtragung des Vorschusses für den National- straßenbau ergibt sich auf Grund folgender Voranschlags- zahlen:
ce de la Confédération à la construction des routes nationales de 410 millions et des contributions d'em- ployeur, ainsi que des intérêts servis à la Caisse d'assurance du personnel.
Les avances de la Confédération pour la construction des routes nationales ont été amorties selon le décompte suivant:
in Mlilionen Franken en millions de francs
1 090
Dépenses, y compris les contributions aux frais d'exploi- tation des routes nationales
Recettes à affectation spéciale
. Treibstoffzollanteil
245
. Zollzuschlag auf Treibstoffen
1 290
1 535
Überschuß der Einnahmen
445
Zusätzlich sind in Rechnung zu stellen
Frais portés au compte des routes nationales
. Zins auf Vorschuß
31
. Intérêts sur l'avance
. Verwaltungsausgaben
4
35
. Frais d'administration
Abtragung des Bundesvorschusses
410
(Verbleibender Vorschuß)
(173)
Amortissement de l'avance de la Confédération (Solde de l'avance)
312 Der Ertrag
Der Ertrag des Gesamtvoranschlages beläuft sich auf 17729 Millionen (Voranschlag 1981: 16031 Millionen). Dessen Zusammensetzung ist aus der folgenden Tabelle er- sichtlich. Belastet wird der Gesamtvoranschlag durch Ge- genbuchungen zu den Einnahmen aus der Rückzahlung von Darlehen und Warenverkäufen, entsprechend dem Abgang an Forderungen und Warenvorräten, sowie durch die Einlage des Einnahmenüberschusses der Personalversicherungskas- se in die für diese geführte Rückstellung. Der Ertrag des Ge- samtvoranschlages vermindert sich dadurch gegenüber den Einnahmen im Finanzvoranschlag um 76 Millionen.
312 Les revenus
Les revenus du budget général sont évalués à 17729 millions (budget 1981: 16 031 millions). Leur composition ressort du tableau ci-après. Le budget général se trouve grevé par des opérations compensatoires aux recettes pro- venant des remboursements de prêts et des ventes de mar- chandises, les créances et les stocks de marchandises ayant diminué d'autant, ainsi que par le versement de l'excédent de recettes de la Caisse d'assurance du personnel à la pro- vision correspondante. Le résultat du budget général est réduit d'autant (- 76 millions) par rapport au budget finan- cier.
Rechnung 1980 Compte
Voranschlag 1981 Budget
Voranschlag 1982 Budget
Gesamtvoranschlag nach Sachgruppen
Finanz- rechnung Compte financier
Vermögens- vorande. rungen Variations de la fortune
Gesamt- rechnung Compte général
Finanz- voranschlag Budget financier
Vermögens- veranda- rungen Variations de le fortuna
Gesamt vorenschlag Budget général
Finanz- voranschlag Budget financier
Vermögens· verande. rungen Variations de le fortune
Gesamt. voranschlag Budget général
en millions de francs
Ertrag
16 318
16 208
16 103
72
16 031
17 805
76
17 729
Darlehen und Warengeschäfte .
130
27
79
72
72
64
Vermögensertrag
406
406
419
419
368
368
Fiskalertrag
14 619
14 619
14 682
14 682
16 425
16 425
Verschiedene Ertrage
: 163
10
1 153
923
923
940
12
928
Gewinne ( netto)
3
3
Revenus Prêts et marchandises Produit de la fortune Revenu fiscal
Revenus divers Bénéfices nets
Auch hinsichtlich der buchmäßigen Vorgänge auf der Er- tragsseite können alle Einzelheiten dem Gesamtvoranschlag, S. 83 bis 91, entnommen werden.
32 Ergebnis des Gesamtvoranschlages
Der Gesamtvoranschlag schließt bei einem Aufwand von 19 723 Millionen und einem Ertrag von 17 729 Millionen mit einem Reinaufwand von 1994 Millionen ab. Wie sich dieser Betrag aus den Abschlußzahlen des Finanzvoran- schlages und des Voranschlages der Vermögensveränderun- gen ergibt, zeigt folgende Tabelle:
Ces opérations sont également détaillées dans le budget général, p. 83 à 91.
32 Résultat du budget général
Les charges étant évaluées à 19 723 millions et les revenus à 17 729 millions, le budget général se solde par un déficit de 1994 millions. Le tableau ci-après indique comment on obtient ce montant à partir des charges et des revenus, qui résultent eux-mêmes du budget financier et du budget des variations de la fortune:
Budget général par groupes spécifiques
In Millionen Franken
Ausgaben, einschließlich Beiträge an den Betrieb von Nationalstraßen
Zweckgebundene Einnahmen
. Droits de base sur les carburants (quote-part)
. Droits supplémentaires sur les carburants Excédent de recettes
55*
Rechnung Voranschlag Compte 1980
Voranschlag Budget 1982
Differenz gegenüber Différence par rapport au R 1980 C
V 1981 B
in Millionen Franken - en millions de francs
Aufwand
18 370
17 913
19 723
1 353
1 810
Charges
Finanzrechnung
17 389
17 277
18 925
1 536
1 648
Compte financier
Vermögensveränderungen
981
636
798
183
Variations de la fortune
Ertrag
16 208
16 031
17 729
1 521
1 698
Revenus
Finanzrechnung
16 318
16 103
17 805
1 487
1 702
Compte financier
Vermögensveränderungen
110
72
76
34
4
Variations de la fortune
Ergebnis
2 162
1 881
1 994
168
Résultat
Finanzrechnung
1 071
1 173
49
53
Compte financier
Vermögensveränderungen
1 091
708
874
217
Variations de la fortune
Um den Reinaufwand des Gesamtvoranschlages wird der Fehlbetrag der Bilanz budgetmäßig Ende 1982 auf 17130 Millionen angestiegen sein. Dies ist (nominell) mehr als der doppelte Betrag des nach dem Zweiten Weltkrieg En- de 1946 erreichten Höchststandes von 8479 Millionen. Es gibt zu denken, daß der Reinaufwand seit 1975 ständig mit Beträgen von größenordnungsmäßig 2 Milliarden jährlich zunimmt. Der entsprechend starke Anstieg des Fehlbetrages der Bilanz läuft der Verfassungsvorschrift von Art. 42bis ein- deutig zuwider.
Voraussichtlich wird Ende 1982 noch ein Vorschuß aus all- gemeinen Bundesmitteln für den Nationalstraßenbau von 173 Millionen aktiviert sein. Das heißt, daß in diesem Umfan- ge der Gesamtrechnung Ausgaben nicht belastet worden sind, da sie durch spätere zweckgebundene Einnahmen ab- getragen werden sollen.
Eine Übersicht über die Rechnungs- bzw. Voranschlagser- gebnisse (Finanzrechnung, Rechnung der Vermögensverän- derungen, Gesamtrechnung, Fehlbetrag der Bilanz) bis auf 1925 zurück findet sich im Tabellenteil, S. 142 *.
4 Verpflichtungskredite
Verpflichtungskredite dienen als Instrument zur Steuerung von Ausgaben in den Fällen, wo die Beträ- ge durch Gesetze nicht abschließend festgesetzt sind und über das betreffende Voranschlagsjahr hin- aus finanzielle Verpflichtungen eingegangen werden sollen. Dies trifft namentlich zu im bundeseigenen Investi- tionsbereich, inbegriffen militärische Ausrüstung, sowie bei verschiedenen Zahlungen im für den Bundeshaushalt be- deutsamen Transferbereich. Mit dem Voranschlag 1981 wur- de der Verpflichtungskredit auch für die Übernahme des nicht versicherbaren Kriegsrisikos bei humanitären und di- plomatischen Hilfsflügen eingeführt.
Auf diese Weise sollen gewichtigere künftige Ausgaben auf die nach der Finanzplanung tragbare Größenordnung abge- stimmt und langfristiges Disponieren ermöglicht werden. Zu- gleich werden damit die Orientierungs- und Einflußmöglich- keiten der eidgenössischen Räte verstärkt. Eine nähere Erläu- terung der Verpflichtungskredite wie auch eine Übersicht über die Arten von Verpflichtungskrediten finden sich im An- schluß an diese Botschaft, S. 101 * und 102 *. Gesetzlich gere- gelt ist der Verpflichtungskredit in Art. 23 des Finanzhaus- haltsgesetzes.
41 Neue Verpflichtungskreditbegehren
Die Verpflichtungs- bzw. Zusatzkreditbegehren, um deren Bewilligung wir mit dem Voranschlag 1982 ersuchen, belaufen sich auf 1339 Millionen. Verglichen mit dem Vor- anschlag 1981 gliedern sie sich wie folgt:
Le déficit du budget général accroîtra le découvert du bilan, qui s'établira à 17 130 millions à la fin de 1982. En valeur nominale, ce montant est deux fois plus élevé que le record de 8479 millions atteint au lendemain de la deu- xième guerre mondiale, à fin 1946. Il est inquiétant de voir que le déficit a augmenté de quelque 2 milliards chaque année depuis 1975. Le fort accroissement du découvert du bilan qui en est résulte est absolument en contradiction avec l'article constitutionnel 42bis
Une avance de 173 millions au titre de la construction des routes nationales, qui provient des ressources générales de la Confédération, sera encore capitalisée à la fin de 1982. En d'autres termes, elle sera amortie ultérieurement par des recettes affectées, de sorte qu'elle ne grève pas le budget général.
Le tableau de l'appendice, p. 142*, indique les résultats du compte financier, du compte des variations de la fortune, du compte général, ainsi que le découvert du bilan depuis 1925.
4 Les crédits d'engagements
Les crédits d'engagements sont un moyen efficace d'agir sur les dépenses lorsque les montants ne sont pas déterminés par la législation et qu'il faut s'en- gager financièrement au-delà de l'année budgétaire. C'est notamment le cas des investissements de la Confédé- ration, y compris l'équipement militaire, ainsi que les diffé- rents paiements dans le domaine important des transferts. Avec le budget de 1981, nous avons également introduit un crédit d'engagement pour la prise en charge des risques de guerre non assurés en cas de vols de secours humanitaires et diplomatiques.
De la sorte, nous entendons accorder les principales dépen - ses à venir au niveau considéré comme supportable par la planification financière et donner le moyen de disposer à long terme. Cela augmente en même temps les possibilités d'information et d'influence des Chambres fédérales. Pour une définition plus précise des crédits d'engagements, nous vous renvoyons à l'appendice du présent message, p. 101 * et 102 *. Leur réglementation légale se trouve à l'art. 23 de la loi sur les finances de la Confédération.
41 Nouvelles demandes de crédits d'engage- ments
Les crédits d'engagements et crédits additionnels que nous vous demandons d'ouvrir par le présent budget s'élè - vent à 1339 millions. Ces crédits se répartissent comme il suit comparativement au budget de 1981.
Budget 1981
56*
Vorhaben (nach Objektgruppen zusammengefaßt)
Verpflichtungskredite Crédits d'engagements
Voraussichtliche Zahlungen Paiements probables später plus tard 1982
in Millionen Franken - en millions de francs
1 450,0
1 340,7
382,5
1 052,2
Demandes de crédits d'engagements et de crédits additionnels, total
1.1 Constructions et installations
1.2 Acquisition d'immeubles
1.3 Etablissement de projets
1.4 Travaux de construction sur les terrains affermés et dans les locaux loués
1.5 Dépenses courantes DMF
1.6 Constructions des fabriques d'arme- ments DMF
1.7 Acquisition de terrains pour la cons- truction de logements destinés au personnel fédéral
2.1 Matériel de guerre, dépenses courantes
2.2 Zivilschutzmaterial
74,9
101,6
1,6
100,0
Erneuerungsprogramm EAM
Datenverarbeitungsanlagen
27,1
20,9
1,1
19,8
214,2
207,8
1,8
206,0
5.1 Militär
5.2 Zivilschutz
5.3 COST
Radioversorgung im Katastrophen-, Krisen- und Kriegsfall
Jahreszusicherungskredite
Kriegsrisiko bei humanitären und diplomatischen Sonderflügen 300 Millionen Fr. je Einsatz
1 Erfahrungswerte
Bauvorhaben und Landerwerb
Die neuen Verpflichtungskreditbegehren für Bauvorhaben liegen um rund 11 Millionen über der Vorjahreszahl. Demge- genüber werden für den Liegenschaftserwerb neue Ver- pflichtungskredite im Umfange von nur 1,5 Millionen (V 1981: 11,5 Millionen) vorgesehen. Gesamthaft können die neuen Begehren um Verpflichtungskredite für Bauvorhaben und Landerwerb somit im Rahmen des Vorjahres gehalten werden. Nähere Angaben zu den einzelnen Vorhaben enthal- ten die Objektverzeichnisse.
Beschaffung von Material
Die anbegehrten Verpflichtungskredite für die Beschaffung von Kriegsmaterial liegen mit 339 Millionen um 104 Mil- lionen unter dem für 1981 bewilligten Betrag.
Für die Materialgruppen Bekleidung, persönliche Ausrü- stung und Schuhwerk sind 139 Millionen vorgesehen, für die persönliche Bewaffnung 32 Millionen. 58 Millionen entfallen auf das Flugwesen, während sich die weiteren 110 Millionen auf die Gruppen Motorfahrzeuge, Munition und Sprengstof- fe, Unterrichtsmaterial und sog. übriges Material verteilen. Die sich daraus ergebenden Zahlungen werden in den Jah-
4,2
71,8
Emissions radio en cas de catas- trophes, de crises et de guerre
Credits annuels d'engagements
Risque de guerre lors de vols spe- ciaux humanitaires et diploma- tiques, 300 millions de francs pour chaque intervention
' Valeurs empiriques
Projets (groupés par objets)
V 1981 B
V 1982 B
Total Verpflichtungs- bzw. Zusatzkre- ditbegehren
94,8
95,9
45,7
50,2
1.1 Bauten und Anlagen
52,3
57,6
29,0
28,6
1.2 Liegenschaftserwerb
10,0
1.3 Projektierungen
12,5
12,5
4,0
8,5
2,8
3,2
1,7
1,5
1.4 Bauliche Arbeiten auf gepachteten Grundstücken und gemieteten Gebäu- den
1.5 Laufende Ausgaben EMD
15,7
17,5
7,6
9,9
1.6 Bauten für die Rüstungsbetriebe EMD
3,6
2,0
1,6
1.7 Landerwerb Wohnungsfürsorge Bun- despersonal
1,5
1,5
1,4
0,1
517,7
440,7
102,8
337,9
2.1 Kriegsmaterial, laufende Ausgaben
442,8
339,1
101,2
237,9
2.2 Matériel de protection civile
Programme de renouvellement OFMET
Ordinateurs
Programmes de recherche, de deve- loppement et d'essais
5.1 Militaire
5.2 Protection civile
5.3 Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique (COST)
76,0
523,1
572,9
206,91
364,01
.
Projets de construction et acquisition de terrains
Les nouveaux crédits d'engagements pour les projets de construction dépassent d'environ 11 millions ceux de l'an- née précédente. En revanche, l'acquisition d'immeubles ne requiert que des crédits d'engagements de 1,5 million (11,5 millions selon le budget de 1981). Dans l'ensemble, les nouvelles demandes de crédits pour des projets de construc- tion et l'acquisition de terrains restent dans les limites de l'année dernière. Les listes d'ouvrages contiennent de plus amples détails sur les divers projets.
Acquisition de matériel
Les crédits d'engagements que nous vous demandons pour l'achat de matériel de guerre se montent à 339 millions ou 104 millions de moins que selon le dernier budget.
L'habillement, l'équipement personnel et les chaussures nécessitent 139 millions et l'armement personnel 32 millions. 58 millions concernent la navigation aérienne, tandis que les 110 millions restants se répartissent entre les véhicules à moteur, les munitions et les explosifs, le matériel d'instruc- tion et le «matériel divers». Les paiements tomberont sur les années 1982 à 1986, plus particulièrement sur 1982 et 1983.
214,2
207,8
1,8
206,0
2,5
2,5
57*
ren 1982 bis 1986, schwergewichtig jedoch 1982 und 1983, anfallen.
Der für Zivilschutzmaterial benötigte Verpflichtungskredit von 102 Millionen dient vor allem zu Beschaffungen in den Bereichen Sanitätsmaterial (61 Millionen) und persönliche Ausrüstung (17 Millionen). Die Zahlungen werden sich über das Jahr 1987 hinaus erstrecken, wobei die stärkste Bela- stung ab 1985 zu erwarten ist.
Für größere Beschaffungen zur Erneuerung und Moder- nisierung der Laboratorien des Eidg. Amtes für Meß- wesen wird erstmals ein Verpflichtungskredit von 2,5 Mil- lionen angefordert. Die Zahlungen werden sich über die Jah- re 1983 bis 1988 verteilen.
Für Datenverarbeitungsanlagen werden neue Verpflich- tungskredite von 20,9 Millionen (Vorjahr 27,1 Millionen) an- begehrt. Davon sind 14,5 Millionen für den Ausbau des Re- chenzentrums EM D vorgesehen. Weitere 1,5 bzw. 4,9 Millio- nen werden für Automationsprojekte der Eidg. Steuerverwal- tung (Stempelabgaben und Verrechnungssteuer-Rücker- stattungen) und des Bundesamtes für Industrie, Gewerbe und Arbeit (Arbeitsvermittlung und Arbeitsmarktstatistik) benötigt.
Forschungs-, Entwicklungs- und Versuchsprogram- me
Der für das militärische Forschungs-, Entwicklungs- und Versuchsprogramm angeforderte Verpflichtungskre- dit von 208 Millionen soll schwergewichtig in den Bereichen Panzer und Panzerabwehr sowie Genie eingesetzt werden.
Jahreszusicherungskredite
Beim Jahreszusicherungskredit handelt es sich um eine be- sondere Art von Verpflichtungskredit. Er gilt nur für das entsprechende Voranschlagsjahr und dient der Steue- rung von Beitrags- und Darlehenszusicherungen in jenen Fällen, wo die Bundesleistungen durch Verwaltungsent- scheid festgesetzt werden.
In der folgenden Tabelle sind die einzelnen Begehren für die Jahreszusicherungskredite 1982 mit den Vergleichszahlen 1981, der mutmaßliche Zahlungsbedarf bis 1984 sowie der voraussichtliche Stand der Verpflichtungen Ende 1981 zu- sammengefaßt.
Le crédit d'engagement de 102 millions destiné au matériel de protection civile sert avant tout à acheter du matériel sanitaire (61 millions) et des équipements personnels (17 mil- lions). Les paiements s'étendront au-delà de l'année 1987, la charge financière la plus lourde étant attendue dès 1985.
Nous sollicitons pour la première fois un crédit d'engage- ment de 2,5 millions pour d'importants achats en vue de la rénovation et modernisation des laboratoires de l'Office fédéral de métrologie. Les paiements s'éche- lonneront sur les années 1983 à 1988.
De nouveaux crédits d'engagements de 20,9 millions (27,1 millions l'année précédente) sont nécessaires pour les ordi- nateurs. 14,5 millions sont consacrés au développement du centre de calcul du DMF, alors que 1,5 et 4,9 millions sont destinés respectivement à des projets d'automatisation de l'Administration fédérale des contributions (remboursements au titre des droits de timbre et de l'impôt anticipé) et de l'OFIAMT (service de l'emploi et statistique de la main- d'œuvre).
Programmes de recherche, de développement et d'essais
Le crédit d'engagement de 208 millions que nous sollicitons pour le programme de recherche, de développement et d'essais est consacré principalement aux chars et à la défense antichars, ainsi qu'au génie.
Crédits annuels d'engagements
Le crédit annuel d'engagement est particulier en ce sens qu'il n'est valable que pendant l'année budgétaire pour laquelle il a été ouvert. Il sert à régulariser l'octroi de subventions et de prêts lorsque les prestations de la Con- fédération sont fixées par décision administrative.
Le tableau ci-après indique les différents crédits annuels d'engagements pour 1982 et comparativement ceux de 1981, les besoins probables jusqu'en 1984 et l'état prévisible des engagements à la fin de 1981.
58*
Jahreszusicherungskredite für 1982 - Crédits annuels d'engagements pour 1982
in Millionan Franken - an millions da francs
Nr./No. Bezeichnung
Jahreszusiche- rungskradite Crédits annuels d'engagements
Zahlungsbedarf Besoins financiers
Voraussichtilcher Verpflichtungs- stand am 31. 12.81 Etat prévisible des angagements au 31.12.81
Désignation
V 1981 B
V 1982 B
V 1982 B
FP 83 PF | FP 84 PF
82.302.01 Denkmalpflege
12,2
12,6
12,9
13,1
16,0
6,8
82.302.02 Förderung des Filmwesens ... 82.315.01 Lawinenverbauungen und Auf- forstungen
3,1
4,4 18,9
18,9
4,4 18,9
23,0
72,8
82.315.02 Waldstraßenbau und Parzellar- zusammenlegungen
20,7
22,0
22,0
22,1
26,0
46,5
Construction de chemins forestiers et remaniements parcellaires
82.315.03 Förderung des Natur- und Hei- matschutzes
6,3
7,2
6,8
7,2
8,5
6,2
82.315.04 Investitionskredite an die Forst- wirtschaft
3,6
4,1
4,1
4,1
5,0
6,5
82.319.01 Anlagen zum Schutze der Ge- wässer gegen Verunreinigung
145,0
135,0
130,3
135,0
150,0
210,0
Installations pour la protection des eaux contre la pollution
82.319.02 Gewässeruntersuchungen .... 82.402.01 Kostenanteile an Kantone für Grundbuchvermessungen
2,5
2,4 25,0
16,5
2,4 18,0
21,0
57,0
Participation aux frais des cantons pour les mensurations cadastrales
82.402.02 Strafvollzugs- und Erziehungs- anstalten
19,8
19,4
19,4
19,3
20,0
77,9
Établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducation
82.408.01 Zivilschutzbauten
81,0
105,0 12,52
85,2 8,0
82,0
86,5
210,9
82.601.01 Baudarlehen an Bundesperso- nal
1,2
0,4 50,0
43,2
50,0
55,0
149,8
82.707.01 Strukturverbesserungen in der Milchverwertung
4,7
4,3
4,3
4,7
5,2
3,5
82.707.02 Bodenverbesserungen und landwirtschaftliche Hochbauten
95,6
97,4
97,4
99,4
110,0
125,0
82.707.03 Neu- und Erweiterungsbauten für landwirtschaftliche Ausbil- dung
4,5
4,5
7,7
9,0
10,0
20,6
Constructions nouvelles ou complémen- taires destinées à l'enseignement agricole
82.723.01 Arbeitsbeschaffung, Förderung der angewandten Forschung
6,0
7,5
6,7
8,3
12,2
4,9
Possibilités de travail, encouragement de la recherche appliquée
82.725.01 Verbesserung der Wohnver- hältnisse in Berggebieten
15,0
13,3
13,3
13,6
14,0
22,9
Amélioration du logement en régions de montagne
82.804.01 Gewässerkorrektionen
21,6
27,0
27,0
27,0
30,0
155,0
Corrections de cours d'eau
Total
523,2
572,9
530,8
548,2
612,9
Total
1 Davon 2,7 Mio für Bürgschaften
2 Davon 2,5 Mio für Bürgschaften
1 Dont 2,7 millions concernent les cautionnements
2 Dont 2,5 millions concernent les cautionnements
Die anbegehrten Jahreszusicherungskredite liegen um 50 Millionen über dem Betrag des Jahres 1981. Dieser Anstieg ist vor allem auf den Mehrbedarf für die Zivilschutzbauten (+24 Millionen), die Neu- und Erweiterungsbauten für be- rufliche Ausbildung (+18 Millionen) und die Gewässerkor- rektionen (+5 Millionen) zurückzuführen.
In den letzten Jahren hat sich bei den Zivilschutzbauten nicht zuletzt deshalb ein Bedarfsüberhang eingestellt, weil im Zivilschutz Bundesbeiträge teils direkt von den Kantonen zu - gesichert werden und deshalb vom Bund nur bedingt steuer- bar sind. Zur Abtragung dieses Überhangs ist ein erhöhter Jahreszusicherungskredit erforderlich. Wegen der baulich bedingten Zeitspanne zwischen Beitragszusicherung und -auszahlung ist diese Erhöhung im Rahmen der finanzplane- rischen Vorgaben verkraftbar.
Die Erhöhung des Jahreszusicherungskredites bei den Neu- und Erweiterungsbauten für die berufliche Ausbil- dung ist im wesentlichen durch die Bedürfnisse des Turn-
Les crédits annuels d'engagements sont supérieurs de 50 millions à ceux de l'exercice en cours. Cette augmentation provient surtout des besoins accrus en matière de construc- tions de la protection civile (+ 24 millions), des construc- tions et agrandissements destinés à la formation profession- nelle (+ 18 millions) et des corrections de cours d'eau ( + 5 millions).
Si un besoin excédentaire s'est manifesté ces dernières an- nées pour des constructions de protection civile, c'est avant tout parce que dans ce domaine, les cantons accor- dent directement certaines subventions fédérales, qui échap- pent ainsi à l'influence de la Confédération. Un crédit annuel d'engagement plus élevé est nécessaire pour éliminer cet excédent. Un laps de temps plus ou moins long, propre à toute construction, s'écoulant entre l'octroi de la subvention et son versement, ce supplément reste dans les limites des données du plan financier.
Le relèvement du crédit annuel d'engagement consacré à la construction et à l'agrandissement de locaux des- tinés à la formation professionnelle sert essentielle-
0,5
82.705.02 Neu- und Erweiterungsbauten für berufliche Ausbildung
32,0
Constructions de protection civile Prêts au personnel fédéral pour la construction de logements Hangars de séchage de tabac Construction et agrandissement de locaux destinés à l'enseignement pro- fessionnel
82.606.01 Tabaktrocknungsscheunen
0,7
0,8
6,9
Analyses des eaux
20,0
9,9'
9,0
12,0
3,9
Encouragement de la protection de la nature et du paysage Crédits d'investissement à la sylviculture
2,4
2,7
Conservation des monuments historiques Encouragement du cinéma Ouvrages paravalanches et reboisements
4,3
5,0
18,5
Améliorations des structures dans le domaine de l'utilisation du lait Améliorations foncières et constructions rurales
0,4
59*
und Sportunterrichtes bedingt. Die Kantone sind verpflichtet, an ihren Berufsschulen bis spätestens 1986 den obligatori- schen Turn- und Sportunterricht zu verwirklichen.
Die Behebung der Unwetterschäden 1977 und 1978 erfor- dert einen höheren Jahreszusicherungskredit für Gewässer- korrektionen.
Schlußbemerkungen
Verzögerung der Haushaltsanierung, begrenzte Einnahmen bei starker, teuerungsbedingter Erhöhung der Ausgaben, kennzeichnen die gegenwärtige Lage des Bundeshaushaltes. Der Voranschlag 1982 ist zwar ein Sparbudget. Doch zeigte sich einmal mehr, wie verhältnismäßig klein der Handlungs- spielraum bei der Budgetierung geworden ist, den gesetzli- che Vorschriften und Sachzwänge offen lassen.
Dank den seit 1975 beschlossenen Sparmaßnahmen konnte der Voranschlag um rund 4 Milliarden verbessert werden. Dazu erlaubte die Wirtschaftslage, die Einnahmen höher zu budgetieren als im Finanzplan. Trotz diesen Erleichterungen übersteigt das Defizit erneut 1 Milliarde Franken. Die bisheri- gen Sanierungsmaßnahmen sind zwar nicht wirkungslos ge- blieben, aber für einen Budgetausgleich genügen sie bei wei- tem nicht. Von 1971 bis 1980 entstanden 10,2 Milliarden Defizite. Die Voranschläge 1981 und 1982 sehen zusammen Ausgabenüberschüsse von 2,3 Milliarden Franken vor. Die Verzinsung, die 1982 1,1 Milliarden beanspruchen wird, engt die finanzielle Handlungsfähigkeit auch des Parlamentes je länger je mehr ein.
Allerdings ist nicht nichts zur Sanierung des Bundeshaus- haltes getan worden. Ohne die seit 1975 ergriffenen Spar- maßnahmen und Einnahmenerhöhungen wäre das Defizit im nächsten Jahr um gut 4 Milliarden höher, und die Verzinsung würde zusätzliche 200 Millionen pro Jahr verschlingen. Auch die Eingaben der Departemente zum Voranschlag für 1982 haben einschneidende Abstriche erfahren, und der Bundes- rat hat sich in verschiedenen Sitzungen bemüht, weitere Aus- gabensenkungen zu erzielen. Nicht alle Kürzungen stellen echte Einsparungen dar. Manches wird notgedrungen auf später verschoben. Wir wollten aber den Ausgabenanstieg trotz den in der einleitenden Übersicht aufgeführten zusätz- lichen, jedoch unvermeidbaren Ausgaben in der Höhe von 1,3 Milliarden in vertretbaren Grenzen halten.
Der Bundesrat will weiterhin jede Sparmöglichkeit aus- schöpfen und das bis 1983 befristete Sparpaket durch ein «Anschlußprogramm» konsolidieren. Milliarden lassen sich aber ohne eine substanzielle Einschränkung der bisherigen Bundesleistungen nicht sparen. Dazu müßte sich der Bund aufwendiger Aufgabengebiete entledigen können. Die Ar- beiten für eine Neuverteilung der Aufgaben zwischen Bund und Kantonen zeigen die Grenzen für größere Entlastungen sehr deutlich auf.
Der Bund muss heute zur Kasse bitten, damit er früher Be- schlossenes bezahlen kann, ohne neu Schulden machen zu müssen. Man kann vom Bund nicht immer neue und bessere Leistungen und gleichzeitig noch Entlastungen bei den Steu- ern verlangen. Ein Staat, der selbst in guten Zeiten seinen Kredit zum Teil darauf verwenden muss, um Zinsen für alte Schulden zu bezahlen, kann kein zuverlässiger Helfer in Zeiten wirtschaftlicher Bedrängnis sein.
ment à couvrir les besoins de l'enseignement de la gymnasti- que et des sports. Les cantons sont tenus d'introduire l'en- seignement obligatoire de ces branches dans leurs écoles professionnelles jusqu'en 1986 au plus tard.
La réparation des dommages dus aux intempéries de 1977 et 1978 requiert un crédit annuel d'engagement plus élevé pour les corrections de cours d'eau.
Conclusions
La situation actuelle des finances fédérales est caractérisée par un retard dans l'assainissement du budget et par des recettes limitées, alors que les dépenses augmentent forte- ment par suite du renchérissement. Le budget de 1982 est certes axé sur les économies, mais on s'aperçoit une fois de plus, en budgetant, combien la marge de manœuvre est restreinte par les prescriptions légales ou les contraintes de la réalité.
Les mesures d'économies décidées depuis 1975 nous ont permis d'améliorer le résultat du budget d'environ 4 milliards. Grâce à la situation économique favorable, nous avons égale- ment pu prévoir des recettes plus élevées que selon le plan financier. En dépit de ces allégements, le déficit est à nou- veau supérieur à un milliard. Les mesures d'assainissement prises jusqu'ici n'ont certes pas manqué de produire leur effet, mais elles ne suffisent pas à rééquilibrer le budget. Les déficits enregistrés de 1971 à 1980 ont totalisé 10,2 milliards. A eux seuls, les budgets de 1981 et 1982 prévoient ensemble des excédents de dépenses de 2,3 milliards. Le service des intérêts, qui coûtera 1,1 milliard en 1982, limite de plus en plus également votre marge de manœuvre financière.
On ne saurait dès lors prétendre que rien n'a été entrepris pour assainir les finances fédérales. Sans la création de nouvelles recettes et les mesures d'économies appliquées depuis 1975, le déficit de l'année prochaine serait supérieur de plus de 4 milliards et les charges d'intérêts engloutiraient 200 millions supplémentaires par an. Les demandes budgé- taires des départements ont elles aussi été réduites considé- rablement pour 1982 et nous nous sommes efforcés, lors de plusieurs séances, de comprimer encore les dépenses. Les réductions ne représentent cependant pas toutes des écono- mies réelles. Certains projets sont simplement différés. Mal- gré le surcroît de dépenses inévitable de 1,3 milliard men- tionné dans l'introduction, nous désirions toutefois main- tenir l'accroissement des dépenses dans des limites accep- tables.
Nous continuerons d'exploiter toutes les possibilités d'éco- nomie et entendons consolider le paquet d'économies limité jusqu'à 1983 par un «programme complémentaire». Mais l'on n'arrivera pas à économiser des milliards sans une réduc- tion substantielle des prestations fédérales, à moins que la Confédération n'abandonne certaines tâches onéreuses. Les travaux en relation avec une nouvelle répartition des tâches entre la Confédération et les cantons montrent clairement les limites d'importants allégements.
La caisse fédérale doit aujourd'hui être renflouée, afin qu'elle puisse payer sans un nouvel endettement ce qui a été voté par le passé. On ne saurait exiger de la Confédération qu'elle verse toujours des prestations nouvelles et accrues, et de- mander en même temps des allégements fiscaux. Un Etat qui, même en période de prospérité, doit utiliser une partie de ses fonds pour payer les intérêts des anciennes dettes, ne peut assister efficacement autrui en temps de difficultés économiques.
60*
Entwurf
Bundesbeschluß
über den
Voranschlag der Schweizerischen Eidgenossenschaft für das Jahr 1982 und die Bewilligung von Verpflichtungskrediten
(Vom . Dezember 1981)
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf Art. 85 Ziff. 10 der Bundesverfassung,
nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 5. Oktober 1981,
beschließt:
Art. 1
Der Voranschlag der Schweizerischen Eidgenossenschaft für das Jahr 1982, abschließend mit
Voranschlag ohne Arbeitsbeschaf- fungsmaßnahmen Fr. 18 890 058 040
Arbeitsbeschaf- fungsmaßnahmen Fr
Total
Fr.
Ausgaben von
Einnahmen von
17 804 887 000
35 105 500 -
18 925 163 540 17 804 887 000
1 120 276 540
1 994 082 712
wird genehmigt.
Art. 2
1 Der Effektivbestand der Departemente, der Bundeskanzlei und des Schweizerischen Schulrates darf im Jahre 1982 die Zahl von
33429 Etatstellen (für 1981 bewilligter Bestand ohne Gerichte, Staatskasse und Bundesamt für Rüstungsbetriebe) sowie
1621 Hilfskräftestellen (Durchschnittsbestand)
nicht übersteigen. Vorbehalten bleibt eine Erhöhung des Durchschnittsbestandes um höchstens 160 Hilfskräftestellen für die Volkszählung 1980.
2 Der Effektivbestand der eidgenössischen Gerichte darf im Jahre 1982 die Zahl von
9 Hilfskräftestellen (Durchschnittsbestand)
nicht übersteigen.
Art. 3
Dem Bundesrat werden folgende Verpflichtungskredite gemäß besonderen Verzeichnissen be- willigt:
Fr.
a. für Grundstücke und Gebäude 92 652 500
b. für bauliche Arbeiten auf gepachteten Grundstücken und in gemieteten Räumen. 3 215 000
c. für die Beschaffung von Material 440 723 633
d. für Forschungs-, Entwicklungs- und Versuchsprogramme des Militärdepartementes 207 850 000
e. für das Erneuerungsprogramm des Eidg. Amtes für Messwesen . 2 500 000
f. für Datenverarbeitungsanlagen 20 900 000
g. als Jahreszusicherungskredite für Bundesbeiträge und Darlehen 572 900 000
Art. 4
Dieser Beschluß ist nicht allgemeinverbindlich; er untersteht nicht dem Referendum.
61*
Projet
Arrêté fédéral
concernant
le budget de la Confédération suisse pour l'année 1982 et l'ouverture de crédits d'engagements
(Du ·· décembre 1981)
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu l'article 85, chiffre 10 de la constitution,
vu le message du Conseil fédéral du 5 octobre 1981,
arrête:
Article premier
Le budget de la Confédération suisse pour l'exercice de 1982, se soldant par
Budget, sans les mesures visant à procurer du travail fr. 18 890 058 040
Mesures visant à procurer du travail fr.
Total
fr.
des dépenses de
des recettes de
17 804 887 000
17 804 887 000
1 120 276 540
1 994 082 712
est approuvé.
Art. 2
1 L'effectif réel du personnel des départements, de la Chancellerie fédérale et du Conseil des écoles polytechniques fédérales ne doit pas dépasser en 1982 le nombre de
33429 postes figurant à l'état (effectif autorisé pour 1981, sans les tribunaux, la Caisse d'Etat et l'Office fédéral de la production d'armements) ainsi que
1621 postes d'auxiliaires (effectif moyen).
Est réservée une augmentation de l'effectif moyen de 160 postes d'auxiliaires au plus pour le recense- ment de la population de 1980.
2 L'effectif des tribunaux fédéraux ne doit pas dépasser en 1982
9 postes d'auxiliaires (effectif moyen).
Art. 3
Les crédits d'engagements suivants sont ouverts au Conseil fédéral selon listes spéciales:
a. 92 652 500 francs pour des terrains et des bâtiments
b. 3 215 000 francs pour des travaux de construction sur les terrains affermes et dans les locaux loués
c. 440 723 633 francs pour l'acquisition de matériel
d. 207 850 000 francs pour les programmes de recherche, de développement et d'essais du Départe- ment militaire
e. 2 500 000 francs pour le programme de renouvellement de l'Office fédéral de métrologie
f. 20 900 000 francs pour des ordinateurs
g. 572 900 000 francs de crédits annuels d'engagements pour des subventions et des prêts.
Art. 4
Le présent arrêté, qui n'est pas de portée générale, n'est pas soumis au référendum.
35 105 500
18 925 163 540
63ª
Bericht zum Finanzplan 1983 und zu den Haushaltsperspektiven 1984/85 vom 5. Oktober 1981
Rapport sur le plan financier de 1983 et les perspectives financières pour 1984/85 du 5 octobre 1981
5
64*
Bericht zum Finanzplan 1983 und zu den Haushaltsperspektiven 1984 / 85
vom 5. Oktober 1981
Ausgangslage
Der Planungsrhythmus
Das Finanzhaushaltsgesetz (SR 611.0) verpflichtet den Bun- desrat zur jährlichen Überarbeitung des Legislaturfinanz- plans und zur Vorlage von Perspektiven für die Zeit nach der Legislaturperiode.
Finanzplan und Perspektiven stellen über das Voran- schlagsjahr hinaus eine mehrjährige Vorausschau über die künftige Haushaltsentwicklung sicher. Durch frühzeitige Erfassung von finanziellen Engpässen veranlassen sie Steue- rungsmaßnahmen zu einem Zeitpunkt, wo die politischen Behörden noch über Handlungsspielraum verfügen. Sie sind deshalb für die Haushaltsführung von erstrangiger Bedeutung.
Perspektivzahlen unterliegen zwar stets noch den Richt- linienentscheiden des Bundesrates für die neue Legislatur- periode; sie sind indessen ausreichend abgestützt, um als Führungsgrundlage zu dienen.
Im Zusammenhang mit der Ausarbeitung des Voranschlags 1982 wurde in diesem Sommer der Legislaturfinanzplan 1981-1983 zum zweiten Mal überarbeitet. Gleichzeitig war er auf den Zwischenbericht zu den Richtlinien der Re- gierungspolitik abzustimmen.
Als Grundlage für die Überarbeitung diente der Finanzplan vom 6. Oktober 1980 für die Jahre 1982 und 1983, mit Perspektiven für 1984.
Die Wiederherstellung des Gleichgewichts im Bun- deshaushalt bildet eines der Hauptziele der laufenden Legislaturperiode (vgl. Bericht über die Richtlinien der Re- gierungspolitik 1979-1983, BBI | 666, 690). Chronische Ausgabenüberschüsse beeinträchtigen die Handlungsfä- higkeit des Staates. Der Schuldendienst beansprucht immer mehr Mittel, die für die Inangriffnahme dringender neuer Aufgaben oder für die Erhaltung einer qualitativ zufrieden- stellenden Erfüllung bestehender Aufgaben notwendig wären. Defizite erschweren zudem eine konjunkturgerechte Finanzpolitik. Das strukturelle Ungleichgewicht zwischen dem Finanzbedarf und den finanziellen Möglichkeiten muß deshalb dringend beseitigt werden. Zu diesem Zweck ent- hielt der Legislaturfinanzplan verschiedene Sanierungs- maßnahmen, die den Bundeshaushalt bis 1983 weitgehend ausgleichen sollten.
Obwohl die Teuerungs- und Zinsentwicklung eine Anpas- sung der Ausgaben für Verzinsung, Personal und Leistungen an die SBB erforderlich machte, bewegten sich der Vor- anschlag 1981 und der Finanzplan vom 6. Oktober 1980 für 1982 und 1983 weiterhin im Rahmen des Legislaturfinanzplanes. Bei Verwirklichung des Sanie- rungsprogramms hätte sich der Ausgabenüberschuß bis zum letzten Jahr der laufenden Legislatur (1983) sogar auf 150 Millionen zurückgebildet. Wegen der bis 1983 befristeten linearen Beitragskürzung zeigten jedoch die Perspektiven für 1984 mit 710 Millionen Defizit bereits wieder ein er- kleckliches Loch im Bundeshaushalt. Die Weiterführung der
Rapport sur le plan financier de 1983 et les perspectives financières pour 1984/85
du 5 octobre 1981
Situation initiale
Le rythme de la planification
La loi sur les finances de la Confédération (RS 611.0) oblige le Conseil federal a réviser chaque année le plan financier de la législature en cours et à présenter des perspectives pour la période suivant la législature.
Le plan financier et les perspectives permettent d'établir au-delà de l'exercice budgétaire des prévisions plurian- nuelles concernant l'évolution future des finances. En dis- cernant suffisamment tôt les impasses financières, les auto- rités politiques sont ainsi amenées à prendre des mesures de régulation à un moment où elles disposent encore d'une marge de manœuvre. Ces instruments jouent dès lors un rôle primordial dans la gestion des finances.
Bien que les chiffres des perspectives demeurent subor- donnés aux décisions que nous devrons prendre sur les Grandes lignes de la politique gouvernementale durant la nouvelle législature, ils présentent une assise suffisante pour servir de base de gestion.
En relation avec l'élaboration du budget de 1982, le plan financier de la legislature 1981-1983 a été révisé pour la seconde fois cet été. Par la même occasion, il fallait l'adapter au rapport intermédiaire sur les Grandes lignes de la politique gouvernementale.
Le plan financier du 6 octobre 1980 pour les années 1982 et 1983, avec les perspectives pour 1984, a servi de base pour la révision.
Le rétablissement de l'équilibre des finances fédé- rales est l'un des objectifs essentiels de la présente légis- lature (cf. le rapport concernant les Grandes lignes de la politique gouvernementale 1979-1983, FF 1980 | 665, 690). Les excédents de dépenses chroniques compromettent les moyens d'action de l'Etat. Le service de la dette requiert toujours plus de fonds dont on aurait besoin pour entre- prendre des tâches nouvelles et urgentes ou pour maintenir la bonne exécution des tâches existantes. Les déficits por- tent en outre préjudice à une politique financière tenant compte des exigences conjoncturelles. Il est par conséquent urgent d'éliminer le déséquilibre structurel qui persiste entre les besoins de crédits et les possibilités financières. A cet effet, le plan financier de la legislature contenait diverses mesures d'assainissement propres à rééquilibrer plus ou moins les comptes de la Confédération jusqu'en 1983.
Bien que l'évolution du renchérissement et des taux d'intérêt ait nécessité une adaptation des dépenses pour les intérêts, le personnel et les prestations aux CFF, les données du budget 1981 et du plan financier du 6 octobre 1980 pour 1982 et 1983 sont restees dans les limites du plan financier de la legislature. Si le programme d'as- sainissement avait pu être réalisé, l'excédent de dépenses aurait baissé à 150 millions jusqu'à la fin de la legislature en cours (1983). Toutefois, en raison de la réduction linéaire des subventions, limitée jusqu'à 1983, les perspectives pour 1984 laissent à nouveau apparaître un trou béant de 710 millions dans le budget fédéral. Aussi s'avérait-il déjà
65*
Sparanstrengungen in Form eines Anschlußprogramms er- schien bereits damals als unerläßlich.
Übers Ganze gesehen ließ der letztjährige Finanzplan trotz allem hoffen, daß das finanzpolitische Legis- laturziel einigermaßen in Griffnähe läge.
Die noch recht günstigen Aussichten, wie sie der Finanz- plan vom 6. Oktober 1980 für die künftige Bundesfinanz- lage entworfen hat, sind in der Zwischenzeit empfindlich getrübt worden. Vor allem die seit anfangs 1981 wieder um sich greifende Teuerung hat die in den Planungsrichtlinien niedergelegten Annahmen überholt. Rechnete man dort mit einer Teuerung von 4 Prozent für das laufende Jahr und von 3,5 Prozent pro Jahr für die Planungsperiode bis 1985, so mussten diese Prognosen im Sommer stark nach oben angepasst werden: für 1981 ist eine Jahresteuerung von rund 7 Prozent zu erwarten, die sich in den kommenden Jah- ren dank dem weltweiten Kampf gegen die Inflation und der restriktiven Geldpolitik der Schweizerischen Nationalbank etwas abschwächen dürfte (Annahmen in der Finanzpla- nung: 1982/83: je 5 %; 1984/85: je 4 %).
Die Auswirkungen der Teuerung auf den Bundeshaus- halt sind - wie in der Budgetbotschaft erwähnt - viel- schichtig und schwer zu beziffern. Immerhin steht fest, daß der Bund einerseits über Mehreinnahmen von der Teuerung profitiert, andererseits beträchtliche teuerungsbedingte Mehr- ausgaben zu verkraften hat. Eine erste interne Analyse hat er- geben, daß eine Verschärfung der Teuerung den Haus- halt verschlechtert: die teuerungsbedingten Mehraus- gaben werden in der gegenwärtigen Situation bloß zur Hälfte bis zu drei Vierteln durch entsprechende Mehrein- nahmen ausgeglichen.
Der Teuerung stark unterworfen sind
die Personalaufwendungen: 1% Teuerung verursacht in der allgemeinen Bundesverwaltung Mehrausgaben von rund 20 Millionen
die Renten der AHV und IV, wo der gesetzlich vorge- schriebene Mischindex den Teuerungsausgleich automatisiert, sowie die Renten der Militärversiche- rung und die Beiträge an die Ergänzungsleistungen der Kantone, deren Gleichbehandlung mit den AHV/IV- Renten praktisch verwirklicht ist
die Betriebsdefizitdeckungen der SBB und der Pri- vatbahnen: ein Personalkostenteil von 60 Prozent und politisch heikle Tarifanpassungen erschweren das Auf- fangen der Teuerung.
die bundeseigenen Unterhalts- und Betriebsaus- gaben: Unterhalt von Bauten, Apparaten und Kriegs- material; Warenvorräte der Armee inkl. Treibstoffe und Munition; Heizöl, Reinigung usw.
Die Teuerung wirkt sich überdies auch bei den Kriegsmate- rialkäufen (Auslandteuerung) sowie bei den bundeseige- nen Investitionen und den Investitionsbeiträgen (Bauteuerung) aus. Im Gegensatz zu den obenerwähnten Bereichen besteht hier ein gewisser Handlungsspielraum, indem Programme zeitlich erstreckt oder gekürzt werden können. Er stößt dort an Grenzen, wo die Aufgabenerfüllung den gewünschten Stand nicht mehr erreicht.
indispensable à l'époque de poursuivre les efforts d'éco- nomie par la mise sur pied d'un programme complémentaire.
D'une manière générale, le plan financier de l'année dernière permettait tout de même d'espérer que l'ob- jectif financier de la legislature serait approxima- tivement réalisé.
Les perspectives assez favorables esquissées par le plan financier du 6 octobre 1980 concernant l'avenir des finan- ces fédérales se sont entre-temps assombries sensiblement. Les hypothèses reposant sur les directives de la planifica- tion ont notamment été depassées par le rencherisse- ment, qui sévit depuis le début de 1981. Alors que le plan prévoyait un renchérissement de 4 pour cent pour l'année en cours et de 3,5 pour cent par an pour la période s'éten- dant jusqu'à 1985, ces taux ont dû être fortement adaptés vers le haut durant cet été: le renchérissement annuel est évalué à environ 7 pour cent pour 1981, mais on compte qu'il s'atténuera ces prochaines années grâce à la lutte contre l'inflation menée dans le monde entier et à la politique monétaire restrictive pratiquée par la Banque nationale suisse (estimations de la planification financière: 5% en 1982 et 1983, 4 % en 1984 et 1985).
Comme le message concernant le budget le mentionne, les effets du renchérissement sur les finances fédérales sont multiples et difficilement chiffrables. Il est cependant certain que, si la Confédération bénéficie de recettes supplé- mentaires par suite du renchérissement, ses charges s'ac- croissent considérablement pour les mêmes causes. Une première analyse interne a révélé que toute accentuation du renchérissement aggrave la situation budgétaire; dans les conditions actuelles, le surcroît de dépenses dû à l'inflation n'est compense qu'à raison de la moitié aux trois quarts par des recettes correspondantes.
Le renchérissement influence tout particulièrement
les dépenses de personnel : 1% de renchérissement cause des dépenses supplémentaires d'environ 20 millions dans l'administration générale de la Confédération
les rentes de l'AVS et de l'Al, où l'indice mixte pres- crit par la loi entraîne une compensation automatique du renchérissement, ainsi que les rentes de l'assu- rance militaire et les contributions aux prestations complémentaires des cantons, où l'égalité de traite- ment avec les rentes AVS/Al est pratiquement réalisée
la couverture des déficits d'exploitation des CFF et des chemins de fer privés : la part de 60 pour cent aux dépenses de personnel et les adaptations tarifaires politiquement mal acceptées rendent difficile l'absorp- tion du renchérissement
les dépenses d'entretien et d'exploitation de la Confédération : entretien de bâtiments, d'appareils et de matériel de guerre; stocks de marchandises de l'armée, y compris les carburants et les munitions; l'huile de chauf- fage, le nettoyage, etc.
Le renchérissement affecte en outre les achats de matériel de guerre (inflation importée), ainsi que les investisse- ments de la Confédération et les contributions aux investissements (hausse des coûts de construction). Contrairement aux domaines susmentionnés, on dispose ici d'une certaine marge de manœuvre, les programmes pouvant être étalés ou réduits. Elle se heurte à des limites lorsque l'exécution des tâches n'atteint plus le niveau souhaité.
66*
Auf der Einnahmenseite schlägt die Teuerung in erster Linie bei der Warenumsatzsteuer und - mit zeitlicher Verzögerung infolge zweijähriger Veranlagung - bei der Wehrsteuer in Form der kalten Progression zu Buche.
Neben der Teuerung belasten noch andere Entwicklungen den künftigen Bundesfinanzhaushalt. Seit Ende 1979 ist das Gefüge der Zinssätze nach oben in Bewegung geraten. Obwohl für die Planungsperiode im Vergleich zu heute mit einer Zinsumkehr gerechnet wird, steigt die Zinsbelastung als Folge der künftigen Ausgabenüberschüsse zu- nächst noch weiter an. Auf der anderen Seite bewirken hohe Zinssätze ergiebige Verrechnungssteuereingänge. Auf mittlere Sicht gesehen ist diese Steuer indessen keine allzu verlässliche Stütze des Haushalts. Sie verdankt ihre Er- giebigkeit seit 1980 in erster Linie den wegen hoher Ver- zinsung stark angewachsenen kurzfristigen Geldanlagen; bei fallenden Zinssätzen muß besonders in diesem Bereich mit empfindlichen Ertragseinbußen gerechnet werden.
Im weiteren wird der neue Finanzplan durch Vorhaben be- lastet, die im Finanzplan vom 6. Oktober 1980 noch nicht enthalten waren. Ins Gewicht fallen die Reallohn- erhöhung und die Erhöhung der Kostenbeiträge an Vieh- halter im Berggebiet.
Schließlich beansprucht die Sanierung des Bundes- haushalts mehr Zeit, als bei den bisherigen Plänen an- genommen wurde. In der Planungsperiode müssen demzu- folge höhere Defizite in Kauf genommen werden.
Der überarbeitete Finanzplan 1983 und die Haus- haltsperspektiven 1984/85 vom 5. Oktober 1981
Stand der Zahlen
Die ersten Planungseingaben der Departemente be- stätigten, was die Entwicklung an der Teuerungs- und Zins- front seit vergangenem Herbst erwarten ließ: trotz restrikti- ver Planungsrichtlinien zeichnete sich für 1983 unter Be- rücksichtigung bisher beschlossener Sanierungsmaßnahmen
eine starke Erhöhung des im alten Finanzplan aus- gewiesenen Defizitsockels von 1 Milliarde
eine weitere starke Ausweitung der Defizite in den Perspektivjahren 1984 und 1985 ab.
Im Rahmen der verwaltungsinternen Bereinigung und durch Führungsentscheide des Bundesrats konnten diese Defizit- projektionen um rund 400 Millionen pro Jahr gesenkt wer- den. Dabei war es unvermeidlich, daß die bundesratlichen Vorentscheide zum Finanzplan die Jahre nach der laufenden Legislatur beschlagen und damit die Prioritätsentscheide für die Legislatur 1983-1987 bis zu einem gewissen Grad präjudizieren. Der Bundeshaushalt kann in- dessen nur über die Finanzplanung auf mittlere Frist gesteuert werden. Bei der Budgetierung ist der notwendige Handlungsspielraum nicht mehr gegeben, weil die Entscheidungswege lang sind und beschlossene Kurs- korrekturen erst nach einer gewissen Frist wirksam werden. Die nachfolgende Tabelle zeigt
vorgängig die Gesamtzahlen des alten Finanzplans vom 6. Oktober 1980 als Ausgangs- und Vergleichs- basis
anschließend die Gesamtzahlen, die sich nach dem heu- tigen Stand auf Grund der bereits definitiv beschlos-
Sur le plan des recettes, le rencherissement se repercute essentiellement sur le produit de l'impôt sur le chiffre d'affaires et - avec un certain retard dû à la taxation bisannuelle - sur celui de l'impôt de défense nationale sous forme de la progression à froid.
D'autres facteurs que le renchérissement grèveront à l'ave- nir le budget financier de la Confédération. Le niveau géné- ral des taux d'intérêts s'est élevé depuis la fin de 1979. Bien que l'on prévoie un revirement des taux pendant la période du plan par rapport à la situation actuelle, les char- ges d'intérêts continueront pour l'instant d'augmen- ter en raison des excédents de dépenses futures. D'autre part, les taux d'intérêt élevés grossissent les rentrées de l'impôt anticipé. A moyen terme, cependant, on ne sau- rait se fier par trop à cet impôt en tant que ressource cons- tante. Elle doit sa prodigalité depuis 1980 avant tout à la forte croissance des placements à court terme, favorisée par la hausse des taux d'intérêt; lorsque ceux-ci baisseront, il faut s'attendre à des pertes de rendement sensibles, sur- tout dans ce domaine.
Le nouveau plan financier est en outre greve par des projets qui ne figuraient pas encore au plan financier du 6 octobre 1981. Il s'agit en particulier de l'amélioration réelle des salaires et de l'augmentation des contributions aux frais des détenteurs de bétail en régions de montagne.
Enfin, l'assainissement des finances fédérales prend plus de temps qu'on ne l'avait admis lors de la planifica- tion, de sorte qu'il faut s'accommoder de déficits plus élevés durant la période du plan.
Le plan financier révisé de 1983 et les perspectives financières pour 1984/85, du 5 octobre 1981
Etat des chiffres
Les premières demandes des départements pour le plan confirment ce que l'évolution du renchérissement et des taux d'intérêt laissait prévoir depuis l'automne dernier: malgré les directives restrictives concernant la planification, il se profi- lait à l'horizon de 1983, compte tenu des mesures d'assainis sement déjà décidées,
un fort accroissement du déficit d'un milliard ins- crit dans l'ancien plan financier
une nouvelle et nette progression des déficits dans les années des perspectives de 1984 et 1985.
Lors d'un réajustement des données au sein de l'administra- tion et grâce à des décisions gouvernementales, ces projec- tions de déficits ont pu être abaissées d'environ 400 millions par an. Il était cependant inévitable que nos décisions préli- minaires à l'égard du plan financier influent sur les années suivant la presente legislature et qu'elles préjudicient jusqu'à un certain point les décisions prioritaires pour la législature de 1983 à 1987. Or, à moyen terme, les finances fédérales ne peuvent être influencées que par la planification financière. La budgétisation n'offre plus la marge de manœuvre nécessaire, car les pro- cessus de décision sont longs et les changements de cap adoptés ne produisent leur effet qu'après un certain délai. Le tableau ci-après indique
d'abord les données globales de l'ancien plan finan- cier du 6 octobre 1980 comme base de départ et de comparaison
ensuite les données globales selon l'état actuel, sur la base des mesures d'assainissement définitive-
senen Sanierungsmaßnahmen, jedoch noch ohne die geplanten oder erst vom Parlament verabschiedeten Sanie- rungsmaßnahmen (verlängerte Finanzordnung), ergäben.
67*
ment décidées, mais sans celles qui sont planifiées ou adoptées seulement par le Parlement (prorogation du régime financier).
Voranschlag Budget
Finanzplan Plan financier
Perspektiven Perspectives
1982
1983
1984
1985
in Millionen Franken (Zunahme gegenüber Vorjahr in %) en millions de francs (augmentation en % par rapport à l'année précédente)
Vergleichsbasis: alter Finanz- plan vom 6. Oktober 19801
Ausgaben
Einnahmen
18 082 (+ 4,7) 16 935 (+ 5,2)
18 235 (+ 0,8) 17 116 (+ 1,1)
19 702 (+ 8,0) 17 991 (+ 5,1)
.
.
Defizite
1 150
1 120
1 710
.
Bereinigte Gesamtzahlen heutiger Stand, ohne geplante Sanierungsmaßnahmen'
Ausgaben
18 925 (+ 9,5) 17 805
19 240 (+ 1,7) 17 577
20 763 (+ 7,9) 18 650 (+ 6,1)
21 309 (+ 2,6) 18 677
Einnahmen
(+ 10,6)
(- 1,3)
(+ 0,1)
Defizite ohne Finanzordnung und weitere geplante Sanie- rungsmaßnahmen
1 120
1 660
2 110
2 630
Base de comparaison: ancien plan financier du 6 octobre 1980'
Dépenses
Recettes
Déficits
Données globales mises à jour, état actuel, sans les mesures d'assainissement prévues1
Dépenses
Recettes
Déficits, sans le régime financier et d'autres mesures d'assainisse ment prévues
' Beschlossene Sanierungsmaßnahmen sind in diesen Zahlen enthalten, nämlich: WUSt auf Goldhandel und Tabakwaren (Mehreinnahmen 100 Mio); Sparmaßnahmen 1980 (Minderaus- gaben 1982: 680 Mio; 1983: 700 Mio; 1984: 300 Mio; 1985: 330 Mio; Mehreinnahmen 1982-1985: je 125 Mio)
Infolge der Entwicklung seit dem vergangenen Herbst kön- nen die Vorgaben des alten Finanzplans vom 6. Ok- tober 1980 nicht mehr eingehalten werden. Obwohl die Kreditbegehren nach strengen Kriterien überprüft wor- den sind, erwarten wir in den Jahren 1983 und 1984 be- trächtliche Finanzplanüberschreitungen bei den Ausgaben im Ausmaß von je einer Milliarde. Trotz den seit 1975 realisierten Sparmaßnahmen in der Größenord- nung von zwei Milliarden und der Erhöhung aller wichtigen Bundessteuern zeigen die Ausgabenüberschüsse in den Jahren 1983 bis 1985 eine stark steigende Tendenz. Ohne zusätzliche Sanierungsbemühungen droht sich die Scherenbewegung zwischen Ausgaben und Ein- nahmen wieder auszuweiten.
Die Hauptursache dieser Entwicklung liegt darin, daß sich nach einer längeren Periode relativer Geldwertstabilität das Inflationstempo stark beschleunigt hat. Die dadurch verursachten massiven Ausgabenerhöhungen drohen die bisherigen Sparbemühungen ernsthaft zu gefährden. Da rund zwei Drittel der Bundesausgaben gesetzlich oder faktisch gebunden sind, läßt sich die Teuerung im Rahmen der Budgetierung und Finanzplanung vieler- orts praktisch nicht auffangen. Zwar liegen auch die teue- rungsbedingten Mehreinnahmen deutlich über dem
" Les mesures d'assainissement décidées sont contenues dans ces chiffres, à savoir: IChA sur le commerce de l'or et les pro- duits de tabac (recettes supplémentaires 100 mio); programme d'économies 1980 (dépenses moindres 1982: 680 mio; 1983: 700 mio; 1984: 300 mio; 1985: 330 mio; recettes supplémentaires 1982- 1985: 125 mio par an)
L'évolution observée depuis l'automne dernier ne permet plus de respecter les données de l'ancien plan financier du 6 octobre 1980. Bien que nous ayons examine les de- mandes de crédits selon des critères très sévères, nous pré- voyons des dépassements considérables dans les dé- penses, évalués à un milliard en 1983 et 1984. Malgré les économies de quelque 2 milliards réalisées depuis 1975 et le relèvement des principaux impôts fédéraux, les excé- dents de dépenses marquent une forte tendance à la hausse durant les années 1983 à 1985. L'écart entre les dépenses et les recettes risque de s'accroitre si l'on n'entre- prend pas de nouveaux efforts d'assainissement.
Cette évolution provient essentiellement du fait qu'après une longue période de stabilité du pouvoir d'achat, le rythme de l'inflation s'est accéléré sensiblement. La croissance énorme des dépenses qui en est résultée menace sérieuse- ment les efforts d'économies déployés jusqu'à ce jour. Comme environ deux tiers des dépenses de la Confédé- ration sont liés à des dispositions légales ou impo- sées par la réalité, le renchérissement ne peut en maints cas pas être absorbé lors de l'établissement du budget et du plan financier. Il est vrai que les recettes supplémentaires
.
68*
Finanzplan, doch vermögen sie, wie schon erwähnt, die ent- sprechenden Mehrausgaben bei weitem nicht auszugleichen.
Bei näherem Hinsehen hält sich zwar das Ausgabenwachs- tum 1983-1985 in Grenzen. Mit durchschnittlich vier Pro- zent dürfte es unter der mutmaßlichen Zunahme des Brutto- sozialprodukts und unter der angenommenen Teuerungsrate liegen. Nahezu 400 Millionen des Ausgabensprungs im Jahre 1984 sind allein auf den Wegfall der bis 1983 befriste- ten Beitragskürzung zurückzuführen, die wir jedoch durch ein Anschlußprogramm zu ersetzen gedenken. Sicher ist dieses Ergebnis auch ein Erfolg der Sparbemühungen, doch darf andererseits nicht übersehen werden, daß der Ausgaben- plafond infolge Zusammentreffens außerordentlicher Um- stände im Jahre 1982 kräftig nach oben angehoben wird und im Planungszeitraum weiter steigende Tendenz aufweist.
Die sich abzeichnende Haushaltverschlechterung ist aber vor allem auf den ungünstigen Einnahmenverlauf zurückzuführen. Im Gegensatz zum Voranschlag 1982 mit einer budgetierten Zunahme von über 10 Prozent muß 1983 namentlich wegen des voraussichtlich starken Anstiegs der Verrechnungssteuerrückerstattungen gar mit einem leichten Einnahmenrückgang gerechnet werden. Als Folge der er- warteten schwächeren Wirtschaftsentwicklung und zweier wehrsteuerschwacher Jahre in der Planungsperiode 1983/85 dürften die Einnahmen mit einem mittleren jähr- lichen Wachstum von nur 1,6 Prozent weit hinter der mut- maßlichen Ausgabenentwicklung zurückbleiben. Dafür mitverantwortlich sind auch die auf Gewichts- und Mengen- belastung fußenden Fiskalabgaben (Zölle, Tabaksteuer usw.), die sich parallel zu realen Güterströmen bewegen und in inflationären Zeiten mit dem wertmäßigen Wachstum nicht Schritt zu halten vermögen. Nähere Ausführungen zum Ausgaben- und Einnahmenverlauf im einzelnen finden sich im 5. Kapitel.
Der Handlungsspielraum für weitere Einsprarungen im Rah- men der bestehenden Rechtsgrundlagen ist weitgehend ausgeschöpft; zusätzliche Kreditkürzungen müssten die Erfüllung wichtiger Bundesaufgaben ernsthaft in Frage stellen. Ohne weitere Eingriffe in Rechtserlasse sind daher keine dauerhaften Entlastungen mehr möglich. Angesichts der sich abzeichnenden rapiden Verschlechte- rung des Bundeshaushalts kommt deshalb der Fortset- setzung der Sanierungsanstrengungen höchste Prio- rität zu. Wir berichten darüber im nächsten Kapitel.
Mit der soeben verabschiedeten Botschaft zur Aufgaben- neuverteilung (1. Paket) hat der Bundesrat alle im Legislatur- finanzplan vom 16. Januar 1980 angekündigten Sanierungs- vorlagen auf Verfassungs- und Gesetzesstufe an die Eidg. Räte weitergeleitet.
Über die im Verlauf der jährlichen Finanzplanüberarbeitung erzielten Haushaltsverbesserungen hinaus haben wir ferner in eigener Kompetenz
den Goldhandel der Warenumsatzsteuer unter- stellt (seit 1. 1. 1980) und
die Anwendung des vollen WUSt-Steuersatzes auf die Tabakwaren verfügt (seit 1. 10. 1980).
Die Mehreinnahmen belaufen sich auf rund 100 Millionen pro Jahr.
consécutives au renchérissement sont nettement supé- rieures aux estimations du plan, mais elles ne compensent de loin pas - nous l'avons vu - le surcroît de dépenses corres- pondant.
En regardant les choses de plus près, on constate certes que l'accroissement des dépenses de 1983 à 1985 se tient dans des limites tolérables. Estimé à 4 pour cent en moyenne, il est inférieur à l'augmentation probable du produit national brut et au taux de renchérissement escompté. Sur le bond que font les dépenses en 1984, près de 400 millions sont dus à la suppression de la réduction des subventions limitée jusqu'à 1983, que nous entendons toutefois remplacer par un programme complémentaire. Ce résultat provient assurément des efforts d'économies, mais il ne faut pas oublier non plus que, par suite de circonstances extraordi- naires, le plafond des dépenses a été relevé passablement en 1982 et qu'il tend à monter également durant la période du plan.
Mais la détérioration progressive des dépenses est avant tout imputable à la courbe defavorable des recettes. Contrairement au budget de 1982, qui présente une aug- mentation de plus de 10 pour cent, il faut s'attendre à une légère baisse des recettes en 1983 en raison notamment de la forte croissance probable des remboursements de l'impôt anticipé. Par suite d'un développement économique plus lent et de deux années à faible rendement de l'IDN durant la période du plan 1983/85, l'accroissement annuel moyen des recettes est évalué à 1,6 pour cent seulement, soit à un taux bien inférieur à celui de la progression présumée des dépenses. On le doit entre autres aux taxes fiscales frappant les produits selon leur poids et leur quantité (droits de douane, impôt sur le tabac, etc.), qui évoluent parallèlement au flux réel des marchandises et ne parviennent pas à suivre la croissance nominale en période d'inflation. Le chapitre 5 contient de plus amples détails concernant l'évolution des dépenses et des recettes.
La marge de manœuvre qu'offrent les bases legales exis- tantes ne permet guère de réaliser encore des économies; une réduction supplémentaire de crédits compro- mettrait l'exécution de tâches importantes. Il n'est donc pas possible d'alléger durablement les charges sans une intervention plus rigoureuse dans la législation. Vu l'aggravation rapide de la situation budgétaire de la Confédé- ration, il est dès lors primordial de poursuivre les efforts d'assainissement. Nous abordons ce sujet dans le pro- chain chapitre.
Avec le message que nous venons d'approuver concernant la nouvelle répartition des tâches (premières mesures), nous vous avons transmis tous les projets d'assainissement aux niveaux constitutionnel et légal annoncés dans le plan finan- cier de la législature du 16 janvier 1980.
En plus des améliorations apportées lors de la révision an- nuelle du plan financier, nous avons décidé de notre propre compétence
l'assujettissement du commerce de l'or à l'impôt sur le chiffre d'affaires dès le 1er janvier 1980
l'application du taux complet de l'IChA aux pro- duits de tabac à partir du 1er octobre 1980.
Ces mesures rapporteront environ 100 millions supplémen- taires par an.
69*
Vom Sanierungsprogramm sind bisher die Sparmaßnah- men 1980 (BB vom 20. Juni 1980) verwirklicht worden, nämlich
die Aufhebung der Kantonsanteile an den Stempelab- gaben und am Reingewinn der Alkoholverwaltung von 1981-1985
der Abbau der Brotverbilligung ab 1982
die Herabsetzung der Bundesleistungen in den Jahren 1981-1983
sechs kleinere Sparvorlagen auf Gesetzesstufe.
Die dadurch erzielten Verbesserungen des Haushalts be- ziffern sich auf rund 700 Millionen (1981), 800 Millionen (1982 und 1983) und 440 Millionen (1984 und 1985). Sie sind zusammen mit den Mehreinnahmen aus der obener- wähnten Gold- und Tabakbesteuerung in den Zahlen der voranstehenden Tabelle bereits enthalten.
Der nächste wichtige Schritt zur Haushaltsanierung be- steht in der Verlängerung der 1982 auslaufenden Bun- desfinanzordnung. Diese Vorlage unterliegt noch der Volksabstimmung vom 29. November 1981. Sie über- trifft alle anderen Sanierungsmaßnahmen an Bedeutung, sichert sie dem Bund doch die Kompetenz zur weiteren Er- hebung der Warenumsatzsteuer und der Wehrsteuer - zu- sammen über 50% der Bundeseinnahmen - bis 1994. Die Sätze der Warenumsatzsteuer werden von 5,6 und 8,4% auf 6,2 und 9,3% angehoben. Gleichzeitig wird die kalte Progression bei der Wehrsteuer teilweise ausgeglichen, so daß die Mehreinnahmen bescheiden ausfallen.
Sur l'ensemble des mesures d'assainissement, seul le pro- gramme d'économies 1980 (AF du 20 juin 1980) a été réalisé, à savoir
la suppression des quotes-parts des cantons aux droits de timbre et au bénéfice net de la Régie des alcools de 1981 à 1985
la suppression des subventions destinées à abaisser le prix du pain dès 1982
la réduction des prestations de la Confédération durant les années 1981 à 1983
six petits projets d'économies au niveau légal.
Les améliorations budgétaires qui en résultent sont évaluées à 700 millions en 1981, 800 millions en 1982 et 1983 et 440 millions en 1984 et 1985. Elles sont comprises, avec les recet- tes supplémentaires provenant de l'imposition susmention- née de l'or et du tabac, dans les données du tableau ci- devant.
La prorogation du régime financier de la Confédéra- tion, qui expire en 1982, constitue la prochaine étape importante dans l'assainissement des finances. Ce projet doit encore passer en votation populaire le 29 novembre 1981. Il dépasse en importance toutes les autres mesures, puisqu'il accorde à la Confédération la compétence de maintenir jusqu'en 1994 l'IChA et l'IDN, qui fournissent en- semble plus de 50 pour cent des recettes fédérales. Les taux de l'IChA passeront respectivement de 5,6 à 8,4 pour cent et de 6,2 à 9,3 pour cent. Par la même occasion, la progres- sion à froid sera partiellement compensée au titre de l'IDN, de sorte que les recettes additionnelles seront modestes.
Finanzielle Auswirkungen Conséquences financières
1983 1985 in Millionen Franken/en millions de francs
Netto-Verbesserung des Bundeshaushalts
570
310
340
Amélioration nette des finances fédérales
par des:
570
190
220
recettes supplémentaires
dépenses moindres (quotes-parts des cantons au produit de l'IDN)
120
120
Da sich aus bereits erwähnten Gründen die Haushaltsper- spektiven für die neue Legislaturperiode ab 1983 zunehmend verschlechtern, muß alles daran gesetzt werden, die Spar- anstrengungen fortzuführen und den durch starke Ausga- benbindungen und dynamisches Wachstum gekennzeich- neten Transferbereich weiter zu entlasten. Zu diesem Zweck arbeiten wir gegenwärtig an einem Anschlußprogramm, das die bis 1983 befristete lineare Herabsetzung von Bun- desleistungen abzulösen vermag. Diese auch von verschie- denen Motionen geforderte Vorlage soll gezielte und dauer- hafte Entlastungen im Bereich der Übertragungen erbringen und wenig wirksame Kleinsubventionen beseitigen. Die Einsparungen müssen jährlich mindestens gleich hoch sein wie bei der gegenwärtigen linearen Subventionskürzung, nämlich 360 Millionen.
Bei der vor kurzem verabschiedeten Botschaft zum ersten Paket einer Aufgabenneuverteilung zwischen Bund und Kantonen stehen staatspolitische Überlegungen im Vordergrund. Die unübersichtlich gewordene Aufgaben- verflechtung soll durch klare Zuordnung von Aufgaben und Verantwortung entwirrt werden. Damit wird die Erhaltung einer föderativen Ordnung mit einem starken Bund und starken Kantonen angestrebt. Dieses sehr anspruchsvolle Vorhaben kann nur etappenweise verwirklicht werden. Aus dem 1. Paket soll der Bund ab 1984 um rund 200 Millionen pro Jahr entlastet werden. Ferner beantragen wir Ihnen mit der gleichen Vorlage, die bis 1985 beschlossene Aufhebung
1984
durch:
Mehreinnahmen
Minderausgaben (Kantonsanteile an Wehr- steuer)
Puisque, pour les raisons que nous savons, les perspec- tives financières s'aggraveront durant la nouvelle législa- ture débutant en 1983, il convient de poursuivre les efforts d'économies et d'alléger plus efficacement encore les char- ges de transfert, qui se caractérisent par de nombreuses dépendances et une croissance dynamique. A cet effet, nous préparons actuellement un programme complémentaire destiné à remplacer la réduction linéaire de certaines presta- tions fédérales limitée jusqu'à 1983. Exigé également par diverses motions, ce projet contient des allégements ponc- tuels et durables dans le domaine des transferts et il élimine certaines subventions minimes peu rationnelles. Les écono- mies annuelles doivent être au moins équivalentes à la présente réduction linéaire des subventions, soit 360 mil- lions.
Le message que nous avons approuvé sous peu concernant les premières mesures en rapport avec une nouvelle répartition des tâches entre la Confédération et les cantons s'inspire essentiellement de considérations poli- tiques. Il faut remédier à l'imbrication des tâches en délimi- tant clairement les attributions et les responsabilités. Cela permettra de sauvegarder le régime fédéraliste actuel avec un Etat central fort et des cantons également forts. Ce projet ambitieux ne peut être réalisé qu'en plusieurs étapes. Le premier train de mesures allégera les charges de la Confédé- ration d'environ 200 millions par an dès 1984. Par la même occasion, nous vous proposons de proroger pour une durée
70'
der Kantonsanteile an den Stempelabgaben und am Rein- gewinn der Alkoholverwaltung unbefristet weiterzuführen.
In engem Zusammenhang mit der notwendigen Entlastung des Transferbereichs steht auch das von der Verwaltung vorbereitete Subventionsgesetz, über das im kommenden Jahr die Vernehmlassung eröffnet wird. Es formuliert allge- meine Richtlinien für die Erarbeitung von Subventionser- lassen und vereinheitlicht das unübersichtlich gewordene Subventionsrecht. Damit werden die Voraussetzungen für eine sparsame und wirtschaftliche Verwendung von Bundes- geldern verbessert. Einsparungen ergeben sich dadurch, daß die Subventionserlasse nach und nach auf die Grundsätze dieses Gesetzes abgestimmt werden. Der Spareffekt ist nicht direkt bezifferbar.
Neben der Bundesfinanzordnung beanspruchen das Anschlußprogramm und die Aufgabenneuverteilung erste Dringlichkeit beim Bemühen um die Haushaltsanie- rung, zielen sie doch auf eine dauerhafte Verringerung der Aufgabenlast des Bundes ab. Zur Wiederherstellung des Gleichgewichts im Bundeshaushalt reichen diese Vor- lagen indessen nicht aus. Sie verbessern den Haushalt in den Jahren 1984 und 1985 um rund 900 Millionen, während ohne die geplanten Sanierungsmaßnahmen für die- selbe Periode mit Ausgabenüberschüssen von über 2 Milliarden pro Jahr gerechnet werden muß. Da sich Defizite in dieser Größenordnung nicht allein durch Aus- gabenkürzungen beseitigen lassen, wird auch die Erschlie- ßung neuer Einnahmenquellen zu prüfen sein. Auf dem Mo- tionsweg sind denn auch Schritte in dieser Richtung ge- fordert worden.
Der Bundesrat hat zu Beginn der Legislatur den Eidg. Räten verschiedene Maßnahmen zur Einnahmenerhöhung vorgeschlagen, so
eine Schwerverkehrsabgabe (Botschaft vom 16. Januar 1980)
die Unterstellung der Energieträger unter die Warenum- satzsteuer (Botschaft vom 25. Juni 1980)
die Besteuerung der Zinsen von Treuhandguthaben (Bank- kundensteuer, Botschaft vom 25. Juni 1980).
Bei Verwirklichung dieser Vorhaben könnte mit Haushalts- verbesserungen von rund 500 Millionen 1983, 600 Millio- nen 1984 und 900 Millionen 1985 gerechnet werden.
Die Behandlung dieser Vorlagen in den Eidg. Räten hat er- geben, daß diese Haushaltsverbesserungen nicht so rasch realisiert werden können, wie dies ursprünglich erhofft wor- den war. Im Vordergrund stehen gegenwärtig die Straßen- benutzungsabgaben. Eine Schwerverkehrsabgabe zur Deckung der durch diesen Verkehr verursachten Straßen- kosten ist wenig umstritten und im Einklang mit der Gesamt- verkehrskonzeption. Hingegen möchte der Bundesrat auf eine Autobahnvignette verzichten.
Dringlich einer Lösung harrt überdies die Frage der Treib- stoffzölle. Ab 1983 droht dem Bundeshaushalt ein Ein- nahmenausfall von 400 Millionen pro Jahr, weil der Natio- nalstraßenvorschuß zurückbezahlt sein wird und dement- sprechend der zweckgebundene Treibstoffzollzuschlag so- weit abgebaut werden müsste, als er für die künftige Natio- nalstraßenfinanzierung nicht mehr benötigt wird. Wir sind der Überzeugung, daß der Erhaltung einer bisherigen, ver- kehrspolitisch begründeten Einnahmenquelle durch eine Änderung der Zweckbindungen der Vorrang vor neuen Ein-
de validité illimitée la suppression des quotes-parts des cantons au produit des droits de timbre et au bénéfice net de la Régie des alcools, instituée jusqu'en 1985.
La loi sur les subventions, que l'administration a pré- parée et dont la procédure de consultation sera engagée l'année prochaine, est également en étroite relation avec l'allégement indispensable des dépenses de transfert. Elle formule des directives générales pour l'élaboration de lois et arrêtés concernant les subventions, en unifiant le droit en la matière, qui manque de clarté. Les conditions nécessaires à un emploi rationnel et parcimonieux des fonds de la Con- fédération s'en trouveront ainsi améliorées. Des économies, dont le montant ne peut encore être précisé, seront réalisées par le fait que les lois et arrêtes en question seront progres- sivement adaptés aux principes de cette loi.
Outre le régime financier, le programme complémen- taire et la nouvelle répartition des tâches revêtent une priorité absolue dans nos efforts tendant à assainir les finan- ces fédérales, puisqu'ils visent à alléger durablement les charges de la Confédération. Ces projets ne parviennent toutefois pas à rétablir l'équilibre budgétaire. Ils améliorent les finances de quelque 900 millions en 1984 et 1985, alors que sans les mesures d'assainissement prévues, les excédents de dépenses sont estimés à plus de deux milliards par an durant la même période. Des déficits de cet ordre ne pouvant être éliminés uniquement par une réduc- tion des dépenses, il faudra examiner également la création de nouvelles recettes. Il existe d'ailleurs des motions deman- dant que l'on prenne des mesures dans ce sens.
Au début de la législature, nous vous avons proposé diver- ses mesures propres à accroître les recettes, soit
une taxe sur les poids lourds (message du 16 janvier 1980)
l'assujettissement des produits énergétiques à l'IChA (message du 25 juin 1980)
l'imposition des intérêts des avoirs fiduciaires (impôt frappant les clients des banques, message du 25 juin 1980).
La réalisation de ces projets améliorerait les finances d'en- viron 500 millions en 1983, 600 millions en 1984 et 900 mil- lions en 1985.
L'examen de ces projets par les Chambres a revele que ces améliorations n'étaient pas réalisables aussi rapidement qu'on ne l'avait espéré. Le sujet le plus discuté actuellement sont les taxes pour l'utilisation des routes. Une taxe sur les poids lourds couvrant les frais routiers occasion- nés par cette catégorie de trafic est peu contestée et en ac- cord avec la conception globale des transports. Nous dési- rons par contre renoncer à une vignette pour les autoroutes.
Il est en outre urgent de trouver une solution au problème des droits sur les carburants. La caisse fédérale risque de perdre 400 millions par an dès 1983 parce que l'avance accordée pour la construction des routes nationales sera remboursée d'ici là et que la surtaxe sur les carburants de- vrait dès lors être réduite dans la mesure où elle n'est plus utilisée pour financer la construction future des autoroutes. Nous sommes convaincus qu'il faut maintenir cette source de recettes, qui se justifiait du point de vue de la politique des transports, en changeant son affectation, avant de son-
nahmenprojekten gebührt. Eine entsprechende Vorlage wird gegenwärtig ausgearbeitet.
Die finanziellen Auswirkungen der geplanten Sanierungs- maßnahmen können aus der folgenden Tabelle ersehen werden. Ausgehend von den mutmaßlichen Ausgaben- überschüssen aufgrund des bestehenden Rechts werden in einem ersten Schritt die Gesamtzahlen unter Einrechnung der vordringlich zu verwirklichenden Bundesfinanzordnung und des Anschlußprogrammes dargestellt. Anschließend sind die weiteren Sanierungs- maßnahmen mit Schätzungen der daraus erwachsenden Haushaltsverbesserungen aufgeführt.
71*
ger à la création de nouvelles ressources. Nous sommes en train d'élaborer un projet correspondant.
Le tableau ci-après renseigne sur les conséquences finan- cières des mesures d'assainissement prévues. Nous fondant sur les excédents de dépenses présumés qui résultent du droit actuel, nous exposons d'abord les données globales compte tenu de la réalisation urgente du régime des finances et du programme complémen- taire, puis les autres mesures d'assainissement avec les améliorations approximatives escomptées.
Voranschlag Budget
Finanzplan Plan financier
Perspektiven Perspectives
1982
1983
1984
1985
in Millionen Franken (Zunahme gegenüber Vorjahr in %) en millions de francs (augmentation en % par rapport à l'année précédente)
1 120
1 660
2 110
2 630
570
310
340
Anschlußprogramm 1984 . .
Ausgaben
18 925 (+ 9,5) 17 805 (+ 10,6)
19 240 (+ 1,7) 18 150
20 280 (+ 5,4) 18 840 (+ 3,8)
20 830 (+ 2,7) 18 900 (+ 0,3)
Defizite
1 120
1 090
1 440
1 930
Aufgabenteilung
Schwerverkehrsabgabe
WUSt auf Energie
240
350
350
250
250
250
(- 1 120)
(- 600)
(- 760)
Excédents de dépenses avec les mesures d'assainissement décidées1
Nouvelles mesures d'assainis sement urgentes Régime des finances fédérales 1983 Programme complémentaire 1984
Données globales du nouveau plan financier avec régime des finances de la Confédération et programme complémen- taire1
Dépenses
Recettes
Déficits
Partage des tâches
Taxe sur les poids lourds
IChA sur l'énergie
Impôt frappant les clients des banques
' Die in diesen Zahlen enthaltene Haushaltsverbesserung infolge der aufgehobenen bzw. herabgesetzten Kantonsanteile an den Stempelabgaben und am Reingewinn der Alkoholverwaltung ist bis 1985 befristet.
2 Die ebenfalls diskutierte Zweckentbindung des Treibstoff- grundzolls brächte keine Verbesserung dieser Zahlen, weil die Einnahmen auf der Basis des heute gültigen Treibstoffzollzuschla- ges von 30 Rp/I berechnet sind. Hingegen ergäben sich Minderein- nahmen von 400 Mio/Jahr mit steigender Tendenz ab 1984, wenn der Zollzuschlag abgebaut werden müßte.
Das Subventionsgesetz hat keine direkten, näher bezifferbaren Einsparungen zur Folge.
1 L'amélioration des finances consécutive à la suppression, resp. la réduction des quotes-parts des cantons aux droits de timbre et au bénéfice net de la Régie des alcools, qui est comprise dans ces chiffres, est limitée jusqu'à 1985.
2 Egalement en discussion, le changement d'affectation des droits de base sur les carburants n'améliorerait pas ces chiffres, car les recettes sont calculées sur la base de la surtaxe actuelle sur les carburants de 30 cts le litre. Il provoquerait en revanche une perte de recettes de 400 millions par an, avec une tendance croissante, dès 1984 si la surtaxe était réduite.
La loi sur les subventions n'entraîne pas directement des éco- nomies chiffrables.
Neuer Finanzplan vom 5. Ok- tober 1981
Nouveau plan financier du 5 oc- tobre 1981
360
360
Einnahmen
(+ 1,9)
200
220
72*
Dieser Überblick über den Stand der Haushaltsanierung macht deutlich, daß es zur Verwirklichung der geplanten Maßnahmen noch großer politischer Anstrengungen be- darf. Die Behandlung der zahlreichen Vorlagen, die jede für sich von großer Komplexität und wirtschaftspolitischer Trag- weite ist, kann nur schrittweise erfolgen. Im Vordergrund stehen eindeutig die Verlängerung der Bundesfinanz- ordnung sowie die Bemühungen um eine Verringerung der Aufgabenlast unter Vermeidung untragbarer Härten (Anschlußprogramm, Aufgabenteilung). Da diese Maß- nahmen zum Ausgleich des Bundeshaushalts voraussicht- lich nicht ausreichen, werden die Einnahmenvorlagen wei- terverfolgt werden müssen. Die obenstehende Tabelle zeigt im übrigen, daß selbst bei einer vollständigen Ver- wirklichung aller vorgeschlagenen Maßnahmen ein Defizitsockel von über einer halben Milliarde be- stehen bleiben dürfte.
Die Ausgaben und Einnahmen im einzelnen
Die Überarbeitung der Ausgaben
Die Ausgaben des neuen Finanzplans liegen in den Jahren 1983 und 1984 um rund eine Milliarde über dem alten Fi- nanzplan vom 6. Oktober 1980. Die Abweichungen verteilen sich auf die einzelnen Ausgabengruppen wie folgt:
Cet aperçu de l'état d'assainissement des finances démontre clairement les gros efforts qui sont encore nécessaires, sur le plan politique, pour réaliser les mesures envisagées. L'examen des nombreux projets, dont chacun est d'une grande complexité et portée économique, ne peut se faire que par étapes. Au premier plan se situent évidemment la prorogation du régime financier de la Confédération et les efforts tendant à alléger le fardeau des tâches en évitant les rigueurs extrêmes (programme complémentaire, redistribution des tâches). Comme ces mesures ne suffiront vraisemblablement pas à rééquilibrer les finances fédérales, il faudra poursuivre l'étude des projets visant à créer des recettes supplémentaires. Le tableau ci-devant montre, par ailleurs, que même si toutes les mesures proposées étaient réalisées, il resterait un déficit supérieur à un demi-milliard.
Les dépenses et recettes dans le détail
La révision des dépenses
Les dépenses inscrites au nouveau plan financier pour les années 1983 et 1984 dépassent d'environ un milliard celles qui figurent à l'ancien plan financier du 6 octobre 1980. Les écarts se présentent comme il suit selon les divers groupes spécifiques:
Abweichungen gegenüber dem alten Finanzpian vom 6. 10. 1980 Différences par rapport à l'ancien plan financier du 6. 10. 1980 in Millionen Franken/en millions de francs
Neuer Finanzplan vom 5. Oktober 1981
1983
1984
Gesamtausgaben
1 005
1 061
Dépenses totales dont:
davon:
Verzinsung
124
151
Intérêts
Personal
209
260
Personnel
Allgemeine Ausgaben
95
97
Dépenses générales
Kantonsanteile
50
90
Bundeseigene Sozialwerke
224
389
Œuvres sociales de la Confédération
Bundesbeiträge (insbesondere Landwirtschaft,
210
87
Subventions (en particulier agriculture, formation professionnelle, chemins de fer privés)
Militärische Investitionen
31
23
Investissements dans l'armée
Zivile Bauten
20
20
Constructions civiles
Darlehen Exportrisikogarantie
70
35
Prêts au titre de la garantie contre les risques à l'exportation
La forte hausse des taux d'intérêt au cours de l'année écou- lée et les besoins financiers supplémentaires liés aux déficits importants qui persistent se répercuteront également de manière sensible durant la période du plan en alourdissant notablement les charges d'intérêts. La croissance des dépenses d'intérêts ne ralentira perceptiblement que si les efforts d'assainissement sont poursuivis et que l'inflation est ramenée à des proportions plus raisonnables. Avec 1,1 milliard par année, la Confédération dépense à peu près autant durant la période du plan pour le service des intérêts que pour les routes nationales et nettement plus que pour d'autres tâches importantes telles que l'assurance-invali- dité.
L'adaptation des salaires au renchérissement accéléré se répercute immédiatement sur les dépenses de person- nel. Comparée aux données actuelles du plan, elle entraî- nera des dépenses supplémentaires d'environ 130 millions en 1983 et 180 millions en 1984, ce qui équivaut à près d'un pour cent des recettes totales. L'amélioration réelle des sa- laires causera en outre une charge additionnelle de 45 à 50 millions par an dès 1982. Le transfert des pseudo-auxi- liaires dans l'effectif autorisé implique lui aussi une augmen- tation de plus de 30 millions par année au titre de la rétri-
Die innert Jahresfrist erheblich gestiegenen Zinssätze und der mit dem Andauern ansehnlicher Defizite verbundene zusätzliche Geldbedarf werden sich auch in der Planungs- periode spürbar auswirken und einen wesentlich höheren Zinsaufwand zur Folge haben. Erst wenn die Sanierung weiter vorangetrieben und die Inflation wieder in geordne- tere Bahnen gelenkt werden kann, wird sich das Wachstum der Zinsausgaben wesentlich verringern. Mit jährlichen Ausgaben von 1,1 Milliarden muß der Bund in der Planungs- periode für die Verzinsung etwa gleich viel aufwenden wie für die Nationalstraßen und wesentlich mehr als für wichtige Aufgaben wie die Invalidenversicherung.
Die Anpassung der Gehälter an die höhere Teuerung schlägt sich unmittelbar in den Personalausgaben nieder. Gegenüber den bisherigen Planungszahlen verursacht sie Mehrausgaben von rund 130 Millionen 1983 und von rund 180 Millionen 1984, was ungefähr einem Prozent der Ge- samteinnahmen entspricht. Ab 1982 wird ferner die Real- lohnerhöhung eine bisher nicht berücksichtigte Mehrbe- belastung von 45 bis 50 Millionen pro Jahr bewirken. Die Überführung unechter Hilfskräfte in Etatstellen bedingt eine zusätzliche Erhöhung der Personalbezüge um gut 30 Mil-
Nouveau plan financier du 5 octobre 1981
Quotes-parts des cantons
Berufsbildung, Privatbahnen)
73*
lionen pro Jahr, welche aber durch eine entsprechende Her- absetzung der Hilfskräftekredite voll kompensiert wird. Am Personalstopp wird in der Planungsperiode grundsätzlich festgehalten.
Obwohl die Allgemeinen Ausgaben jeweils besonders gründlich auf Einsparungen hin überprüft werden, muß bei dieser heterogen zusammengesetzten Sachgruppe in den nächsten Jahren mit erheblichen Mehrausgaben gerechnet werden. Die Aufwendungen für Miet- und Pachtzinsen, Wehrmannsentschädigungen und vertragliche Leistungen sind weitgehend unbeeinflußbar, während der Handlungs- spielraum beim Unterhalt und den Betriebsausgaben (Heiz- öl, Treibstoffe usw.) durch die höhere Teuerung stark ein- geschränkt wird. Eine erhebliche Mehrbelastung ergibt sich aus dem steigenden Mittelbedarf der Eidg. Versicherungs- kasse.
Besonders ins Gewicht fällt die bei den Bundeseigenen Sozialwerken zu erwartende Verschlechterung der bis- herigen Planungszahlen. Nach den gesetzlichen Bestim- mungen sind die Renten periodisch an die Preis- und Lohn- entwicklung anzupassen. Bedingt durch den kräftigen Teue- rungsschub wird die für 1982 bereits beschlossene allge- meine Rentenerhöhung nicht nur 7 Prozent gemäß altem Finanzplan, sondern 12,7 Prozent betragen.
Eine Erhöhung ähnlichen Ausmaßes muß auch für 1984 vor- gesehen werden. Die dadurch bedingten Mehrausgaben belaufen sich 1983 auf rund 200 Millionen und 1984 auf nahezu 400 Millionen.
Die anziehende Teuerung, der gegenüber dem Dollar schwä- cher gewordene Franken sowie eine auf die Rüstungspro- gramme 1981 zurückzuführende Zahlungsspitze im Jahre 1982 zwangen uns. die mit dem Legislaturfinanzplan bewil- ligten Gesamtausgaben des Militärdepartementes für die verbleibenden zwei Jahre der laufenden Legislatur nach oben anzupassen. Der seinerzeit festgelegte Investi- tionsrahmen von 7,6 Milliarden wird jedoch nicht über- schritten. Die Kompensation der erwähnten Zahlungsspitze 1982 in den Jahren 1983-1985 von insgesamt 170 Millionen wird zwangsläufig zu Abstrichen und zeitlichen Erstreckun- gen bei der Kriegsmaterialbeschaffung führen. Die im Fi- nanzplan 1983-1985 eingestellten Kredite werden deshalb Rüstungsprogramme in der Größenordnung von nur 0,4 Milliarden im Jahre 1982 und von je 0,5 bis 1,0 Milliarden in den Jahren danach ermöglichen.
Beim öffentlichen Verkehr erschweren die durch den Leistungsauftrag an die SBB bewirkten Änderungen die Vergleichbarkeit mit dem Finanzplan vom 6. Oktober 1980. Unter Berücksichtigung der höheren Abgeltung für gemeinwirtschaftliche Leistungen und der Zinsersparnis von 143 Millionen infolge Umwandlung von 2,2 Milliarden Bun- desdarlehen in Dotationskapital vermindert sich das vom Bund zu deckende SBB-Defizit im Jahre 1983 um 340 Mil- lionen und 1984/85 um je 315 Millionen. Gegenüber den vergleichbaren bisherigen Planungszahlen 1983/84 ergibt sich indessen eine Verschlechterung von rund 100 bzw. 30 Millionen, die hauptsächlich auf die höhere Teuerung, die seither aktuell gewordene Reallohnerhöhung sowie auf die stagnierende Verkehrsentwicklung zurückzuführen ist. We- gen der zum Teil unterschiedlichen Verkehrsstruktur ist bei den Privatbahnen nur mit bescheidenen Mehrausgaben zu rechnen.
Im Bereich der Landwirtschaft verschlechtern sich die bis- herigen Planungszahlen um 100 Millionen 1983 und um
bution du personnel, qui est toutefois compensée entière- ment par une diminution correspondante des crédits pour les auxiliaires. Le blocage des effectifs de personnel est en principe maintenu pendant la période du plan.
Bien que les dépenses générales soient régulièrement passées au crible en vue d'économies éventuelles, ce groupe hétérogène enregistrera un important surcroît de dépenses au cours des prochaines années. Le coût des loyers et fer- mages, des indemnités aux militaires et des prestations contractuelles n'est en effet guère influençable, et la marge de manœuvre pour les dépenses d'entretien et d'exploitation (huile de chauffage, carburants, etc.) est fortement limitée par la progression du renchérissement. Enfin, les besoins financiers accrus de la Caisse fédérale d'assurance gonflent également les charges de cette rubrique.
On prévoit que les données actuelles du plan s'aggraveront tout particulièrement dans le domaine des œuvres sociales de la Confédération. Selon les dispositions légales, les rentes doivent être adaptées périodiquement à l'évolution des prix et des salaires. Par suite d'une forte poussée du renchérissement, le relèvement général des rentes décidé pour 1982 atteindra 12,7 pour cent au lieu de 7 pour cent selon l'ancien plan financier. Il faut envisager une augmen- tation dans les mêmes proportions pour 1984. Les dépenses supplémentaires sont évaluées à 200 millions en 1983 et à 400 millions en 1984.
L'accentuation du renchérissement, le fléchissement du franc par rapport au dollar et les crédits importants portes au budget de 1982 pour les programmes d'armement de 1981 nous ont amenés à ajuster vers le haut les dépenses globales du Département militaire votées avec le plan financier de la législature pour les deux dernières années de la période en cours. Le plafond des investissements, fixé jadis à 7,6 milliards, ne sera toutefois pas dépassé. La com- pensation, au cours des années 1983 à 1985, de la pointe de paiements susmentionnée qui apparaît en 1982 et qui s'élève au total à 170 millions, nécessitera forcément une compres- sion et un étalement des crédits consacrés à l'acquisition de matériel de guerre. C'est pourquoi les montants planifiés pour 1983 à 1985 permettront de réaliser seulement des programmes d'armement de l'ordre de 0,4 milliard en 1982 et de 0,5 à 1,0 milliard dans chacune des années subséquentes.
Au chapitre des transports publics, les modifications provoquées par le contrat d'entreprise des CFF rendent difficile une comparaison avec le plan financier du 6 octobre 1980. Compte tenu de l'indemnisation accrue des presta- tions de service public non rentables et de l'économie de 143 millions obtenue au titre des intérêts en raison de la transformation de prêts de 2,2 milliards en capital de dota- tion, le déficit des CFF pris en charge par la Confédération est réduit de 340 millions en 1983 et de 315 millions dans chacune des années 1984 et 1985. Par rapport aux données actuelles et comparables du plan de 1983/84, on note cepen- dant une détérioration d'environ 100, respectivement 30 mil- lions, qui provient surtout de l'accélération du renchérisse- ment, de l'augmentation du gain réel revendiquée depuis lors, ainsi que d'une stagnation du trafic. La structure des transports étant en partie différente pour les chemins de fer privés, on compte avec de faibles dépenses supplémentaires dans ce domaine.
Dans le secteur agricole, les prévisions du plan s'aggra- vent de 100 millions en 1983 et de 30 millions en 1984 en
74*
30 Millionen 1984 hauptsächlich wegen höheren Milch- kontingenten im Berggebiet, höheren Anbauprämien für Futtergetreide und einer geplanten Heraufsetzung der Bei- träge an Viehhalter im Berggebiet. Allfällige Mehrausgaben als Folge nicht überwälzbarer Preisverbesserungen sind in diesen Zahlen nicht berücksichtigt. Da bei der Exportrisi- kogarantie die voraussichtlichen Schadenfälle durch die laufenden Einnahmen und die verbleibenden Fondsmittel nicht mehr gedeckt werden können, mußten im Finanzplan zusätzliche Mittel für Überbrückungsdarlehen eingestellt werden.
Längerfristige Einnahmenschätzungen sind immer mit er- heblichen Unsicherheiten verbunden, weil
die Entwicklung der gesamtwirtschaftlichen Größen für einen Zeitraum von mehreren Jahren nicht mit ausrei- chender Genauigkeit vorausgesagt werden kann
zwischen dem Ertrag der einzelnen Fiskalabgaben und dem Verlauf der gesamtwirtschaftlichen Größen nur ein loser Zusammenhang besteht
über eine mehrjährige Planungsperiode die jährlichen Schätzungsabweichungen sich kumulieren und daher erheblich stärker ins Gewicht fallen als bei kurzfristigen Prognosen.
Ganz besondere Probleme bieten Einnahmenprognosen am Ende eines Konjunkturzyklus, weil jeweils große Unsicher- heit darüber besteht, ob überhaupt, wann und in welchem Ausmaß eine konjunkturelle Wende eintritt. Vor einer solchen Situation stehen wir heute: erste Anzeichen deuten auf eine merkliche Verlangsamung des gesamtwirtschaft- lichen Wachstums im Jahre 1982 hin. Im Bausektor ist sogar ein realer Rückgang des Volumens zu erwarten, wäh- rend beim privaten Konsum und den Ausrüstungsinvestitio- nen der heutige Stand voraussichtlich gehalten werden kann. Die zur Bekämpfung der Inflation eingeleiteten Maßnahmen dürften im Laufe des nächsten Jahres Wirkung zeigen und die Teuerungsrate allmählich wieder senken. Gleichzeitig darf mit etwas tieferen Zinssätzen gerechnet werden.
Die bereits erwähnten unbefriedigenden Einnahmenerwar- tungen in der Planungsperiode 1983-1985 führen bei einer voraussichtlichen Geldentwertung von 4-5 Prozent pro Jahr zu einem realen Substanzverlust bei den Bundes- einnahmen von nahezu 10 Prozent. Diese unerfreuli- chen Aussichten sind hauptsächlich auf folgende Umstände zurückzuführen:
Die unsicheren Wirtschaftsperspektiven und die erwar- tende Rückbildung der Teuerungsrate dürften bei der sehr konjunkturempfindlichen Warenumsatzsteuer zu einer deutlichen Verlangsamung des Ertragszuwachses von über 10 Prozent im Durchschnitt der Jahre 1980/81 auf jährlich etwa 4 bis 5 Prozent im Zeitraum 1982/1985 füh- ren.
Die Planungsperiode umfasst zwei wehrsteuerschwache Jahre (1983 und 1985), in denen sich jeweils der Ertrag der Wehrsteuer als Folge der geringeren Nachzahlungen aus den Vorperioden gegenüber dem Vorjahr leicht zu- rückbildet. Bemessungsgrundlage für die 22. Wehrsteuer- periode (Fälligkeitsjahre 1984/85) bilden die Einkommen und Erträge der Jahre 1981/82. Die zu erwartenden Real- lohnerhöhungen sowie die teuerungsbedingte Zunahme der Arbeitnehmereinkommen lassen eine beträchtliche Zunahme bei den Steuern der natürlichen Personen er-
raison notamment du relèvement des contingents de lait dans les régions de montagne, de la majoration des primes pour la culture des céréales fourragères et de l'augmentation proposée des contributions aux détenteurs de bétail dans lesdites régions. Ces chiffres ne comprennent pas les dépen- ses supplémentaires éventuelles dues à des hausses de prix non répercutables. Étant donné que les recettes courantes et les fonds disponibles pour la garantie contre les ris- ques à l'exportation ne couvrent plus les indemnités qui seront probablement versées à ce titre, il a fallu inscrire au plan financier un montant correspondant pour des prêts transitoires.
Toute estimation des recettes comporte de nombreux fac- teurs d'incertitude, car
l'évolution des agrégats économiques ne peut être pro- nostiquée avec une précision suffisante pour une période de plusieurs années
il n'existe qu'un rapport superficiel entre le produit des diverses rentrées fiscales et l'évolution susmentionnée
les différences d'estimation annuelles s'additionnent lors d'une planification sur plusieurs années, de sorte qu'elles sont nettement plus grandes qu'en cas de prévisions à court terme.
L'évaluation des recettes à la fin d'un cycle conjoncturel est particulièrement problématique du fait que l'on ne sait guère si et, le cas échéant, quand un revirement se produira, ni quelle sera son ampleur. Nous nous trouvons précisément dans cette situation: certains signes annoncent déjà un ralentissement sensible de la croissance économique globale en 1982. On prévoit même une baisse réelle du volume dans le secteur du bâtiment, tandis que le niveau actuel de la consommation privée et des investissements d'équipement semble pouvoir être maintenu. Les mesures entreprises pour combattre l'inflation devraient produire leur effet au cours de l'année prochaine et abaisser graduelle- ment le taux du renchérissement. On peut en même temps s'attendre à des taux d'intérêt un peu plus bas.
Les perspectives de recettes défavorables décrites ci-devant pour les années du plan de 1983 à 1985 entraîneront, avec une dépréciation monétaire évaluée à un taux de 4 à 5 pour cent par an, une perte réelle de près de 10 pour cent des recettes de la Confédération. Ces prévisions peu récon- fortantes sont principalement dues aux facteurs suivants:
L'évolution incertaine de l'économie et la modération probable du renchérissement pourraient se traduire par un net ralentissement de la croissance du produit de l'IChA - qui est très sensible aux variations conjoncturelles -, dont le taux passerait de 10 pour cent dans la moyenne des années 1980/81 à 4-5 pour cent par an durant la période de 1982 à 1985.
La période du plan contient deux années de faible ren- dement de l'IDN (1983 et 1985), où son produit diminue légèrement par rapport à l'année précédente par suite des versements peu importants d'arriérés provenant des pé- riodes antérieures. Les revenus et les bénéfices des années 1981/82 constituent la base de taxation pour la 22e période de l'IDN (années d'échéance 1984/85). L'amélioration réelle des salaires et l'augmentation des revenus des salariés consécutive au renchérissement lais- sent présager un accroissement considérable du produit
75*
warten. Hingegen dürften die Steuereingänge von ju- ristischen Personen nur bescheiden anwachsen, weil die inflationsbedingten Kostensteigerungen und der ver- schärfte Wettbewerb auf deren Ertragslage durchschlagen werden.
Der Zweijahresrhythmus bei den Wehrsteuereingängen (hohe Eingänge in geraden Jahren) wird durch den Rück- erstattungsmodus bei der Verrechnungssteuer noch verstärkt, weil die Rückerstattungen an natürliche Per- sonen in den Veranlagungsjahren jeweils wesentlich höher ausfallen als in den Veranlagungszwischenjahren. Kommt noch hinzu, daß im Jahre 1983 die Verrechnungssteuer- eingänge als Folge des erwarteten Rückgangs des Zins- niveaus weitgehend stagnieren dürften, gleichzeitig aber hohe Rückerstattungen von Ansprüchen aus der Hoch- zinsperiode anfallen werden.
Die Wachstumsaussichten bei den übrigen Fiskal- abgaben (insbesondere Stempelabgaben, Tabaksteuer, Zölle, landwirtschaftliche Lenkungsabgaben) wie auch bei den übrigen Einnahmen (Vermögensertrag, Dar· lehensrückzahlungen, Verwaltungseinnahmen) sind ge- gering und dürften gesamthaft kaum ins Gewicht fallen.
Die überarbeiteten Einnahmenschätzungen 1983/84 über- treffen die bisherigen Planungszahlen um rund 460 bzw. 660 Millionen. Diese Verbesserungen sind weitgehend auf den Umstand zurückzuführen, daß der im letzten Jahr für 1981 prognostizierte Konjunkturrückgang erst 1982 Tatsache werden dürfte. Die neuen Einnahmenschätzun- gen konnten somit von einer deutlich höheren Basis 1981 ausgehen, als im Vorjahr angenommen wurde. Die länger- fristigen wirtschaftlichen Perspektiven haben sich dagegen nicht verbessert.
Gemäß BG vom 22. Juni 1979 über die Regierungsricht- linien und den Finanzplan (BBI 1979 II 365) hat der Bundes- rat der Bundesversammlung in der Mitte der Legislaturpe- riode einen Zwischenbericht über Abweichungen von den Richtlinien der Regierungspolitik zu erstatten. Dabei ist die Prioritätenordnung den veränderten Bedin- gungen anzupassen, und die Auswirkungen auf den Fi- nanzplan sind darzulegen.
Ausgangsbasis für die Überprüfung der Regierungsricht- linien 1979 bis 1983 bildete eine Erhebung bei den Departe- menten, die den Zweck verfolgte,
den Stand der Richtliniengeschäfte festzustellen
abzuklären, welche Geschäfte von bisher geringerer Priorität und welche neuen Vorhaben auf Grund ver- änderter Rahmenbedingungen allenfalls für die zweite Hälfte der Legislaturperiode als Richtliniengeschäfte auf- genommen werden sollten.
Von den Departementen wurden insgesamt 170 Vorhaben zur Verabschiedung innerhalb der nächsten zwei Jahre an- gemeldet. Dieser allzu anspruchsvolle Aufgabenkatalog mußte daher vom Bundesrat durch strenge Prioritätsent- scheide auf ein den institutionellen Kapazitäten und finanziellen Möglichkeiten angepasstes Ausmaß herab- gesetzt werden.
des impôts des personnes physiques. Les rentrées d'im- pôts des personnes morales ne risquent par contre de croître que modérément du fait que les hausses de coûts imputables à l'inflation, ainsi que le renforcement de la concurrence se répercuteront sur la situation bénéficiaire des entreprises.
Le mode de remboursement de l'impôt anticipé accen- tue le cycle bisannuel qui determine les recettes de l'IDN (rendement élevé pendant les années paires), car les remboursements aux personnes physiques sont notable- ment plus élevés dans les années de taxation qu'au cours des années intermédiaires. A cela s'ajoute que les rentrées de l'impôt anticipé resteront dans l'ensemble stationnaires en 1983 en raison de la baisse prévisible du niveau de l'intérêt, alors que les remboursements dus pour la période où les taux d'intérêt étaient élevés seront importants.
Les perspectives de croissance des autres taxes fisca- les (en particulier les droits de timbre, l'impôt sur le tabac, les droits de douane, les taxes agricoles sélectives) et des autres recettes (produit de la fortune, remboursements de prêts, recettes administratives) sont médiocres et ne pèsent guère dans la balance.
Les estimations de recettes révisées pour 1983/84 dépassent les anciennes données du plan d'environ 460, resp. 660 mil- lions. Ces améliorations sont essentiellement dues au fait que le fléchissement conjoncturel pronostique l'an dernier pour 1981 ne se produira vraisemblablement qu'en 1982. Les nouvelles évaluations reposent ainsi sur une base nettement plus élevée en 1981. Les prévisions concernant l'évolution économique à long terme ne se sont en revanche pas améliorées.
En vertu de la loi fédérale du 22 juin 1979 sur les Grandes lignes de la politique gouvernementale et la planification financière (FF 1979 || 369), nous devons vous soumettre, au milieu de la legislature, un rapport intermédiaire sur les dérogations à ces Grandes lignes. Il convient alors d'adapter l'ordre des priorités à l'évolution de la situation et d'exposer ses effets sur le plan financier.
Pour vérifier la concordance avec les Grandes lignes de la politique gouvernementale de 1979 à 1983, nous nous som- mes fondés sur une enquête effectuée auprès des départe- ments, dont le but était
de constater l'état des projets prévus dans les Grandes lignes
de tirer au clair quelles affaires ayant revêtu jusqu'ici une seconde priorité et quels nouveaux projets de- vraient éventuellement être intégrés dans les Grandes lignes durant la deuxième moitié de la legislature en rai- son d'un changement des conditons générales.
Les départements nous ont propose d'approuver au total 170 projets au cours des deux prochaines années. Aussi avons-nous dû, en établissant des priorités sévères, ra- mener ce catalogue de tâches par trop ambitieux à des proportions mieux adaptées aux capacités institution- nelles et aux possibilités financières.
76*
Die Berichterstattung über den Stand der Regierungsricht- linien und über die notwendigen Anpassungen ist Gegen- stand des Ihnen gleichzeitig unterbreiteten Zwischenbe- richts über die Richtlinien der Regierungspolitik 1979-1983. Wir beschränken uns darauf, die aus dem Zwischenbericht hervorgehenden finanziellen Auswirkungen aufzuzeigen.
Im Legislaturfinanzplan vom 16. Januar 1980 sind für neue Vorhaben oder Intensivierungen von bestehen- den Aufgaben in den einzelnen Planungsjahren folgende Beträge eingestellt worden:
Le compte-rendu de l'état d'exécution des Grandes lignes et des adaptations nécessaires fait l'objet du rapport inter- médiaire sur les Grandes lignes de la politique gouverne- mentale de 1979 à 1983, que nous vous soumettons par la même occasion. Nous nous bornons à démontrer les con- séquences financières qui résultent de ce rapport.
Les montants ci-après ont été prévus pour les diverses an- nées dans le plan financier de la législature du 16 jan- vier 1980 pour de nouveaux projets ou le developpe- ment de tâches existantes:
Neue Vorhaben und Intensivierungen
1981 1982
1983
Nouveaux projets et développements de tâches
Finanzbedarf gemäß Legislaturfinanzplan vom 16. 1. 1980
540
790
865
Besoins financiers selon le plan financier de la législature du 16 janvier 1980
Mehr als 70 Prozent dieser zusätzlichen Aufwendungen waren dabei für die öffentliche Entwicklungshilfe und die militärische Landesverteidigung vorgesehen.
Angesichts der prekären Finanzlage und des sich ständig verkleinernden Handlungspielraums war es unvermeidlich, im Rahmen der Budgetierung und der Überarbeitung des Legislaturfinanzplanes auch bei den prioritären Richt- liniengeschäften Abstriche vorzunehmen. Ein nam- hafter Teil der Einsparungen ist auf die lineare Beitrags- kürzung zurückzuführen, welche in den Zahlen des Legis- laturfinanzplans noch nicht enthalten war. Hinzu kommen gewisse Entlastungen, die sich als Folge von Verzögerungen oder Verzicht auf einzelne Vorhaben ergeben haben. Der im Legislaturfinanzplan eingestellte Finanzbedarf für Richtliniengeschäfte konnte dadurch wie folgt gesenkt werden:
Plus de 70 pour cent de ces dépenses supplémentaires étaient consacrés à l'aide publique au développement et à la défense nationale militaire.
Vu la situation précaire des finances et le rétrécissement constant de la marge de manœuvre, nous n'avons pu éviter, lors de la budgétisation et de la révision du plan financier de la législature, de réduire également divers projets prioritaires relevant des Grandes lignes de la poli- tique gouvernementale. Une bonne partie des économies a pu être réalisée grâce à la réduction linéaire des sub- ventions, qui n'était pas comprise dans les données du plan. A cela s'ajoutent certains allégements provenant de retards dans l'exécution de projets ou d'une renonciation à ceux-ci. Les besoins financiers inscrits au plan finan- cier de la legislature pour des projets relevant des Grandes lignes ont de la sorte pu être réduits comme il suit:
1981 In Millionen Frankenen/millions de francs
Entlastung des Haushalts durch Einspa- rungen bei Richtliniengeschäften
100
70 - 160 Allégement des finances par des économies réalisées sur les projets mentionnés dans les Grandes lignes de 1975 à 1979
Diesen Entlastungen stehen indessen zusätzliche Aufwen- dungen für bisher in den Richtlinien nicht enthaltene neue Vorhaben und für vorgezogene Geschäfte von ehe- mals zweiter Priorität gegenüber. Da diese Vorhaben in finanzieller Hinsicht schwergewichtig die Jahre nach 1983 belasten, mussten im Rahmen der Finanzplanbereinigung bereits Vorentscheide über die nächste Legislatur- periode getroffen werden. Die aufgrund der Prioritäten- überprüfung neu in die Liste der Regierungsrichtlinien aufgenommenen Geschäfte belasten den Bundeshaus- halt wie folgt:
Divers nouveaux projets et affaires anticipées, ran- gées autrefois en seconde priorité, qui ne figuraient jusqu'ici pas dans les Grandes lignes, causent en revanche des dépenses supplémentaires. Comme ces projets char- gent financièrement surtout les années postérieures à 1983, il fallait prendre, lors de la mise à jour du plan financier, des décisions préliminaires concernant la prochaine législature. Les affaires ajoutées à la liste des direc- tives gouvernementales à la suite du réexamen des prio- rités grèvent les finances fédérales dans les proportions que voici:
Voranschlag Budget
Finanzplan Plan financier 1983
1984
1985
in Millionen Franken/en millions de francs
Belastung des Haushalts durch neue Richtlinien- geschäfte
50
120
160
160 Alourdissement du budget par des nouveaux projets inscrits dans les Grandes lignes
Ins Gewicht fallende zusätzliche Aufwendungen entstehen namentlich durch die ab 1982 vorgesehene Reallohnerhö- hung, die für 1983 geplante Erhöhung der Kostenbeiträge an Rindviehhalter im Berggebiet sowie durch die vermehrte Beteiligung der Schweiz an internationalen Wirtschafts- hilfeabkommen zugunsten wirtschaftlich und finanziell be- drängter Länder. Gesamthaft gesehen dürfte indessen der im Legislaturfinanzplan vom 16. Januar 1980 vor-
Un surplus de dépenses important résulte notamment de l'augmentation du gain réel prévue dès 1982, du relève- ment proposé des contributions aux frais des détenteurs de bétail en régions de montagne, ainsi que de la participation accrue de la Suisse à des conventions internationales d'aide économique aux pays éprouvant des difficultés économi- ques et financières. Dans l'ensemble, les limites de crédits prévues dans le plan financier du 16 janvier
Perspektiven Perspectives
1981
1982
1982
1983
in Mio Franken/en millions de francs
77*
gesehene finanzielle Rahmen für neue Vorhaben und Intensivierungen von bestehenden Aufgaben einge- halten werden können.
Trotz aller bisherigen Sparmaßnahmen und Steuererhöhun gen drohen die Ausgabenüberschüsse ab 1984 ohne Einrechnung der geplanten Sanierungsbemühungen die Zwei-Milliardenmarke zu überschreiten.
Eine echte Gesundung der Bundesfinanzen erfordert daher weitere einschneidende Eingriffe in die Aufgaben- struktur des Bundes. Verschiedene Ausgabenautomatis- men müssen besser in den Griff genommen werden.
Neben der Vorlage zur Bundesfinanzordnung als Haupt- stütze des Haushalts beanspruchen deshalb die von uns geplanten Maßnahmen zur Verringerung der Aufgaben- last - Anschlußprogramm und Aufgabenneuverteilung - hohe Dringlichkeit. In Zukunft wird sodann streng darauf zu achten sein, daß neue Ausgabenbeschlüsse den finan- ziellen Möglichkeiten angepasst werden.
Ohne gewisse Mehreinnahmen dürfte jedoch das Haushaltsgleichgewicht nicht erreichbar sein, umso weniger, als sich nach einigen Jahren guter Konjunktur mit überdurchschnittlichen Fiskalerträgen eine Stagnation der Einnahmen abzeichnet. Die erwartete Verflachung der wirtschaftlichen Entwicklung im Einklang mit tendenziell sinkenden Inflationsraten und nachgebenden Zinssätzen bilden dafür die Hauptursachen.
Das im Bereich der Finanzen gesteckte Legislaturziel eines ausgeglichenen Bundeshaushalts wird jeden- falls bis 1983 noch nicht zu verwirklichen sein. Selbst wenn die Bundesfinanzordnung verlängert wird und ein Anschlußprogramm ab 1984 zeitgerecht zum Tragen kommt, verbleiben Defizite in Milliardenhöhe mit steigender Ten- denz. Es gilt deshalb, die Sanierungsanstrengungen unver- mindert weiterzuführen. Der Ausgleich des Bundeshaus- halts wird auch für die neue Legislaturperiode zur prioritären Aufgabe erklärt werden müssen. Anderen- falls bewirken die Ausgabenüberschüsse eine weitere Zu- nahme der Verschuldung in wirtschaftlich normalen Zeiten. Dadurch würde aber das Vertrauen in unseren Staat er- schüttert. Ferner müsste eine nie auszuschließende Re- zession mit Einnahmenausfällen und Ankurbelungsmaß- nahmen die Defizite stark ansteigen lassen.
Auf längere Sicht gilt es ferner in Rechnung zu stellen, daß verschiedene Umstände einer Haushaltsanierung zunehmend im Wege stehen könnten, so
die wachsende Zinslast bei Fortgang der Defizitperiode
die Haushaltsentwicklung der Sozialwerke bei einer weiteren Verschlechterung des Verhältnisses zwischen Rentnern und Beitragszahlern
die weiterschreitende Technisierung (v. a. bei der Ar- mee sowie in der Forschung)
die Schwierigkeiten eines Lastenausgleichs im Bereich des öffentlichen Verkehrs
der politische Druck auf den Ausgleich der kalten Pro- gression bei der direkten Besteuerung.
1980 pour de nouveaux projets et le développement de tâches existantes devrait toutefois pouvoir être respectées.
Malgré les mesures d'économies et les augmentations d'impôts effectuées jusqu'à ce jour, les excédents de dé- penses - abstraction faite des efforts d'assainisse ment prévus - risquent de dépasser les deux milliards dès 1984.
Pour que les finances de la Confédération retrouvent réel- lement leur équilibre, il faut intervenir encore plus effica- cement dans la structure de ses tâches.
Outre le nouveau régime financier en tant que futur pilier du budget fédéral, les mesures que nous envisageons pour alléger le fardeau des tâches (programme complémen- taire et nouvelle répartition des tâches) sont dès lors de toute première urgence. Il faudra en outre veiller très sérieu- sement, à l'avenir, à ce que les arrêtés pris en matière de dépenses tiennent compte des possibilités finan- cières de la Confédération.
Sans certaines recettes supplémentaires, l'équilibre budgétaire n'est cependant pas réalisable, d'autant moins qu'après quelques années de conjoncture favorable avec des rendements fiscaux extraordinaires, on s'ache- mine vers une stagnation des recettes. Les causes prin- cipales en sont le ralentissement prévu de l'activité écono- mique, en accord avec une tendance à la baisse des taux d'inflation et du niveau de l'intérêt.
L'objectif que nous nous sommes fixe dans le do- maine des finances durant la legislature, à savoir rétablir l'équilibre budgétaire, ne sera en tout cas pas atteint jusqu'en 1983. Même si le régime financier de la Confédération est prorogé et que le programme com- plémentaire déploie ses effets à partir de 1984, il restera des déficits d'un milliard et plus. Il importe, par conséquent, de poursuivre sans relâche les efforts d'assainissement. L'équi- libre des finances fédérales devra également cons- tituer une tâche prioritaire durant la nouvelle légis- lature, sinon les excédents de dépenses entraîneront une progression de l'endettement, dans des conditions écono- miques tout à fait normales. Mais cela ébranlerait surtout la confiance du citoyen dans notre Etat. Une récession, que l'on ne peut pas exclure à priori, provoquerait en outre des pertes de recettes et nécessiterait des mesures de relance qui, ensemble, alourdiraient les déficits.
A plus long terme, il faut également considérer que divers facteurs pourraient entraver sérieusement l'assai- nissement des finances, soit
les charges d'intérêts croissantes si la période défici- taire se prolonge
l'évolution budgétaire des œuvres sociales si le rapport entre les rentiers et les payeurs de cotisations s'aggrave
les progrès de la technique (avant tout dans le do- maine de l'armée et de la recherche)
la difficile péréquation des charges dans le secteur des transports publics
les pressions politiques en faveur d'une compensation de la progression à froid dans l'imposition directe.
78*
Diese längerfristigen Perspektiven deuten daraufhin, daß eine dauerhafte Anpassung der Aufgabenlast an die finanziellen Möglichkeiten des Bundes inskünftig eher schwieriger werden dürfte. Um trotz allem den für die Zukunft notwendigen Handlungsspielraum zu bewahren, werden wir verstärkt daraufhin wirken, daß sowohl bei be- stehenden Aufgaben als auch bei neuen Verpflichtungen nur das unabdingbar Notwendige verwirklicht wird und daß uns Ausgabenbindungen nicht immer mehr einengen.
Ces perspectives à long terme incitent à penser qu'il devien- dra de plus en plus malaise d'adapter durablement le fardeau des tâches de la Confédération à ses moyens financiers. Afin de conserver malgré tout la marge de manœuvre nécessaire pour l'avenir, nous veillerons plus que jamais à ce que, tant dans le domaine des tâches existan- tes que de celui des nouveaux engagements, on réalise seule- ment les projets absolument indispensables et à ce que les liens créés à l'égard des dépenses ne resserrent pas toujours davantage notre liberté d'action.
79*
Finanzplan 1983 - Plan financier 1983 Perspektiven 1984-1985 - Perspectives 1984-1985
Tabellen - Tables
Vom 5. Oktober 1981 - du 5 octobre 1981
6
Finanzplan 1983
Perspektiven 1984/85 vom 5. Oktober 1981 Übersicht
Voran- schlag Budget
Finanzplan/Perspektiven Plan financier/perspectives
1982
F 1983 PF
P 1984 P
P 1985 P
in Millionen (In %) en millions (en %)
Plan financier de 1983 Perspectives 1984/85 du 5 octobre 1981 Aperçu général
Ausgaben
Einnahmen
Defizite
18 082 (+ 4,7) 16 935 (+ 5,2) 1 150
18 235 (+ 0,8) 17 116 (+ 1,1) 1 120
19 702 (+ 8,0) 17 991 (+ 5,1) 1 710
Ausgaben
Einnahmen
Defizite
18 925 (+ 9,5) 17 805 (+ 10,6) - 1 120
19 240 (+ 1,7) 17 577 (-1,3) 1 660
20 763 (+ 7,9) 18 650 (+ 6,1) 2 110
21 309 (+ 2,6) 18 677 (+ 0,1) 2 630
Bundesfinanzordnung 1983 Anschlußprogramm 1984
Ausgaben
Einnahmen
18 925 (+ 9,5) 17 805 (+ 10,6)
19 240 (+ 1,7) 18 150 (+ 1,9) 1 090
20 280 (+ 5,4) 18 840 (+ 3,8) 1 440
20 830 (+ 2,7) 18 900 (+ 0,3)
1 120
Aufgabenteilung
Schwerverkehrsabgabe
WUSt auf Energle
Bankkundensteuer
' Beschlossene Sanierungsmaßnahmen sind in diesen Zahlen enthalten, nämilch: WUSt auf Goldhandel und Tabakwaren (Mehreln- nahmen 100 Mlo); Sparmaßnahmen 1980 (Minderausgaben 1982: 680 Mio; 1983: 700 Mlo; 1984: 300 Mio; 1985: 300 Mio; Mehreinnahmen 1982-85: je 125). Dle Aufhebung bzw. Her- absetzung der Kantonsanteile an den Stempelabgaben und am Reingewinn der Alko holverwaltung (Verbesserung 270 Mlo pro Jahr) Ist bis 1985 befristet.
' Die ebenfalls diskutierte Zweckentbindung des Treibstoffgrundzolls bringt kelne Ver- besserung, weil die Einnahmen auf der Basis des heute gültigen Treibstoffzollzuschlags von 30 Rp./I berechnet sind. Hingegen ergeben sich Mindereinnahmen von 400 Mio/Jahr mit stei- gender Tendenz ab 1984, wenn der Zollzuschlag abgebaut werden musste. Das vom Finanz- departement gegenwärtig vorbereitete Sub- ventions-Gesetz hat keine direkten Einspa- rungen zur Folge.
Dépenses
Recettes
Déficits
Dépenses
Recettes Déficits
Dépenses
Recettes
Deficits
Répartition des tâches
Taxe sur les poids lourds
350
250
250
(-1 120)
(-600)
(-640)
(- 760)
570
310
360
200
220
350
240
350
Icha sur l'énergie
Imposition des intérêts des avoirs bancaires
' Des mesures d'assainissement arrêtées sont comprises dans ces chiffres, il s'agit no- tamment: Icha sur le commerce de l'or et les produits du tabac (recettes supplemen- talres de 100 millions); programme d'econo- mles 1980 (dépenses moindres en 1982: 680 millions, en 1983: 700 millions, 1984: 300 milli- ons; 1985: 300 millions par année; recettes supplementalres 1982-85: 125 millions par an- nee). La suppression ou la réduction des parts des cantons aux droits de timbre et au bénéfice net de la Régie des alcools (amélio- ration de 270 millions par année) est limitée à 1985.
' Le changement d'affectation des droits de base sur les carburants, également en dis- cussion actuellement, n'apporte aucune ame- lioration, vu que les recettes sont calculées sur la base des droits supplémentaires perçus actuellement sur les carburants de 30 ct. par litre. Par contre, une reduction des droits supplémentaires entraînerait une perte de re- cettes de 400 millions par an, qui Irait en s'ac- centuant à partir de 1984. La lol-cadre sur les subventions, en préparation actuellement par le Département des finances, n'a occasionné aucune économie directe.
1 930
Defizite
81*
82ª
Finanzplan 1983
Perspektiven 1984/85 vom 5. Oktober 1981
Ausgaben nach Sachgruppen
Voranschlag Budget
Finanzplan Plan financier
Perspektiven Perspectives
1982
1983
1984
1985
In Millionen Franken/en millions de francs
Ausgaben
18 925
19 240
20 763
21 599
1 Verzinsung
1 088
1 096
1 128
1 161
2 Behörden
30
31
32
33
2 Personal
2 131
2 246
2 359
2 453
3 Allgemeine Ausgaben
1 671
1 850
1 939
2 053
4 Kantonsantelle an Bundeseinnahmen
1 371
1 307
1 492
1 443
4 Bundeseigene Sozlaiwerke
3 256
3 300
3 683
3 726
4 Bundesbeiträge
5 266
5 258
5 589
5 677
41 Verkehr
42 Industrie, Gewerbe und Handel
53
59
57
57
43 Landwirtschaft und Ernährung
1 382
1 402
1 457
1 503
44 Forstwirtschaft, Tierschutz, Fischerei, Gewässerkorrektlonen und Gewässerschutz
210
216
244
249
45 Sozialpolitik, Gemeinnützigkeit und Gesundheitspflege.
914
914
958
974
45 Zivilschutz
102
99
107
108
46 Kultur, Forschung und Unterricht
854
889
993
1 029
47 Außerdienstliche Ausblidung und Sportwesen
13
13
14
14
48 Rechtspflege und Politik
54
57
62
63
48 Nicht zutelibare Ausgaben
59
59
45
3
4 Internationale Hilfswerke und Institutionen
604
662
820
912
5 Grundstücke und Fahrnis
2 268
2 167
2 359
2 500
50 Grundstücke und Gebäude
479
506
526
549
51 Fahrnis
124
132
142
156
52 Zivilschutzmaterial
40
42
42
43
55 Kriegsmateriai
1 625
1 487
1 649
1 752
5 Gemeinschaftswerke
1 091
1 076
1 111
1 132
6 Darlehen und Warengeschäfte.
149
245
251
219
1 625
1 550
1 652
1 677
Veränderungen/Variations
4 82/83
4 83/84
4 84/85
4 82/83
4 83/84
A 84/85
in Millionen Franken/en millions de francs
in Prozent/en pour cent
315
1 523
546
1,7
7,9
2,6 Dépenses
10
30
33
0,9
2,7
2,9
1
1
1
3,3
3,2
3,1
2 Autorités
115
113
94
5,4
5,0
4,0
2 Personnel
3 Dépenses générales
4 Parts des cantons aux recettes fédérales
44
383
43
1,4
11,6
1,2
4 Œuvres sociales de la Confédération
4 Subventions fédérales
41 Transports et communications
42 Industrie, artisanat et commerce
43 Agriculture et alimentation
44 Sylviculture, protection des animaux, pêche, correc- tions de cours d'eau et protection des eaux
45 Politique sociale, utilité publique et hygiène
45 Protection civile
46 Culture, recherche et enseignement
47 Formation militaire hors du service et sports
48 Justice et politique
48 Dépenses non ventilables
4 Œuvres d'entraide et institutions Internationales
5 Immeubles et mobiller
50 Terrains et bâtiments
8
10
14
6,5
7,6
9,9
2
52 Matériel de protection civile
138
162
103
8,5
10,9
6,2
55 Matériel de guerre
15
35
21
1,4
3,3
1,9
96
6
32
64,4
2,4
12,7
89
114
10,7
4,8
5,9
185
49
4,7
14,2
1,6
8
331
88
4,6
6,6
1,5
I + + +
75
102
25
[ ++ + + +
11,3
3,4
20
55
46
28
5
2,9
13,0
2,0
I+ + + +
3
8
1
2,9
8,1
0,9
35
104
36
4,1
11,7
3,6
3
5
1
5,6
8,8
1,6
58
158
92
141
4,5
8,9
6,0
101
27
20
23
5,6
4,0
4,4
51 Mobilier
1
5,0
5 Entreprises exécutées en communauté
6 Prêts et marchandises
7
44
16
4,8
1,7
23,7
93,3
42
9,6
23,9
6
2
1,4
3,9
3,2
6
1
7,7
14
192
| + +
83ª
Plan financier 1983
Perspectives pour 1984/85 du 5 octobre 1981
Dépenses par groupes spécifiques
1 Intérêts
179
3,3
0,2
6,3
2,4
84*
Finanzplan 1983 Perspektiven 1984/85 vom 5. Oktober 1981 Funktionale Gliederung der Ausgaben
Voranschlag Budget
Finanzpian Plan financier
Perspektiven Perspectives
1982
1983
1984
1985
in Millionen Franken/en millions de francs
Total Ausgaben
18 925
19 240
20 763
21 309
10 Behörden, allgemeine Verwaltung
583
584
611
649
11 Rechtspflege
148
156
168
176
12 Polizei
46
47
57
64
13 Spezielle Dienste
95
101
106
110
15 Beziehungen zum Ausland
818
935
1 091
1 194
150 Politische Beziehungen.
221
266
272
282
151 Wirtschaftliche Beziehungen
65
498
568
727
817
152 Hilfeleistungen an Entwicklungsländer 153 Übrige Hilfeleistungen .
34
30
30
30
20 Landesverteidigung
3 995
4 058
4 355
4 574
200 Militärische Landesverteidigung
3 802
3 858
4144
4 358
2000 Verwaltung (nicht zuteilbar)
158
171
178
188
2001 Ausbildung
819
871
918
958
2002 Materielle Kriegsbereitschaft
2 825
2 816
3 048
3 212
201 Zivile Landesverteidigung
193
200
211
216
30 Unterricht und Forschung
1 601
1 668
1 812
1 895
300 Volksschulen
42
42
48
49
301 Berufliches Bildungswesen
280
292
334
302 Mittelschulen.
43
44
50
51
303 Hochschulen
758
785
846
891
304 Ubriges Bildungswesen
18
18
20
22
305/306 Forschung
457
484
519
545
307 Verwaltung, Verschiedenes
3
3
3
3
35 Kultur, Erholung, Sport
106
118
123
132
40 Gesundheitswesen
38
41
44
47
45 Umweltschutz
153
159
176
178
50 Soziale Wohlfahrt.
4 226
4 280
4 708
4 771
500 Sozialversicherung
4 159
4 209
4 639
4 706
501|509 Übriges
67
65
Raumplanung/Regionale Entwicklungspolitik
65
66
53
11
61 Verkehrs- und Energiewirtschaft
2 899
2 838
2 987
3 041
610 Straßen
1 375
1 394
1 473
1 50€
611 Bahnen
1 366
1 261
1 328
1 342
613|619 Übriges
158
183
186
193
70 Landwirtschaft und Ernährung
1 494
1 528
1 593
1 643
700 Verwaltung (nicht zuteilbar).
17
18
19
20
701 Technische Maßnahmen
221
225
257
262
702 Wirtschaftliche Maßnahmen
1 203
1 222
1 256
1 299
703 Soziale Maßnahmen.
53
53
62
71 Forstwirtschaft, Jagd, Fischerel.
34
35
40
43
72 Gewässerkorrektionen und Lawinenverbauungen
47
47
54
56
75 Industrie, Gewerbe und Handel
52
111
97
58
80 Finanzausgaben
2 525
2 468
2 688
2 667
800 Kapitalkosten
1 110
1 118
1 148
1 179
802 Kantonsanteile
1 372
1 307
1 492
1 443
805 Steuerabkommen mit dem Ausland.
43
43
48
45
62
65
85*
Veränderungen/Variations
4 82/83
4 83/84
△ 84/85
A 82/83
4 83/84
4 84/85
in Millionen Franken/en millions de francs
in Prozent/en pour cent
315
1 523
546
1,7
7,9
2,6
Total des dépenses
10 Autorités, administration generale
1
27
38
0,2
4.6
6.2
8
12
8
5,4
7,7
4,8
1
10
7
2,2
21,3
12,3
12 Police
6
5
4
6,3
5,0
3,8
13 Services spéciaux
15 Relations avec l'étranger
150 Relations politiques
151 Relations économiques
159
96
14,1
28,0
12,4
4
63
297
219
1.6
7,3
20 Défense nationale
200 Défense nationale militaire
2000 Administration (non ventilable) 2001 Instruction 2002 Préparation matérielle à la guerre
201 Défense nationale civile
30 Enseignement et recherche
300 Ecoles primaires 301 Formation professionnelle
302 Ecoles moyennes
303 Etablissements universitaires 304 Autres secteurs de l'instruction 305/306 Recherche 307 Administration, divers
35 Culture, loisirs et sport
40 Santé
3
3
3
7,9
7,3
6,8
6
17
2
3,9
10,7
1,1
45 Protection de l'environnement
50 Prévoyance sociale
50
430
67
1,2
10,2
4
2
4
6,0
2.8
5,8
1
13
42
1,5
19,7
79,2
60 Aménagement du territoire/politique régionale de développement
61 Communications et énergie
19
79
33
1,4
5,7
2,2
105
67
14
7,7
5,3
1,1
611 Chemins de fer
613/619 Divers
70 Agriculture et alimentation
700 Administration (non ventilable)
701 Mesures techniques
702 Mesures économiques
702 Mesures sociales
1
5
3
2,9
14,3
7,5
71 Sylviculture, chasse, pêche
72 Corrections de cours d'eau et ouvrages parava- lanches
40,2 75 Industrie, artisanat et commerce
80 Dépenses du service financier
800 Frais de capitaux
802 Parts cantonales
805 Conventions fiscales avec l'étranger
--
5
3
11,6
6,2
9
232
++
164
0,3
8,2
5,4
7
11
5
3,6
5,5
2,4
67
144
83
4,2
8.6
4,6
1
6
1
8
4,3
11,6
2,5
1
6
1
2,3
13,6
2.0
21
61
45
3,6
7,8
2
26
5,9
7,2
12
5
9
11,3
4,2
7,3
54
428
63
1,3
10,0
1,3
1,4 500 Assurances sociales 501/509 Divers
1 + 1 + + + + + + +
61
54
2,1
5,3
1,8
610 Routes
25
3
7
15,8
1,6
3,8
50
1
5,5
5,6
5,3
14
22
6,3
9,4
1,9
19
34
43
1,6
2,8
8
1
15,1
1
7
2
1
14,9
+-
3,7
57
220
21
2,3
8,9
0,8
1 + 1
65
185
45
| + I
0,7
2,7
2,7
30
31
4,7
14,2
3,3
9
3
9.2
8,2
4,1
5,6
52
47
40
6,3
5,4
4,4
117
156
103
14,3
16,7
20,4
2,3
3,7
4,8
286
1
214
1,5
7.4
5,2
13
7
10
14,3
2,1
12
11,1
10,0
21
35
5,0
Plan financier 1983 Perspectives pour 1984/85 du 5 octobre 1981
Classification fonctionnelle des dépenses
59
14
39
12,6
3,1
4,3
1 -
65
1
3,4
1,6
34
5,3
152 Assistance aux pays en développement 153 Autres mesures d'assistance
11,8
12,7
9,4
11 Justice
56
149
86*
Finanzplan 1983 Perspektiven 1984/85 vom 5. Oktober 1981
Volkswirtschaftliche Gliederung der Ausgaben
Voranschlag Budget
Finanzplen Plan financier
Perspektiven Perspectives
1982
1983
1984
1985
in Millionen Frenken/en millions de francs
Ausgaben
18 925
19 240
20 763
21 309
Eigenbedarf
6 986
7 181
7 592
7 968
Besoldungen')
2 204
2 375
2 489
2 625
Konsum von Gütern und Diensten
3 356
3 376
3 627
3 806
Investitionen
338
332
348
376
Zinsen
1 088
1 098
1 128
1 161
Übertragungen
11 939
12 059
13 171
13 341
Übertragungen an Dritte
3 133
3 170
3 461
3 588
1 056
1 054
1 097
1 101
228
228
252
254
836
836
880
900
335
341
361
373
566
623
781
871
112
88
90
89
Übertragungen an Betriebe und Anstalten des Bundes
3 803
3 750
4 113
4 158
2 789
2 833
3 165
3 206
1 014
917
948
952
Übertragungen an öffentliche Haushalte
4 860
4 900
5 352
5 382
1 722
1 789
1 937
1 981
1 414
1 350
1 540
1 488
1 724
1 761
1 875
1 913
Darlehen und Beteiligungen
143
239
245
213
21
25
30
31
59
124
130
90
63
90
85
92
') Inbegriffen Ausgeben für Behörden und nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte.
*) Zahlungen an Produzenten (also nicht identisch mit dem Subventionsbegriff nach Sechgruppen)
87*
Veränderungen/Varlations
4 82/83
4 83/84
4 84/85
4 82/83
4 83/84
A 84/85
in Millionen Franken/en millions de francs
In Prozent/en pour cent
315
1
1 523
546
1,7
7,9
2,6
Dépenses
195
411
376
2,8
5,7
5,0
Besoins propres
171
114
136
7,8
4,8
5,5
Rémunérations')
20
251
179
0,6
7,4
4,9
Consommations de biens et services
6
16
28
1,8
4,8
8,0
Investissements
10
30
33
0,9
2,7
2,9
Intérêts
120 +
1 112 +
170
1,0
9,2
1,3 Transferts
37
291
127
1,2
9,2
subventions2)
contributions à des ménages
contributions à des assurances sociales
contributions à d'autres organismes privés
contributions à l'étranger
contributions à des Investissements
53
363
45
1,4
9,7
1,1
| +
97
31
4
9,6
3,4
0,4
40
452
30
0,8
9,2
0,6
Transferts à des collectivités publiques
contributions à des dépenses courantes
quotes-parts d'impôts
contributions à des investissements
96
6
32
67,1
2,5
Prêts et participations
à des collectivités publiques
à des tiers
27
5
7
42,9
5,6
8,2
') y compris les dépenses pour les autorités et le per- sonnel non permanent
20
12
1,8
5,9
3,3
57
158
90
10,1
25,4
11,5
24
2
1
21,4
2,3
1,1
44
332
41
1,6
11,7
1,3
67
148
44
3,9
8,3
2,3
64
190
52
4,5
14,1
3,4
37
114
38
2,1
6,5
4
5
1
19,0
20,0
++ 3,3
65
6
40
110,2
4,8
| +
Plan financier 1983
Perspectives pour 1984/85 du 5 octobre 1981
Classification économique des dépenses
43
4
0,2
4,1
0,4
24
2
10,5
0,8
44
20
5,3
2,3
6
2
| + | + +
| +
30,8
Transferts à des entreprises et à des établisse- ments de la Confédération
88*
Finanzplan 1983
Perspektiven 1984/85 vom 5. Oktober 1981 Einnahmen
Voranschlag Budget
Finanzplan Plan financier
Perspektiven Perspectives
1982
1983
1984
1985
In Millionen Franken/en millions de francs
Gesamteinnahmen
17 805
17 577
18 650
18 677
Fiskaleinnahmen
16 425
16 261
17 324
17 327
Steuern auf dem Einkommen und Vermögen
6 464
6 016
6 768
6 470
(in % der Fiskaleinnahmen)
(39,4)
(37,0)
(39,1)
(37,3)
3 950
3 850
4 400
4 300
1 650
1 300
1 500
1 300
114
116
118
120
750
750
750
750
Belastung des Verbrauchs
9 961
10 245
10 857
(in % der Fiskaleinnahmen)
(60,6)
(63,0)
(60,9)
(62,7)
5 500
5 750
6 000
6 250
640
640
640
640
930
940
950
960
980
990
1 010
1 020
1 290
1 310
1 340
1 360
545
550
549
559
76
65
67
68
Darlehen und Warengeschäfte
72
79
79
86
Ertrag des Bundesvermögens
368
304
310
317
Übrige Einnahmen
940
933
937
947
89*
Veränderungen/Variations
A 82/83
4 83/84
4 84/85
4 82/83
4 83/84
A 84/85
in Millionen Franken/en millions de francs
in Prozent/en pour cent
228
1 073
27
1,3
6,1
0,1
1
164
1 063
3
1,0
6,5
0,0
448
752
298
6,9
12,5
4,4
Impôts sur le revenu et sur la fortune (en % des recettes fiscales)
impôt de défense nationale
Impôt anticipé
Taxe d'exemption du service militaire
Droits de timbre
284
311
301
2,5
3,0
++
2.9
250
250
250
4,5
4,3
4,2
impôt sur le chiffre d'affaires
impôt sur le tabac
Droits d'entrée
Droits sur les carburants
Droits supplémentaires sur les carburants
Taxes d'orientation
Divers
7
7
9,7
8,9
Prêts et marchandises
Produit de la fortune
64
6
7
17,4
2,0
2,3
7
4
10
0,7
0,4
1,1
10
10
1,1
1,1
1,1
10
20
10
1,0
2,0
1,0
20
30
20
1,6
2,3
1,5
5
1
10
0,9
0,2
1,8
11
2
1
14,5
3,1
1,5
14,3
2,3
350
200
2
2
1,8
15,4 1,7
1 +
13,3
2
550
100
200
21,2
1,7
I
Plan financier 1983 Perspectives pour 1984/85 du 5 octobre 1981 Recettes
Recettes totales
Recettes fiscales
11+
100
2,5
1 + +
++++1
Autres recettes
Prélèvements sur la consommation (en % des recettes fiscales)
10
90*
Finanzplan 1983 Perspektiven 1984 vom 5. Oktober 1981
Abweichungen gegenüber dem Finanzplan vom 6. Oktober 1980' Différences par rapport au plan financier du 6 oktobre 1980'
Voranschlag Budget 1982
Finanzplan plan financier 1983
Perspektiven Perspectives 1984
Plan financier 1983 Perspectives 1984 du 5 octobre 1981
in Millionen Franken / en millions de francs
843
1 005
1 061
DEPENSES
Intérêts Autorités
Personnei
Dépenses générales
Parts des cantons aux recettes fédérales Œuvres sociales de la Confédération Subventions
dont
Transports et communications
Agriculture et alimentation
Politique sociale, etc.
Culture, recherche et enseignement Œuvres d'entraide et institutions internationales immeubles et mobilier
Terrains et bâtiments
Mobilier
Matériel de protection civile
Matériel de guerre Entreprises exécutées en communauté Prêts et marchandises
RECETTES
Recettes fiscales
Impôts sur le revenu et sur la fortune
impôt de défense nationale
Impôt anticipé
Taxe d'exemption du service militaire
Droits de timbre
Imposition de la consommation
Impôt sur le chiffre d'affaires
Impôt sur le tabac
Droits d'entrée
Droits sur les carburants
Droits supplémentaires sur les carburants
Taxes d'orientation
Divers
Übrige Einnahmen'
2
69
70
46
95
97
Kantonsantelle an Bundeseinnahmen
85
50
90
Bundeseigene Sozialwerke
222
224
389
Bundesbeiträge
217
210
87
davon
Verkehr
Landwirtschaft und Ernährung
91
100
32
2
5
7
30
61
40
45
17
25
187
9
45
Grundstücke und Gebäude
Fahrnis
Zivilschutzmaterial
247
30
13
51
1
6
Darlehen und Warengeschäfte
61
5
870
461
659
868
530
729
510
160
360
200
200
300
250
100
60
60
60
358
370
369
300
300
300
10
10
10
30
30
30
30
40
40
5
10
8
13
1
Verzinsung
117
124
151
Behörden
5
5
6
Personai
152
209
260
internationale Hilfswerke und Institutionen
Grundstücke und Fahrnis
56
21
42
4
10
EINNAHMEN
Fiskaleinnahmen
Steuern auf dem Einkommen und Vermögen
Wehrsteuer
Verrechnungssteuer
Militärpflichtersatz
Stempelabgaben
Belastung des Verbrauchs
Warenumsatzsteuer
Tabaksteuer
Einfuhrzölle
Treibstoffzölle
Zollzuschlag auf Treibstoffen
Lenkungsabgaben
Übrige
104
6
28
' Lineare Beitragskürzung 1982/83 Im Finanzplan vom 6. Oktober 1980 mit durchschnittlichen Kürzungssätzen pro Sachgruppe gemäß Harte- verordnung vom 12.August 1981 berücksichtigt.
Autres recettes*
' Compte tenu d'une réduction linealre des sub- ventions en 1982/83 prévue dans le plan finan- cier du 6 octobre 1980, à des taux moyens de réduction par groupe spécifique fixes selon ordonnance réduisant certaines prestations de la Confédération, du 12 août 1981.
' La perte d'intérêts de 143 millions à partir du 1. 1. 1982 en raison du contrat d'entreprise des CFF n'était pas encore incluse dans l'ancien plan financier du 6. 10. 1980.
Gemeinschaftswerke
AUSGABEN
Allgemeine Ausgaben
91*
Aufbau des Voranschlages und der Staatsrechnung
Structure du budget et du compte d'Etat
8
92*
Staatsrechnung
Gesamtrechnung Vorgänge, die den Fehlbetrag der Bilanz verändern
Finanzrechnung Finanzielle Vorgänge
Auagaben
1 Verzinsung
2 Behörden und Personal
3 Allgemeine Ausgaben
4 Kantonsanteile
4 Bundeseigene Sozial- werke
4 Bundesbelträge
4 Internationale Hilfswerke und Institutionen
5 Grundstücke und Fahrnis
5 Gemeinschaftswerke
6 Darlehen und Waren- geschäfte
Ergebnis: Ausgaben- oder Einnahmenüberschuß
Rechnung der Vermögensveränderungen Buchmäßige Vorgänge
Aufwand
Ertrag
01 Investitionen, Abgang
02 Abschreibung
03 Rückstellungen, Ein- lagen
08 Aktivierung (National- straßen)
09 Verachiedenes
Ergebnis: Aufwand- oder Ertragsüberschuß
Abschluß
Ausgabenüberschuß Aufwandüberschuß
Einnahmenüberschuß Ertragsüberachuß
Ergebnis der Gesamtrechnung: Reinaufwand oder Reinertrag
Kapitalrechnung (Bilanz)
Veränderungen der Vermögensbestandteile (Zu- oder Abnahme, Verschiebungen)
Aktiven
1 Flüssige Mittel
3 Forderungen und Anlagen
4 Investitionen
5 Konten des Innenverkehrs
6 Ordnungskonten
7 Spezialfonds, Anlagen
8 Zu tilgende Ausgaben
9 Fehlbetrag +
Passiven
2 Öffentliche Schuiden
3 Verwaltungsschulden
4 Wertberichtigungen
5 Konten des Innenverkehrs
6 Ordnungskonten
7 Spezialfonds
8 Rückstellungen
06 Investitionen, Zuwachs
07 Rückstellungen, Entnahmen
04 Deckung von zu tilgenden Ausgaben
05 Verschiedenes
Einnahmen
6 Darlehen und Waren- geschäfte
7 Ertrag des Bundesver- mogens
8 Fiskaleinnahmen
9 Übrige Einnahmen
93*
Compte d'Etat
Compte général Opérations qui modifient le découvert
Compte financier Opérations financières
Compte des variations de la fortune Opérations comptables
Dépenses
1 Intérêts
2 Autorités et personnei
3 Dépenses générales
4 Parts des cantons
9 Autres recettes
4 Œuvres sociales de la Confédération
4 Subventions fédéraies
4 Œuvres d'entralde et insti- tutions internationales
5 Immeubles et mobilier
5 Entreprises exécutées en communauté
6 Prêts et marchandises
Résultat: Excédent de dépenses ou de recettes
Résultat: Excédent de charges ou de revenus
Clôture
Excédent de dépenses Excédent de charges
Excédent de recettes
Excédent de revenus
Résultat du compte générai: Déficit ou boni
Compte capital (Bilan) Modifications des éléments du patrimoine (augmentation ou diminution, transferts)
Actif
Passif
1 Disponibilités
2 Dette publique
3 Débiteurs et placements
3 Dette administrative
4 Immobilisations
4 Réévaluations
5 Comptes internes
5 Comptes Internes
6 Comptes d'ordre
6 Comptes d'ordre
7 Fonds spéciaux, placements
7 Fonds spéciaux
8 Dépenses à amortir
8 Provisions
9 Découvert +
Charges
01 Immobilisations, diminu- tion
06 Immobilisations, aug- mentation
07 Provisions, prélèvements
08 Capitalisation (routes nationales)
09 Divers
05 Divers
Revenus
Recettes
6 Prêts et marchandises
7 Produit de la fortune
8 Recettes fiscales
02 Amortissements
03 Provisions, versements
04- Couverture de dépenses à amortir
94*
Aufbau und Gliederung des Voranschlages und der Staatsrechnung
I. Aufbau des Voranschlages und der Staatsrechnung
In ihrem Aufbau stimmen Voranschlag und Staatsrechnung überein. Die Bilanzkonten werden dagegen lediglich in der Rechnung geführt.
Die Rechnung des Bundes umfaßt
die Gesamtrechnung, welche unterteilt ist in Finanz- rechnung und Rechnung der Vermögensveränderungen, sowie
die Kapitalrechnung mit Bilanz.
Der Anhang enthält die Rechnungen des Bundesamtes für Rüstungsbetriebe, der eidgenössischen Münzstätte und der eidgenössischen Versicherungskasse.
1.1 In der Finanzrechnung werden die tatsächlichen Ausgaben und erzielten Einnahmen erfaßt.
Finanzvoranschlag und Finanzrechnung
weisen die zur Aufgabenerfüllung erforderli- chen bzw. zur Verfügung stehenden finan- ziellen Mittel im ganzen Umfange aus
zeigen damit ein allfälliges Ungleichgewicht im Finanzhaushalt auf
bilden die wesentliche Grundlage für die Tre- sorerie
sind entscheidend für die Auswirkungen des Bundeshaushaltes auf die Haushalte der Kan- tone wie auch auf den Wirtschaftskreislauf.
Die Ausgaben müssen in jedem Falle, also selbst für Investitionen, die einen Ertrag abwerfen, finanziert werden. Deshalb ist es wichtig, daß sie zunächst un- abhängig von der Art der Finanzierung in einer Rechnung zusammengefaßt und den Einnahmen gegenübergestellt werden, daß also weder eine Aufteilung von Ausgaben und Einnahmen auf ver- schiedene Rechnungen (ordentliche/außerordentliche) oder eine Verbuchung direkt zulasten oder zugunsten von Rückstellungen noch eine Vermischung von Aus- gaben und Einnahmen mit vermögensmäßigen Gegen- buchungen erfolgt.
Für die Darstellung der Finanzrechnung gelten im wesentlichen vier Grundsätze, nämlich jene der
Vollständigkeit
Einheit
Bruttodarstellung und
Spezifikation.
Für die Vollständigkeit ist maßgebend, daß sämtliche Ausgaben und Einnahmen vollumfänglich erfaßt wer- den.
Das Prinzip der Einheit besagt, daß Ausgaben und Einnahmen in einem einzigen Voranschlag zusammen- gestellt werden.
Nach dem Prinzip der Bruttodarstellung dürfen keine Einnahmen mit Ausgaben verrechnet werden. Deshalb sind auch diejenigen Bundeseinnahmen, an
Structure et classification du budget et du compte d'Etat
I. Structure du budget et du compte d'Etat
Le budget et le compte d'Etat ont une structure identique. Seuls les éléments du bilan n'apparaissent qu'au compte d'Etat.
Le compte d'Etat se compose
du compte général, qui se divise en compte financier et en compte des variations de la fortune, ainsi que
du compte capital avec le bilan.
On trouvera en annexe les comptes des fabriques d'arme- ments, de la Monnaie fédérale et de la Caisse fédérale d'as- surance.
1.1 Le compte financier enregistre les dépenses effec- tives et les recettes réalisées
Le budget et le compte financiers
présentent l'ensemble des moyens financiers nécessaires à l'exécution des tâches de la Confédération et mis à sa disposition à cette fin,
mettent ainsi en évidence le déséquilibre des finances,
constituent la base essentielle de la trésorerie,
permettent de déterminer les effets des finan- ces fédérales sur les finances des cantons, ainsi que sur le circuit économique,
Dans chaque cas, les dépenses doivent être financées donc même pour les investissements productifs. C'est pourquoi, il est important que ces dépenses soient en premier lieu groupées dans un compte indé- pendamment du mode de financement puis comparées aux recettes de telles sorte qu'il ne ré- sulte ni une répartition des dépenses et des recettes sur différents comptes (ordinaire/extraordinaire), ni une comptabilisation directe au débit ou au crédit des pro- visions et encore moins un mélange de dépenses et de recettes avec contreparties au compte capital.
La présentation du compte financier s'inspire pour l'essentiel des quatre principes suivants:
l'universalité
l'unité
le produit brut
la spécialité.
En vertu du principe de l'universalité, le compte doit comprendre toutes les dépenses et toutes les recettes.
Le principe de l'unité signifie que les dépenses et les recettes doivent être réunies en un seul budget.
Le principe du produit brut interdit toute compensa- tion entre recettes et dépenses. C'est pourquoi les re- cettes fédérales dont une partie revient aux cantons
95*
denen die Kantone beteiligt sind, mit dem vollen Ertrag auszuweisen. Selbst wenn Ausgaben durch zweck- gebundene Einnahmen zu decken sind, wie die Lei- stungen des Bundes an die AHV oder die Kostenbe- teiligung am Nationalstraßenbau, sind die Ausgaben wie die Einnahmen im vollen Umfange in der Finanz- rechnung auszuweisen.
Mit dem Grundsatz der Spezifikation soll schließlich die bestimmungsgemäße Verwendung der Kredite si- chergestellt werden. Für bestimmte Ausgabenkatego- rien werden mit dem Voranschlag aus Gründen der Zweckmäßigkeit sog. Globalkredite bewilligt. Deren nähere Spezifikation erfolgt entweder durch ein ergän- zendes Verzeichnis oder durch nachträgliche Kredit- abtretungen an die einzelnen Dienststellen im Rahmen des Budgetvollzuges.
Die Einhaltung dieser vier Prinzipien soll dielückenlose Erfassung und Kontrolle aller Vorgänge im Bun- deshaushalt gewährleisten. Darüber hinaus er- möglichen diese Grundsätze, die Einnahmen und die Ausgaben besser nach ihrer Budgetierung zu würdigen.
Mit dem Finanzvoranschlag werden die für die Tätig- keit des Bundes während eines Rechnungsjahres be- nötigten Mittel in der Form von Zahlungskrediten be- willigt. Nicht benötigte Kredite oder Kreditteile verfallen entsprechend dem Prinzip der Jährlichkeit mit dem Rechnungsabschluß.
Überall dort jedoch, wo sich die Ausgaben auf Grund von Verpflichtungen auf mehr als ein Jahr erstrecken - so bei Bauten, Materialbeschaffungen oder bestimmten Subventionierungen -, genügt das Verfahren der Bewil- ligung von Zahlungskrediten mit dem jährlichen Fi- nanzvorschlag als Steuerungsmittel nicht. Für solche Vorhaben sind zeitlich nicht gebundene Kredite, sog. Verpflichtungskredite, erforderlich. Mit einem Ver- pflichtungskredit wird die Bewilligung erteilt, bis zum festgesetzten Betrag finanzielle Verpflich- tungen für die Durchführung bestimmter, län- gerfristiger Vorhaben zulasten künftiger Rech- nungen einzugehen. Zeigt sich in der Folge, daß das Vorhaben mit dem Verpflichtungskredit nicht ver- wirklicht werden kann, muß ein Zusatzkredit anbe- gehrt werden. Gestützt auf die Verpflichtungskredite können jedoch noch keine Zahlungen geleistet werden; sie stellen lediglich die Grundlage für die einzugehen- den Verpflichtungen dar. Für die Zahlungen sind nach Maßgabe der Fälligkeiten mit dem Voranschlag Zah- lungskredite anzufordern.
1.2 So unerläßlich eine umfassende Finanzrechnung ist, und auf dieser auch das Schwergewicht der Führung des öffentlichen Haushaltes liegt, genügt diese in- dessen allein noch nicht, um auch über die ver- mogensmäßige Entwicklung Aufschluß zu ge- ben.
Ausgaben für Zinsen, Bundesbeiträge, Besoldungen usw. führen im ganzen Umfange zu einer Verminde- rung der Vermögens, wie andererseits Einnahmen aus Steuern, Gebühren usw. eine Vermogensver- mehrung bewirken. Daneben gibt es aber auch
doivent aussi figurer intégralement dans le compte. Même lorsque des dépenses sont couvertes par des re- cettes affectées, telles les prestations de la Confédéra- tion à l'assurance-vieillesse et survivants ou les contri- butions de la Confédération à la construction des routes nationales, il importe qu'elles apparaissent intégrale- ment au compte financier.
Enfin, le principe de la spécialité a pour objet de dé- terminer les fins auxquelles les crédits peuvent être uti- lisés. Pour certaines catégories de dépenses et pour des raisons de commodité, des crédits globaux sont ouverts dans le cadre du budget. Une spécification détaillée de ces crédits sera fournie soit par une liste complemen- taire, soit par des cessions de crédits ultérieures à chaque office lors de l'exécution du budget.
L'application des quatre principes énoncés garantit un parfait enregistrement et un contrôle intégral des opérations financières et permet de surcroit de mieux apprécier la portée des dépenses et des recettes.
C'est par la voie du budget financier que l'Assemblée fédérale vote les crédits de paiements qui assurent à la Confédération les ressources dont elle a besoin au cours d'une année. Conformément à la règle de l'an- nualité, les crédits ou fractions de crédits non utilisés sont périmés à la clôture de l'exercice.
Le système des crédits de paiements ouverts au budget financier annuel ne satisfait toutefois pas aux exigences de la politique budgétaire, lorsque les dépenses ont trait à des engagements s'étendant sur plus d'une an- née, ainsi qu'il en va pour les constructions, les acqui- sitions de matériel ou certaines subventions. Aussi les projets de cet ordre obligent-ils à solliciter des crédits dits d'engagements qui ne sont pas limités dans le temps. Un crédit d'engagement autorise à contrac- ter à la charge des exercices ultérieurs et jus- qu'à concurrence d'un certain montant les en- gagements financiers que requiert l'exécution d'un projet à long terme. Un crédit additionnel doit être demandé s'il se révèle par la suite que le crédit d'engagement est insuffisant. Un crédit d'engagement autorisant uniquement à engager des dépenses, celles- ci ne peuvent être payées qu'en vertu de crédits de paiements qu'il y a lieu de solliciter par la voie du bud- get et compte tenu des échéances.
1.2 Un compte financier détaillé est également indispen- sable et ceci surtout en raison de l'importance qu'il revêt lors de la gestion des finances publiques, mais il ne suffit toutefois pas à lui tout seul à rensei- gner sur l'évolution de l'état de la fortune.
Les dépenses concernant les intérêts, les subventions, les traitements, etc. aboutissent dans leur ensemble à une diminution de la fortune alors que d'autre part les recettes provenant d'impôts, d'émoluments, etc. provoquent une augmentation de la fortune. En outre, il existe également
9
96*
Um auch die Zahlen der vermögensmäßigen Entwick- lung zu erhalten, müssen die Ausgaben und Einnah- men, die nicht vermögenswirksam sind, in einer die Finanzrechnung ergänzenden Rechnung der Ver- mögensveränderungen neutralisiert werden. Im weiteren sind in dieser auch die rein buchmäßigen Vorgänge, wie die Abschreibungen sowie die internen Belastungen oder Gutschriften auf Sonderrechnungen des Bundes, vor allem für die Personalversicherungs- kasse, zu erfassen.
Durch Abschreibungen sowie Einlagen in bzw. Ent- nahmen aus Rückstellungen werden die Aufwendun- gen für bestimmte Zwecke auf mehrere Jahre aufge- teilt; diese Vorgänge dienen der Ermittlung des buch- halterischen Jahresergebnisses. Die Abschreibungen werden nicht nach Maßgabe des Rechnungsergeb- nisses, sondern nach bestimmten Vorschriften vorge- nommen, die in der Verordnung vom 8. Dezember 1952 über das Inventar der Immobilien und Mobilien in der Bundesverwaltung enthalten sind. Die Rückstellun- gen dienen entweder der Deckung künftiger Ausga- ben, für welche zweckgebundene Einnahmen erhoben werden, oder dem Ausgleich zu erwartender Verluste.
Durch die Rechnung der Vermögensverände- rungen wird die Finanzrechnung zur Gesamt- rechnung erweitert.
Bei diesem Rechnungssystem erübrigt sich die Füh- rung einer außerordentlichen Rechnung.
1.3 Die Resultate der Finanzrechnung und der Rechnung der Vermögensveränderung führen zum Ergebnis der Gesamtrechnung, das in einem Reinertrag oder in einem Reinaufwand besteht. Durch einen Reinauf- wand wird der Fehlbetrag der Bilanz vergrößert, durch einen Reinertrag vermindert. Ausschlaggebend für die Zahlen der Gesamtrechnung ist die Finanzrechnung.
Mit dem Saldo von Ausgaben und Einnahmen als Ergebnis der Finanzrechnung wird der Finanzierungs- erfolg, mit demjenigen von Aufwand und Ertrag (Differenz zwischen dem gesamten Wertverzehr und Wertzuwachs) als Ergebnis der Gesamtrechnung wird der vermögensmäßige Erfolg ausgewiesen
2 Die Kapitalrechnung erfaßt neben den Auswirkun- gen der Gesamtrechnung alle übrigen Verschiebungen zwischen den einzelnen Vermögensbestandteilen, wie zum Beispiel bei der Aufnahme und Rückzahlung von Schulden. So vermindern sich durch die Schuldenrück- zahlung einerseits auf der Passivseite die Schulden und andererseits auf der Aktivseite die flüssigen Mittel.
Die Kapitalrechnung mündet auf Ende des Rechnungs- jahres in die Schlußbilanz. Diese vermittelt ein voll- ständiges Bild vom Vermögen und seiner Zusammen- setzung beim Rechnungsabschluß.
Die flüssigen Mittel bilden zusammen mit den Forderun- gen und Anlagen das Finanzvermögen. Das Verwal-
Afin de conserver les données de l'évolution de l'état de la fortune, les dépenses et les recettes, non produc- tives d'actifs, doivent être neutralisées dans un compte des variations de la fortune complétant le compte financier. De plus, on enregistrera aussi dans ce compte des variations les opérations purement comp- tables telles que les amortissements, ainsi que les im- putations internes ou les bonifications sur des comptes spéciaux de la Confédération, concernant notamment le Caisse d'assurance du personnel.
Les amortissements, de même que les versements et les prélèvements au titre des provisions permettent de répartir des charges données entre plusieurs exercices. Toutes ces opérations concourent à déterminer le résul- tat comptable de l'exercice. Les amortissements sont opérés non pas en fonction du résultat de l'exercice, mais selon les prescriptions de l'ordonnance du 8 dé- cembre 1952 concernant l'inventaire des biens meubles et immeubles de l'Administration fédérale. Les provi- sions servent à couvrir des dépenses futures, pour les- quelles des recettes à affectation spéciale sont perçues, ou encore des pertes éventuelles.
Par le compte des variations de la fortune, le compte financier est intégré dans le compte général.
En procédant de la sorte, la Confédération n'a pas be- soin de tenir un compte extraordinaire.
1.3 Les résultats du compte financier et du compte des variations de la fortune déterminent le résultat du compte général qui est un boni ou un déficit. Un boni réduit le découvert du bilan, tandis qu'un déficit l'aug- mente. Le compte financier est déterminant quant aux données du compte général.
Le résultat financier provient du solde des dépen- ses et des recettes, en tant que résultat du compte financier. Si l'on y ajoute le solde des charges et des revenus (différence entre les diminutions de valeurs et leurs accroissements), en tant que résultat du compte général, l'on obtient le résultat du compte «capi- tal».
2 Le compte capital est affecté non seulement par les opérations du compte général, mais aussi par les mu- tations qui se produisent entre les différents éléments du patrimoine, comme c'est notamment le cas lors de l'émission ou du remboursement d'un emprunt. C'est ainsi qu'un remboursement d'emprunt entraîne une di- minution, d'une part, de la dette au passif et, d'autre part, des disponibilités à l'actif.
Le compte capital aboutit en fin d'année au bilan qui donne une image complète de l'état de la fortune et de sa composition et permet de la sorte d'apprécier la si- tuation financière de la Confédération au terme de l'exercice.
Les liquidités représentent, avec les créances et les place- ments, l'actif financier. Quant à l'actif administra-
97*
tungsvermögen umfaßt die unter den Investitionen ausgewiesenen Posten (Darlehen, Beteiligungen, Vor- räte und Immobilien), die der Erfüllung der staatlichen Aufgaben dienen. Es kann nicht veräußert werden, ohne die staatliche Tätigkeit zu beeinträchtigen oder gar zu verunmöglichen. Die Wertberichtigungen zeigen den Stand der indirekten Abschreibungen.
Die Schulden gliedern sich einerseits in öffentliche Schulden (Obligationen, Schuldbuchforderungen, Re- skriptionen) zur Geldbeschaffung und andererseits in Verwaltungsschulden, das heißt laufende Verpflich- tungen gegenüber Dritten.
Aus den Konten des Innenverkehrs sind die noch nicht abgerechneten Verpflichtungen und Guthaben der Dienststellen des Bundes ersichtlich, wogegen die Ordnungskonten die pro memoria erfaßten, beding- ten Forderungen und Bestände bzw. Verpflichtungen ausweisen.
Die Spezialfonds werden aus Mitteln gebildet, die dem Bund von Dritten freiwillig für bestimmte Zwecke zur Verfügung gestellt werden. Sie stellen rechtlich unselb- ständige Zweckvermögen dar. Die Aus- und Eingänge erfolgen außerhalb der Finanzrechnung.
Die Rückstellungen dienen der Deckung künftiger Ausgaben oder drohender Verluste. Erstere bedürfen der gesetzlichen Grundlage, wie namentlich bei Zweck- bindung gewisser Einnahmen. Die Rückstellungen wer- den durch entsprechende Belastung der Rechnung der Vermögensveränderungen gebildet.
3 Die Zahlen der im Anhang aufgeführten Rechnungen des Bundesamtes für Rüstungsbetriebe, der Münzstätte und der Versicherungskasse sind schon in der Gesamtrechnung und in der Bilanz ent- halten.
3.1 Die Rüstungsbetriebe sind Betriebe ohne Rechts- persönlichkeit, aber mit eigener Rechnungsführung. Ihren Ausgaben stehen als Gegenposten zur Haupt- sache die Einnahmen aus den Lieferungen an die Grup- pe für Rüstungsdienste gegenüber. Der Betriebsüber- schuß wird in dem auf den Abschluß folgenden Rech- nungsjahr unter den Einnahmen der genannten Dienst- stelle verbucht. Dieses aus Zweckmäßigkeitsgründen gewählte Vorgehen weicht von den allgemeinen Bud- getgrundsätzen ab. Deshalb wird im Anhang eine konsolidierte Rechnung der Rüstungsbetriebe gemäß dem Aufbau der Gesamtrechnung wiedergegeben.
3.2 Die Münzstätte ist wohl ein Fabrikationsbetrieb, or- ganisatorisch und rechnungsmäßig jedoch eine Ver- waltungsstelle. Sie wird daher auch in der Finanzrech- nung aufgeführt. Die Betriebsrechnung im Anhang dient in erster Linie als Ausweis der Fertigungskosten und des Betriebsertrages. Der sogenannte Prägege- winn besteht in der Differenz zwischen dem Nominal- wert der abgelieferten Münzen und ihren Gestehungs- kosten, unter Berücksichtigung des Nominalwertes zurückgeflossener Münzen, abzüglich Metallwert. Dem Prägegewinn steht die Verpflichtung des Bundes zur Einlösung zurückfließender Münzen gegenüber.
3.3 Die Versicherungskasse umfaßt die Personalver- sicherungskasse der Bundesverwaltung, der PTT-Be- triebe und angeschlossener Stellen, die der Bundes-
tif, il est constitué par les immobilisations (prêts, parti- cipations, approvisionnements et immeubles), c'est-à- dire par des dépenses en capital nécessaires à l'exé- cution des tâches de l'Etat. Il ne peut pas être aliéné sans que l'activité publique ne s'en trouve entravée ou même paralysée. Les réévaluations, enfin, indiquent l'état des amortissements indirects.
La dette se compose d'une part de la dette publique (obligations, créances inscrites au livre de la dette, res- criptions), destinée à couvrir les besoins de trésorerie et d'autre part de la dette administrative, c'est-à-dire des engagements financiers courants envers les tiers.
Les comptes internes indiquent les engagements et avoirs non encore décomptés entre les divers services de l'Administration federale, alors que les comptes d'or- dre indiquent les créances, approvisionnements et en- gagements conditionnels enregistrés pour mémoire.
Les fonds spéciaux sont constitués par des presta- tions volontaires de tiers qui les ont grevées de charges. Ce sont des fonds sans personnalité juridique affectés à des buts déterminés. Les dépenses et les recettes y afférentes sont comptabilisées en dehors du compte financier.
Les provisions sont destinées à la couverture de dé- penses futures ou de pertes auxquelles il y a lieu de s'attendre. Les premières doivent avoir une base légale; c'est notamment le cas de celles qui sont constituées au moyen de recettes affectées. Les provisions sont cons- tituées par imputation correspondante au compte des variations de la fortune.
3 Les opérations relatives aux comptes annexes des fa- briques d'armements, de la Monnaie fédérale et de la Caisse d'assurance sont déjà portées au compte général et au bilan.
3.1 Les fabriques d'armements sont des établissements sans personnalité juridique, mais qui jouissent d'une comptabilité distincte. Leurs dépenses sont pour la plupart couvertes par la contre-valeur du matériel qu'ils livrent au Groupement de l'armement. Le bénéfice an- nuel d'exploitation est porté aux recettes dudit service au cours de l'exercice qui suit la clôture des comptes. Cette façon de procéder, dictée par des raisons d'op- portunité, constitue une dérogation aux principes bud- gétaires. C'est pourquoi un compte consolidé des fa- briques d'armements est publié en annexe dans la forme adoptée pour le compte général.
3.2 La Monnaie fédérale est un établissement industriel, mais aussi un office sur le plan organique et comptable. Le compte d'exploitation qui est publié en annexe sert avant tout à justifier les frais de fabrication et le béné- fice d'exploitation. Les dépenses et les recettes propre- ment dites apparaissent dans le compte financier. Le bénéfice de frappe résulte d'une part de la différence entre la valeur nominale des monnaies livrées à la Caisse d'Etat et leur prix de revient et d'autre part de la différence entre la valeur nominale des monnaies re- tirées de la circulation et la valeur du métal récupéré. La Confédération, en contre-partie du bénéfice de frappe, est tenue de convertir les monnaies retournées.
3.3 La Caisse fédérale d'assurance se compose d'une part de la caisse d'assurance du personnel fédéral et de l'Entreprise des PTT (y compris les services qui lui
98*
verwaltung nahestehen, sowie die Einlegerkasse des nicht versicherten Personals. Da nicht mit eigener Rechtspersönlichkeit ausgestattet, besteht für die Ver- sicherungskasse keine besondere Rechnung außerhalb der Staatsrechnung. Sie verfügt demgemäß auch über kein eigenes Kapital. Die Einnahmen und die Ausgaben sind solche des Bundes, der für die Verpflichtungen der Kasse haftet. In der Finanzrechnung wird lediglich das Jahresergebnis (Einnahmen- bzw. Ausgabenüber- schuß) ausgewiesen. In der Gesamtrechnung erfolgt der Ausgleich durch eine Rückstellung, der auch die statutarischen Leistungen des Bundes (Arbeitgeber- beiträge und Zinsen) gutgeschrieben werden.
II. Gliederung der Ausgaben und Einnahmen im Voranschlag und in der Staatsrechnung
1.1 Die institutionelle Gliederung zeigt die Ausgaben und Einnahmen nach der Organisationsstruktur des Bundes:
Eidgenössische Räte
Eidgenössische Gerichte
Bundesrat mit Bundeskanzlei und Verwaltung, ge- gliedert nach den sieben Departementen und Dienst- stellen.
Diese Gliederung entspricht zugleich der Zuständigkeit bzw. Verantwortlichkeit für die Verwaltung der Kredite und den Bezug der Einnahmen (vgl. Art. 31 des Finanz- haushaltsgesetzes vom 18. 12. 1968).
1.2 Innerhalb der institutionellen Gliederung sind die Aus- gaben und Einnahmen nach Sachgruppen dargestellt. Diese Unterteilung erfolgt nach der Art der Ausgaben und Einnahmen. Danach werden die finanziellen Vor- gänge in folgende 15 Hauptgruppen gegliedert:
Ausgaben
Verzinsung
Behörden
Personal
Allgemeine Ausgaben
Kantonsanteile
Bundeseigene Sozialwerke
Bundesbeiträge
Internationale Hilfswerke und Institutionen
Grundstücke und Fahrnis
Gemeinschaftswerke
Darlehen und Warengeschäfte
Einnahmen
Rückzahlung von Darlehen und Erlös aus Warenge- schaften
Ertrag des Bundesvermögens
Fiskaleinnahmen
Übrige Einnahmen
Das Gliederungsschema mit Dezimalnumerierung findet sich unmittelbar im Anschluß an die Botschaft und den Tabellenteil.
Neben den mit dem Kontenplan festgelegten Gliederun- gen nach Institutionen und Sachgruppen werden die
sont rattachés et qui sont proches de l'Administration fédérale) et d'autre part de la caisse de déposants réser- vée au personnel non assuré. Etant donné que la Caisse d'assurance ne jouit pas de la personnalité juridique, elle n'a ni capital, ni dépenses et recettes propres. Ces dernières sont assimilées aux dépenses et recettes de la Confédération, qui répond des engagements de la caisse. Le compte financier n'enregistre que le résultat annuel (excédent de dépenses ou de recettes), qui est compensé au compte général par un prélèvement sur la provision ou un versement a celle-ci. La provision est également créditée des prestations statutaires de la Confédération (contributions d'employeur et intérêts).
II. La classification des dépenses et des recettes dans le budget et le compte d'Etat
1.1 La classification organique présente les dépenses et les recettes classées selon la structure organique de la Confédération:
Chambres fédérales
Tribunaux fédéraux
Conseil fédéral avec la Chancellerie fédérale et l'ad- ministration, divisée en sept départements et les offices.
Cette classification est conforme tant à la compétence qu'à la responsabilité de gérer les crédits et d'encaisser les recettes (cf. art. 31 de la loi sur les finances de la Confédération, du 18. 12. 1968).
1.2 A l'intérieur de la classification organique, les dépenses et les recettes sont réparties par groupes spécifiques. Cette subdivision s'effectue selon le genre de dépenses et de recettes. En conséquence, les opérations financiè- res sont rangées dans les 15 groupes principaux suivants:
Dépenses
Intérêts
Autorités
Personnel
Dépenses générales
Parts des cantons aux recettes fédérales
Œuvres sociales de la Confédération
Subventions fédérales
Œuvres d'entraide et institutions internationales
Immeubles et mobilier
Entreprises exécutées en communauté
Prêts et marchandises
Recettes
Remboursement de prêts et produit de la vente des marchandises
Produit de la fortune
Recettes fiscales
Autres recettes
Le plan organique avec numérotation décimale se trouve immédiatement après le message et la partie des ta- bleaux.
En plus des classifications organique et spécifique défi- nies dans le plan des comptes, les dépenses et les recet-
99*
Ausgaben und Einnahmen zusätzlich nach funktio- nalen und volkswirtschaftlichen Gesichtspunkten statistisch ausgewertet.
2.1 Mit der funktionalen Gliederung werden die Aus- gaben und die zweckbestimmten Einnahmen den einzelnen staatlichen Aufgabenbereichen zugeordnet. Anstelle der bei der institutionellen Gliederung ange- wendeten organisatorischen Einteilung nach Verwal- tungseinheiten wird bei der funktionalen Darstellungs- weise ein sachbezogenes Zuordnungskriterium ange- wendet, das Aufgabenprinzip. Mit der Aufteilung der Ausgaben nach Tätigkeitsgebieten soll insbesondere ge- zeigt werden, wieviel für die Erfüllung der verschiede- nen Aufgaben aufgewendet werden muß und welche finanzielle Bedeutung den verschiedenen Aufgaben im Rahmen des Gesamthaushaltes zukommt. Diese Glie- derung schafft wesentliche Grundlagen für finanz- planerische Prioritätsentscheide. Sie unterteilt den Haushalt nach folgenden 18 Hauptaufgaben:
Behörden, allgemeine Verwaltung
Rechtspflege
Polizei
Spezielle Dienste
Beziehungen zum Ausland
Landesverteidigung
Unterricht und Forschung
Kultur, Erholung und Sport
Gesundheitswesen
Umweltschutz
Soziale Wohlfahrt
Raumplanung
Verkehrs- und Energiewirtschaft
Landwirtschaft und Ernährung
Forstwirtschaft, Jagd, Fischerei
Gewässerkorrektionen und Lawinenverbauungen
Industrie, Handel, Gewerbe
Finanzausgaben
2.2 Die volkswirtschaftliche Gliederung zeigt den ökonomischen Charakter der Staatsausgaben und er- möglicht die Analyse ihres Einflusses auf den gesamt- wirtschaftlichen Kreislauf sowie die Einordnung der öffentlichen Haushalte in die nationale Buchhaltung. Im mehrstufigen Aufbau der staatlichen Organisation stellt sich bei der volkswirtschaftlichen Gliederung das Problem der Konsolidierung der gesamten finanziellen Transaktionen der öffentlichen Haushalte zu einer Ge- samtrechnung. Da beispielsweise die Bundesbeiträge an die Kantone sowohl in der Rechnung des Bundes als auch in den Kantonsrechnungen verbucht werden, müssen die sich so ergebenden Doppelzählungen für eine volkswirtschaftliche Gesamtbetrachtung ausge- schaltet werden.
Nach der volkswirtschaftlichen Gliederung werden die Bundesausgaben in folgende Hauptgruppen unter- teilt:
Besoldungen
Konsum von Gütern und Diensten
Investitionen
Übertragungen an Dritte
Übertragungen an Betriebe und Anstalten des Bundes
Übertragungen an öffentliche Haushalte
Zinsen
Darlehen und Beteiligungen
tes sont analysées statistiquement selon leurs inci- dences fonctionnelles et économiques.
2.1 La classification fonctionnelle répartit les dépenses et les recettes affectées entre les domaines d'attributions de l'Etat. En lieu et place de la répartition selon les unités administratives (classification organique), on adopte un critère de classement propre, le principe fonctionnel. La répartition des dépenses selon les domaines d'acti- vité vise notamment à déterminer le coût d'exécution des différentes tâches et l'importance financière de ces dernières dans le budget global. Cette classification pose les fondements préalables aux décisions de prio- rité en matière de planification financière. Elle subdivise le budget en 18 tâches principales:
Autorités, administration générale
Justice
Police
Services spéciaux
Relations avec l'étranger
Défense nationale
Enseignement et recherche
Culture, loisirs et sports -
Santé
Protection de l'environnement
Prévoyance sociale
Aménagement du territoire
Communications et énergie
Agriculture et alimentation
Sylviculture, chasse et pêche
Corrections de cours d'eau et ouvrages paravalanches
Industrie, artisanat et commerce
Dépenses du service financier
2.2 La classification économique renseigne sur la na- ture économique des dépenses de l'Etat et permet d'ana- lyser leurs répercussions dans les différents secteurs du circuit économique, ainsi que d'intégrer les finances publiques dans la comptabilité nationale. Notre Etat étant organisé sur plusieurs échelons, la classification pose le problème de consolider en un compte général l'ensemble des transactions financières des collectivi- tés publiques. Par exemple, les subventions versées aux cantons sont comptabilisées aussi bien dans le compte de la Confédération que dans les comptes cantonaux. Les doubles imputations qui en résultent doivent donc être éliminées pour obtenir une vue d'ensemble réelle de notre économie.
Selon la classification économique, les dépenses de la Confédération se répartissent entre les groupes princi- paux suivants:
Rémunération
Consommation de biens et services
Investissements
Transferts à des tiers
Transferts à des entreprises et établissements de la Confédération
Transferts à des collectivités publiques
Intérêts
Prêts et participations
100*
2.3 Die kombinierte funktionale und volkswirt- schaftliche Gliederung der Ausgaben informiert über den ökonomischen Charakter der Ausgaben in den einzelnen Aufgabengebieten. Daraus ist für jede Aufgabe ersichtlich, wieviel investiert, konsumiert oder übertragen wird.
2.4 Der nach Aufgabengebieten und Sachgruppen kombinierten Gliederung der Ausgaben kann ent- nommen werden, welcher Art die Ausgaben für die verschiedenen Aufgabengebiete sind.
2.5 Die funktionale und die volkswirtschaftliche Gliederung der Ausgaben treten nicht an die Stelle der bisherigen institutionellen Gliederung und der Einteilung nach Sachgruppen, sie ergänzen diese vielmehr als beson- dere finanzstatistische Auswertungen.
Soweit es die Bedürfnisse der Schweiz zuließen wurde der Aufbau beider Gliederungen nach dem von der Statistischen Kommission der UNO erstellten Schema, das auch von der OECD empfohlen wird, vorgenommen. Dies erlaubt, jederzeit ohne große Schwierigkeiten Angaben nach dem UNO-Schema zu liefern. Die volkswirtschaftliche Gliederung ermöglicht überdies den Einbezug der Daten der öffentlichen Haushalte in die Nationale Buchhaltung. Zu beachten ist, daß nach deren Terminologie die Militärausgaben, da sie nicht produktiven Zwecken dienen, als Konsum betrachtet werden.
Im weitern ist beim Aufbau der Gliederung darauf Rücksicht genommen worden, daß auch die Haus- halte der Kantone und Gemeinden nach dem gleichen Schema statistisch ausgewertet werden können. Damit wurde eine wesentliche Grundlage für eine konsoli- dierte Rechnung aller schweizerischen öffentlichen Haushalte geschaffen, die umfassende und systemati- sche Informationen über konjunktur- sowie wachstums- politische Fragen der Gemeinwesen aller Stufen liefert.
Da die zusätzliche funktionale und die volkswirt- schaftliche Gliederung lediglich statistischen Charak- ter haben, können sie nicht absolute Genauigkeit be- anspruchen, wie dies für die nach dem Kontenrahmen ausgewiesenen Zahlen der Fall ist. Teilweise ist die Zuordnung von Ausgabearten nur annäherungsweise mit Hilfe von Prozent- und Durchschnittszahlen mog- lich.
2.6 Analog zur funktionalen und volkswirtschaftlichen Gliederung der Ausgaben wurden auch die Einnahmen gegliedert. Diese funktional/volkswirtschaftliche Einnahmengliederung sieht folgende Dreiteilung vor:
Steuern
Erträge und Anteile
Die ersten beiden Gruppen bilden die allgemeinen Einnahmen, welche nicht einer bestimmten Aufgabe zugeteilt werden können. Die dritte Hauptgruppe, Beiträge und Entgelte, umfaßt die den einzelnen Auf- gaben zuteilbaren Einnahmen.
Die Steuern werden in folgende zwei Hauptgruppen eingeteilt:
Steuern auf Einkommen und Vermögen
Belastung des Verbrauchs.
2.3 La classification combinée, à la fois fonctionnelle et économique, des dépenses renseigne sur le ca- ractère économique des dépenses dans chaque domaine d'activité. De cette façon, il est possible de savoir quelle part de chaque tâche est investie, consom- mée ou transférée.
2.4 La classification combinée des dépenses selon les tâches et les groupes spécifiques indique le genre des dépenses consacrées aux diverses fonctions.
2.5 Les classifications fonctionnelle et économique des dé- penses ne remplacent ni la classification organique ac- tuelle, ni la répartition selon les groupes spécifiques, elles les complètent au contraire à titre d'analyses sta - tistiques spéciales.
Dans la mesure où les besoins de la Suisse le permet- taient, on a aménagé les deux classifications d'après le schéma de la Commission de statistique de l'Organisa- tion des Nations Unies, qui est également recommandé par l'Organisation de coopération et de développement économiques. La classification économique permet en outre d'inclure les données des finances publiques dans la comptabilité nationale. Il faut remarquer que selon la terminologie de cette dernière, les dépenses militaires sont considérées comme dépenses de consommation, étant donné qu'elles ne sont pas productives.
On a aussi fait en sorte que les budgets cantonaux et communaux puissent être ventilés selon le même sché- ma. On a ainsi posé les premiers jalons vers un compte consolidé englobant les finances de toutes les collecti- vités publiques de la Suisse. Ce compte fournit une do- cumentation complète et systématique sur tous les pro- blèmes touchant à la politique de conjoncture et de croissance de la Confédération, des cantons et des communes.
Comme la classification fonctionnelle complémentaire et la classification économique ont un caractère pure- ment statistique, elles ne peuvent pas prétendre à une exactitude absolue, comme c'est le cas pour les chiffres figurant dans le plan comptable. Certaines catégories de dépenses ne peuvent être classées qu'approximative- ment au moyen de pourcentages et de moyennes.
2.6 A l'instar des dépenses, les recettes sont également ven- tilées selon les classifications fonctionnelle et écono- mique. Cette classification economico-fonction- nelle des recettes prévoit les trois groupes suivants:
Impôts
Revenus et quotes-parts
Participations et taxes
Les deux premiers groupes forment les recettes géné- rales, qui ne peuvent pas être affectées à une tâche dé- terminée. Le troisième groupe principal: participations et taxes, comprend les recettes imputables à cer- taines tâches.
Les impôts sont répartis dans les deux groupes princi- paux suivants:
Impôts sur le revenu et la fortune
Prélèvements sur la consommation.
101*
Übersicht über die für die Haushaltführung des Bundes verwendeten Kreditbegriffe
1.1 Zahlungskredit = Ermächtigung, für den angege- benen Zweck und innerhalb des bewilligten Be- trages während des Rechnungsjahres zulasten einer bestimmten Rubrik Zahlungen zu leisten.
1.2 Verpflichtungskredit = Ermächtigung, für ein be- stimmtes Vorhaben bis zum bewilligten Höchst- betrag finanzielle Verpflichtungen einzugehen.
Verpflichtungskredite sind erforderlich, wenn über ein Voranschlagsjahr hinaus Verpflichtungen eingegangen werden müssen. Sie sind also nicht an ein bestimmtes Rechnungsjahr gebunden. Für die in Einlösung der eingegangenen Verpflichtun- gen fällig werdenden Zahlungen müssen für die betreffenden Rechnungsjahre entsprechende Zah- lungskredite bereitgestellt werden.
2.1 Voranschlagskredit: Mit dem Voranschlag be- willigter Zahlungskredit.
2.2 Kreditnachträge
2.2.1 Kreditübertragung: Übertragung eines im Vorjahr nicht beanspruchten Zahlungskredites zur Fortsetzung oder Beendigung eines Vorhabens, wofür im laufen- den Jahr keine oder ungenügende Ausgaben budge- tiert wurden (Abweichung von Prinzip der Jahr- lichkeit).
Bewilligung durch die eidg. Räte zusammen mit dem ersten oder zweiten Nachtrag.
2.2.2 Nachtragskredit ohne Vorschuß : Mit dem Nach- trag (erste Serie: Junisession, zweite Serie: Dezem- bersession) bewilligter Zahlungskredit. Verfügbar nach Bewilligung durch die eidg. Räte.
2.2.3 Nachtragskredit mit Vorschuß: Ermächtigung zu Zahlungen von der Bewilligung eines Nach- tragskredites:
Gewöhnlicher Vorschuß: Ermächtigung durch Bundesrat mit Zustimmung der Finanzdelegation (nach Maßgabe der Sitzungen der Finanzdelega- tion)
Dringlicher Vorschuß: Ermächtigung durch Bundesrat (laufend).
2.2.4 Kreditüberschreitung: Ermächtigung durch Bun- desrat für unaufschiebbare und dringliche Zahlungen, wofür weder im Voranschlag noch mit den Nachträgen ein ausreichender Kredit bereitgestellt wurde. Nach- trägliche Bewilligung durch die eidg. Räte mit der Staatsrechnung (praktisch dringlicher Vorschuß auf Rechnung).
2,3 Kreditabtretung: Zuweisung von Kreditbeträgen zulasten eines mit dem Voranschlag für die gesamte Verwaltung bewilligten Globalkredits an einzelne Ämter in Verbindung mit bestimmten Maßnahmen, die unter der betreffenden Rechnungsposition zu höheren als den budgetierten Ausgaben führen.
Définition des différents crédits relatifs aux finances de la Confédération
1.1 Crédit de paiement = autorisation de faire durant l'exercice budgétaire des paiements à la charge d'un article donné et jusqu'à concurrence d'un certain montant.
1.2 Crédit d'engagement = autorisation d'engager des dépenses pour un projet bien défini et jusqu'à concurrence d'un certain montant.
Un crédit d'engagement est requis lorsque l'exécution d'un projet implique des engagements financiers allant au-delà de l'exercice budgétaire. Ces cré- dits ne sont donc pas lies a un exercice donne. Pour pouvoir effectuer les paiements consecu- tifs aux engagements contractés, il est nécessaire de porter des crédits de paiements au budget de cha- que exercice.
2.1 Crédit budgétaire = crédit de paiement voté dans le cadre du budget proprement dit.
2.2 Suppléments de crédits
2.2.1 Crédit reporté = crédit de paiement non utilisé l'an- née précédente et reporté en vue de poursuivre ou d'achever un projet pour lequel de budget de l'année en cours ne prévoit pas de crédit ou seulement un cré- dit insuffisant (dérogation au principe de la pe- remption annuelle).
Le crédit reporté est voté par les Chambres fédérales dans le cadre du premier ou du second supplément budgétaire.
2.2.2 Crédit supplémentaire ordinaire = crédit de paie- ment voté par la voie d'un supplément du budget (premier supplément: session de juin; second supplé- ment: session de décembre). Disponible dès l'ouver- ture par les chambres fédérales.
2.2.3 Crédit supplémentaire provisoire = autorisa- tion de faire des paiements avant l'ouverture par les chambres du crédit supplémentaire or- dinaire :
Crédit provisoire ordinaire = autorisation don- née par le Conseil fédéral avec l'assentiment de la Délégation des finances (lorsqu'elle se réunit).
Crédit provisoire urgent = autorisation accor- dée par le Conseil fédéral et susceptible d'être don- née en tout temps.
2.2.4 Dépassement de crédit = autorisation donnée par le Conseil fédéral de faire au-delà des crédits disponi- bles des paiements qui ne sauraient être différés. Les Chambres fédérales donnent leur approbation ulté- rieurement avec le compte d'Etat (il s'agit en quel- que sorte d'un crédit provisoire urgent porté au compte d'Etat).
2.3 Cession de crédit = crédits partiels, à valoir sur un crédit global ouvert par la voie du budget à l'ensemble de l'administration, attribués à des offices particuliers pour des mesures déterminées, occasionnant des dé- penses plus élevées que prévu à l'article concerné.
102*
2.4 Globalkredit: Nach der Zweckbestimmung gene- rell umschriebener Zahlungskredit (z. B. ein Zah- lungskredit für die Abwicklung einer Vielzahl von Ver- pflichtungskrediten, wie für Bauten oder die Material- beschaffung durch eine zentrale Fachstelle).
2.5 Zahlungsrahmen: Vom Parlament für einen Zeit- raum von mehreren Jahren festgesetzter Maximalbe- trag der auf einem bestimmten Aufgabengebiet in Aussicht genommenen Zahlungskredite.
3.1 Sammelkredit oder Rahmenkredit : Verpflichtungs- kredite mit delegierter Spezifikationsbefugnis, das heißt im Rahmen der von den eidg. Räten allgemein umschriebenen Zwecksetzung kann eine nachgeord- nete Instanz (in der Regel Bundesrat) bis zum Kredit- betrag einzelne Verpflichtungskredite ausschei- den.
3.2 Objektkredit: Herkömmliche Bezeichnung von Ver- pflichtungskrediten für Bauvorhaben, Liegenschafts- käufe und Materialbeschaffungen.
3.3 Gesamtkredit: Zusammenfassung von einzelnen, zu einem Gesamtprogramm (z. B. Ausbau der ETH, Durchführung eines Rüstungsprogrammes) gehören- den Verpflichtungskrediten.
Kreditverschiebung: Von den eidg. Räten dem Bun- desrat ausdrücklich erteilte Befugnis, innerhalb ei- nes Gesamtkredites unter Wahrung der Zweckbestim- mung den Kreditbedarf eines Verpflichtungskredites zulasten eines andern zu erhöhen.
3.4 Jahreszusicherungskredit: Mit dem Voranschlag erteilte Ermächtigung an die Verwaltung, während des Voranschlagsjahres bis zur betragsmäßigen Limite Beitragszusicherungen (z. B. Bundesbeiträge, Darlehen, Beteiligungen) abzugeben. Die im Rahmen von Jahres- zusicherungskrediten einzugehenden Beitragszusiche- rungen können zeitlich beschränkt werden.
3.5 Zusatzkredit: Ergänzung eines Verpflichtungs- kredits, muß mit Ausnahme der rein teuerungsbe- dingten Mehrkosten unverzüglich (vor der Eingehung der Verpflichtungen) anbegehrt werden.
3.6 Form der Bewilligung von Verpflichtungskredi- ten: Entweder mit besondern Bundesbeschlüssen (Botschaft) oder zusammen mit dem Voranschlag bzw. seinen Nachtragen.
Zur Zeit ist die Unterbreitung einer Botschaft vorge- schrieben für Bauvorhaben (soweit nicht geheim) und Landerwerbe mit einem Aufwand über Franken 2 000 000 im Einzelfalle (BB vom 14. März 1972 über die Unterbreitung der Objektkreditbegehren für Grund- stücke und Bauten).
Zusatzkredite werden grundsätzlich im gleichen Verfahren bewilligt wie der ursprüngliche Verpflich- tungskredit.
2.4 Crédit global = crédit de paiement affecté aux dépenses de plusieurs offices et géré par un service central (par exemple pour l'utilisation de plusieurs crédits d'engagements destinés à des cons- tructions ou à l'acquisition de matériel).
2.5 Plafond de dépenses : montant maximal pluriannuel que le Parlement fixe pour des crédits de paiements envi- sagés pour un certain groupe de tâches.
3.1 Crédit de programme = crédit d'engagement assorti d'un pouvoir de délégation, c'est-à-dire que dans les limites des objectifs définis par l'Assemblée fédérale, une autorité inférieure (en général le Conseil fédéral) peut libérer des credits d'engagements opera- tionnels jusqu'à concurrence du crédit de programme.
3.2 Crédit d'ouvrage = désignation traditionnelle des crédits d'engagements destinés aux projets de construc- tion, aux achats d'immeubles et à l'acquisition de ma- tériel.
3.3 Crédit d'ensemble = groupement de divers cre- dits d'engagements relevant d'un projet d'ensemble (par exemple développement des EPF, programme d'armement).
Transfert de crédits = compétence accordée ex- pressément au Conseil fédéral par les chambres d'augmenter un crédit d'engagement au détriment d'un autre dans le cadre d'un crédit d'ensemble, mais sans en modifier l'objectif.
3.4 Credit annuel d'engagement = autorisation donnée par la voie du budget à l'administration d'octroyer, pen- dant l'exercice budgétaire et jusqu'à un montant déter- miné, des prestations financières (subventions, prêts, participations, etc.). Les engagements qui seront pris dans le cadre des crédits annuels d'engagements peuvent être limités dans le temps.
3.5 Crédit additionnel = crédit complétant un crédit d'engagement et qui doit être demandé avant que les dépenses n'aient été engagées (à l'exception des dépen- ses supplémentaires imputables uniquement au renché- rissement).
3.6 Mode d'ouverture des crédits d'engagements = soit au moyen d'un arrêté fédéral ad hoc (message) soit par la voie du budget ou de ses supplements.
Un message ad hoc est actuellement requis pour les projets de construction (à moins qu'ils ne soient secrets) et les achats de terrains lorsque la dépense totale envi- sagée excède 2000000 francs (AF du 14 mars 1972 concernant les demandes de crédits destinés à l'acqui- sition de biens-fonds ou à des constructions).
L'ouverture des crédits additionnels est soumise à la même procédure que celle des crédits d'en- gagements initiaux.
103*
Tabellen - Tables
10
104*
Ausgaben und Einnahmen nach Sachgruppen
In Teueend Frenken
1980
t981
1982
Anteil em Heushelt En % du totel V 1982 B
Absolut ebsolue V 81/82 B
en % V 81/82 B
Dépenses et recettes par groupes spécifiques en miillers de francs
Ausgaben
17388 811
17 277 439
18 925 164
100,0
1 647 725
9,5
Dépenses
Verzinsung
880 844
975 170
1 088 364
5,7
113 194
11,6
1 Intérêts
10 Verzinsung der Schulden
815 874
869 794
929 778
4,9
59 984
6,9
10 Intérêts de la dette
11 Zinsvergütungen an Bundesbe- triebe und Spezialfonds
64 970
105 376
158 586
0,8
53 210
50,5
11 Service d'intérêts aux établisse- ments fédéraux et aux fonds spé- ciaux
2 Behörden
23 526
24 375
29 888
0,1
5 5t3
22,6
2 Autorités
2 Personel
1 852 136
1 921 844
2 130 548
11,3
208 704
10,9
2 Personnel
21 Personalbezüge
1 750 736
1 817 751
2 017 764
10,7
200 013
11,0
21 Rétribution du personnel
22 Personalfürsorge
101 400
104 093
112 784
0,6
8 691
8,3
87 613
90 600
98 100
0,5
7 500
8,3
Arbeitgeberbeiträge en die Aus- gleichsfonds Ruhegehälter an Professoren der ETH
5 673
5 800
6 300
0,0
500
8,6
Übrige Sozielielstungen
8 114
7 693
8 384
0,1
691
9,0
3 Allgemeine Ausgeben
1 515 410
1 622 285
1 671 119
8,8
48 834
3,0
30 Ersatz von Auslagen, Dienstun- fälle
60 489
63 061
68 113
0,4
5 052
8,0
Ersetz von Auslegen
51 297
53 275
56 918
0,3
3 643
6,8
Débours
Formetion du personnel Accidents de service, essurence- eccidents et essurence meledie, service médical de l'edministretion
31 Kommissionen, Honorare und Hilfskräfte
110 196
122 136
102 282
0,5
19 854
31 Commissions, honoraires et auxiliaires
Kommissionen und Honorere.
37 724
39 547
43 805
0,2
4 258
Hilfskrafte
72 472
82 589
58 477
0,3
24 112
29,2
32 Allgemeine Verwaltungsausla- gen
125 675
129 423
131 825
0,7
2 402
1,9
Druck- und Buchbinderkosten, Pe- pler und Bürometerlel
67 231
67 199
68 022
0,4
823
1,2
Vergütung en PTT (Peuschele, Abonnements- und Gesprächs- texen u. e.)
44 773
46 914
47 657
0,2
743
1,6
Übriges (Trensporte, Steuern, Ab- geben, Gerichts- und endere Ge- bühren)
13 671
15 310
16 146
0,1
836
5,5
Divers (trensports, impôts, texes et émoluments de justice et eutres)
33 Unterhalt von Mobilien und
200 554
213 684
236 446
1,3
22 756
10,6
33 Entretien des immeubles et du mobilier
Immobilien
Beuten, Anlegen und Mobillen ..
103 615
107 478
114 399
0,6
6 921
6,4
Constructions, Instelletions et mo- biller
Ausbildung des Personels Betriebsunfälle, Unfell- und Kren- kenversicherung, verweltungeärztli- cher Dienst
3 261
5 931
3 531 6 255
4 570 6 625
0,0
1 039
29,4
0,1
370
5,9
22 Mesures de prévoyance
Contributions de l'employeur eux fonds de compensetlon Pensions des professeurs des écoles polytechniques fédéreles Prestetions socieles diverses
3 Dépenses généreles
30 Debours, accidents de service
16,3
10,8 Commissions et honoreires Auxilielres
32 Dépenses générales d'administra- tion
Frels d'impreeelon et de reliure, fournitures et eutres frels de bureeu Texes PTT (texes à forfait, ebonne- mente, texes de conversetion, etc.)
Rechnung Compte
Vorenschleg Budget
Zunehme Augmentetlon
105*
in Tausend Franken
Voranschlag - 1982 - Budget
en milliers de francs
Departemente - Départements
Behörden und Gerichte Autorités et tribuneux
Auswärtiges Affaires étrangères
Inneres Intérieur
Justiz und Polizei Justice et police
Militär Militaire
Finanz Finances
Volkswirtschaft Economie publique
Verkehr u. Energie Transports et énergie
190 120
700 394
7 083 363
356 665
3 813 881
3 239 533
1 985 324
1 555 884
22 583
672
5 757
876
25 039
139 181
461 139
74 915
795 915
493 170
108 933
32 256
25 039
139 052
459 506
74 915
795 915
382 148
108 933
32 256
129
1 633
111 022
--
129
1 633
97 906
45 449
295 463
40 028
882 237
176 653
37 937
95 446
112
18 828
5 272
1 109
28 513
11 391
1 882
1 006
112
18 828
4 955
1 103
21 886
7 151
1 877
1 006
317
6
2 057
4 240
5
7 226
9 774
38 527
3 483
24 086
7 670
8 645
2 811
5 725
1 017
11 747
2 200
13 081
2 123
5 387
2 525
1 501
8 757
26 780
1 283
11 005
5 547
3 258
346
68 433
6 147
2 218
647
4 357
49 141
605
217
67 996
170
267
6 147
2 278
627
4 357
1 648
605
217
16 912
300
75 656
298
129 617
11 855
152
1 050
16 912
300
75 656
198
7 677
11 855
751
1 050
20
6
47 487
98 100
6 300
6 622
4 570
1 088 364
929 778
158 586
106*
Ausgaben und Einnahmen nach Sachgruppen
in Tausend Franken
1980
1981
1982
V 1982 B
V 81/82 B
Dépenses et recettes par groupes spécifiques en milliers de francs
3 Allgemeine Ausgaben (Fortset- zung)
Bauten und Anlegen, Feetungswe- sen
6 900
6 900
7 200
0,1
300
4,3
13 470
15 440
19 590
0,1
4 150
26,9
Unterhalt und Ersatz des Korps- und Instruktionsmeterials sowie der per- sönlichen Ausrüstung Unterheit und Reparaturen von Mo- torfehrzeugen
32 474
37 901
46 251
0,2
8 350
22,0
Unterhalt, Revision und Ereatzmate- rial für Flugzeuge und Motoren
44 095
45 965
49 000
0,3
3 035
6,6
567 934
601 179
647 817
3,4
46 638
7,8
183 960
190 057
206 641
1,1
16 584
8,7
15 967
16 486
16 895
0,1
409
2,5
166 967
168 935
191 964
1,0
23 029
13,6
9 672
10 700
3 300
0,0
7 400
69,2
133 996 42 372
159 100 41 901
48 463
0,3
6 562
15,7
Warenumeatzsteuer euf Importen .
15 000
14 000
26 000
0,1
12 000
85,7
35 Miet- und Pachtzinse, Unter- kunft, Schadenvergütungen
99 177
112 584
110 825
0,6
1 759
1,6
Miete, Pechtzinse, Entachädlgungen für die Benutzung von Grundstücken u. e.
42 088
48 633
51 960
0,3
3 327
6,8
Loyera, fermages, indemnités pour l'utilisation de terrains, etc.
Indemnités pour lea placee d'armes et de tir
Truppenunterkunft
28 600
31 000
30 000
0,2
1 000
3,2
Schedenvergütungen Mletgeld für In Dlenet genommene Privetpferde
8 020
8 091
8 230
0,0
139
1,7
1 100
930
1 050
0,0
120
12,9
Mlete, Abschetzung, Reparatur für In Dienst genommene private Mo- torfahrzeuge
58
66
70
0,0
4
6,1
36 Entschädigungen an den Wehr- mann
74 871
76 123
77 064
0,4
941
1,2
Sold, Kielderentschädigungen, Flugstunden
72 000
73 300
74 000
0,4
700
1,0
Solde, Indemnites d'habillement, heures de vol
Barbelträge an Offiziere
2 380
2 380
2 590
0,0
210
Übriges
491
443
474
0,0
31
7,0
37 Verpflichtungen und vertragliche Leistungen
Grundbuchvermessung
15 785
16 000
16 500
0,1
500
Flugsicherungsbetrieb
56 928
59 750
65 565
0,4
5 815
9,7
Fliegerische Vorschulung und Aus- blidung
6 293
7 700
7 930
0,0
230
3,0
1 493
16 912
14 872
21 710
0,1
6 838
46,0
Anlelhedlenet (Provisionen und Emleslonskosten)
Unterheltdee Armeemateriale durch dle Kentone
37 500
39 000
42 000
0,2
3 000
7,7
25 141
25 113
25 768
0,1
655
2,6
3 Dépensee générales (aulte)
Constructione et inetalletions, forti- ficetlons Entretien et remplacement du meté- riel de corps et d'instruction, ainsi que de l'équipement personnel Entretlen et réparations des véhi- cules à moteur
Entretien, révision et matériel de remplacement pour eviona et mo- teurs
34 Dépenses d'exploitation
Matériaux de tout genre, metérlel de consommetion (cheuffage, éclel- rage, nettoyege)
Meterlel de consommetion de la troupe et materlei d'Inetruction
Achat de marchandises: du CCG pour la troupe, de la clinique mlil- taire, du domaine et de la troupe Frale de magesinege des céréales et stocks obilgetoires de la Confédé- ration
2,9 Remplacement de munitions Frels de transport des écoles et des cours, elnsi que pour matériel de tout genre Impôt sur le chiffre d'effelres sur les prodults Importés
35 Loyers, fermages, cantonnements, indemnités pour dommages
Entschädigungen für Waffen- und Schleßplätze
19 311
23 864
19 515
0,1
4 349
Cantonnements Indemnités pour dommages Louage des cheveux de particuliers employés au service Louage, déprécietion et réperetion des véhicules à moteur privés em- ployés au eervice
36 Indemnités et allocations aux militaires
8,8 Indemnités versées aux officlers Divers
37 Engagements et prestations con- tractuelles
3,1 Menauratlona cadestrales
Exploitation de la sécurité aérienne
Enseignement préparatoire et for- matlon de l'aviation
Subeldes pour frala d'administration dee celsses de compensation Service des emprunts (commissions et freis d'émission)
Entretien du matériel de l'ermée par les cantons
Jugend und Sport, Schießwesen außer Dienst, militärische Vorbll- dung und außerdienstliche Welter- bildung
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
Antell am Hauahelt En % du total
Zunahme Augmentetlon
Absolut ebsolue V 81/82 B
en %
34 Betriebsausgaben
Werkstoffe, Material eller Art, Ver- breuchsmeterlal (Helzung, Beleuch- tung, Reinigung) Verbrauchsmateriel der Truppe und zu Instruktionszwecken Werenbescheffung: durch OKK zur Abgebe en die Truppe; Militarheil- anetelt, Gutsbetrieb und Truppe Koeten für dle Getreidelagerung und Bundespfilchtlager
Wiederbescheffung von Munition Trensportkosten der Schulen und Kurae sowle für Meteriel eller Art
0,8
1-
265 084
266 712
284 405
1,4
17 693
6,6
Verweltungakostenzuschüsse an Ausgleichskassen
Jeunesse et sport, tir hora du service, Inetruction technique pré- milltalre et Instruction complémen- taire hors du service
154 554
107*
in Tausend Franken
Voranschlag - 1982 - Budget
en mililers de francs
Departemente - Départements
Behörden und Gerichte Autorités et tribuneux
Auswärtiges Affaires étrangères
Inneres Intérieur
Justiz und Polizei Justice et police
Militer Militeire
Finanz Finances
Volkswirtschaft Economie publique
Verkehr u. Energie Trensports et énergie
46 250
1
1
100
48 900
622
3 600
140 761
1 480
467 086
16 621
17 197
450
622
3 600
140 761
1 370
29 420
16 621
13 797
450
110
16 785
191 864
100
3 300
154 554
48 463
26 000
4 200
6 600
20 525
245
60 096
12 565
4 921
1 613
4 200
6 600
20 525
245
4 981
10 565
3 171
1 673
19 515
30 000
4 480
2 000
1 750
1 050
74 000
2 590
474
2
200
9 209
28 929
90 612
67 363
2 215
85 875
16 500
65 565
7 930
21 710
42 000
25 768
70
77 064
7 200
19 590
108*
Ausgaben und Einnahmen nach Sachgruppen In Tausend Franken
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
Anteil am Haushalt En % du total
Zunahme Augmentation
en %
1980
1981
1982
V 1982 B
V 81/82 B
Dépenses et recettes par groupes spécifiques en mliilera de franca
3 Allgemeine Ausgaben (Fortset- zung)
Aktivdienstvorbereitungen Vertragliche Leistungen, General- stabsdienste
2 500
2 750
4 610
0,0
1 860
67,6
19 500
19 500
19 500
0,1
Antell an pauschaler Steueranrech- nung für ausländische Queilen- steuer
38 000
38 000
43 000
0,2
5 000
13,2
Quote-part aux imputatione forfai- talree d'impôte étrangere perçue à la source
18,9 Mesures de sécurité eur les aéro- dromes
Protection civile Divers
38 Déficits d'exploitation
Malson suisse de Mlian Calaae fédérale d'assurance Fabriques d'armements
39 Mandats de recherche et d'étude
4 Parts des cantons aux recettes fédérales
Impot de défense nationale Taxe d'exemption du eervice mill- talre Drolte de timbre Impôt anticipé Emoluments divers
24.0 4 Œuvres sociales de la Confede- ration
Aesurance-vieilleeee et eurvivants
Allegement dee contributione des cantone à l'AVS
Prestations complémentairee à l'AVS
Assurance-invalidité
Prestations complémentaires à l'as- surance-Invaildité Indemnités de l'assurance mliltaire
4 Subventiona fédérales
41 Transports et communications
Subventione routières prélevéee sur ie prodult des droits aur ies carbu- rants
Routee alpestres internationalee Trafic ferroviaire
Eisenbahnverkehr
1 078 415
1 091 550
1 205 137
6,4
113 587
10,4
Tarifannäherung
77 999
71 420
79 900
0,4
8 480
Furkatunnel
55 000
40 000
38 200
0,2
1 800
4,5
Ausbau der Flugplätze
3 460
4 500
14 660
0,1
10 160
225,8
Armeetaugliche Motoriaatwagen ..
2 600
2 115
2 520
0,0
405
19,1
Flugalcherungsdienst Nordatlantik
215
422
334
0,0
88
20,9
SBB-Flughafenanschluß Cointrin .. Übriges
2 462
3 078
2 206
0,0
872
28,3
42 Industrie, Gewerbe und Handel
309 650
48 846
53 359
0,3
4 513
9,2
Verkehrszentrale.
20 000
13 500
13 500
0,1
Zentrale für Handelsförderung
7 600
7 110
7 110
0,1
Exportrisikogarantle
249 988
investitionsrisikogarantie*
101
500
500
0,0
Impulaprogramm
2 385
4 275
5 475
0,0
1 200
28,1
Übriges
29 576
23 461
26 774
0,1
3 313
14,1
1-
5 701
57,0
Erleichterung der Beltragslelstun- gen der Kantone an die AHV Ergänzungsleistungen zur AHV
177 466
176 000
236 000
1,2
60 000
34,1
invalidenversicherung
790 378
820 000
921 000
4,9
101 000
12,3
Ergänzungsleistungen zur invail- denversicherung
37 560
39 000
52 000
0,3
13 000
33,3
Entechädlgungen der Militärver-
164 708
164 700
178 300
0,9
13 600
8,3
elcherung
4 Bundesbeiträge
5 591 260
5 110 230
5 266 502
27,8
156 272
3,1
41 Verkehr
1 306 023
1 505 945
1 624 571
8,6
118 626
7,9
Straßenbeiträge aus Treibstoffzol- len
284 282
290 820
276 424
1,5
14 396
5,0
Internationale Alpenstraßen
1 590
1 590
1 590
0,0
· Diese Ausgaben sind durch Ge- bühreneinnahmen gedeckt
3 Dépenses générales (euite)
Préparation au eervice actif Prestations contractuellee, état- major général
Sicherheitsmaßnahmen auf Flug- plätzen
1 506
1 513
1 663
0,0
150
9,9
Zlvllachutz Übrigea
34 621
33 814
25 819
0,1
7 995
23,6
38 Betriebszuschüsse
Schwelzerhaua Mailand Eidg. Versicherungskasse Rüstungsbetriebe.
39 Forschungs-und Studienaufträge
11 430
11 383
12 348
0,1
965
8,5
4 Kantonsantelle an Bundesein- nahmen
1 309 621
1 151 100
1 371 500
7.3
220 400
19,1
Wehrsteuer MIlItarpflichtersatz
1 025 731 20 641
1 005 000
1 185 000
6,3
180 000
17,9
22 400
22 800
0,1
400
1,8
Stempelabgaben
137 940
Verrechnungssteuer
123 678
123 700
163 700
0,9
40 000
32,3
Verachledene Gebühren
1 631
4 Bundeaelgene Sozialwerke
2 572 182
2 624 700
3 255 599
17,2
630 899
Alters - und Hinterlassenenversiche- rung
1 392 070
1 415 000
1 864 000
9,9
449 000
31,7
10 000
10 000
4 299
0,0
26 000
100,0
26 000
26 000
26 000
100,0
8 905
8 700
10 340
0,1
1 640
Raccordement de l'aéroport de Cointrin au réseau des CFF Divers
42 Industrie, artisanat et commerce
Office national du tourisme Office d'expansion commerciale Garantle contre lee rlaquee à l'ex- portation Garantie contre les riequee de l'in- veetissement*
Programme d'Impulsione Divers
· Cea dépensee sont couvertee par des recettee provenant d'emoiu- ments
11,9 Rapprochement des tarifs Tunnel de la Furka
Agrandissement dee aérodromea Camions utilisables par l'armée Sécurité aérienne dans l'Atlantique nord
450
3 600
0,0
3 150
700,0
Absolut absolue V 81/82 B
109*
in Tausend Franken
Voranschlag - 1982 - Budget
en miillers de francs
Departemente - Départements
Behörden und Gerichte Autorités et tribuneux
Auswärtiges Affaires étrangères
Inneres Intérieur
Justiz und Polizei Justice et police
Militär Militaire
Finanz Finances
Volkswirtschaft Economie publique
Verkehr u. Energie Transports et énergie
4 610
19 500
43 000
10 340
2
200
9 209
6 156
3 344
2 653
2 215
2 040
400
3 235
3 836
806
47
1 720
2 304
1 371 500
1 185 000
22 800
163 700
3 007 299
178 300
1 864 000
4 299
1
236 000
921 000
52 000
178 300
72
2 475
1 903 108
166 070
19 795
90 465
1 701 226
1 383 291
280 152
68
2 520
1 341 831
276 424
1 590
1 205 137
79 900
38 200
14 660
2 520
334
2 138
68
24 370
15 390
13 599
13 500
7 110
500
5 475
24 370
2 305
99
1 663
3 600
--
110*
Ausgaben und Einnahmen nach Sachgruppen
in Teusend Franken
1980
1981
1982
V 1982 B
Abaolut absolue V 81/82 B
en % V 81/82 B
Dépenses et recettes par groupes spécifiques en milliers de francs
4 Bundesbeiträge (Fortsetzung)
43 Landwirtschaft und Ernährung. Getreideversorgung (iniend)
1 454 726
1 391 750
1 381 674
7,3
10 076
0,7
135 883
136 260
46 560
0,3
89 700
65,8
Pflenzen- und Weinbau
157 214
136 239
160 278
0,9
24 039
17,6
Tierheltung
245 757
238 810 643 536
250 824 689 592
3,6
12 014 46 056
7,2
Bodenverbesserungen
97 334 66 853
95 971
97 680
0,5
1 709
1,8
Familienzulegen en iendwirtscheftli- che Arbeitnehmer und Kleinbauern
32 570
77 000
75 000
0,4
2,6
Zuschüsse für inlandeler Übriges
1 902
1 634
1 640
0,0
6
0,4
44 Forstwirtschaft, Tierschutz, Fi- scherei, Gewässerkorrektionen und Gewasserschutz
Foratwirtacheft
44 099
39 870
40 950
0,2
1 080
2,7
Tierachutz und Fiacherel
2 305
1 991
2 041
0,0
50
2,5
Gewässerkorrektionen
36 128
22 560
27 861
0,2
5 301
23,5
Gewasaerachutz
187 425
155 389
132 743 6 804
0,0
450
7,1
45 Sozialpolitik, Gemeinnützigkeit und Gesundheitspflege*
962 926
912 738
914 013
4,8
1 275
0,1
Gesundheitspflege
20 120
18 562
19 950
0,1
1 388
7,5
Krenken-, Unfall- und Tuberkulose- veraicherung
879 960
836 055
836 055
4,4
Arbeitslosenversicherung, Arbeita- nechwels u. e.
948
1 368
1 368
0,0
Auslendschweizer
4 364
4 635
5 335
0,0
700
15,1
Gemeinnützigkeit und Fürsorge
3 025
2 850
3 950
0,0
1 100
38,6
Verbesserung der Wohnverhältnis- se in Berggebieten
Raumpienung
5 981
4 040
3 925
0,0
115
2,8
Sozieipolitiache und wirtschaftliche Maßnehmen
35 234
31 928
30 130
0,2
1 798
5,6
45 Zivilschutz.
122 161
107 749
102 100
0,5
5 649
5,2
46 Kultur, Forschung und Unter- richt
830 892
804 209
854 343
4,5
50 134
6,2
Kultur
41 557
36 656
42 877
0,2
6 221
17,0
Wlasenachaftliche Forschung
160 518
155 577
160 230
0,9
4 653
3,0
Hochachuien
318 737
312 640
323 003
1,7
10 363
3,3
Übriger Unterricht
20 522
18 506
18 550
0,1
44
Berufliches Bildungswesen
289 558
280 830
309 683
1,6
28 853
10,3
47 Außerdienstliche Ausbildung und Sportwesen Verbilligung der Munition
15 266
11 606
13 027
0,1
1 421
12,2
6 492
4 941
6 100
0,0
1 159
23,5
Außerdienstliche Ausbildung
733
666
675
0,0
9
Turn- und Sportweaen
8 041
5 999
6 252
0,1
253
4,2
48 Rechtspflege und Politik
49 228
50 373
54 306
0,3
3 933
7,8
48 Nicht zuteilbare Ausgaben
63 872
50 850
58 710
0,3
7 860
· Vgi. auch Bundeseigene Sozial- werke, S. 108°.
4 Subventions fédérales (auite)
43 Agriculture et alimentation
Approvialonnement du paya en blé (indigène) Production végétale et viticole
Bétail Placement de produita ialtiera et autrea meaurea proprea à eiléger ie marché du ieit Amélioretiona foncièrea Allocetiona femilielea aux travail- leura egricolea et aux petita payaana Contributions à l'exploitation du sol Subsidea pour œufa indigènes Divers
44 Sylviculture, protection des ani- maux, pêche, corrections de cours d'eau et protection des eaux
Sylviculture Protection des enimaux et pêche Correctiona de coura d'eau Protection des eeux Protection de la nature et du pay- sage
45 Politique sociale, utilité publique et hygiène*
Hygiène Asaurance-maladie, eccidents et tuberculose
Aaaurence-chomege, aervicea de piacement, etc. Suisses de l'étrenger Œuvres d'utilité publique et eaala- tance
Amélioration de logements dens lea régions de montagne Aménagement du territoire Mesures de politique aociale et éco- nomiques
45 Protection civile
46 Culture, recherche et enseigne- ment
Cuiture
Recherche scientifique Universités
0,2 Autrea aecteura d'enseignement Formation professionnelle
47 Formation militaire hors du ser- vice et sports Réduction du prix des munitions Formation militelre hors du service Gymnaatlque et aporta
48 Justice et politique
15,5 | 48 Dépenses non ventilables
· Cf. ausai Œuvrea aociales de ie Confédération, p. 108º.
7,0
276 516
226 164
210 399
1,1
15 765
5,0
Verwertung von Milchprodukten und übrige Milchmarktentlastungen
708 243
53 800
51 600
0,3
2 200
4,1
Bewirtschaftungsbeiträge
8 970
8 500
8 500
0,0
0,7
22 646
14,6
Natur- und Heimatschutz
6 559
6 354
13 300
13 300
0,1
Zunahme Augmentetion
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
Anteil em Haushalt En % du totai
1,3
1,4
13 294
111*
In Tausend Franken
Voranschlag - 1982 - Budget
en milliers de francs
Departemente - Départements
Behörden und Gerichte Autorités et tribunaux
Auswärtiges Affaires étrangères
Inneres Intérieur
Justiz und Polizei Justice et police
Militar Militaire
Finanz Finances
Volkswirtschaft Economie publique
Verkehr u. Energie Transports et énergie
51 600
100
4 288
66 000
1 259 686
46 560
19 440
140 838
4 288
246 536
689 592
97 580
51 600
75 000
8 500
1 640
182 538
21 861
40 950
2 041
27 861
132 743
6 804
2 435
859 326
8 125
44 121
1 368
2 435
2 900
2 650
1 300
13 300
102 100
40
529 455
1 530
323 314
42 877
143 816
16 414
323 003
18 546
1 213
1 530
10
6 100
675
30
6 212
10
12
36
54 117
81
58 110
1
130
19 820
836 055
3 925
29 329
801
4
306 900
40
30
12 987
£
100
112*
Ausgaben und Einnahmen nach Sachgruppen
In Tausend Franken
1980
1981
1982
V 1982 B
Absolut absolue V 81/82 B
en % V 81/82 B
Dépenses et recettes par groupes spécifiques en milliers de francs
4 Internationale Hilfswerke und Institutionen
521 440
533 694
604 414
3.2
70 720
Flüchtlinge und Internationale Hilfs- werke
121 739
115 085
120 785
0,6
5 700
5,0
Entwicklungsländer Internationale Institutionen Übriges
295 763 103 938
300 357 118 252
338 254 144 375 1 000
0,8
26 123 1 000
100,0
5 Grundstücke und Fahrnis
1 965 084
2 033 004
2 267 662
12,0
234 658
11,5
50 Grundstücke und Gebäude
522 243
511 718
479 196
2,5
6,4
51 Fahrnis
118 727
112 126
123 311
0.7
11 185
10,0
Mobiliar, Gerätschaften, Lebware, Fahrzeuge u. a.
117 842
111 233
122 391
0,7
11 158
10,0
Pferde und Maultlere
885
893
920
0,0
27
3,0
52 Zivilschutzmaterial
37 790
40 000
40 000
0,2
55 Kriegsmaterial
1 286 324
1 369 160
1 625 155
8,6
255 995
18,7
Kriegsmaterialeinkäufe Entwicklungen, Forschungsarbeiten u. a.
1 156 854 110 000
1 245 000 105 000
1 492 000
7,9
247 000
19,8
Revision der Munition Sanitäts-Korpsmaterial und person- liche Ausrüstung
18 800 670
18 500 660
19 500 655
0,1 0,0
5
0,8
5 Gemeinschaftswerke
1 050 052
1 107 600
1 090 600
5.8
17 000
1,5 5 Entreprises exécutées en com- munauté
56 Nationalstraßen
1 050 052
1 107 600
1 090 600
5,8
1,5
6 Darlehen und Warengeschäfte . .
107 256
173 437
148 968
0,8
14,1
60 Darlehen, Vorschüsse und Be- teiligungen
101 856
161 455
143 168
0,8
18 287
11,3
61 Warengeschäfte
5 400
11 982
5 800
0.0
6 182
51,6
Mehrankauf von Getreide. Warenbeschaffung
5 400
11 982
5 800
100,0
1 701 084
10,6
6 Darlehen und Warengeschäfte ..
129 995
79 096
71 646
0,4
7 450
9.4
65 Rückzahlungen von Darlehen, Vorschüssen und Beteiligungen
102 937
71 996
64 046
0.4
1 950
11.0
66 Warengeschäfte
27 058
7 100
7 600
0,0
500
7,0
66 Marchandises
Mehrverkauf von Getreide Warenverkäufe
7 631
7 100
7 600
0,0
500
7,0
7 Ertrag des Bundesvermogens
405 283
419 236
367 973
2,0
51 263
12,2
7 Produit de la fortune
180 317
179 214
266 550
1,5
87 336
48,7
70 Produit de capitaux
178 731 1 586
176 080 3 134
262 252 4 298
0,0
86 172 1 164
37,1
Titres et autres avoirs Avoirs provenant d'accords Interna- tlonaux
13.3 4 Œuvres d'entraide et Institutions Internationales
Réfugiés et œuvres d'entraide Inter- nationales Pays en développement Institutions Internationales Divers
5 Immeubles et mobliler
50 Terrains et bâtiments
51 Mobilier
Mobilier, matériel, betall, véhicules, etc.
Chevaux et mulets
52 Matériel de protection civile
55 Matériel de guerre
Acquisition de matériel de guerre Développements, travaux de recher- ches, etc. Revision des munitions Matériel de corps et équipement personnel du service de santé
56 Routes nationales
6 Prêts et marchandises
60 Prêts, avances et participations
61 Marchandises
Achat supplémentaire de céréales Achat de marchandises
Einnahmen
16 317 566 16 103 803
17 804 887
Recettes
6 Prêts et marchandises
65 Remboursements de prêts, d'a- vances et de participations
19 427
Vente supplémentaire de céréales Ventes de marchandises
70 Kapitalertrag
Wertschriften und andere Guthaben Guthaben aus Internationalen Ab- kommen
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
Antell am Haushalt En % du total
Zunahme Augmentation
1,8
37 897
12,6
22,1
0,0
0,6
8 000
7,6
1 000
5,4
6 182
51,6
1,5
48,9
113 000
113*
In Tausend Franken
Voranschlag - 1982 - Budget
en milliers de francs
Departemente - Départements
Behörden und Gerichte Autorités et tribunaux
Auswärtiges Affaires étrangères
Inneres Intérieur
Justiz und Polizei Justice et police
Militär Militaire
Finanz Finances
Volkswirtschaft Economie publique
Verkehr u. Energie Transports et énergie
497 124
24 405
34 463
8
364
47 112
938
87 785
313 630
95 709
24 405
1 463
8
364
21 488
938
44 519
315
224 936
41 190
1 931 826
4 844
3 653
16 379
175 696
289 000
1 500
13 000
44 519
315
49 240
1 190
17 671
3 344
3 653
3 379
44 519
315
49 240
1 190
16 751
3 344
3 653
3 379
1
15 850
5 742
5 800
8 416
85 586
27 574
15 850
5 742
8 416
85 586
27 574
22 826
27 771
57 502
44 031
60 035
16 726 967
609 931
255 824
14 696
3 500
7 600
27 500
17 494
856
14 696
3 500
27 500
17 494
856
11
2 049
5 860
359 630
423
1
1
266 550
262 252 4 298
24 624
40 000
1 625 155
1 492 000
113 000
19 500
655
5 800
5 800
7 600
7 600
1 090 600
1 090 600
920
1 000
33 000
114*
Ausgaben und Einnahmen nach Sachgruppen in Tausend Franken
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
Anteil am Haushalt En % du total V 1982 B
Absolut absolue V 81/82 B
en % V 81/82 B
Dépenses et recettes par groupes spécifiques en milliers de francs
7 Produit de la fortune (suite)
71 Intérêts versés par les établisse- ments fédéraux
CFF, prêts et compte courant CFF, capital de dotation PTT, prêts et compte courant
72 Produit des immeubles
11,9 8 Recettes fiscales
80 Impôts sur le revenu et sur la for- tune
17,9 Impôt de défense nationale Impôt anticipé 1,8 Taxe d'exemption du service mili- taire
81 Droits de timbre
83 Impôts de consommation
Impôt sur le tabac Impôt sur la blère Impôt sur le chiffre d'affaires
84 Droits de douane
Droits d'entrée et de sortle Droits sur les carburants Droits sur le tabac
Zollzuschlag auf Weln
23 911
22 000
27 500
0,2
5 500
25,0
Zollzuschlag auf Trelbstoffen
1 263 293
1 230 000
1 290 000
7,3
60 000
4,9
85 Lenkungsabgaben
542 314
545 615
545 470
3,1
145
0,0
Prelszuschläge auf Spelsefetten und Speiseölen
104 003
87 000
117 000
0,7
30 000
34,5
Preiszuschläge auf Futtermitteln
270 260
310 000
280 000
1,6
30 000
9,7
Preiszuschlag auf Kondensmlich . . .
1 537
1 500
1 500
0,0
Prelszuschlag auf importlertem Ka- se
18 079
18 500
24 000
0,1
5 500
29,7
Abgaben der Milchproduzenten:
Milchproduktenverwertung
43 613 8 553
44 000
43 600
0,2
400
0,9
Abgabe auf teilentrahmter Konsum- milch
0,1
2 000
10,0
Abgaben auf importbutter.
59 844
41 000
30 000
0,2
11 000
Abgaben auf Konsummilch
1 470
6 000
0,0
6 000
100,0
Abgaben auf Rahm
11 486
11 300
11 800
0,1
500
4,4
Ausgleichsabgaben auf Importelern
9 811
9 400
9 125
0,1
275
2,9
Überlieferungsabgabe der Milch- produzenten
12 785
2 000
4 000
0,0
2 000
100,0
Übriges
873
915
445
0,0
470
51,4
9 Übrige Einnahmen
1 163 043
923 356
939 798
5.3
16 442
184 888
277 400
263 650
1,5
13 750
5,0
137 935
275 500 1 900
261 000 2 650
1,5
14 500
5,3
1 953
45 000
1-
64,9
PTT-Darlehen und Kontokorrent . .
416
72 Liegenschaftsertrag
21 630
24 325
25 626
0,1
1 301
5,3
8 Fiskaleinnahmen
14 619 245
14 682 115
16 425 470
92,3
1 743 355
80 Einkommens- und Vermögens- steuern
4 772 021
4 712 000
5 714 000
32.1
1 002 000
21,3
Wehrsteuer
3 419 984
3 350 000
3 950 000
22,2
600 000 400 000
32,0
Verrechnungssteuer MIIltarpfilchtersatz
1 248 831 103 206
1 250 000
1 650 000
114 000
0,6
2 000
81 Stempelabgaben
695 730
680 000
750 000
4,2
70 000
10,3
83 Verbrauchssteuern
5 438 479
5 633 000
6 180 000
34,7
547 000
9,7
Tabaksteuer
633 563
650 000
640 000
3,6
10 000
1,5
Blersteuer
32 766
33 000
40 000
0,2
7 000
21,2
Warenumsatzsteuer
4 772 150
4 950 000
5 500 000
30,9
550 000
11,1
84 Zölle.
3 170 701
3 111 500
3 236 000
18,2
124 500
4,0
Ein- und Ausfuhrzolle.
922 587
922 500
931 500
5,2
9 000
1,0
Treibstoffzölle
954 818
930 000
980 000
5,5
50 000
5,4
Tebakzölle
6 092
7 000
7 000
0,0
Droits supplémentaires sur le vin Droits supplémentaires sur les car- burants
85 Taxes d'orientation
Supplements de prix sur les huiles et les graisses Suppléments de prix sur ies den- rées fourregères Supplément de prix sur le lait con- densé Supplément de prix sur le fromage Importé
Taxes payées par les producteurs de lalt :
Placement des produits laitiers
Taxes sur le lait de consommation partiellement écrémé
Taxes sur le beurre importé Taxes sur le lait de consommation
Taxes sur la crème
Taxes compensatolres sur les œufs Importés
Taxe sur les livraisons exceden- taires des producteurs de lait Divers
1,8 9 Autres recettes
90 Quotes-parts
Reingewinn der Alkoholverwaltung Spleibetrieb In Kursälen, Bundesan- tell
Kommissionsanteile auf euslandl- schen Geldanlagen
1980
1981
1982
Ertrag des Bundesvermogens (Fortsetzung)
71 Zinsvergütungen der Bundesbe- triebe
203 336
215 697
75 197
0.4
139 900
64,9
SBB-Darlehen und Kontokorrent . . SBB-Dotationskapital
202 920
215 697
75 797
0,4
139 900
39,5
0,0
750
Bénéfice de la régle des alcools Jeux dans les kursaais, part de la Confédération
Parts aux commissions perçues sur les placements de fonds étrangers
Zunahme Augmentation
90 Ertragsanteile
20 000
18 000
9,3
112 000
115*
in Tausend Franken
Voranschlag - 1982 - Budget
en milliers de francs
Departemente - Départements
Behörden und Gerichte Autorités et tribunaux
Auswärtiges Affaires étrangères
Inneres Intérieur
Justiz und Polizei Justice et police
Militär Militaire
Finanz Finances
Volkswirtschaft Economie publique
Verkehr u. Energie Transports et énergie
1
75 797
75 797
1
11
2 049
5 860
17 283
423
15 880 000
545 470
5 714 000
3 950 000
1 650 000
114 000
750 000
1
6 180 000
640 000
40 000
5 500 000
3 236 000
931 500
980 000
7 000
27 500
1 290 000
545 470
117 000
280 000
43 600
18 000
30 000
6 000
11 800
9 125
4 000
22 815
13 075
51 953
44 031
46 575
459 837
46 544
254 968
2 650
261 000
261 000
2 650
--
1 500
24 000
445
116*
Ausgaben und Einnahmen nach Sachgruppen In Tausend Franken
Rechnung Compte
Budget Voranschlag
Antell am Heushelt En % du totel V 1982 B
Zunehme Augmentation
Absolut ebsolue V 81/82 B
V 81/82 B
Dépenses et recettes par groupes spécifiques en milliers de frencs
9 Verschiedene Einnahmen (Fort- setzung)
91 Betriebsüberschüsse
259 961
150 048
162 004
0,9
11 956
8,0
91 Bénéfices d'exploitation
Entreprise des PTT Ceisse fédérele d'essurence Febriques d'ermements Melson sulsse de Milen
92 Participations et rembourse- ments de frais
Imputetlon ds frels de perception de l'edministretion des douenee Allocations femlileles eux trevell- leurs egricoles et eux petite pey- eens, contributions des centons et des employeurs
Erwerbseusfellentschädigungen, Anspruch der Verweltung Beiträge en Bundespflichtleger . .
11 709
10 982
14 500
0,1
3 518
32,0
Übriges
74 642
50 851
51 682
0,3
831
1,6
398 344
240 269
261 226
1,5
20 957
8,7
Stetistische und andere Gebühren der Zollverweltung
56 530
54 800
58 200
0,3
3 400
6,2
Ein- und Ausfuhrgebühren
6 659
5 816
6 632
0,0
816
14,0
Texes d'importetion et d'exporte- tion
Untersuchungs- und Kontrollgebüh- ren
29 712
30 168
30 751
0,2
583
1,9 Emoluments d'enelyse et de con- trôle
Exportrisikogerantle
169 241
Investitionsrisikogerentie
410
500
500
0,0
Petentgebühren
20 421 8 328
19 614
20 240
0,1
626
Bußen.
Andere Gebühren und sonstige Einnehmen
107 043
121 650
8 448 136 455
0,8
14 805
12,2
3,2 Texes sur les brevets d'Invention 9,4 Amendes Autres emoluments et recettes dl- verses
94 Erlös aus Verkäufen
121 471
97 031
88 636
0,5
8,7
94 Produit des ventes
PTT-Betrisbs Eldg. Versicherungskesse Rüstungsbetriebe Schwelzerheus Malland
250 000 9 673 265 23
150 000
150 000 12 000
0,1
12 000
100,0
48
4
0,0
44
91,7
92 Beiträge und Kostenrückerstat- tungen
198 379
158 608
164 282
0,9
5 674
3,6
Anrechnung von Erhebungskosten der Zollverweltung
44 871
44 300
45 500
0,2
1 200
2,7
Familienzulegen en lendw. Arbelt- nehmer und Kleinbeuern, Kentons- und Arbeitgeberbelträge
25 708
Kostenrückerstettungen durch dle Ausgleichsfonds
28 320
36 975
34 100
0,2
2 875
13 129
15 500
18 500
0,1
3 000
19,4
Allocetlons pour perte de geln, pert de l'edministretlon Contributions eux frels de stockege obligatoire Divers
93 Recettes administratives
Droits de etetistique et eutres émo- luments de l'edminletretion des douenes
Gerentle contre les risques à l'ex- portetion Gerentle contre les risques de l'in- vestissement
7 721
0,1
727
en %
1980
1981
1982
93 Verwaltungseinnahmen
9 Recettes diverses (sulte)
0,8
117*
In Tausend Franken
Voranschlag - 1982 - Budget
en milliers de francs
Departemente - Départements
Behörden und Gerichte Autorités et tribunaux
Auswärtiges Affaires étrangères
Inneres Intérieur
Justiz und Polizei Justice et police
Militär Militaire
Finanz Finances
Volkswirtschaft Economie publique
Verkehr u. Energie Transports et énergie
1
12 004
150 000
150 000
12 000
450
4 105
7 505
1 094
15 745
110 209
20 642
4 532
45 500
3 750
100
30 250
--
14 500
450
355
7 405
1 094
15 745
15 959
6 142
4 532
2 565
8 970
26 274
32 137
4 580
69 472
16 792
100 436
58 200
20
5 412
1 200
1 800
8 982
100
500
20 240
8 357
10
81
2 565
8 970
6 405
11 897
4 580
1 095
1 888
99 055
19 800
15 524
10 800
26 250
7 152
9 110
1
4
--
19 869
18 500
118*
Gesamtrechnung 1960-1982
in Tausend Franken
1960
1965
1969
1970
1971
1972
1973
1974
Abschluß
Reinaufwand
Reinertrag
278 822
447 449
445 929
297 927
63 845
155 924
127 443
62 470
Vermögensveränderungen
Aufwandüberschuß
436 173
416 059
418 322
88 363
357 440
403 194
906 012
1 102 625
Finanzrechnung
Ausgabenüberschuß
293 595
247 270
778 569
1 040 155
Einnahmenüberschuß
714 995
31 440
27 607
209 564
Vermögensveränderungen
Aufwand
707 531
428 204
592 522
757 317
815 458
697 477
993 951
878 409
01 Investitionen, Abgang
135 099
94 372
105 032
98 629
121 448
118 483
158 516
159 266
1 Darlehen
31 265
46 922
55 442
75 202
114 036
106 980
132 962
93 281
2 Beteiligungen
3 Vorräte
99 163
45 286
2 076
44 864 3 955
17 752 5 675
1 009
6 161
23 665
54 543 11 442
02 Abschreibungen
90 278
109 511
110 473
144 073
133 354
169 553
258 706
233 055
1 Darlehen
548
9 993
6 314
15 807
12 961
20 608
17 691
32 472 2 050
2 Beteiligungen 2
1 512
15 598
9 219
6 500
3 877
11 533
13 355
3 Vorräte
875
83 045
94 940
121 766
116 516
137 412
227 660
198 533
459 651
216 201
355 566
500 846
357 528
232 121
362 345
$47 426
04 Deckung von zu tilgenden Ausgaben
05 Verschiedenes
22 503
8 114
9 776
13 769
156 906
176 520
156 356
31 160
271 358
844 263
1 010 844
845 680
1 172 898
1 100 871
1 899 963
1 079 834
06 Investitionen, Zuwachs
136 399
302 171
503 250
617 086
841 817
958 583
1 028 492
1 037 350
1 Darlehen
8 979
108 983
248 764
253 770
346 804
468 783
476 580
2 Beteiligungen
1 512
15 598
9 219
3 877
11 533
13 355
3 Vorräte
3 394
8 879
2 595
6 500 13 664 343 152
112 456 378 680
413 173
500 548
468 353
07 Rückstellungen, Entnahmen
107 580
161 731
$499
8 467
84 240
34 750
832 963
918 170
08 Aktivierung
09 Verschiedenes
27 379
63 967
334 334
1 628
9 481
3 514
38 508
23 514
Finanzrechnung
Ausgaben
2 601 085
4 920 315
7 080 838
7 764 967
8 962 549
10 365 963
11 625 094
13 051 640
1 Verzinsung
219 469
210 070
231 090
258 264
268 169
317 588
360 048
435 359
10 Verzinsung der Schulden
195 579
162 505
205 409
229 614
247 736
288 410
336 665
420 455
11 Zinsvergütungen an Bundesbetriebe und Spezial- fonds
23 890
47 565
25 681
28 650
20 433
29 178
23 383
14 895
2 Behörden
5 286
7 176
10 167
10 600
10 887
16 622
17 668
19 817
2 Personal
350 981
546 578
787 254
834 022
978 070
1 142 228
1 309 592
1 469 061
21 Personalbezüge
341 794
531 868
741 651
806 148
945 235
1 103 345
1 250 094
1 401 810
22 Personalfürsorge
9 187
14 710
25 603
27 874
32 835
38 883
59 498
67 251
Arbeitgeberbeiträge an die Ausgleichsfonds
7 600
11 890
21 612
23 287
27 689
32 265
52 157
58 421
Ruhegehälter an Professoren der ETH
625
1 660
1 272
1 505
1 825
2 200
2 606
3 125
Übrige Sozialleistungen
962
1 160
2 719
3 082
3 321
4 418
4 735
5 706
46 222
58 028
105 502
121 526
5 Immobilien
122 514
168 711
242 672
5 Immobilien
88 218
88
771
6 403
5 542
1 889
5 Immobilien
4 671
Ertragsüberschuß
237 160
103 824
316 394
163 761
218 499
65 094
38 009
445 421 2 050
03 Rückstellungen, Einlagen
11 675
Ertrag
Rechnung
119*
Compte
Voranschlag - Budget
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1 447 430
1 885 830
2 300 566
1 521 256
2 325 360
2 161 722
1 881 462
1 994 083
Déficit
Boni
138 255
313 049
833 457
802 708
610 893
1 090 477
707 825 -
873 806
1 309 175
1 572 781 -
1 467 109
718 548
1 714 467
1 071 245
1 173 637
1 120 277
1 024 896
1 221 497
1 505 480
1 529 482
1 373 001
1 647 024
1 266 564
1 361 757
123 669
269 396
194 146
281 225
177 512
154 536
82 035
64 171
100 368
243 976
128 652
257 388
101 037
103 158
71 996
64 046
729
31
2 183
20 086
72 388 4 087
44 192 7 186
10 039 -
212 386
239 634
245 264
271 156
258 760
267 978
329 962
293 331
35 645 1 000
27 387 4 603
5 388
46 835
5 957
3 985
1 260 3 000
175 741
207 644
198 895
221 765
250 553
260 724
325 702
290 161
419 948
411 349
609 554
621 788
559 909
553 514
550 803
594 434
256 873
251 876
252 262
331 089
261 100
381 344
303 764
409 821
12 020
49 242
204 254
24 224
115 720
289 652
886 641
908 448
672 023
726 774
762 108
556 547
558 739
487 951
809 092
680 605
591 719
549 004 106 358
557 910 108 687 2 250
98 676
158 455
133 168 10 000
1 000
4 603
40 981
2 556 89 083
98 944 348 029
69 830 296 648
7 032 369 484
21 800 313 200
65 663
208 740
64 022
147 359
175 909
41 707
20 104
9 346
07 Provisions, prélèvements
08 Capitalisation
09 Divers
Compte financier
13 540 764
15 860 026
15 492 958
15 824 545
16 612 526
17 388 811
17 277 439
18 925 164 Dépenses
567 849
585 105
800 871
790 630
796 950
880 844
975 170
1 088 364
553 846
576 678
781 530
773 468
785 218
815 874
869 794
929 778
14 003
8 427
19 341
17 162
11 732
64 970
105 376
158 586
20 079
20 546
20 948
21 453
21 823
23 526
24 375
29 888
1 592 191
1 644 877
1 656 398
1 699 116
1 757 781
1 852 136
1 921 844
2 130 548
1 514 455
1 561 023
1 567 037
1 605 795
1 660 142
1 750 736
1 817 751
2 017 764
77 736
83 854
89 361
93 321
97 639
101 400
104 093
67 986
73 297
74 163
81 565
85 148
87 613
90 600
112 784 98 100
3 439
3 798
4 180
4 615
5 000
5 673
5 800
6 300
6 311
6 759
11 018
7 141
7 491
8 114
7 693
8 384
Compte général 1960-1982 en milliers de francs
Variations de la fortune Excédent des charges Excédent des revenus
Compte financier Excédent des dépenses Excédent des recettes
Variations de la fortune
Charges
01 Immobilisations, diminution
1 Prêts
2 Participations
3 Approvisionnements
5 Immeubles
02 Amortissements
1 Prêts
2 Participations
3 Approvisionnements
5 Immeubles
03 Provisions, versements
04 Couverture de dépenses à amortir
05 Divers
Revenus
06 Immobilisations, augmentation
1 Prêts
2 Participations
3 Approvisionnements
381 576
386 657
404 392
351 007
16 282
30 411
28 289
46 417
664
437
11 886
125
15 901 7 400
7 944
20 612
1 568
2 556
2 250
3 269
468 423
537 971
478 168
381 211
237 067
133 975
3 269
3 000
45 305
52 278
12 371
5 Immeubles
1 Intérêts
10 Intérêts de la dette
11 Service d'intérêts aux établissements fédéraux et aux fonds spéciaux
2 Autorités
2 Personnel
21 Rétribution du personnel
22 Mesures de prévoyance Contributions de l'employeur aux fonds de compensa- tion
Pensions des professeurs des écoles polytechniques fédérales Prestations sociales diverses
11
Clôture
16 747
44 851
3 170
40 981
19 103
120*
Gesamtrechnung 1960-1982
in Tausend Franken
1960
1985
1969
1970
1971
1972
1973
1974
3 Allgemeine Ausgaben
30 Ersatz von Auslagen, Dienstunfälle
17 372
26 511
35 537
39 694
45 719
49 297
50 652
51 424
Ersatz von Auslagen
15 388
23 783
31 980
36 169
41 717
44 878
44 507
44 389
Ausbildung des Personals
1 179
1 958
Dienstunfälle, Unfall- und Krankenversicherung, ver- weltungsärztlicher Dienst
1 984
2 728
3 557
3 525
4 002
4 419
4 966
5 077
31 Kommissionen, Honorare und Hilfskräfte
18 231
32 410
47 273
52 893
77 298
86 959
96 685
101 159
Kommissionen und Honorare Hilfskräfte
19 182
50 965
55 089
62 462
61 452
32 Allgemeine Verwaltungsauslagen
29 474
40 743
60 028
69 833
75 402
88 413
100 739
119 487
Druck- und Buchbinderkosten, Papier und Bureeu- meterlai
15 248
22 272
31 684
34 368
38 945
43 609
48 083
57 471
Vergütung en PTT (Pauschale, Abonnements- und Gesprächstexen u.e.)
10 593
12 761
19 465
25 765
28 012
32 628
39 800
48 378
Übriges (Trensporte, Steuern, Abgaben, Gerichts- und andere Gebühren)
3 633
5 710
8 879
9 702
10 445
12 176
12 856
13 640
33 Unterhalt von Mobilien und Immobilien
63 073
92 498
109 794
118 295
136 087
166 806
166 883
173 081
Beuten, Anlegen und Mobillen
22 220
32 034
41 746
45 801
57 087
68 210
63 134
71 005
Beuten und Anlagen, Festungswesen
5 000
5 700
5 908
6 000
5 900
5 952
6 600
6 600
Unterhalt und Ersatz des Korps- und Instruktionsma- terlels sowle der persönlichen Ausrüstung
12 318
12 618
10 334
12 206
13 964
13 447
16 289
16 382
Unterhalt und Reparaturen von Motorfahrzeugen
14 490
30 874
29 979
31 130
34 179
41 329
43 578
41 809
Unterhalt, Revision und Ersetzmateriel für Flugzeuge und Motoren
9 045
11 472
21 827
23 158
24 957
37 868
37 282
37 285
34 Betriebsausgaben
144 611
213 896
264 393
290 413
295 521
298 323
362 413
421 153
33 648
64 474
90 297
109 929
113 288
107 587
122 410
139 018
Verbreuchsmeterlal der Truppe und zu Instruktions- zwecken
43 379
58 700
59 513
80 527
83 771
67 860
87 219
110 929
Werenbeschaffung: durch OKK zur Abgebe an die Truppe; Militärheilanstalt, Gutsbetrieb und Truppe Kosten für die Getreldelagerung und Bundespflichtlager
2 527
3 640
5 595
5 141
4 727
5 265
6 196
7 400
Wiederbeschaffung von Munition
48 239
59 454
77 812
79 729
80 776
69 683
107 522
Transportkosten der Schulen und Kurse sowie für Me- teriel eller Art
12 903
21 387
24 148
27 069
23 013
27 447
94 013 30 849
33 884
35 Miet- und Pachtzinse, Unterkunft, Schadenver- gütungen
22 049
36 776
60 682
62 664
65 121
70 152
75 924
83 640
Miete, Pechtzinse, Entschädigungen für die Benutzung von Grundstücken u. a.
6 910
10 783
21 895
22 217
24 441
27 637
29 951
32 559
Entschädigungen für Weffen- und Schießplätze
4 896
7 186
13 306
15 709
16 049
15 456
17 626
21 943
Truppenunterkunft
5 999
12 453
15 967
15 893
18 572
19 521
19 874
20 812
Schedenvergütungen
3 323
5 112
8 281
7 622
6 853
6 196
6 952
6 768
Mletgeld für in Dienst genommene Privatpferde
842
1 108
1 082
1 001
1 013
1 115
1 337
1 400
Mlete, Abschetzung, Reparetur für In Dienst genom- mene private Motorfehrzeuge
79
154
151
222
193
227
184
158
36 Entschädigungen an den Wehrmann
39 968
52 523
56 266
56 552
56 070
66 854
64 479
66 282
38 486
50 008
53 438
53 860
53 583
64 314
62 474
64 039
1 340
2 355
2 684
2 583
2 348
2 390
1 816
2 011
142
180
144
109
139
150
189
232
31 350
55 653
91 190
89 100
119 905
127 986
163 464
200 283
Rheinregulierung Basel-Straßburg Grundbuchvermessung
2 189
3 097
5 294
4 998
5 996
6 396
7 900
8 493
Flugsicherungsbetrieb
3 452
7 482
12 337
13 753
25 499
29 993
39 565
42 599
Fliegerische Vorschulung und Ausbildung
1 571
4 047
5 920
6 358
8 780
5 869
5 892
7 596
425
978
1 154
1 064
1 050
1 310
1 345
1 450
592
3 490
6 961
7 271
14 087
9 281
8 172
13 907
12 597
18 931
2 126
24 000
25 600
31 000
33 200
37 300
4 156
8 477
27 154
7 143
8 192
10 389
15 850
18 450
Aktivdienstvorbereitungen
7 982
6 000
Vertregliche Leistungen, Generalstabsdienste
4 000
10 000
12 000
Antell an pauschaler Steuerenrechnung für auslandl- sche Quellensteuer
8 205
5 098
6 887
6 799
Zivilschutz
721
276
335
499
587
938
1 035
1 390
Übriges
5 471
10 877
28 080
18 014
16 676
13 176
16 958
27 396
38 Betriebszuschüsse
Schwelzerhaus Melland
Eldg. Versicherungskasse
1 829
Rüstungsbetriebe
39 Forschungs- und Studienaufträge
366 128
551 010
725 073
779 444
871 123
956 619
1 081 239
1 216 509
18 231
32 410
47 273
33 711
26 333
31 870
34 223
39 707
Werkstoffe, Material aller Art, Verbrauchsmeterlal (Helzung, Beleuchtung, Reinigung)
3 915
8 241
7 028
8 018
9 966
9 281
10 727
11 545
Warenumsatzsteuer euf Importen
11 200
10 999
10 855
Sold, Klelderentschädigungen, Flugstunden Barbelträge an Offiziere Übriges
37 Verpflichtungen und vertragliche Leistungen
176
Verwaltungskostenzuschüsse an Ausgleichskassen Anleihedienst (Provisionen und Emissionskosten) Unterhelt des Armeemateriels durch dle Kantone Jugend und Sport, Schießwesen außer Dienst, millta- rische Vorbildung und außerdienstliche Welterbildung
1 739
6 000
7 233
10 536
8 678
16 903
Sicherheitsmaßnahmen auf Flugplätzen
1 829
Rechnung
121*
Compte
Voranschlag - Budgel
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1 295 996
1 509 476
404 773
1 465 643
1 492 742
1 515 410
1 622 285
1 671 119
48 990
50 966
57 353
56 830
58 946
60 489
63 061
68 113
41 879
42 836
48 868
47 885
50 068
51 297
53 275
56 918
1 637
2 364
2 690
3 023
3 022
3 261
3 531
4 570
5 474
5 766
5 795
5 922
5 856
5 931
6 255
6 625
93 650
101 129
100 003
99 358
96 383
110 196
122 136
102 282
40 061
41 828
40 759
39 341
32 187
37 724
39 547
43 805
53 589
59 301
59 244
60 017
64 196
72 472
82 589
58 477
112 936
145 714
149 047
152 710
116 554
125 675
129 423 67 199
131 825 68 022
46 197
74 294
75 382
75 925
44 227
44 773
46 914
47 657
11 836
12 911
13 392
13 068
12 139
13 671
15 310
16 146
183 421
197 702
183 749
183 657
195 240
200 554
213 684
236 440
90 396
95 083
85 152
91 776
96 714
103 615
107 478
114 399
6 798
6 399
6 599
6 830
6 653
6 900
6 900
7 200
12 663
13 382
13 080
13 560
14 773
13 470
15 440
19 590
40 905 32 659
47 894
42 498
32 490
36 403
32 474
37 901
46 251
34 944
36 420
39 001
40 697
44 095
45 965
49 000
446 239
525 059
484 924
538 124
551 481
601 179
647 817
160 658
154 618
166 889
177 047
195 884
567 934 183 960
190 057
206 641
12 896
18 050
15 858
14 833
15 659
15 967
16 486
16 895
92 837
132 261
103 684
105 674
138 994
166 967
168 935
191 964
9 137
11 534
9 496
10 346
10 122
9 672
10 700
3 300
123 340 35 474
38 420
37 702
42 997
38 432
42 372
41 901
154 554 48 463
11 897
16 197
19 420
53 967
15 999
15 000
14 000
26 000
87 920
91 267
95 280
96 248
97 351
99 177
112 584
110 825
38 806
38 282
39 421
39 399
39 836
42 088
48 633
51 960
19 237
19 124
22 313
20 345
19 183
19 311
23 864
19 515
22 968
24 802
25 724
26 714
28 249
28 600
31 000
30 000
5 484
7 655
6 458
8 342
8 678
8 020
8 091
8 230
1 338 87
65
1 292 72
77
55
1 100 58
930 66
70
65 062
70 987
70 670
72 851
73 700
74 871
76 123
77 064
63 084
68 557
68 234
70 126
71 175
72 000
73 300
74 000
1 780
2 184
2 180
2 320
2 121
2 380
2 380
2 590
198
246
256
405
404
491
443
474
244 969
296 666
246 583
245 174
253 096
265 084
266 712
284 405
10 000
10 700
14 000
15 504
16 258
15 785
16 000
16 500
41 000
45 457
43 965
46 340
48 900
56 928
59 750 7 700
65 565
5 744
6 871
6 004
6 112
7 812
6 293
1 493
33 475
64 653
10 167
2 455
18 102
16 912
14 872
21 710
39 000
41 450
38 400
36 998
37 700
37 500
42 000
25 670
23 121
23 811
22 957
24 891
25 141
39 000 25 113
25 768
6 000
3 307
5 000
2 938
1 817
2 500
2 750
4 610
15 000
18 000
16 000
15 600
18 000
19 500
19 500 38 000
43 000
17 055
21 589
21 018
22 526
8 021
8 905
8 700
10 340
1 951
1 656
2 103
1 346
1 342
1 505
1 513
29 730
39 526
43 5 72
44 967
45 599
34 622
33 814
12 809
29 986
17 164
20 691
41 692
26 000
12 809 -
12 700
8 299
11 430
11 383
12 348
39 Mandats de recherche et d'étude
Compte général 1960-1982
en milliers de francs
3 Dépenses générales
30 Débours, accidents de service Débours Formation du personnel Accidents de service, assurance-accidents et assurance maledie, service médical de l'administration
31 Commissions, honoraires et auxiliaires Commissions et honoraires Auxiliaires
32 Dépenses générales d'administration Frais d'impression et de reliure, fournitures et autres frais de bureau Taxes PTT (taxes à forfalt, abonnements, taxes de con- versation, etc.) Divers (transports, Impôts, taxes et émoluments de justice et eutres)
33 Entretien des immeubles et du mobilier
Constructions, Installations et mobilier Constructions et installations, fortifications Entretien et remplacement du matériel de corps et d'ins- truction, ainsi que de l'équipement personnel Entretien et réparations des véhicules à moteur Entretien, revision et matériel de remplacement pour avions et moteurs
34 Dépenses d'exploitation
Matériaux de tout genre, matériel de consommation (chauffage, éclairage, nettoyage) Matériel de consommation de la troupe et matériel d'Instruction
Achet de marchandises: du CCG pour la troupe, de la clinique militaire, du domaine et de la troupe
Frals de magasinage des céréales et stocks obligatoires de la Confédération
Remplacement de munitions
Freis de transport des écoles et des cours, ainsi que pour matériel de tout genre Impôt sur le chiffre d'affaires sur les produits Importés
35 Loyers, fermages, cantonnements, indemnités pour dommages
Loyers, fermages, indemnites pour l'utilisation de ter- rains, etc.
Indemnités pour les places d'armes et de tir
Cantonnements
Indemnités pour dommages
Louage des chevaux de particuliers employés au service Louage, dépréciation et réparation des véhicules à mo- teur privés employés au service
36 Indemnités et allocations aux militaires
Solde, indemnités d'habillement, heures de vol Indemnités versées aux officiers Divers
37 Engagements et prestations contractuelles Régularisation du Rhin entre Bale et Strasbourg Mensurations cadastrales
Exploitation de la sécurité aérienne Enseignement préparatoire et formation de l'aviation Subsides pour frais d'adm.des caisses de compensation Service des emprunts (commissions et frais d'émission) Entretien du matériel de l'armée par les cantons
Jeunesse et sport, tir hors du service, instruction technique prémiliteire et Instruction complémentaire hors du service
Préparation au service actif
Prestations contractuelles, état-major général
18 984
18 960
20 984
25 997
23 280
38 000
Quote-part aux Imputations forfaitaires d'impots étrangers perçus à la source Mesures de sécurité sur les aérodromes Protection civile
Divers
621
116
29 986
4 464
20 070
41 576
26 000
7 930
1 360
1 376
1 559
1 434
1 374
133 996
159 100
153 979
131 875
133 260
136 391
60 188
67 231
54 903
58 509
60 273
63 717
1 371
1 350
1 339
1 050
19 500
1 663 25 819
38 Déficits d'exploitation Malson suisse de Milan Ceisse fédérele d'assurance Fabriques d'ermements
122*
Gesamtrechnung 1960-1982
in Tausend Franken
1960
1965
1989
1970
1971
1972
1973
1974
4 Kantonsantelle an Bundeseinnahmen
170 064
190 653
360 334
468 478
471 445
668 739
683 105
933 252
Wehrsteuer
134 3 86
127 515
261 102
352 519
326 071
457 744
461 408
691 508
MIlItärpflichtersatz
774
7 064
9 596
10 329
10 766
13 248
14 460
15 568
Stempelebgaben
34 404
55 621
54 037 35 134
81 071
79 918
87 979
89 562
86 632
Verrechnungssteuer
52 085
108 831
117 142
138 646
Krlegsgewinnsteuer
200
453
465
470
805
937
533
898
4 Bundeseigene Sozialwerke
254 300
441 084
818 600
881 975
1 100 171
1 204 949
1 732 930
1 812 491
Alters- und Hinterlassenenversicherung
106 667
282 500
429 000
443 250
513 750
582 000
988 500
1 020 000
Zusätzliche Alters- und Hinterlassenenfürsorge
8 750
8 750
Erleichterung der Beitragsleistungen der Kantone an dle AHV
7 015
6 000
6 000
6 000
6 000
6 000
10 000
10 000
Ergänzungsleistungen zur AHV
82 118
91 482
174 955
178 493
123 849
134 428
Erwerbsausfallentschädigungen
88 171
97 000
202 000
222 000
263 250
286 000 41 371
455 000 30 053 125 528
135 975
659 206
1 192 596
1 870 100
1 944 398
2 356 215
2 784 838
3 264 442
3 914 820
41 Verkehr
140 082
291 289
311 099
345 297
513 755
623 919
670 798
813 407
Straßenbelträge aus Treibstoffzöllen
84 695
179 500
191 800
220 829
256 639
298 243
279 260
301 431
Alpenstraßen
104
899
1 354
Internationale Alpenstraßen
1 590
1 590
1 590
1 590
1 590 164 912
202 888
349 403
Tarlfannäherung
13 244
37 831
41 369
47 000
48 000
53 000
71 000
Furkatunne!
17 321
9 510
7 697
17 220
37 328
50 000
73 000
54 000
Genfer Verbindungsbahn
1 000
3 000
2 039
325
100
150
93
Armeetaugliche Motorlastwagen
3 000
3 700
3 000
3 000
3 000
7 500
8 000
6 000
Flugsicherungsdienst Nordatlantik
861
1 208
1 141
1 264
1 305
1 394
1 106
606
SBB-Flughafenenschluß Kloten
10 000
SBB-Flughafenanschluß Cointrin
279
380
2 412
459
981
1 350
2 353
1 284
42 Industrie, Gewerbe und Handel
8 388
19 620
12 373
18 331
19 361
33 463
32 222
57 444
Verkehrszentrale
3 800
8 700
8 000
12 988
10 000
10 000
10 000
12 500
Zentrele für Hendelsförderung
1 652
1 528
1 500
1 500
3 856
3 875
3 900
3 970
Exportrisikogerentle*
433
7 934
467
1 400
3 060
17 031
15 905
23 335
Investitionsrisikogerantle*
26
27
28
39
Impulsprogramm
2 503
3 458
2 406
2 442
2 419
2 530
2 389
17 600
43 Landwirtschaft
295 495
472 509
144 689
699 405
796 333
887 238
991 695
1 175 913
Getreideversorgung (Inland)
67 705
97 551
119 246
95 574
122 598
140 684
131 295
170 996
Pflenzen- und Weinbeu
33 951
62 852
78 719
102 303
109 359
111 921
107 434
118 896
Tlerhaltung
30 385
79 760
96 058
108 599
149 134
150 980
159 822
211 708
122 475
149 821
318 892
252 664
281 248
323 196
444 362
498 891
Bodenverbesserungen
19 405
48 647
86 760
82 497
90 575
102 355
90 403 49 606
111 051 60 194
Femillenzulagen en landwirtschaftliche Arbeitnehmer und Kleinbauern
3 950
4 655
5 500
7 100
6 900
7 000
8 051 722
813
44 Forstwirtschaft, Tierschutz, Fischerei, Gewässer- korrektion und Gewässerschutz
21 745
45 442
76 403
90 986
131 905
125 481
214 363
281 573
Forstwirtschaft
13 003
18 296
27 240
31 703
44 596
42 080
44 824
49 423
Tlerschutz und Fischerei
390
723
1 002
1 310
1 453
1 770
1 769
1 811
Gewässerkorrektionen
7 852
18 923
21 661
21 473
21 856
19 015
35 394
26 339
Gewässerschutz.
500
7 500
25 000 1 500
1 500
2 000
2 616
130 000 2 376
4 000
Invalidenversicherung
480 750
Ergänzungsleistungen zur Invalldenversicherung
31 338
Entschädigungen der Militärversicherung
43 697
66 834
20 840 78 642
26 196
93 047
42 195 100 021
111 085
1 590 236 339 62 000
1 590
Elsenbahnverkehr
17 988
54 570
59 152
52 256
3 000
9 000
18 000
Ausbau der Flugplätze
Verwertung von Milchprodukten und übrige Milchmarkt- entlestungen
16 867
28 792
40 967
50 073
55 901
50 456
Bewirtschaftungsbelträge
5 364
Übriges
757
431
557
595
818
646
Natur- und Helmatschutz
· Diese Ausgaben sind durch Gebühreneinnahmen ge- deckt
2 000
Verschledene Gebühren
:
4 Bundesbeiträge
Übriges
Übriges
Zuschüsse für Inlandeier
35 000
62 000
60 000
200 000
1
4 854 1 590
Rechnung
44 089
123*
Compte
Voranschlag - Budget
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
838 164
1 269 520
1 110 017
1 045 580
1 123 772
1 309 621
1 151 100
1 371 500
606 572
984 073
847 141
822 362
880 169
1 025 731
1 005 000 22 400
1 185 000 22 800
83 550
98 034
96 592
89 260
21 464 127 566 92 972
20 641 137 940 123 678
123 700
163 700
1 018
1 157
1 365
1 347
1 601
1 631
1 702 429
1 818 364
1 965 819
2 187 883
2 252 389
2 572 182
2 624 700
3 255 599
770 000
809 500
875 000
1 087 180
1 116 000
1 392 070
1 415 000
1 864 000
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
10 000
4 299
125 618
132 132
158 337
164 549
165 803
177 466
176 000
236 000
618 000 28 918 149 893
29 937
35 210
35 614
768 271 34 812 157 503
37 560 164 708
820 000 39 000 164 700
921 000 52 000 178 300
4 378 435
5 605 516
5 380 773
5 516 728
5 657 785
5 591 260
5 110 230
5 266 502
1 054 747
1 588 111
1 460 041
1 545 641
1 463 180
1 506 023
1 505 945
1 624 571
313 428
380 903
256 831
289 795
292 278
284 282
290 820
276 424
Subventions routières prélevées sur le produit des droits sur les carburants
Routes alpestres Routes alpestres internationales Trafic ferroviaire
Rapprochement des tarifs
32 000
8 000
25 000
33 000
78 790 23 000 7 424
77 999 55 000 3 460
71 420 40 000 4 500
14 660 -
2 599 350
1 800
3 000
4 550 491
3 300
2 600
2 115
2 520 334
31 000
22 000
18 000
14 000
5 899
450
3 600
3 893
3 018
2 196
2 692
2 982
2 462
3 078
2 206
51 743
98 652
120 214
347 880
406 238
309 650
48 846
53 359
15 000
17 000
17 800
4 900
15 000 4 730 305 676
20 000 10 400
20 000 7 600 249 988 101 2 385 29 576
7 110
7 110
30 810
67 842
80 000
231
62
72
500
500
2 422
5 747
17 283
22 412
22 943
4 275 23 461
26 774
1 228 375
1 312 371
1 344 939
1 245 919
1 393 048
1 454 126
1 391 750
1 381 674
130 282
134 580
119 874
122 131
146 940
135 883 157 214
136 260 136 239 238 810 643 5 36
689 592
110 624 81 895
141 874 68 096
124 426 69 224
105 327 60 832
110 068 58 446
97 334 66 853
95 971
97 680 51 600
Améliorations foncières
Allocations familiales aux travailleurs agricoles et aux petits paysans
Contributions à l'exploitation du sol
10 000 771
9 499 735
939
2 525
1 644
8 970 1 902
1 634
1 640 8 500 Subsides pour œufs indigenes Divers
355 077
451 378
319 400
280 629
313 149
276 516
226 164
210 399
44 Sylviculture, protection des animaux, pêche, cor- rections de cours d'eau et protection des eaux
Sylviculture
48 889
63 598
50 121
51 600
1 883
2 229
2 555
2 249
25 805
42 057
30 144
44 850
44 100 2 305 36 127 187 425 6 559
39 870 1 991 22 560 155 389 6 354
27 861 132 743 6 804
Protection des eaux
274 000 4 500
334 994 8 500
229 080 7 500
40 600 2 472 28 507 201 750 7 300
207 950 6 500
Compte général 1960-1982 en milliers de francs
4 Parts des cantons aux recettes fédérales
impôt de défense nationale Taxe d'exemption du service militaire Droits de timbre Impôt anticipé Impôt sur les bénéfices de guerre Emoluments divers
4 Œuvres sociales de la Confédération
Assurance-vielliesse et survivants Alde complémentaire à la vieillesse et aux survivants Allégement des contributions des cantons à l'AVS
Prestations complémentaires à l'AVS
Allocations pour perte de gain
Assurance-invalidité
Prestations complémentaires à l'assurance-invaildité Indemnités de l'assurance militaire
4 Subventions fédérales
41 Transports et communications
1 590
1 590
1 590 1 078 415
1 590
1 053 763
1 070 895
1 117 156
1 047 451
1 091 550
1 590 1 205 137 79 900 38 200
80 000
46 827
11 272
10 816
Agrandissement des aerodromes
Ligne de raccordement, Genève Camions utilisables par l'armée
Sécurité aérienne dans l'Atlantique nord
Raccordementdel'aéroportde Kloten au réseau des CFF Raccordement de l'aéroport de Cointrin au réseau des CFF
Divers
42 Industrie, artisanat et commerce
Office national du tourisme Office d'expansion commerciale
Garantie contre les risques à l'exportation* Garantie contre les risques de l'investissement* Programme d'impulsions
Divers
43 Agriculture
Approvisionnement du pays en blé (indigene) Production végétale et viticole Bétail
104 273
140 104
187 890
167 938
195 395
223 451
228 413
227 122
213 380
220 824 649 243
245 757 708 243
32 570
77 000
75 000
7 499
8 441
10 488
8 500
46 560 160 278 250 824
567 079
589 070
607 965
565 345
466
215
422
--
1 590 521 874 68 013
69 868
70 850
71 551
678 750
730 000
734 259
790 378
15 695
19 016
20 493
17 161
129 329
167 240
144 426
115 450
41
3 163
1 933
13 500
13 500
3 470
4 900
407
342
157 272
156 281
158 045
1 590
1 590
350 890
53 800
40 950 2 041
Protection des animaux et pêche
Corrections de cours d'eau
Protection de la nature et du paysage
· Ces dépenses sont couvertes par des recettes pro- venant d'emoluments
Placement de produits laitiers et autres mesures pro- pres à alléger le marché du lalt
5 475
Tunnel de la Furka
124*
Gesamtrechnung 1960-1982
in Tausend Franken
1960
1965
1969
1970
1971
1972
1973
1974
4 Bundesbelträge (Fortsetzung)
45 Sozialpolitik, Gemeinnützigkeit und Gesundheits- pflege
Gesundheitspflege
7 548
10 106
12 556
13 581
14 937 401 519
466 762
544 605
640 358
Arbeitslosenversicherung, Arbeitsnachweis u.a.
4 107
2 012
1 324
1 699
1 887
2 257
363
431
Auslandschweizer
11 709
5 476
4 109
3 952
3 716
3 734
3 772
4 992
Gemeinnützigkeit und Fürsorge
2 048
3 070
1 799
1 833
1 850
2 002
2 091
2 125
Reumplanung
2 192
3 400
2 975
2 273
3 498
5 500
7 000
8 034
Sozlelpolitische und wirtschaftliche Maßnahmen
1 165
2 740
7 336
9 459
10 703
12 128
15 478
19 957
Verbililgungen: Milch und Milchprodukte
11 723
6 210
45 Zivilschutz
3 510
31 079
80 522
88 800
97 204
128 056
159 019
146 509
46 Kultur, Forschung und Unterricht
77 968
120 441
283 996
291 021
323 495
434 795
544 695
671 963
Kultur
5 019
8 373
13 472
15 876
17 451
18 817
20 864
23 239
Wissenschaftliche Forschung
40 578
49 627
65 114
73 777
79 480
93 560
101 905
108 859
Hochschulen
5 129
8 849
11 983
11 038
13 208
14 493
14 476
18 166
Berufliches Bildungswesen
27 242
53 592
88 957
99 898
112 986
140 329
195 140
242 359
3.249
4 355
4 963
5 004
5 242
6 445
9 624
18 957
Verbilligung der Munition
2 262
2 857
3 390
3 184
3 297
4 287
5 300
6 350
Außerdienstliche Ausbildung
238
350
419
547
545
602
686
777
Turn- und Sportwesen
749
1 148
1 154
1 273
1 400
1 558
3 638
11 830
48 Rechtspflege und Politik
1 750
4 611
11 271
29 153
30 810
38 504
47 885
52 782
48 Nicht zuteilbare Ausgaben
4 Internationale Hilfswerke und Institutionen
22 589
61 333
123 772
132 173
140 295
191 371
219 633
242 204
Flüchtlinge und internationale Hilfswerke
6 744
14 463
49 468
50 843
43 915
69 076
68 497
73 344
Entwicklungsländer
4 739
25 078
39 000
45 000
53 000
65 000
77 000
83 620
Internetionale Institutionen
9 243
21 727
35 304
36 330
43 380
57 295
76 336
85 240
Übriges
1 863
65
5 Grundstücke und Fahrnis
536 435
971 265
1 159 490
1 341 470
1 432 374
1 516 396
1 505 728
1 550 344
50 Grundstücke und Gebäude
127 325
237 293
336 611
456 486
500 808
539 546
570 724
593 866
51 Fahrnis
21 594
29 275
53 516
81 930
89 131
118 510
103 194
120 348
19 613
28 634
50 323
78 474
85 378
115 104
102 020
119 808
Mobillar, Gerätschaften, Lebware, Fahrzeuge u. a. Pferde und Meultiere
1 981
2 641
3 193
3 456
3 753
3 406
1 174
540
52 Zivilschutzmaterial
2 318
18 227
45 863
55 254
55 470
64 350
62 000
65 000
55 Kriegsmaterial
385 198
686 470
723 500
747 800
786 965
793 990
769 810
771 130
Kriegsmeterleienkäufe
356 603
646 000
675 000
688 000
725 000
728 000
704 000
698 000
Entwicklungen, Forschungsarbeiten u.a.
20 698
31 020
39 000
50 000
57 000
56 000
61 000
Revision der Munition
7 600
9 000 450
500
9 300 500
53 000 8 400 585
8 400
9 200 610
630
5 Gemeinschaftswerke
7 450
641 910
763 692
854 759
954 501
1 090 603
965 437
941 879
56 Nationalstraßen
59 Ausbau der Flugsicherungsanlagen
7 450
1 921
2 907
3 442
3 000
7 898
6 Darlehen und Warengeschäfte
9 177
106 640
251 266
259 384
379 299
476 010
485 072
516 113
7 727
102 359
248 366
256 384
350 237
466 714
479 868
441 668
61 Warengeschäfte
1 450
4 281
2 500
3 000
29 062
9 296
5 204
74 445
1 450
4 281
2 900
3 000
24 964 4 098
9 296
5 204
5 986
· Vgl. auch Bundeseigene Sozialwerke, S. 122*/123 *.
107 019
203 250
344 784
376 401
438 110
506 937
594 141
696 272
Kranken-, Unfall- und Tuberkuloseversicherung
66 527
170 236
314 685
343 604
14 554
18 432
17 433
2 400
2 942
Verbesserung der Wohnverhältnisse In Berggebieten. .
104 470
90 432
100 370
167 596
212 310
281 540
Übriger Unterricht
Senitäts-Korpsmaterial und persönliche Ausrüstung . .
297
639 989
760 785
851 317
951 501
1 082 705
965 437
941 879
Mehrankeuf von Getreide Warenbeschaffung
68 459
9 000
11 500
590
47 AuBerdienstliche Ausbildung und Sportwesen.
60 Darlehen, L'orschüsse und Beteiligungen
Rechnung
125*
Compte
Voranschlag - Budget
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
723 802
999 815
1 001 929
950 403
954 006
962 926
912 738
914 013
21 969
29 157
23 994
24 087 872 280
19 231 880 052
20 120 879 960
18 562 836 055
19 950 836 055
6 414
107 466
56 531
2 000
1 638
948
1 368
1 368
5 055
6 597
5 439
5 256
4 612
4 364
4 635
5 335
2 154
2 369
2 205
2 487
2 730
3 025
2 850
3 950
3 155
5 095
4 978
4 237
4 410
5 981
4 040
3 925
7 956
10 212
12 439
10 204
12 097
13 294
13 300
13 300
23 881
27 733
28 401
29 852
29 236
35 234
31 928
30 130
147 895
201 724
156 264
135 673
125 656
122 161
107 749
102 100
741 651
831 974
818 065
791 736
824 384
830 892
804 209
$54 343
24 380
33 144
39 513
30 606
34 205
41 557
36 656
114 427
124 623
138 676
142 037
156 185
160 518
155 577 312 640
323 003
17 681
19 826
21 051
22 401
20 098
318 737 20 522
18 506 280 830
309 683
17 232
21 611
17 265
15 943
16 123
15 266
11 606
13 027
5 500
5 998
6 054
5 642
6 829
6 492
4 941
692
722
727
737
753
733
666
11 040
14 891
10 484
9 564
8 541
8 041
5 999
6 252
56 174
59 783
65 146
51 100
55 726
49 228
50 373
54 306
1 739
40 097
77 510
151 804
106 275
63 872
50 850
58 210
234 177
294 595
294 264
352 875
442 305
521 440
533 694
604 414
66 974
74 935
78 858
88 868 173 247 90 760
108 984 234 168 99 153
121 739 295 763 103 938
115 085 300 357 118 252
120 785 338 254 144 375 1 000
1 493 818
1 718 772
1 661 571
1 595 832
1 862 691
1 965 084
2 033 004
2 267 662
506 677
541 237
517 362
524 649
505 120
522 243
511 718
479 196
91 206
100 011
102 516
93 184
110 936
118 727
112 126
123 311
90 630 576
99 175 836
101 669 847
92 341 843
110 086 850
117 842 885
111 233 893
122 391 920
50 000
46 959
34 853
30 724
40 055
37 790
40 000
40 000
845 935
1 030 565
1 006 840
947 275
1 206 580
1 286 324
1 369 160
1 625 155
779 300
942 900
929 000 59 000
855 600 73 000
1 077 100 110 000 18 800 680
1 156 854 110 000 18 800 670
1 245 000 105 000 18 500 660
1 492 000 113 000 19 500 655
1 054 225
1 149 195
1 019 915
989 434
1 068 066
1 050 052
1 107 600
1 090 600 1 090 600
1 054 225
1 149 195
1 019 915
989 434
1 068 066
1 050 952
1 107 600
365 401
244 060
177 609
159 371
136 222
107 256
173 437
148 968
359 902
238 878
171 450
99 598
107 136
101 856
161 455
143 165
5 499
5 182
6 159
59 773
29 086
5 400
11 982
5 500
5 499
5 182
6 159
54 518 5 255
24 121 4 965
5 400
11 982
5 800
Compte général 1960-1982 en milliers de francs
4 Subventions fédérales (suite)
45 Politique sociale, utilité publique et hygiène*
Hygiène
Assurance-maladie, accidents et tuberculose
Assurance-chômage, services de placement, etc. Sulsses de l'étranger
Œuvres d'utilité publique et assistance
Aménagement du territoire
Amélioration de logements dans les régions de montagne
Mesures de politique sociale et économiques
Réduction du coût de la vie : Lait et produits laitiers
45 Protection civile
46 Culture, recherche et enseignement
42 877 Culture Recherche scientifique Universités
Autres secteurs d'enseignement Formation professionnelle
47 Formation militaire hors du service et sports
Réduction du prix des munitions Formation militaire hors du service Gymnastique et sports
48 Justice et politique
48 Dépenses non ventilables
4 Œuvres d'entraide et institutions internationales
Réfugiés et œuvres d'entraide internationales Pays en développement Institutions internationales Divers
5 Immeubles et mobilier
50 Terrains et bâtiments
51 Mobilier
Mobilier, matériel, bétail, véhicules, etc. Chevaux et muiets
52 Matériel de protection civile
55 Matériel de guerre
Acquisition de matériel de guerre Développements, travaux de recherches, etc. Revision des munitions Matériel de corps et équipement personnel du service de santé
5 Entreprises exécutées en communauté
56 Routes nationales
59 Aménagement des installations de sécurité aérienne
6 Prets et marchandises
60 Prêts, avances et participations
61 Marchandises
Achat supplémentaire de céréales Achat de marchandises
295 964
327 341
319 362
315 882
331 936
289 199
327 040
299 463
280 810
281 960
289 558
6 100 675
87 921 79 282 -
103 000 116 660
127 878 87 528
12 000 635
17 000 665
18 200 640
18 000 675
54 000
70 000
160 230
653 218
811 186
867 942
18 550
126*
Gesamtrechnung 1960-1982
in Tausend Franken
1960
1965
1969
1970
1971
1972
1973
1974
Einnahmen
3 316 080
4 951 755
7 108 445
7 974 531
8 668 954 10 118 693
10 846 525
112 011 485
6 Darlehen und Warengeschäfte.
127 863
58 967
79 980
92 695
118 458
115 310
152 390
99 981
65 Rückzahlungen von Darlehen, Vorschüssen und Beteiligungen
30 484
46 730
55 786
74 981
113 797
106 897
132 962
92 467
66 Warengeschäfte
97 379
12 237
24 194
17 714
4 661
8 413
19 428
7 514
Mehrverkauf von Getreide Warenverkäufe
1 715
2 997
20 084 4 110
13 917 3 797
4 861
5 466
13 107 6 321
7 514
7 Ertrag des Bundesvermögens
106 738
163 767
225 795
214 886
233 747
207 897
247 112
263 961
70 Kapitalertrag
61 338
100 057
147 105
129 111
148 585
103 963
117 791
108 976
Wertschriften und andere Guthaben Guthaben aus Internationalen Abkommen
22 007
86 097 13 960
133 325 13 780
115 477 13 634
135 733 12 852
91 963
107 615
100 710 8 266
71 Zinsvergütungen der Bundesbetriebe
39 255
57 160
69 528
76 674
75 264 75 264
93 049
116 239
140 109
SBB-Darlehen und Konto-Korrent SBB-Dotationskapital PTT-Darlehen und Konto-Korrent
39 255
47 160
69 528
76 674
72 Liegenschaftsertrag
6 145
6 550
9 162
9 101
9 898
19 885
13 082
14 876
8 Fiskaleinnahmen
2 805 533
4 409 666
6 348 594
7 241 345
7 814 069
9 283 276
9 807 318
10 921 966
80 Einkommens- und Vermögenssteuern
639 770
817 854
1 508 260
1 966 893
2 014 559
2 505 494
2 593 926
3 546 840
Wehrsteuer
448 966
425 051 357 482
870 340 589 939 47 981
740 184
1 086 903 873 827 53 829
913 439
983 598
2 305 027 1 163 972 77 841
81 Stempelabgaben
173 844
280 981
272 417
308 019
402 247
443 377
451 758
437 592
83 Verbrauchssteuern
809 789
1 406 818
1 830 678
2 342 253
2 618 979 642 452 31 999
3 184 909
3 552 071
3 941 558
Tabaksteuer
126 238
189 530
320 004
625 036
Biersteuer
19 750
26 320
28 137 1 482 537 -
29 190 1 688 027
1 944 528
2 481 698
2 870 367
3 270 574 -
84 Zölle
1 061 080
1 800 178
2 436 422
2 364 074
2 555 677
2 921 130
2 986 762
2 802 789
Ein- und Ausfuhrzölle
667 330
972 290
1 115 399
1 116 667
1 168 975 826 169
1 311 917
1 285 656
1 119 402
Treibstoffzolie
312 634
466 955
673 364
739 341
838 925
892 989
814 228
Tabakzőlie
71 194
114 413
194 058
23 431
3 649
4 057
4 550
4 636
Zollzuschiag auf Wein
9 696
12 159
13 099
14 050
14 129
14 411
15 232
15 125
Zollzuschlag auf Butter
226
5 862
228 499
440 502
470 585
542 755
751 820
788 335
849 400
85 Lenkungsabgaben
121 050
103 835
300 817
260 106
222 607
228 366
222 801
193 187
Preiszuschläge auf Speisefetten und Speiseölen Preiszuschläge auf Futtermittein
7 190
22 454
40 645
48 329
47 781
50 788
44 899
50 621
39 130
112 472
103 546
48 036 86 209
111 245
53 153
29 530
Preiszuschlag auf Kondensmiich
3 097
2 581
2 956
Preiszuschlag auf importiertem Käse
Abgabe der Miichproduzenten:
Milchproduktenverwertung
50 894
6 798
63 007
2 253
7 617 19 105
33 110
46 760
52 327
Ausmerzaktion
Abgabe auf Miichersatzfuttermitteln
Abgabe auf teilentrahmter Konsummilch
35 170
10 105
41 112
34 563
Abgaben auf Konsummilch
3 463
2 340
Abgaben auf Rahm
3 982
5 705
6 925
7 403
7 700
8 344
8 900
8 902
Ausgleichsabgaben auf Importeiern
4 179
4 955
6 651
6 097
5 163
5 810
8 825
9 277
Überlieferungsabgabe der Milchproduzenten
Importabgabe auf Zucker
Einfuhr- und Untersuchungsgebühren .
335
625
595
829
550
650
1 422
Übriges
386
4 249
16 532
11 123
5 745
4 203
3 128
2 584
Abgaben auf Importbutter
14 799
31 190
45 118
4 179
4 021
3 641
3 016
Warenumsatzsteuer
662 847 954
1 190 881
87
669 027 34 184
38 187
634 883 36 101
Luxussteuer
188 307
Verrechnungssteuer Militär pflichtersatz
2 497
35 321
51 646
68 241
72 300
95 664
9 240
2 947
12 000
10 176
93 049
116 239
140 109
10 000
2 780
4 097
3 404
3 133
18 671
18 829
2 995
32
13 175
1 175 063
1 525 814
1 538 028
645 517
3 397
716
Zollzuschlag auf Treibstoffen
39 331
Rechnung
127*
Compte
Voranschlag - Budget
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
12 231 589
14 287 245
14 025 850
15 105 997 14 898 059 |16 317 566
16 103 803
17 804 887
Recettes
121 034
255 136
176 105
264 734
107 166
129 995
79 096
71 646
6 Prêts et marchandises
99 540
242 097
128 355
257 521
100 047
102 937
71 996
64 046
65 Remboursements de prêts, d'avances et de partici- pations
21 494
13 039
47 750
7 213
7 119
27 058
1 100
7 600
15 570 5 924
6 550
6 934
7 213
7 119
19 427 7 631
7 100
7 600
346 701
432 944
424 193
370 742
341 585
405 283
419 236
367 973
7 Produit de la fortune
144 345
181 817
187 489
139 770
116 031
180 317
119 214
137 113 7 232
175 262 6 555
181 719 5 770
137 163 2 607
2 585
178 731 1 586
176 080 3 134
185 631 185 631
232 777 214 348
217 861 214 506
211 801 211 801
206 259 206 259
203 335 202 920
215 697
75 797 75 797
18 429
3 355
16 725
18 350
18 843
19 171
19 295
21 631
24 325
25 626
11 026 039
12 868 035
12 623 406
13 451 396
13 256 353
14 619 245
14 682 115
16 425 470
3 510 446
5 068 212
4 382 526
4 676 675
4 139 507
4 772 021
4 712 000
5 14 000
2 216 157
3 290 155
2 824 298
3 206 377
3 090 445
3 419 984
3 950 000
1 207 094 87 195
95 082
102 463
1 369 353 100 945
941 744 107 318
1 248 831 103 206
3 350 000 1 250 000 112 000
1 650 000 114 000
468 967
495 458
488 713
530 615
643 839
695 730
680 000
750 000
3 791 918
4 076 463
4 388 008
4 639 093
4 903 703
5 438 479
5 633 000
6 180 000
552 321
519 117
567 704
568 732
637 177 32 207 4 234 319
633 563 32 766 4 772 150
650 000 33 000
640 000 40 000 5 500 000
2 939 161
2 833 305
2 920 795
2 989 707
3 002 117
3 170 701
3 111 500
3 236 000
992 438
868 504
858 476
864 058
875 929 903 580
922 587 954 818
930 000
7 000
13 633
13 089
16 063
19 827
20 704
6 092 23 911
22 000
27 500
1 106 274
1 108 228
1 161 904
1 195 615
1 194 994
1 263 293
1 230 000
1 290 000
315 547
394 597
443 364
615 306
567 187
542 314 104 003
345 615
545 470
59 092
56 503
65 666
85 391
85 975
87 000
117 000
135 324
169 650
192 837
324 463
309 396
270 260
310 000
280 000
2 008
2 153
1 776
1 686
1 449
1 537 18 079
18 500
24 000
50 416
89 681
93 044
41 177
50 344
43 613
44 000
43 600
2 018
2 622
2 756
1 002
31 996
31 343
38 190
85 694
37 681
41 000
30 000
3 015
5 996
5 860
2 925
1 872
9 206
9 586
10 342
10 661
11 070
11 486
11 300
11 800
8 718
8 547
9 179
9 685
9 351
9 811
9 400 2 000
4 000
1 854 2 755
1 616
1 826
1 824
1 759
2 569
2 829
965
924
873
915
445
70 Produit des capitaux Titres et autres avolrs Avoirs provenant d'accords internationaux
71 Intérêts versés par les établissements fédéraux CFF, prêts et compte courant CFF, capital de dotation PTT, prêts et compte courant
72 Produit des immeubles
8 Recettes fiscales
80 Impôts sur le revenu et sur la fortune Impôt de défense nationale Impôt anticipé Taxe d'exemption du service militaire
81 Droits de timbre
83 Impôts de consommation
Impôt sur le tabac Impôt sur la bière Impôt sur le chiffre d'affaires Impôt sur le luxe
84 Droits de douane
Droits d'entrée et de sortie Droits sur les carburants
822 617
837 493
877 167
903 410
4 199
5 991
7 185
6 797
6 910
7 000
Droits sur le tabac Droits supplémentaires sur le vin Droits supplémentaires sur le beurre Droits supplémentaires sur les carburants
85 Taxes d'orientation
Suppléments de prix sur les huiles et les graisses Suppléments de prix sur les denrées fourragères Suppléments de prix sur le lait condensé Supplément de prix sur le fromage importé Taxes payées par les producteurs de lait : Placement des produits laitiers Campagne d'élimination
Taxe sur les succédanés du lait Taxe sur le lait de consommation partiellement écrémé
Taxes sur le beurre importé
Taxes sur le lait de consommation
Taxes sur la crème Taxes compensatoires sur les œufs importés
Taxe sur les livraisons excédentaires des producteurs de lait
5 894
37 081
41 803
Taxe sur le sucre importé
Taxes d'importation et de contrôle à la frontière Divers
34 181
33 494
32 177
31 976
3 205 416
3 523 852
3 788 127
4 038 385
4 950 000 -
1 500
1 500
9 145
14 331
13 165
12 752
15 563
8 553 59 844 1 470
20 000
18 000
9 125
Compte général 1960-1982 en milliers de francs
66 Marchandises Vente supplémentaire de céréales Vente de marchandises
6 489
40 816
1
113 446
415
266 550 262 252 4 298
215 697
1 682 975
1 455 765
922 500
931 500 980 000
6 000
12 785
128*
Gesamtrechnung 1960-1982
Rechnung
1960
1965
1969
1970
1971
1972
1973
1974
9 Übrige Einnahmen
275 946
319 355
454 076
425 605
502 680
512 210
639 705
725 577
90 Ertragsanteile
15 315
34 756
55 966
66 852
76 969
89 650
127 278
152 329
Reingewinn der Alkoholverwaltung
14 145
32 574 2 182
54 291 1 675
65 148 1 704
75 237 1 732
87 777 1 873
125 395
150 475 1 854
Krlegsrisikoversicherung Übriges
62
91 Betriebsüberschüsse
106 369
26 699
84 903
11 576
54 905
3 227
31 230
4 873
PTT-Betriebe
70 000
19 000
50 000
Eldg. Versicherungskasse
34 265
5 541
31 499
3 409
Rüstungsbetriebe
2 104
2 158
3 404
8 079 3 497
53 075 1 830
3 227
29 255 1 975
1 046
Schweizerhaus Mailand
92 Beiträge- und Kostenrückerstattungen
56 936
106 123
119 272
126 671
147 673
139 099
157 222
164 184
Anrechnung von Erhebungskosten der Zollverwaltung
28 087
55 282
45 899
52 007
53 774
41 603
43 075
41 586
Famillenzulagen an landw. Arbeitnehmer und Klein- bauern, Kantons- und Arbeitgeberbeiträge
5 884
10 400
14 594
17 652
19 530
17 711
17 733
21 560
Kostenrückerstattungen durch die Ausgleichsfonds ..
6 402
8 928
18 426
15 706
16 759
19 428
27 283
38 198
Erwerbsausfallentschädigungen, Anspruch der Ver- waltung
1 682
4 426
6 191
6 276
7 170
6 680
7 234
9 487
Beiträge an Bundespflichtlager
4 821
8221
9 381
10 083
10 808 39 632
10 601 43 076
50 746
41 506
71 388
112 119
143 861
165 606
162 786
165 847
198 790
224 415
Statistische und andere Gebühren der Zollverwaltung .
29 073
43 050
51 149
52 570
55 626
61 726
67 380
59 083
Eln- und Ausfuhrgebühren
1 871
3 703
4 752
4 926
4 860
3 656
3 920
3 894
Untersuchungs- und Kontrollgebühren
16 142
25 974
28 826
28 403
28 992
31 971
35 277
31 850
Exportrisikogarantie
4 293
9 435
17 988
15 209
19 814
13 190
28 446
52 110
Investitionsrisikogarantle
20 000
381
564
927
1 017
Patentgebühren
6 664
10 627
13 047
13 453
13 294
13 434
14 212
14 564
Bußen
722
1 561
1 381
1 685
1 822
2 863
1 814
2 946
Andere Gebühren und sonstige Einnahmen
12 623
17 769
26 658
29 360
37 997
38 443
46 814
58 951
94 Erlös aus Verkäufen
25 938
39 658
50 134
54 900
60 347
114 387
125 185
179 776
16
1
11 151
11 847
Übriges
10 060
18 866
24 781
24 947
Spielbetrieb In Kursalen, Bundesanteil
1 092
1 883
Kommissionsanteile auf ausländischen Geldanlagen . .
418
93 Verwaltungseinnahmen
in Tausend Franken
129*
Compte
Voranschlag - Budget
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
737 815
731 130
802 146
1 019 125
1 192 955
1 163 043
923 356
939 798
203 186
133 657
164 650
194 896
164 220
184 888
277 400
263 650
151 729 1 854 49 603
131 666 1 991
137 935 1 715 25 000
173 046 1 850 20 000
147 340 1 880 15 000
137 935 1 953 45 000
275 500 1 900
261 000 2 650
Bénéfice de la régle des alcools Jeux dans les kursaals, part de la Confédération Parts aux commissions perçues sur les placements de fonds étrangers Assurance contre les risques de guerre Divers
91 Bénéfices d'exploitation
Entreprise des PTT Caisse fédérale d'assurance Fabriques d'armements Maison suisse de Milan
92 Participations et remboursements de frais
Imputation de frais de perception de l'administration des douanes
Allocations familiales aux travailleurs agricoles et aux petits paysans, contributions des cantons et des em- ployeurs
44 803
50 399
53 145
53 273
23 362
28 320
36 975
34 100
9 266
12 170
13 536
12 199
14 179
13 129
15 500
18 500
13 335 55 660
11 458 64 534
10 773 74 224
10 132 62 553
10 105 81 165
11 709 74 642
10 982 50 851
14 500 51 682
237 395
290 156
336 709
397 574
385 104
398 344
240 269
261 226
51 725
51 645
52 062
53 068
53 315
56 530
54 800
58 200
4 891
4 810
5 604 25 770 141 166
5 806 27 408 187 805
6 078 27 024
6 659 29 712 169 241
30 168
30 751
63 695
104 868
1 107
1 159
832
491
410
500 19 614
500
Garantie contre les risques de l'investissement
14 899
14 282
14 866
19 525
20 606
20 421 8 328
7 721
67 126
77 287
90 220
96 233
95 835
107 043
121 650
20 240 8 448 136 455
Amendes
Autres émoluments et recettes diverses
101 853
103 361
82 250
73 222
221 600
121 471
97 031
88 636
150 000
225 000
250 000 9 673 265 23
150 000
150 000 12 000
3 067 293
1 749 64
150
48
4
192 021
202 143
218 387
203 421
195 150
198 379
158 608
164 282
39 204
38 036
40 818
42 042
43 908
44 871
44 300
45 500
29 753
25 546
25 891
23 222
22 431
25 708
Remboursements de frais par les fonds de compen- sation
Allocations pour perte de gain, part de l'administration
Contributions aux frais de stockage obligatoire Divers
93 Recettes administratives
Droits de statistique et autres emoluments de l'adml- nistration des douanes
31 136
30 835
Taxes d'importation et d'exportation Emoluments d'analyse et de contrôle Garantie contre les risques à l'exportation
Taxes sur les brevets d'invention
3 197
5 322
5 862
6 897
8 097
259 961
150 048
162 004
3 360
1 813
150
150 012
226 881
12
1 881
173 658
5 816
6 632
726
94 Produit des ventes
Compte général 1960-1982 en milliers de francs
9 Autres recettes
90 Quotes-parts
130 *
Funktionale Gliederung
in Tausend Franken
1980
1981
1982
Anteil am' Haushalt en % du total
in % der Aufga- bengr. en % des groupes de tâches
absolut ebsolue
en %
en milliers de francs
Ausgaben
17388 811
17277440 18925164
100.0
1 647 724
9.5
Dépenses
10 Behörden, allgemeine Verwal- tung
487 130
522 148
582 860
3,1
100,0
6 712
100 Legislative und Exekutive
21 563
21 745
25 569
0.1
4.4
3 824
1000 Legislative
17 314
17 580
21 053
0,1
3,6
3 473
1001 Exekutive.
4 249
4 165
4 516
0,0
0,8
351
101 Allgemeine Verwaltungsauf- gaben
1010 Finenz- und Steuerverweltung ..
68 684
71 027
75 640
0,4
13,0
4 613
6,5
1011 Zoilverweltung, Grenzbewechung
299 625
308 494
332 031
1,8
57,0
23 537
7,6
1011 Administration des douanee, eur- veillance de ie frontière
1012 Bureaux de etatistique 1019 Autres servicee
109.9 109 Divers
1090 Nicht zuteilbarer Aufwend für Räumlichkeiten
24 705
26 401
55 424
0,3
9,5
29 023
109,9
11 Rechtspflege
128 867
135 541
148 104
0,8
100,0
12 563
1100 Gerichte
19 919
21 559
25 649
0,1
17,3
4 090
19,0
1101 Wirtschaftsaufsicht
26 484
29 128
31 175
0,2
21,1
2 047
7,0
1102 Stref- und Korrektionsenstalten.
48 737
49 891
53 817
0,3
36,3
3 926
7,9
1102 Etablissements de détention et de correction
1109 Autres secteure de ie Juetice
12 Police
1201 Police de la circuietion 1209 Autres tâches de police
13 Servicee spéciaux
15 Relations avec l'étranger
150 Relations politiques
151 Relations économiques
152 Assistance aux pays en dévelop- pement
1520 Aides financière et technique
Aide financière Alde technique Boursee à des étrangers
1521 Aldes humanitaire et alimentaire
153 Autres mesures d'assistance
20 Défense nationale
200 Défense nationale militaire
2000 Administration (non ventileble) 2001 Instruction
2001 Aueblidung
765 951
792 020
819 063
4,3
20,5
27 043
3,4
Aueblidung der Armee
662 410
698 839
738 082
3 9
18,5
5,6
Vor- und außerdienetliche Ausbildung
23 763
22 231
24 031
0.1
0.6
1 800
8,1
Beuten und Anlegen
79 778
70 950
56 950
0.3
1.4
14 000
19,7
2002 Meterlelie Kriegsbereitschaft
2 411 768
2532158
2 825 292
15,0
70,7
293 134
11,6
1 387 472
1 472 398
1 750 293
9.3
43,8
277 895
18,9
271 183
262 800
231 000
1,2
5,8
31 800
12,1
753 113
796 960
843 999
4,5
21,1
47 039
5,9
201 Zivile Landesverteidigung
206 484
208 427
193 225
1.0
4.8
15 202
7.3
2010 Zivliechutz
181 427
175 523
171 644
0,9
4,3
3 879
2,2
2010 Protection civlle
20 398
28 453
15 159
0,1
0,4
13 294
46,7
2011 Défense nationele économique
2012 Psychologieche Lendeeverteldi- gung
4 659
4 451
6 422
0,0
0,1
1 971
44,3
1
178 405
290 602
325 746
1,7
39.8
35 144
12,1
2 782
2 475
2 850
0,0
0,4
375
15,2
1521 Humanitäre Hilfe und Nahrungs- mittelhilfe
97 897
93 190
109 818
0,6
13,4
16 628
17,8
153 Übrige Hilfeleistungen.
35 044
33 447
34 561
0,2
4.2
1 114
3.3
20 Landesverteidigung
3 533 207
3681 783 3 995 270
21,1
100,0
313 487
8,5
200 Militärische Landesverteidi- gung
1 3 326 723
3473356
3 802 045
20.1
95.2
328 689
9,5
2000 Verweltung (nicht zuteilbar)
149 004
149 178
157 690
0,8
4,0
8 512
5,7
Instruction da l'armée Instruction premilitaire et hors du service Constructions et Installations
2002 Préperetion matérielle à la guerre
Acquieltion de matériel de guerre Constructions et Installations Entretien et exploitation
201 Défense nationale civile
2012 Défense nationale psychologique
11,6 10 Autorités, administration (+/- rale
19,8 17.6 100 Législatif et Exécutif 1000 Législatif 1001 Exécutif 8,4
101 Tâches générales de l'adminis- tration
1010 Administretion des finences et des contributions
1012 Stetletleche Ämter
28 263
39 987
36 738
0,2
6,3
3 249
8,1
1019 Übrige Dlenete
44 290
54 494
57 458
0,3
9,8
2 964
5,4
109 Verschiedenes
24 705
26 401
55 424
0.3
9,5
29 023
1109 Übrige Rechtepflege
33 727
34 963
37 463
0,2
25,3
2 500
7,2
12 Polizei
39 920
40 381
45 641
0,2
100,0
5 280
13,1
1201 Verkehrspolizei
190
120
157
0,0
0,3
37
30,8
1209 Übrige Pollzeleufgeben
39 730
40 241
45 484
0,2
99,7
5 243
13,0
13 Spezielle Dienste
77 074
00 217
95 175
0,5
100,0
4 958
5,5
15 Beziehungen zum Aueland
687 391
764 676
818 473
4,3
100,0
53 797
7,0
150 Politische Beziehungen.
182 287
195 991
220 605
1.2
26.9
24 614
12.6
151 Wirtschaftliche Beziehungen . .
57 908
61 666
65 164
0.3
8.0
5,7
152 Hilfeleistungen an Entwick- lungsländer
412 152
473 572
498 143
2.6
60.9
24 571
5.2
1520 Finanzielle und technische Hilfe
314 255
380 382
388 325
2,0
47,5
7 943
2,1
Finanzhilfe
135 068
87 305
59 729
0.3
7,3
27 576
31,6
Technische Hilfe Stipendlen en Aueländer
1090 Dépenses non ventilebies pour loceux
9,3 11 Justice
1100 Tribunaux
1101 Mesures de protection économique
440 862
474 002
301 867
2.7
₦6.1
27 865
5.9
Classification fonctionnelle
Rech- nung Compte
Voranschlag Budget
V 1982 B
Zunahme Augmentetion B 81/82 V
39 243
Kriegsmeterlelbeschaffung Bauten und Anlegen . Unterhelt und Betrieb
2011 Wirtschaftliche Landesverteidi- gung
3 498
131*
Classification fonctionnelle
en milliers de francs
Unterricht und Forschung
1 510 475
1 520 887
1 600 553
8,5
100,0
79 666
5,2
300 Volksschulen
41 911
40 177
42 123
0,2
2.6
1 946
4,8
3001 Primar- und Arbeltsschulen
2 860
2 662
2 677
0,0
0,2
15
0,6
3002 Sekundar- und Oberstufenschulen
3003 Auslandschweizerschulen
14 304
12 820
12 849
0,1
0,8
29
0,2
3004 Fortbildungsschulen
24 747
24 695
26 597
0,1
1,6
1 902
7,7
301 Berufliches Bildungswesen
254 1:26
251 777
219 402
1.5
17,5
27 625
11.0
3010 Kaufmännisch, gewerblich
216 446
218 295
241 131
1,3
15,1
22 836
10,5
3012 Land- und forstwirtschaftlich 3019 Übriges
25 436
20 964
25 023
0,1
1,6
4 059
19,4
12 844
12 518
13 248
0,1
0,8
730
5,8
302 Mittelschulen
37 445
38 124
43 202
0,2
2,1
5 078
13,3
3020 Progymnaslen und Gymnasien 3022 Techniken
4 455
5 450
6 818
0,0
0,4
1 368
25,1
32 990
32 674
36 384
0,2
2,3
3 710
11,4
739 916
745 163
157 871
4,0
47,3
12 708
1,7
3030 Hochschulen
739 916
745 163
757 871
4,0
47,3
12 708
1,7
304 Übriges Bildungswesen
11 507
14 452
11 182
0,1
1.1
3 330
23,0
3040 Allgemeines
11 507
14 452
17 782
0,1
1,1
3 330
23,0
305 Grundlagenforschung
238 881
232 267
244 212
1,3
15,3
12 005
5,2
3050 Grundlagenforschung
238 881
232 267
244 272
1,3
15,3
12 005
5,2
306 Angewandte Forschung
183 257
195 932
212 859
1,2
13,3
16 921
3060 Physische Umweit
11 561
15 683
18 270
0,1
1,1
2 587
16,5
3061 Gesundhelt und andere soziale Leistungen
7 665
8 060
8 842
0,1
0,6
782
9,7
3062 Verkehr und Nachrichtenübermitt- lung
19 121
17 815
16 133
0,1
1,0
1 682
9,4
3063 Energie
48 083
52 298
58 393
0,3
3,6
6 095
11,7
3064 Land- und Forstwirtschaft
57 047
59 581
65 479
0,4
4,1
5 898
9,9
3065 industrie, Gewerbe, Handel.
22 332
23 430
25 489
0,1
1,6
2 059
8,8
3069 Verschledenes
17 448
19 065
20 253
0,1
1,3
1 188
6,2
307 Verwaltung, Kongresse und Verschiedenes
2 832
2 995
3 042
0.0
0,2
47
1,4
3070 Verwaltung, Kongresse und Ver- schledenes
2 832
2 995
3 042
0,0
0,2
47
1,6
3070 Administration, congrès et divers
35 Culture, loisirs et sports
3500 Bibliothèques
3501 Museen
9 467
7 521
5 979
0,0
5,7
1 542
20,5
3501 Musées
3502 Natur- und Helmatschutz
23 117
18 836
25 290
0,2
24,0
6 454
34,3
3503 Erholung, Sport
47 422
39 412
41 105
0,2
38,9
1 693
4,3
3509 Übriges
24 144
24 824
26 819
0,2
25,4
1 995
8,0
36 259
35 128
38 247
0,2
100,0
3 119
8,9
400 Allgemeines
34 500
33 418
36 627
0,2
95,8
3 209
9.6
4000 Allgemeines
34 500
33 418
36 627
0,2
95,8
3 209
9,6
401 Krankenanstalten
1 159
1 110
1 620
0,0
4,2
90
5,3
4010 Spitäler
1 759
1 710
1 620
0,0
4,2
90
5,3
205 849
174 766
153 300
0,8
100,0
21 466
12,3
4500 Wasserversorgung
910
963
1 052
0,0
0,7
89
9,2
4510 Gewässerschutz, Kanalisation
201 499
170 512
148 961
0,8
97,2
21 551
12,6
4590 Übrige immissionen
3 440
3 291
3 287
0,0
2,1
4
0,1
3 581 111
3593 888
4 226 523
22,3
100,0
632 635
17,6
500 Sozialversicherungen
3 510 493
3524799
4 159 010
22.0
95.4
634 211
18.0
1 597 430
1621355
2 125 541
11,2
50,3
504 186
31,1
5000 Alters- und Hinterlassenenversi- cherung
5001 Invalidenversicherung
844 932
878 315
993 135 278
5,3
23,5
114 820
13,1
5002 Erwerbsersatz
226
270
0,0
0,0
8
3,0
5002 Allocation aux militaires pour perte de galn
5003 Assurance militaire
5004 Kranken- und Unfallversicherung .
5005 Arbeitslosenversicherung
180 698 885 299 1 908
181 207 841 635 2 017
195 912 841 960 2 184
4,5
19,9 0,1
167
8,3
5005 Assurance-chômage
30 Enseignement et recherche
300 Écoles primaires
3001 Ecoles primaires et d'apprentis- sage
3002 Ecoles secondaires et de degré supérieur
3003 Ecoles sulsses à l'étranger
3004 Ecoles de perfectionnement
301 Formation professionnelle
3010 Formations commerciale et artisa- nale
3012 Formations agricole et forestière 3019 Autres formations
302 Ecoles moyennes
3020 Progymnases et gymnases 3022 Technicums
303 Etablissements universitaires
3030 Universités
304 Autres secteurs de l'instruction 3040 Formation générale
305 Recherche fondamentale 3050 Recherche fondamentale
8,6 306 Recherche appliquée
3060 Environnement physique
3061 Santé et autres prestations so- ciales
3062 Transports et communications
3063 Energie
3064 Agriculture et sylviculture
3065 Industrie, artisanat et commerce 3069 Divers
109 689
96 361
105 525
0,6
100,0
9 164
9,5
3500 Bibliotheken
5 539
5 768
6 332
0,0
6,0
564
9,8
3502 Protection de la nature et du patrimoine 3503 Loisirs, sports
3509 Autres secteurs
40 Santé
400 Services généraux
4000 Services généraux
401 Etablissements hospitaliers
4010 Hôpitaux
45 Protection de l'environnement
4500 Approvisionnement en eau 4510 Protection des eaux, canalisations 4590 Mesures d'hygiène diverses
50 Prévoyance sociale
500 Assurances sociales
5000 Assurance-vieillesse et survivants
5001 Assurance-Invalidité
5003 Milltärversicherung
1,0
4,6
14 705
8,1
325
0,0
5004 Assurance-maladie et accidents
0,0
in % der Aufga- bengr. en % des groupes de tâches
absolut absolue
en %
in Tausend Franken
1981
1982
Antell am Haushalt en % du total
Zunahme Augmentation V 81/82 B
Rech- nung Compte 1980
Voranschlag Budget
V 1982 B
Funktionale Gliederung
Gesundheitswesen
Umweltschutz
Soziale Wohlfahrt
307 Administration, congrès et divers
Kultur, Erholung, Sport
303 Hochschulen
132*
Funktionale Gliederung
In Tausend Franken
Rech- nung Compte 1980
1981
1982
Anteil am Heushalt en % du total
In % der Aufga- bengr. en % des groupes de tâches
absolut absolue
en %
en milliers de frencs
501 Fürsorge
3 145
: 961
4 063
0,0
0.1
1 10%
5010 Armenunterstützung 5012 Altersunterstützung
1 073
950
1 300
0,0
0,0
350
37,2 501 Assistance sociale 36,8 5010 Alde eux Indigents 5012 Alde à la vlelllease 5014 Maladie et Invalidité
5019 Übrige Fürsorge
2 072
2 011
2 763
0,0
0,1
752
37.4
5019 Autres secteurs de l'essistence sociale
502 Wohnbauförderung
55 909
54 077
49 253
0,3
1.2
4 824
8,9
5020 Wohnbeuförderung
55 909
54 077
49 253
0,2
1,2
i- 4 824
509 Übrige Wohlfahrt
11 564
12 051
[4 197
0,1
0,3
2 146
5090 Auslendschweizer
4 364
4 635
5 335
0,0
0,1
700
5091 Arbeitnehmerschutz
6 746
7 007
8 452
0,1
0,2
1 445
20,6
5099 Verschiedenee
454
409
410
0,0
0,0
1
" Raumplanung/ Regionale Ent- wicklungspolitik
72 163
57 323
65 098
100,0
7 775
13,6
60 Aménagement du territoire/po- litique régionale de développe- ment
6000 Aménagement du territoire 6010 Politique régionale de développe- ment
4,2 Communications et énergie
610 Routes
6100 Netlonalstraßen
1 053 882
1111651 294 093
1 094 971 279 808
1,5
9,6
14 285
4,9
6102 Kentonsstreßen
6104 Gemeindestraßen
611 Bahnen
1 241 270
1241 167 909 479 331 688
1 365 764 1 013 630 352 134
1,8
35,0 12,1
20 446
613 Schiffahrt
4979
1 691
776
0,0
0,0
54,1
6130 Allgemeine Schiffahrt.
2
1
1
0,0
0,0
6131 Rheinschiffahrt .
4 631 346
1 283
332
0,0
0,0
74,1
6132 Hochseeschiffehrt
407
443
0,0
0,0
36
8,8
614 Luftfahrt
117 317
115 921
138 024
0,7
4.8
22 103
19,1
6140 Luftverkehr
4 168
5 305 110 616
15 578 122 446
0,6
4,2
11 830
616 Energie
13 387
13 173
15 192
0,1
0,5
2 019
6160 Elektrizität.
13 387
13 173
15 192
0,1
0,5
2 019
6162 Rohrleitungen
6169 Übrige
617 Post- und Fernmeldewesen
6170 Post- und Fernmeldewesen
619 Verschiedenes
3 952
4 346
4 879
0,0
0,2
533
12,3
6190 Übrige Verkehrspolitik
3 952
4 346
4 879
0,0
0,2
533
12,3
70 Landwirtschaft und Ernährung.
1 572 $21
1 495 841
1 403 017
7,0
100,0
233
0.2
700 Verwaltung (nicht zutellbar) ..
15 798
16 312
17 085
0.1
1,1
773
701 Technische Maßnahmen
229 098
222 693
220 272 116 521
1,2
14,8
2 421
1,1
7010 Betriebs- und Bodenverbesserun- gen
7010 Amélloretion de l'exploitation et du aol
7011 Vlehwirtschaft 7012 Pflanzen- und Obstbau.
53 668 29 991
30 177
31 308
0,2
2,1
1 131
3,7
7013 Brotgetreidebau
1 375
1 260
1 260
0,0
0,1
7015 Betriebsberetung
13 581
11 398 17 009
12 393 7 722
0,1
0,9
995
8,7
7016 Tlerseuchenbekämpfung
14 542
0,0
0,5
9 287
54,6
7016 Lutte contre les éplzooties
#1 Verkehrs- und Energiewirt- schaft
2 722 038
2782042
2 800 414
15,3
100,0
117 372
610 Straßen
1 341 133
1 405 744
1 374 779
7,3
47,4
30 965
2,2
37,8
16 680
1,5
6101 Hauptstraßen
287 251
6 473 50 850
6 388 58 710
0,0
9.8
85
1,3
6010 Regionale Entwicklungspolitik
90,2
7 860
15,5
6100 Routes nationeles 6101 Routes principalee 6102 Routes cantonales 6104 Routes communeles
10,0 611 Chemins de fer
6110 Bundesbahnen
893 385
6111 Privatbahnen
347 885
11,5 6110 Chemins de fer fédéraux 6111 Chemins de fer privés 6,2
613 Transports par eau
6130 Nevigetlon générale 6131 Navigation sur le Rhin 6132 Navigation en haute mer
15,3 616 Energie 6160 Electricité 6162 Condultes 15,3 6169 Autres
617 Postes et télécommunications 6170 Postes et télécommunications
619 Divers
6190 Autres secteure des transports et communications
7 Agriculture et afmentation
4,7 700 Administration (non ventilable)
701 Mesures techniques
115 941
114 081
51 068
0,3
3,4
2 300
4,7 7011 Bétall
7012 Productlon végétale et arboricul- ture frultlère
7013 Culture dea céréales panifiablee 7015 Consell d'exploitation
V 1982 B
Voranschlag Budget
Zunehme Augmentation V 81/82 B
Classification fonctionnelle
502 Encouragement à la construc- tion de logements
5020 Encouragement à la construction de logements
17,8 509 Autres institutions de prévoyance sociale
0,2 15,1 5090 Sulasee de l'étranger 5091 Protection des selarlés 5099 Divers
6000 Reumplanung
0,3
0,1
0,6
10 273
6141 Flugsicherung
113 149
614 Transports aériens
193,6 6140 Trafic eérlen 10,7 6141 Sécurité aérienne
0,6
7,8
2 440
2,1
48 768
7,2
47,1
124 597
5,8
5,4
104 151
8 291 63 872
5014 Krankheit und Invelldität
133*
V 1982 B
Voranschlag Budget
Anteil am Haushalt en % du total
in % der Aufga- bengr. en % des groupes de tâches
absolut absolue
en %
en milliers de francs
702 Wirtschaftliche Maßnahmen 7020 Viehwirtschaft
949 878
1 201 638 918 691
1 203 251 982 302
6,3
80,6
0,1
702 Mesures économiques
7020 Bétail
Milch und Milchprodukte Übrige Maßnahmen
668 137 281 741
598 476 320 215
632 901 349 401
1,9
23,4
34 425 29 186
9,1
7021 Pflanzen- und Obstbau
95 272
72 147
83 815
0,4
5,6
11 668
16,2
7022 Brotgetreidebsu
135 308
135 700
46 000
0,2
3,1
89 700
66,1
7023 Futtergetreidebau
78 000
75 100
91 134
0,5
6,1
16 034
21,4
703 Soziale Maßnahmen
69 567
55 298
53 009
0,3
3,5
2 289
4.1
71 Forstwirtschaft, Jagd, Fischerel 7100 Allgemeines Forstwesen 7104 Jagd, Fischerei
34 958 32 486 2 472
32 304 30 155 2 149
34 066 31 914 2 172
0,2 0,0
93,6 6,4
1 759 23
1,1
72 Gewässerkorrektionen und Lawinenverbauungen
55 235
40 010
46 761
0,3
100,0
6 751
16,9
7200 Gewässerkorrektionen
34 735 20 500
21 560 18 450
27 861 18 900
0,2
59,6 40,4
450
29,2 2,4
75 Industrie, Gewerbe, Handel ....
280 148
34 922
51 943
0,3
100,0
17 021
7500 Tourismus 7509 Übriges
21 218 267 930
17 540
33 622
0,2
64,7
16 082
91,7
2 245 376
2179142
2 524 574
13,3
100,0
345 432
15,9
800 Kapitalkosten
897 755
990 042
1 110 074
3,9
44,0
120 032
12,1
8000 Passivzinsen 8001 Emissionskosten
16 912
975 170 14 872
21 710
0,1
0,9
6 838
46,0
802 Kantonsanteile
1 309 621 1309 621
1 151 100
1 371 500
7,2
54,3
220 400
19,1
8020 Kantonssntelle an Bundeseinnsh- men
805 Steuerabkommen mit dem Aus- land
38 000
38 000
43 000
0,2
1.7
5 000
13,2
71 Sylviculture, chasse, pêche 7100 Sylviculture en général 7104 Chasse, pêche
72 Corrections de cours d'eau et ouvrages paravalanches
7200 Corrections de cours d'eau 7201 Ouvrages psrsvsisnches
48,7 75 Industrie, artisanat et com- merce 7500 Tourisme 7509 Autres secteurs 5,4
80 Dépenses du service financier
800 Frais de capitaux 8000 Intérêts débiteurs 8001 Frais d'émission
880 843
1 088 364
5,8
43,1
113 194
11,6
1151 100
1 311 500
7,2
54,3
220 400
19,1
802 Parts cantonales
8020 Parts des cantons aux recettes fédérsiss
805 Conventions fiscales avec l'étranger
Funktionale Gliederung
in Tausend Franken
Rech- nung Compte 1980
1981
1982
5,2
65,8
1 613 63 611
6,9
3,3
42,4
5,8
Lelt et produits laitiers Autres mesures
7021 Production végétale et arboricul- ture fruitière
7022 Culture des céréales panifiables 7023 Culture des céréales fourragères
703 Mesures sociales
5,5
0,2
100,0
1 782
5,8
6 301
7201 Lawinenverbauungen
0,1
35,3
939
Finanzausgaben
17 382
18 321
0,1
Zunahme Augmentation V 81/82 B
Classification fonctionnelle
1 258 458
134*
Funktionale Gliederung der Ausgaben 1960-1982 In Tausend Franken
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
1960
1970
1975
1979
1980
1981
1982
Ausgaben.
2 601 085
7 764 966
13 540 764
16612 525
17388 811
17 277 440 18925 164
Dépanses
10 Autorités, administration géné- ralo
100 Legislative und Exekutive 1000 Legislativa 1001 Exekutive
3 878
9 210
12 902
19 553 15 111 4 442
21 563 4 249 17 314
21 745 17 580 4 165
21 053 4 516
101 Allgemeine Verwaltungsauf- gaben
1010 Finanz- und Steuerverwaltung . .
16 430
33 223
57 077
74 155
68 684
71 027
75 640
1010 Administration des financas at das contributions
67 540
154 178
252 778
283 232
299 625
308 494
332 031
1011 Administration des douanes, sur- veillance de la frontière
1012 Bureaux de statistiqua 1019 Autres services
109 Divers
1090 Dépanses non ventilabies pour locaux
11 Justice
1100 Gerichta
1101 Wirtschaftsaufsicht
1102 Straf- und Korraktlonsanstalten .
21 584
46 200
53 800
48 737
49 891
53 817
5 672
10 977
35 779
34 258
33 727
34 963
37 463
31 625 24 001 7 624
14 962
30 862
40 702
39 920
40 361
45 641
1201 Verkahrspolizal 1209 Übrige Polizaiaufgaben
13 Spezielle Dienste
56 000
68 354
75 295
77 074
90 217
95 175
81 981
317 324
481 751
807 337
687 391
764 576
$18 473
59 712
172 536
205 897
172 523
182 287
220 605
151 Wirtschaftliche Beziehungen .
5 847
16 224
28 166
63 909
57 908
65 164
13 569
123 056
241 882
349 562
412 152
498 143
5 827
76 983
174 804
252 486
314 255
380 382
388 325
Finanzhills Technische Hille Stipendien en Auslander
5 827
25 087 49 958 1 938
78 215 94 375 2 214
91 293 158 719 2 474
135 068 176 405 2 782
87 305 290 602 2 475
59 729 325 746 2 850
7 742
46 073
67 078
97 076
97 897
93 190
109 818
1521 Aides humanitaira at alimentaire
153 Autres mesures d'assistance
20 Défense nationale
200 Défense nationale militaire
2000 Administration (non vantilabia) 2001 instruction
200 035 4 786
341 221 13 529 64 816
524 034 21 322 74 871
634 348 24 677 98 943
662 410 23 783 79 778
698 839 22 231 70 950
738 082 24 031 56 950
729 564
1 827 668
2 276 291
2 411 768
2 532 158
532 335
1 376 494 803 537 153 736 419 221
931 706 209 474 686 488
1 304 609 220 801 750 881
1 387 472 271 183 753 113
1 472 398 262 800 796 960
2 825 292 1 750 293 231 000 843 999
15 146 7 628
169 328 155 083 11 725
250 490 218 596 24 378
233 771 186 408 44 028
206 484 181 427 20 398
208 427 175 523 28 453
193 225 171 644 15 159
189
2 520
7 516
3 335
4 659
4 451
6 422
2012 Défanse nationala psychologique
2012 Psychologische Landasvartaidi- gung
13 Services spéciaux
15 Relations avec l'étranger
150 Relations politiques
151 Relations économiques
152 Assistance aux pays en develop- pement
1520 Aidas financièra at tachnique
Aide financière Alde technique Bourees à des étrangers
1521 Humanitara Hilfa und Nahrungs- mittalhilfe
153 Übrige Hilfeleistungen
2 853
5 508
5 806
21 393
35 044
33 447
34 561
989 340
2013 991
2813292 2562802
3 414 330
3 533 207
3 681 783
3 995 270 3 802 045
954 203
1 844 663
3 180 559
3 326 723
3 473 356
2000 Varwaitung (nicht zutellbar)
19 818 204 821
48 603 419 566
114 907 620 227
146 300 757 968
149 004 765 951
149 178 792 020
157 690 819 063
2001 Ausbildung .
Ausblidung der Armee Vor- und eußerdlenetliche Ausblidung . Beuten und Anlegen
2002 Materlaile Kriegsbereitschaft
Kriegsmeterlelbescheffung aeuten und Anlegen Untarhelt und Betrieb
201 Zivile Landesverteidigung
2010 Zivilschutz
2011 Wirtschaftilche Landasvartaidi- gung
1 720
2 441
102 252
220 376
375 133
425 757
440 862
474 002
501 867
101 Tâches générales de l'adminis- tration
1012 Statistischa Ämter 1019 Übriga Dienste
4 632
12 366
25 079
26 218 42 152
28 263 44 290
39 987 54 494
36 738 57 458
13 650
20 609
40 199
95 991 95 991
34 365 34 365
24 105 24 705
26 401 26 401
53 424 55 424
20 568
56 942
123 706 14 835 26 952
133 003
128 867
19 919 26 484
135 541 21 559 29 128
148 104 25 649 31 175
1100 Tribunaux
1101 Mesures de protaction économi- que
1102 Etabilssements da détantion et da correction
1109 Autras sacteurs de la Justice
12 Police 1201 Police da ia circulation 1209 Autras tâchas da police
28 345
15 Beziehungen zum Ausland
150 Politische Beziehungen
5 958 8 938
8559 15 822
114 14 848
114 30 748
309 40 393
190 39 730
120 40 241
157 45 484
109 Verschiedenes
1090 Nicht zutelibarer Aufwand für Räumlichkeiten
Classification fonctionnelle des dépenses 1960-1982 en mililers de francs
10 Behörden, allgemeine Verwal- tung
106 130
345 062
484 026
479 675
487 130
522 148
582 860
2 158
6 769
9 305 3 597
25 569 100 Législatif et Exécutif 1000 Législatif 1001 Exécutif
1011 Zoliverwaltung, Grenzbewachung
11 Rechtepflege
1109 Übrige Rechtspflege.
12 Pollzel .
152 Hilfeleistungen an Entwick- lungsländer
1520 Finanziella und technische Hilfa
20 Landesverteidigung
200 Militärische Landesverteidi- gung
instruction de l'armée Instruction premilitaire et hors du service Constructions et Installetions
2002 Préparation matérielle à la guerra
Acquisition de metériel de guerre Constructions et instelletions Entretien st exploitation
197 229
201 Défense nationale civile 2010 Protaction civila 2011 Défanse nationaia économique
7 329
135 476 135 476
18 043 26 902
195 991 61 666 473 572
Funktionale Gliederung der Ausgaben 1960-1982 in Tsusend Franken
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
1960
1970
1975
1979
1980
1981
1982
Unterricht und Forschung . 300 Volksschulen .
3001 Primar- und Arbeitsschulen
4 022
658 883 21 031 4 872
1 407873 42 632 5 596
1 518 748
1 510 475
1 520 887
1 600 553
30 Enseignement et recherche
300 Ecoles primaires
3001 Ecoles primaires et d'apprentis- sage
3002 Ecoles secondaires et de degré supérieur
3003 Auslendschweizerschulen
1 310
5 804
10 029
14 305
14 304
12 820 24 695
12 849
3004 Fortbildungsschulen .
29 537
84 401
241 780
234 542
254 726 216 446
251 727 218 295
219 402 241 131
3012 Land- und forstwirtschaftlich 3019 Übriges.
63
1 843
7 803
12 737
12 844
20 964 12 518
25 023
3012 Formations egricole et forestière
3019 Autres formations
302 Mittelschulen
1 486
14 504
43 301
50 335
37 445
38 124
43 20%
3020 Progymnesien und Gymnasien
1 486
5 828
16 023
17 258
4 455
5 450
6 818
3022 Techniken
8 676
27 278
33 077
32 990
32 674
36 384
27 384
330 187
688 592
768 743
739 916
145 163
757 871
3030 Hochschulen
27 384
330 187
688 592
768 743
739 916
745 163
757 871
304 Übriges Bildungswesen
1 080
1 587
2 041
3 400
11 507
14 452
17 782
3040 Allgemeines
1 080
1 587
2 041
3 400
11 507
14 452
17 782
3040 Formetion générale
305 Grundlagenforschung
8 878
109 731
194 655
220 489
238 881
232 261
244 212
3050 Grundlegenforschung .
8 878
109 731
194 655
220 489
238 881
232 267
244 272
39 642
95 345
190 600
185 133
183 251
195 932
212 859
3060 Physische Umweit
771
5 561
22 133
12 311 6 674
11 561 7 665
15 683 8 060
18 270 8 842
3062 Verkehr und Nachrichtenübermitt- iung
108
364
13 746
20 556
19 121
17 815
16 133
3062 Trensports et communications
3063 Energie
3064 Lend- und Forstwirtschaft
9 574
48 330
92 192
55 343
57 047
52 298 59 581
58 393 65 479
3064 Agriculture et sylviculture
3065 Industrie, Gewerbe, Hendei
1 321
1 791
4 394
20 535
22 332
23 430
25 489
3069 Verschiedenes
14 791
17 448
19 065
20 253
1
2 097
4 272
3 336
2 832
2 995
3 042
307 Administration, congrès et divers
3070 Verweltung, Kongresse und Ver- schiedenes
4
2 097
4 272
3 336
2 832
2 995
3 042
15 054
41 800
89 199
97 717
109 689
96 361
105 525
1 025
2 565
5 220
5 418
5 539
5 768
6 332
1 981
5 041
7 336
5 653
9 467
7 521
5 979
3502 Nstur- und Heimatschutz
2 098
8 243
17 404
23 285
23 117
18 836
25 290
3503 Erholung, Sport
5 188
17 034
47 406
43 979
47 422
4 762
8 917
11 833
19 382
24 144
39 412 24 824
41 105 26 819
3509 Autres secteurs
37 Eglises
40 Santé
400 Allgemeines
5 961
18 587
30 409
30 690
34 500
33 418
4000 Allgemeines
5 961
18 587
30 409
30 690
34 500
33 418
4000 Services généraux
6 090
5 701
6 498
3 236
1 159
1 620
6 090
5 701
6 498
3 236
1 759
1 620
$78
37 175
283 763
224 317
205 849
174 766
153 300
4500 Wasserversorgung.
4510 Gewasserschutz, Kanalisation 4590 Übrige immissionen
478
186
281 816 1 947
2 060 219 396 2 861
910 201 499 3 440
963 170 512 3 291
148 961 3 287
326 435
1 321 805
2553145
3 254 778
3 581 111
3 593 888 :4 226 523
500 Sozialversicherungen
303 595 186 592
1 253 023 548 948
2408448 919 923
1 311 597
1 597 430
878 315 270
993 135 278
5003 Militärversicherung
49 907 62 853
102 704 347 207 956
164 862 658 660 7 498
173 633 885 473 1 981
180 698 885 299 1 908
181 207 841 635 2 017
195 912 841 960 2 184
2 819
1 816 130
3 248 300
4 212 850
3 145 1 073
2 961 950
1 300
5010 Aide aux indigents
5012 Aitersunterstützung .
750
5012 Aide à la vieillesse
5014 Krankheit und Invelidität
510 1 148
1 746
2 948
3 422
2 072
2 011
2 763
5019 Übrige Fürsorge
4 328
301 Berufliches Bildungswesen
301 Formation professionnelle
3010 Kaufmännisch, gewerblich .
27 332
74 422
211 612
204 285
3010 Formations commerciale et artisa- nele
2 142
8 136
22 365
17 520
25 436
303 Hochschulen
303 Etablissements universitaires
3030 Universités
304 Autres secteurs de l'instruction
305 Recherche fondamentale
3050 Recherche fondamentale
306 Angewandte Forschung
306 Recherche appliquée
3060 Environnement physique
3061 Gesundhelt und andere soziale Leistungen
6
855
5 642
3061 Santé et autres prestations so- ciales
3063 Energie
27 862
38 444
52 493
54 923
48 083
12 051
24.288
36 907
33 926
36 259
35 128
38 247
36 627 36 627
401 Krankenanstalten
401 Etablissements hospitaliers 4010 Hôpiteux
45 Protection de l'environnement
4500 Approvisionnement en eau 4510 Protection des eaux, canalisations 4590 Mesures d'hygiène diverses
50 Prévoyance sociale
500 Assurances sociales
5000 Alters- und Hinterlessenenversi- cherung
5001 invelidenversicherung
5002 Erwerbsersetz .
5002 Allocations aux militeires pour perte de gain
5003 Assurance militaire
5004 Assurence-maladie et accidents
4 243
5005 Assurence-chômage
501 Fürsorge
501 Assistance sociale
5010 Armenunterstützung
411
252 894 314
589
788
3 510 493
3 524 199 1 621 355
4 159 010 2 125 541 5000 Assurance-vieillesse et survivants
5001 Assurance-invalidité
5004 Kranken- und Unfallversicherung . 5005 Arbeitslosenversicherung
135*
Classification fonctionnelle des dépenses 1960-1982 en milliers de francs
113 343
5 332
41 911 2 860
40 177 2 662
42 123 2 677
10 355
27 007
26 969
24 747
26 597
13 248
302 Ecoles moyennes
3020 Progymnases et gymnases
3022 Technicums
3065 industrie, artisanat et commerce 3069 Divers
307 Verwaltung, Kongresse und Verschiedenes
3070 Administration, congrès et divers
35 Culture, loisirs et sports
3500 Bibliothèques
3500 Bibliotheken 3501 Museen .
3501 Musées
3502 Protection de ia neture et du paysage 3503 Loisirs, sports
3509 Übriges .
37 Kirchen
2 885
1 210 1 710
4010 Spitaler
45 Umweltschutz
1 052
500
36 989
656 916
814 376
844 932 226
4 063
5014 Meiadle et invalidité
5019 Autres secteurs de l'assistance socisie
12
35 Kultur, Erholung, Sport
40 Gesundheitswesen
400 Services généraux
50 Soziale Wohlfahrt
3 187 848
52 770 7 168
3002 Sekundar-und Oberstufenschulen
3003 Ecoles suisses à l'étranger 3004 Ecoles de perfectionnement
136*
Funktionale Gliederung der Ausgaben 1960-1982 in Tausend Franken
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
1960
1970
1975
1979
1980
1981
1982
Classification fonctionnelle des dépenses 1960-1982 en milliers de francs
502 Wohnbauförderung
2 764
55 750
130 110
50 329
55 909
54 077
49 253
5020 Wohnbauförderung
2 764
55 750
130 110
50 329
55 909
54 077
49 253
509 Ubrige Wohlfahrt
17 257
11 156
11 339
12 329
11 564
12 051
14 197
5090 Auslandschweizer
13 315
4 201
5 055
4 613
4 364
4 635
5091 Arbeitnehmerschutz .
3 170
6 527
5 758
7 263
6 746 454
409
410
Raumplanung/Regionale Ent- wicklungspolitik
25
1 345
7 840
83 911
72 163
57 323
65 098
69 Aménagement du territoire/po- iltique régionale de développe- ment
6000 Raumplanung .
25
1 345
7 840
6 491 77 420
8 291 63 872
6 473 50 850
6 388 58 710
159 90%
1 257 400
2231 973
2 603 143
2 722 038
2 782 042
2 899 414
610 Straßen .
87 311
1 077 388
1373180 1057599 315 581
1 071 197 294 391
1 053 882 287 251
1 405 744 1 111 651 294 093
1 374 779 1 094 971 279 808 1
610 Routes 6100 Routes nationales 6101 Routes principales 6102 Routes cantonales 6104 Routes communales
611 Chemins de fer
6110 Bundesbahnen
1 009
339
425 140 242 402
878 535 311 102
893 385 347 885
1 241 167 909 479 331 688
1 365 764 1 013 630 352 134
6110 Chemins de fer fédéraux 6111 Chemins de fer privés
613 Schiffahrt
918
3 319
7 809
5 549
4 979
1 691
776
613 Transports par eau
6130 Allgemeine Schiffahrt
544
1
2
2
2
1
1
6131 Rheinschiffahrt
254
3 151
7 529
5 255 292
4 631 346
1 283 407
443
614 Luftfahrt
34 439
34 917
168 259
109 864
117 317
115 921
138 024
614 Transports aériens
6140 Luftverkehr
17 543
20 5 83
80 592
8 158
4 168 113 149
5 305 110 616
6140 Trafic aérien
6141 Flugsicherung
16 896
34 334
88 167
101 706
13 928
13 387
13 173 13 173
15 192 15 192
616 Energie
6160 Elektrizität
2 377
5 809
12 080 12 077
13 928
13 387
6169 Übrige
226
2
3
617 Post- und Fernmeldewesen
617 Postes et télécommunications
6170 Post- und Fernmeldewesen
6170 Postes et télécommunications
619 Verschiedenes
878
3 604
2 603
5 691
3 952
4 346
4 879 619 Divers
6190 Übrige Verkehrspolitik
878
3 604
2 603
5 691
3 952
4 346
4 879
6190 Autres secteurs des transports et communications
70 Landwirtschaft und Ernährung.
700 Verwaltung (nicht zutellbar)
3 882
8 454
13 919
15 025
15 798
16 312
17 085 700 Administration (non ventilable)
701 Technische Maßnahmen
701 Mesures techniques
7010 Betriebs- und Bodenverbesserun- gen
7010 Amélioration de l'exploitation et du sol
7011 Bétail
7012 Pflanzen- und Obstbau
7012 Production végétale et arboricui- ture fruitière
7013 Brotgetreidebau
1 018
1 020
1 372
1 221
1 375
1 260
7015 Betriebsberatung
1 805
5 765
12 497 13 478
12 909 14 306
13 581 14 542
17 009
702 Wirtschaftliche Maßnahmen
702 Mesures économiques
7020 Viehwirtschaft
144 946
515 040 328 712
969 211 746 564
1 180 455
1 258 458
1 201 638 918 691
1 203 251 982 302 632 901 349 401
Milch und Milchprodukte Übrige Maßnahmen
128 730 18 216
253 109 75 603
544 377 202 187
609 565 218 902
668 137 281 741
598 478 320 215
7021 Pflanzen- und Obstbau
20 106
46 572
33 160
137 450
95 272
72 147
83 815
7022 Brotgetreidebau
90 131
95 021
129 487 60 000
146 538
135 308 78 000
135 700 75 100
46 000 91 134
7023 Culture des céréales fourragères
703 Soziale Maßnahmen
20 928
53 154
85 655
61 625
69 567
55 298
53 009
703 Mesures sociales
71 Forstwirtschaft, Jagd, Fischerel
7100 Allgemeines Forstwesen
7104 Jagd, Fischerei
14 042 13 648 394
18 405 17 139 1 316
34 004 2 015
38 40% 36 080 2 388
34 958 32 486 2 472
32 304 30 155 2 149
34 006 31 914 2 172
502 Encouragement à la construc- tion de logements 5020 Encouragement à la construction de logements
509 Autres institutions de prévoyance sociale 5090 Suisses de l'étranger 5091 Protection des salariés 5099 Divers
5099 Verschiedenes
772
428
526
453
6001 Regionale Entwicklungspolitik .
6000 Aménagement du territoire 6001 Politique régionale de développe- ment
61 Communications et énergie
61 Verkehrs- und Energiewirt- schaft
6100 Nationalstraßen
790
6101 Hauptstraßen
86 521
6102 Kantonsstraßen
6104 GemeIndestraßen
2 886
611 Bahnen
33 759
104 361
667 542
1 189 637
1 241 270
6111 Privatbahnen
32 750
104 022
6132 Hochseeschiffahrt
120
167
278
15 578 122 446 6141 Sécurité aérienne
616 Energie
2 603
5 811
6162 Rohrleitungen
6160 Electricité 6162 Condultes 6169 Autres
8 000
345 618
778 250
1332544
1 404 887
1 572 921
1 405 941
1 403 017
52 278
201 602
141 084
263 759 1 78 573
237 782 130 829
229 098 115 941
222 693 114 081
220 272 116 521
7011 Vlehwirtschaft
12 554 6 545
7 737
47 321 10 518
51 831 26 686
53 668 29 991
48 768 30 177
51 068 31 308
1 260 7013 Culture des céréales panifiables
7016 Tierseuchenbekämpfung
7 951
9 709
12 393 7015 Conseil d'exploitation 7 722 7016 Lutte contre les épizooties
7020 Bétall Lait et produite laltlers Autres mesures
7021 Production végétale et arboricul- ture fruitière
7022 Culture des céréales panifiables
7023 Futtergetreidebau
13 347
44 735
68 000
828 467
949 878
11 398
268 530
36 287
22 405
853 289 224 099
1 368 474
1 341 133
7 007
5 335 8 452
332
6130 Navigation générale 6131 Navigation sur le Rhin 6132 Navigation en haute mer
8 000
70 Agriculture et alimentation
7 Sylviculture, chasse, pêche 7100 Sylviculture en général 7104 Chasse, pêche
Funktionale Gliederung der Ausgaben 1960-1982 In Tausend Franken
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
1960
1970
1975
1979
1980
1981
1982
72 Gewässerkorrektionen und Lawinenverbauungen
9 903
38 462
48 950
68 375
55 235
40 010
46 761
7200 Gewässerkorrektionen 7201 Lawinenverbauungen
9 903
22 462 16 000
27 169 21 790
44 375 24 000
34 735 20 500
21 560 18 450
27 861 18 900
75 Industrie, Gewerbe, Handei ..
8 786
21 820
54 018
388 874
289 148
34 922
51 943
7500 Tourismus 7509 Übriges .
2 968
15 418 6 402
15 054 38 964
20 216 368 658
21 218 267 930
17 382 17 540
18 321 33 622
356 944
740 013
1 456473
1 962 104
2 245 376
2 179 142
2 524 574
800 Kapitalkosten
218 880
265 535
601 325
815 052 796 950 18 102
897 155 880 843 16 912
990 042 975 170 14 872
1 110 014 1 088 364 21 710
800 Frais de capitaux 8000 Intérêts débiteurs 8001 Frais d'émission
802 Parts cantonales 8020 Parts des cantons aux recettes fédérales
805 Conventions fiscales avec l'étranger
Volkswirtschaftliche Gliederung der Ausgaben 1960-1982 In Tausend Franken
Rechnung Compte
Voranschlag Budget
1960
1970
1975
1979
1980
1981
1982
en milliers de francs
Dépenses
Rémunérations'
Consommation de biens et services
Investissements
Transferts à des tiers
subventions?
contributions à des ménages
contributions a des assurances so - ciales
contributions à d'autres organismes privés
contributions à l'étranger
contributions à des investissements
à des assurances sociales
à des entreprises de transport
188 735
698 174
1210049
1 473 966
1 557 290
1 5 78 246
1 721 765
170 064
474 478
855 148
1 147 052
1 347 621
1 189 100
1 414 500 1 723 648
219 496
258 264
567 849
796 950 107 136
880 844 101 856
975 170 161 455
1 088 364 143 168
1 720
99 998
152 518
29 520
23 478
23 806
21 500
5 694
127 587 28 799
116 731 90 653
35 229 42 387
41 194 37 184
41 724 95 925
59 063 62 605
16 612 525
17388811 1 935 021 2 921 502
17277 440 18925164 2 041 222 2 203 832 3 050 909 3 355 639
93 694
357 061
1 280 044
2 385 681
3 425 733
3 477 766
3 037 838
1 056 185
66 926
140 868
225 304
1 520 755 218 186 879 998
1 416 952 234 051 879 907
216 755 836 000
228 268 836 000
24 942
125 858
262 441
295 611
322 920
310 034
335 015
23 899
129 771
214 672
422 514 88 669
498 995
507 333 110 465
565 935 111 912
11 025
116 092
671 575
1823114
2 772 775
3 085 803
3 154 450 3 802 899
113 682 2 410
671 250
1 398 000
1 894 271 878 504
2 192 448 893 355
2 245 000 909 450
2 789 299 1 013 600 4 859 913
449 670
2 406 179
4166 265
4 524 931
4 677 669
4 534 648
90 871
1 233 527
2101 068
1 903 913
1 772 758
1 767 302
Intérêts
Prêts et participations - à des collectivités publiques
à des tiers
à l'étranger
' inbegriffen Ausgaben für Behörden und nicht ständig beschäftigte Ar- beitskräfte
1 Zahlungen an Produzenten (also nicht identisch mit dem Subventionsbe- griff nach Sachgruppen)
72 Corrections de cours d'eau et ouvrages paravalanches
7200 Corrections de cours d'eau 7201 Ouvrages paravalanches
75 Industrie, artisanat et com- merce
7500 Tourisme 7509 Autres secteurs
Dépenses du service financier
8000 Passivzinsen 8001 Emissionskosten
218 288 592
258 264
7 271
802 Kantonsanteile
138 064 138 064
468 478 468 478
836 164
1 123 772
1 309 621
1 151 100 1 151 100
1 371 500
8020 Kantonsanteile an Bundeseinnah- men
805 Steuerabkommen mit dem Aus- land
6 000
18 984
23 280
35 000
38 000
43 000
Ausgaben
2 601 085
362 160
794 093
862 813 1 672 646
1 668 998 2218654 350 301
1 873 456 2 770 759 340 785
308 350
321 748
338 034 3 133 315
273 843
518 618
942 811
1 057 251
157 524
343 612
659 169
81 284
124 941
an Sozialversicherungen
an Verkehrsbetriebe
325
425 114
7 721
256 384
359 902
307
' y compris les dépenses pour les autorités et le personnel employé temporairement
2 paiements aux producteurs (ne re- couvrent pas les subventions de la classification spécifique)
137
Classification fonctionnelle des dépenses 1960-1982 en milliers de francs
5 818
Finanzausgaben
1 311 500
836 164
1 123 772
1 309 621
Classification économique des dépenses 1960-1982
contributions à des dépenses cou- rantes
quotes-parts d'impôts
Beiträge an Investitionen
7 764 966 13540 764
558 159
21 317
567 849 33 476
138*
Die volkswirtschaftliche und funktionale Struktur des Finanzhaushaltes 1982
Funktionale Gliederung der Ausgaben
Total 1982
Besol- dungen Rémuné- rations
Konsum Consom- mation
investi- tionen investisse- ments
Total
Subven- tionen Subven- tions
Private Haushalte Ménages
Sozial- versiche- rungen Assu- rances soclaies 44
Organi- sationen Organismes divers
in Tausend Franken
1
2
3
4
41
42
45
Total Ausgaben
18 925 164
2 203 832
3 355 639
338 034
3 133 315
1 056 185
228 268
836 000
335 015
10 Behörden, allgemeine Verwal- tung
582 860
407 302
84 879
77 614
3 887
1 933
1 728
11 Rechtspflege
148 104
57 956
10 394
4 124
4 939
17
3 877
714
12 Polizei
45 641
32 258
7 499
2 488
704
20
234
13 Spezielle Dienste
95 175
53 944
15 345
22 326
3 560
34
1 091
15 Beziehungen zum Ausland
818 473
171 631
60 447
5 289
517 111
7 110
3 949
25 166
150 Politische Beziehungen
220 605
148 869
56 661
4 781
8 904
24 536
7 110
5
1
152 Hilfeleistungen an Entwick- lungsländer
498 143
11 958
1 401
253
449 420
2 856
23 082
153 Ubrige Hilfeleistungen
34 561
882 138
2 794 438
91 332
16 477
630
13 319
3 802 045
859 108
2 173 637
44 331
16 154
617
13 009
2000 Verwaltung (nicht zuteilbar)
157 690
113 407
20 849
3 824
110
69
33
2001 Ausblidung
819 063
177 288
586 775
9 317
12 968
108
12 860
2002 Materlelie Kriegsbereitschaft
2 825 292
569 013
2 166 013
31 190
3 076
440
116
201 Zivile Landesverteidigung .
193 225
22 430
20 801
47 001
323
13
310
30 Unterricht und Forschung
1 600 553
385 824
201 271
101 009
287 012
7 930
9 962
201 243
300 Volksschulen
42 123
1 349
217
33
13 216
301 Berufliches Bildungswesen
279 402
1 928
1 597
49
17 674
7 930
1 512
8 172
302 Mittelschulen
43 202
574
100
14
303 Hochschulen
757 871
275 698
125 294
59 253
11 755
1 512
4 02x
304 Ubriges Bildungswesen
17 78%
962
377
21
4 832
305/306 Forschung
457 131
103 800
72 456
41 604
239 271
816
187 864
307 Verwaltung, Verschiedenes
3 042
1 513
1 230
35
264
1
263
35 Kultur, Erholung, Sport
105 525
18 515
9 238
3 661
69 439
4 275
1 738
63 336
40 Gesundheitswesen
38 247
13 352
8 397
1 135
10 886
7
6 026
45 Umweltschutz
153 300
15 500
2 988
821
1 248
8
161
50 Soziale Wohlfahrt
4 226 523
61 217
39 702
1 743
1 010 477
12 181
152 593
836 000
3 367
500 Sozialversicherungen
4 159 010
54 223
38 683
1 578
987 038
151 032
836 000
501/509 Übriges
67 513
6 994
1 019
165
23 439
12 181
1 561
3 361
65 098
2 067
284
43
69
1
68
60 Raumplanung/ Regionale Ent- wicklungspolitik
61 Verkehrs- und Energiewirt- schaft
2 899 414
46 169
79 294
22 578
326 920
204 760
23
12 698
610 Straßen
1 374 779
5 025
738
398
4
611 Bahnen
1 365 764
9 194
1 203
277
313 316
204 760
65
158 871
31 350
77 353
21 903
13 600
16
12 631
1 493 617
45 218
16 904
3 622
854 920
802 626
51 784
152
17 085
13 986
% 199
368
532
405
701 Technische Maßnahmen
220 272
31 227
12 615
3 254
9 490
9 100
16
702 Wirtschaftliche Maßnahmen . .
1 203 251
5
2 030
793 121
793 121
51 760
17
34 086
5 150
823
108
246
207
3
34
46 761
75 Industrie, Gewerbe, Handel ...
51 943
5 591
2 026
141
24 685
17 079
1 706
5 678
2 524 574
21 710
1 110 074
21 710
802 Kantonsanteile
805 Steuerabkommen mit dem Aus- land
1 371 500 43 000
151 Wirtschaftliche Beziehungen
65 164
10 804
2 069
255
34 251
1 020
231
310
20 Landesverteidigung
200 Militärische Landesverteidi- gung
Volkswirtschaftliche Gliederung der Ausgaben
Übertragungen an Dritte: Transferts à des tlers :
613/619 Übriges
70 Landwirtschaft und Ernährung.
700 Verwaltung (nicht zuteilbar) . ..
91
703 Soziale Maßnahmen
51 777
53 009
71 Forstwirtschaft, Jagd, Fischerel
72 Gewässerkorrektlonen und Lawinenverbauungen
735
80 Finanzausgaben
800 Kapitalkosten
1
366
550
68
1 852
3 995 270
139*
Classifications économique et fonctionnelle des finances de 1982
Classification économique des dépenses
Übertragungen an öffentliche Haushalte Transferts à des collectivités publiques
Übertragun- gen an Bun- desbetriebe
Ausland Etranger 46
Investi- tions- beiträge Contribu- tlons à des investisse- ments 48
Transferts aux établisse- ments fédéraux 5
Total
Laufende Ausgaben Dépenses courantes
Anteile Parts
Investi- tionen Investisse- ments
Zinsen Intérêts
Darlehen Prêts
Classification fonctionnelle des dépenses
6
61
63 + 64
65
7
8
en milliers de francs
565 935
111 9t2
3 802 899
4 859 913
t 721 765
1 414 500
1 723 648
1 088 364
143 168
Total des dépenses
226
1 133
1 133
8 045
to Autorités, administration gene- rale
331
70 69t
51 029
19 662
450
2 692
2 692
12 Police
2 435
480 886
40
40
63 955
15 Relations avec l'étranger
6 984
40
40
11 420
151 Relations économiques
152 Assistance aux pays en deve- loppement
153 Autres mesures d'assistance
8
2 520
210 885
106 185
104 700
2 520
108 215
88 715
19 500
8
19 500
32 715
2 520
56 000
56 000
2002 Préparation matérielle à la guerre
201 Défense nationale civile
67 877 12 849
623 745
513 281
110 464
1 692
30 Enseignement e1 recherche 300 Ecoles primaires 301 Formation professionnelle
302 Ecoles moyennes
215 4 282
303 Etablissements universitaires 304 Autres secteurs de l'instruction 305/306 Recherche
307 Administration, divers
90
4 672
4 672
4 853
4 477
4 477
1 079
132 743
2 443
130 300
2 789 299
320 819
307 389
13 430
2 789 29,9
288 189
288 189
19 200
13 430
3 266
62 635
62 635
962
108 477
1 0t3 600
1 383 274
204 127
1 179 147
27 579
1 368 614
204 127
1 164 487
27 574
953
14 660
178
180
557 872
460 472
97 400
15 081
28
180
150 210
52 810
97 400
13 416
701 Mesures techniques
702 Mesures économiques 703 Mesures sociales
2
23 709
1 064
22 645
735
46 026
126
45 900
72 Corrections de cours d'eau et ouvrages paravalanches
75 Industrie, artisanal et com- merce
1 414 500
1 414 500
1 088 364
80 Dépenses du service financier
800 Frais de capitaux 802 Parts cantonales
1 371 500 43 000
1 371 500 43 000
7 275
59 600
1 692
11 590
11 390
50 531
35 Culture, loisirs et sports
40 Santé
45 Protection de l'environnement
3 266 50 Prévoyance sociale 500 Assurances sociales 501/509 Divers
60 Aménagement du territoire/po- Iltique regionale de developpe- ment
61 Communicallons e1 energie
610 Routes 611 Chemins de fer 613|619 Divers
70 Agriculture et alimentation
700 Administration (non ventliable)
150
407 600 62
407 600
62
1 170
4 050 71 Sylviculture, chasse, pêche
222
t9 500
108 477
1 013 600
27 30S
25 580
1 728
258 154
216 793
41 361
42 514
34 739
284 179
224 579
19 500
2000 Administration (non ventilable) 2001 Instruction
102 670
17 470
85 200
27 500 35 105
423 482
33 000
20 Défense nallonale
200 Défense nationale militaire
11 Justice
t3 Services spéciaux
1 350
150 Relations politiques
1 088 364
805 Conventions fiscales avec l'étranger
6 336
32 630
14 660
495
6 336
32 715
140*
Die Ausgaben 1982, aufgegliedert nach Aufgaben und Sachgruppen
Funktionale Gliederung der Ausgaben
Total 1982
Ver- zinsung Intérêts
Behörden und Personal Autorités et personnel
Total
Verwal- tungs- ausgaben Dépenses d'adminis- tration 30-32
Unterhalt von Mobi- lien und Immobilien Entretien des im- meubles et du mobilier 33
Betriebs- ausgaben Dépenses d'explol- tation
Miet- und Pachtzinse Loyers e1 fermages
Indemnités et alloca- tlons aux milltaires 36
Total Ausgaben
18 925 164
1 088 364
2 160 436
1 671 119
302 219
236 440
647 817
110 826
77 064
10 Behörden, allgemeine Verwal- 1ung
582 860
394 510
102 465
53 458
25 731
8 600
12 602
11 Rech1spflege
148 104
60 891
27 857
8 295
1 847
541
498
12 Polizei
45 641
31 542
11 130
3 255
1 265
133
361
13 Spezielle Dienste
95 175
52 578
25 262
6 809
3 326
13 770
1 340
15 Beziehungen zum Ausland
818 473
163 213
64 988
42 454
5 937
4 439
8 037
220 605
139 877
57 893
40 498
5 249
4 056
7 840
151 Wirtschaftliche Beziehungen . .
65 164
11 601
1 279
797
345
37
99
152 Hilfeleistungen an Entwick- lungsländer
498 143
11 735
4 486
1 159
343
36
98
34 561
20 Landesverteidigung
3 995 270
868 740
992 933
116 412
172 377
473 367
76 086
76 814
3 802 045
846 493
971 862
114 053
171 358
467 684
71 103
76 604
2000 Verwaltung (nicht zuteilbar)
157 690
112 042
41 815
16 143
4 407
466
1 266
2001 Ausbildung
819 063
175 261
567 631
33 736
11 414
382 948 84 270
13 554
2 590
201 Zivile Landesverteidigung
193 225
22 247
21 071
2 359
1 019
5 683
4 983
210
30 Unterrich1 und Forschung
1 600 553
382 569
211 879
36 925
15 608
131 732
3 851
300 Volksschulen
42 123
1 343
224
160
45
13
301 Berufliches Bildungswesen
279 40%
1 920
9 493
1 435
66
27
19
302 Mittelschulen
43 202
572
102
76
19
2
5
303 Hochschulen
757 71
275 901
130 090
20 622
10 060
94 244
2 583
304 Übriges Bildungswesen
17 782
941
848
358
29
3
305/306 Forschung
457 131
100 386
69 702
13 353
3 341
37 446
1 209
307 Verwaltung, Verschiedenes
3 042
1 506
1 420
921
48
5
14
35 Kultur, Erholung, Spor1
105 525
17 195
28 405
4 049
1 176
2 517
669
250
40 Gesundheitswesen
38 247
12 765
9 228
6 541
518
892
245
45 Umweltschutz
153 300
14 781
3 721
2 158
497
913
147
50 Soziale Wohlfahrt
4 226 523
60 405
13 185
5 700
2 330
1 489
3 656
500 Sozialversicherungen
4 159 010
53 445
12 124
5 036
2 106
1 384
3 592
501/509 Ubriges.
67 513
6 960
1 061
664
105
64
65 098
1 772
581
475
58
6
17
60 Raumplanung/Regionale En1- wicklungspolitik
61 Verkehrs- und Energiewirt- schaf1
610 Straßen
1 374 779
4 984
783
479
239
17
46
611 Bahnen
1 365 764
9 713
1 290
858
308
33
×9
613/619 L'briges
158 871
30 916
90 101
5 297
3 016
1 472
2 320
1 493 617
43 175
19 455
6 796
1 870
7 679
765
17 085
13 834
2 450
1 664
499
53
143
220 272
29 341
14 810
5 112
1 371
7 621
622
702 Wirtschaftliche Maßnahmen . . 1 203 251
703 Soziale Maßnahmen
53 009
71 Forstwirtschaft, Jagd, Fischerei
34 086
5 118
892
473
146
197
42
72 Gewässerkorrektionen und Lawinenverbauungen
75 Industrie, Gewerbe, Handel
51 943
5 569
2 254
1 785
191
20
55
2 524 574
1 088 364
64 710
1 110 074
1 088 364
21 710
802 Kantonsanteile
805 Steuerabkommen mit dem Aus- land
Ausgaben nach Sachgruppen
Allgemeine Ausgaben
Entschädl- gungen an den Wehr- mann
in Tausend Franken
1
2
3
34
35
45 613
92 174
6 634
3 563
1 522
2 455
70 Landwirtschaft und Ernährung.
700 Verwaltung (nicht zuteilbar)
701 Technische Maßnahmen
2 035
20
5
160
46 761
80 Finanzausgaben
800 Kapitalkosten
1 371 500 43 000
43 000
64 174
155 537
2002 Materielle Kriegsbereitschaft
2 825 292
559 190
362 416
56 283
74 014
150 Politische Beziehungen
153 Ubrige Hilfeleistungen
1 330
310
200 Militärische Landesverteidi- gung
2 899 414
141*
Les dépenses de 1982 classées suivant les tâches et les groupes spécifiques
Dépenses psr groupes spécifiques
Dépensss généreiss
Verpflich- tungen u. vertragl. .elstungen Engagements et prestations contractuelles 37
Betriebs- zuschüsse Déficits d'explol- tstlon 38
For- schungs- sufträge Mandats de rschsrchs 39
Kentons- anteile en Bundes- sinnshmen Parts des cantons aux recettes fédéreles
Bundes- eigene So- zialwerke Œuvres sociales de la Con- fédération
Bundes- beiträge Subven- tions fédéreles
Internatio- nsle Hilfs- werke u. Institu- tionen Œuvres d'entralde et Institu- tions Inter- nationalss 4
Grund- stücke u. Fahrnls Immeubles et mobilier
Gemein- schafts- werks Entreprises exécutées en com- munauté
Darlehen u. Waren- geschäfte Prêts et marchan- dises
Classification fonctionnelle des dépenses
en milliers de francs
284 405
12 348
1 371 500
3 255 599
5 266 502
604 414
2 267 662
1 090 600
148 968
Total des dépenses
13 845 10 Autorités, administration gene- rale
11 Justice
12 Police
13 Services spéciaux
63 955 15 Relations avec l'étranger
150 Relations politiques
151 Relations économiques
152 Assistance aux pays en deve- loppement
153 Autres mesures d'assistance
20 Défense nationale
200 Défense nationale militaire
71 060 19 533 9 236
6 817 11 415 1
12 348
816 762
82 823
104 828
1 692
30 Enseignement et recherche
7 946 -
2 581 450
255
12 098 250
54 329
265
5 331
10 261
4 858
1 135
6
10
3 255 599
3 255 599
836 189
53 295
2 766
165
3 266
4
25
I
1 619 845
1 025
22 578
1 090 600
27 579
61 Communications et energle
2 2
1 326 837
72
218
27 574
77 996
14 993
953
21 903
5
2 345
91 84
701 Mesures techniques
2 010 160 34
23 916
2
108
4 050 71 Sylviculture, chasse, pêche
72 Corrections de cours d'eau et ouvrages paravalanches
75 Industrie, artisanat et com- merce
64 710 21 210 -
43 000
1 371 500 -
226
71 814
16 676
53 962
1 040
4 354
6 116 17
4 121 250
1
2 850
1 020
33 231
112 201
8
2 021 388
77 877
9 295
1 974 387
8
3 825
69 396 1 901 166
42 291
2 520
102 906
47 001
14 63 013
1 692
303 Etablissements universitaires 304 Autres secteurs de l'instruction 305/306 Recherche
307 Administration, divers
35 Culture, loisirs et sports
40 Santé
45 Protection de l'environnement
3 266 50 Prévoyance sociale
500 Assurances sociales 501/509 Divers
80 Aménagement du territoire/po- Iltiqus regionale de developpe- ment
610 Routes 611 Chemins de fer 613/619 Divers
70 Agriculture et alimentation
700 Administration (non ventileble)
159 262
189
3 254
13 416
495
1 170
702 Mesures économiques 703 Mesures sociales
46 761
24 257
222
141
19 500
203
1 371 500
1
80 Dépenses du service financier
800 Frais de capitaux 802 Parts cantonales
805 Conventions fiscales avec l'étranger
3 509
505 769
13 366
12
2 110
8 554 17 419 446 565
12 859 255 25%
21
182
19 744 1 032
132 743
1 234
821
889 484
2 766
1 818
6
1 653
43
397
1 090 600
278 015
1 412 067
217
3 622
15 081
405
28
368
34
40 522 267 909
31
49
42 514
287 175
11 590
4 382 78 410
41 662 35
166 971 81
450
2 489
13 826
1 350
27 500 35 105
4
4
4
5
5
6
2 074
30
7 182
6 775
2000 Administretion (non ventlleble) 2001 Instruction 2002 Préparation matérielle à la guerre
201 Défense nationale civile
300 Ecoles primaires 301 Formation professionnelle 302 Ecoles moyeunes
78 000
1 200 221 51 679
62 702
142*
Rechnungsabschlüsse des Bundes 1925-1980, Voranschläge 1981-1982 Clôture des comptes de la Confédération 1925-1980, Budgets 1981-1982
in Millionen Franken
en millions de francs
Gesamtrechnung - Compte général
Jahr Année
Finanzrechnung Compte financier
Vermögensveränderungen Variations de la fortune
Abschluß Clôture
Fehlbetrag der Bilanz Découvert du bilan
Ausgaben Dépenses
Einnahmen Recettes
Überschuß Excédent
Aufwand Charges
Ertrag Revenus
Überschuß Excédent
Reinaufwand Déficit
Reinertrag Boni
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1925
376,5
391,4
14,9
54,5
27,5
27,0
12,1
1 566,6
1926
382,8
456,6
73,8
46,5
14,4
32,1
41,7
1 524,9
1927
360,8
396,3
35,5
45,6
31,1
14,5
21,0
1 503,9
1928
365,7
448,3
82,6
74,3
21,0
53,3
29,3
1 474,6
1929
376,9
517,4
140,5
117,9
8,1
109,8
30,7
1 443,9
1930
483,4
634,7
151,3
130,3
16,4
113,9
37,4
1 406,5
1931
403,6
488,5
84,9
63,2
45,9
17,3
67,6
1 338,9
1932
432,5
471,7
39,2
56,9
34,9
22,0
17,2
1 321,7
1933
450,2
439,9
10,3
64,6
37,3
27,3
37,6
1 359,3
1934
497,1
485,3
11,8
40,3
70,1
29,8
18,0
1 341,3
1935
505,1
524,6
19,5
32,3
15,6
16,7
2,8
1 338,5
1936
517,6
542,1
24,5
116,3
18,4
97,9
73,4
1 411,9
1937
537,3
563,3
26,0
76,6
30,8
45,8
19,8
1 431,7
1938
604,4
569,3
35,1
92,5
30,3
62,2
97,3
1 529,0
1939
964,0
621,5
342,5
94,2
34,3
59,9
402,4
1 931,4
1940
1 806,8
932,9
873,9
113,9
142,3
28,4
845,5
2 776,9
1941
2 141,8
1 283,0
858,8
115,3
89,5
25,8
884,6
3 661,5
1942
2 261,4
1 458,7
802,7
76,0
103,3
27,3
775,4
4 436,9
1943
2 482,3
1 505,5
976,8
257,3
117,4
139,9
1 116,7
5 553,6
1944
2 593,9
1 597,6
996,3
280,4
76,9
203,5
1 199,8
6 753,4
1945
2 323,1
1 513,4
809,7
1 189,6
276,2
913,4
1 723,1
8 476,5
1946
2 212,9
2 411,3
198,4
296,4
95,3
201,1
2,7
8 479,2
1947
1 946,7
2 208,9
262,2
170,4
228,6
58,2
320,4
8 158,8
1948
1 946,7
2 239,3
292,6
274,0
157,7
116,3
176,3
7 982,5
1949
1 581,4
1 639,7
58,3
274,7
218,6
56,1
2,2
7 980,3
1950
1 637,0
1 973,7
336,7
368,5
203,1
165,4
171,3
7 809,0
1951
1 786,5
1 757,3
29,2
207,1
245,9
38,8
9,6
7 799,4
1952
2 161,5
1 949,9
211,6
440,1
470,4
30,3
181,3
7 980,7
1953
1 884,0
1 974,8
90,8
551,4
416,2
135,2
44,4
8 025,1
1954
1 959,2
2 320,2
361,0
437,7
306,5
131,2
229,8
7 795,3
1955
1 948,7
2 245,3
296,6
308,8
227,1
81,7
214,9
7 580,4
1956
1 963,6
2 610,6
647,0
467,4
243,5
223,9
423,1
7 157,3
1957
2 238,2
2 440,3
202,1
384,7
364,4
20,3
181,8
6 975,5
1958
2 643,2
2 826,2
183,0
456,5
568,8
112,3
295,3
6 680,2
1959
2 482,4
2 722,7
240,3
471,1
394,2
76,9
163,4
6 516,8
1960
2 601,1
3 316,1
715,0
707,5
271,3
436,2
278,8
6 238,0
1961
3 267,1
3 406,0
138,9
489,0
678,2
189,2
328,1
5 909,9
1962
3 684,2
4 116,6
432,4
734,0
786,5
52,5
484,9
5 425,0
1963
4 082,9
4 209,3
126,4
565,1
1 013,0
447,9
574,3
4 850,7
1964
4 856,6
5 276,7
420,1
769,7
936,7
167,0
587,1
4 263,6
1965
4 920,3
4 951,7
31,4
428,2
844,3
416,1
447,5
3 816,1
1966
5 682,9
5 687,6
4,7
496,5
778,6
282,1
286,8
3 529,3
1967
5 873,8
5 717,8
156,0
419,9
781,0
361,1
205,1
3 324,2
1968
6 446,7
6 603,5
156,8
578,4
979,2
400,8
557,6
2 766,6
1969
7 080,8
7 108,4
27,6
592,5
1 010,8
418,3
445,9
2 320,7
1970
7 765,0
7 974,5
209,5
757,3
845,7
88,4
297,9
2 022,8
1971
8 962,5
8 668,9
293,6
815,5
1 172,9
357,4
63,8
1 959,0
1972
10 366,0
10 118,7
247,3
697,5
1 100,7
403,2
155,9
1 803,1
1973
11 625,1
10 846,5
778,6
993,9
1 900,0
906,1
127,5
1 675,6
1974
13 051,6
12 011,5
1 040,1
876,4
1 979,0
1 102,6
62,5
1 613,1
1975
13 540,8
12 231,6
1 309,2
1 024,9
886,6
138,3
1 447,5
3 060,6
1976
15 860,0
14 287,2
1 572,8
1 221,5
908,5
313,0
1 885,8
4 946,4
1977
15 492,9
14 025,8
1 467,1
1 505,5
672,0
833,5
2 300,6
7 247,0
1978
15 824,5
15 106,0
718,5
1 529,5
726,8
802,7
1 521,2
8 768,2
1979
16 612,5
14 898,0
1 714,5
1 373,0
762,1
610,9
2 325,4
11 093,6
1980
17 388,8
16 317,6
1 071,2
1 647,0
556,5
1 090,5
2 161,7
13 255,3
1981
17 277,4
16 103,8
1 173,6
1 266,5
558,7
707,8
1 881,4
15 136,7
1982
18 925,2
17 804,9
1 120,3
1 361,8
488,0
873,8
1 994,1
17 130,8
143*
Öffentliche und Verwaltungsschulden 1925-1980 Dettes publique et administrative 1925-1980
in Millionen Franken
en millions de francs
Öffentliche Schulden - Dette publique
Verwaltungs- schulden Dette administrative
Insgesamt Totale 1)
Jahr Année
Feste Schulden Dette consolidée
Schwebende Schulden Dette flottante
Zunahme - Tilgung
Zunahme - Tilgung
Aufnahme
Rückzahlung Remboursée
Aufnahme Contractée
Remboursée
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1925
140,0
253,8
187,9
175,4
101,3
2 133,5
16,8
102,9
2 150,3
1926
100,0
118,2
103,0
134,3
49,5
2 084,0
20,9
45,4
2 104,9
1927
150,0
158,5
2,3
7,6
80,2
1 997,6
15,5
79,0
2 013,1
1929
102,1
2,4
99,7
1 897,9
16,9
98,3
1 914,8
1930
400,0
401,9
1,3
3,2
1 894,7
18,2
1,9
1 912,9
1931
200,0
372,7
15,1
157,6
1 737,1
17,4
158,4
1 754,5
1932
300,0
308,6
55,0
67,2
20,8
1 716,3
9,7
28,5
1 726,0
1933
240,0
219,4
8,0
18,3
10,3
1 726,6
9,5
10,1
1 736,1
1934
100,0
58,7
521,6
518,8
44,1
1 770,7
11,1
45,7
1 781,8
1935
80,0
91,0
162,0
118,4
32,6
1 803,3
8,3
1 811,6
1936
510,0
11,4
354,0
398,0
454,6
2 257,9
7,2
453,5
2 265,1
1937
150,0
165,1
4,0
193,3
84,5
2 331,3
11,7
88,4
2 343,0
1939
299,0
11,5
427,6
457,0
2 589,4
15,7
262,1
2 605,1
1940
834,5
109,2
1 377,2
1 347,7
754,8
3 344,2
29,7
3 373,9
1941
1 338,2
452,9
581,5
675,8
791,0
4 135,2
142,0
903,3
4 277,2
1942
1 256,0
700,7
362,2
263,0
654,5
4 789,7
168,3
680,8
4 958,0
1943
1 675,2
458,9
583,5
669,3
1 130,5
5 920,2
112,6
1 074,8
6 032,8
1944
2 033,3
536,3
375,6
368,0
1 504,6
7 424,8
145,6
1 537,6
7 570,4
1945
1 619,7
663,7
1 124,7
930,0
1 150,7
8 575,5
254,2
1 259,3
8 829,7
1946
1 300,0
945,0
328,0
492,5
190,5
8 766,0
191,0
8 957,0
1947
274,4
989,5
5,0
31,0
741,1
8 024,9
148,7
783,4
8 173,6
1948
737,8
911,4
5,6
3,0
171,0
7 853,9
155,5
164,2
8 009,4
1949
1 040,0
1 119,7
10,7
90,4
7 763,5
163,5
82,4
7 927,0
1950
1 401,0
1 388,7
1,2
13,5
7 777,0
172,7
22,7
7 949,7
1951
1 597,2
1 562,9
5,0
29,3
7 806,3
236,4
8 042,7
1952
821,9
899,8
1,1
79,0
7 727,3
338,1
22,7
8 065,4
1953
602,0
563,4
7,3
31,3
7 758,6
469,8
163,0
8 228,4
1954
1 321,2
1 307,1
64,6
8 293,0
1955
1 043,5
1 213,6
0,7
170,8
7 601,9
456,9
234,2
8 058,8
1956
854,1
980,2
3,6
129,7
7 472,2
509,1
77,5
7 981,3
1957
534,0
1 140,5
1,7
608,2
6 864,0
690,1
427,2
7 554,1
1958
591,6
1 085,3
1,4
4,0
124,0
6 247,7
748,0
14,3
6 995,7
1960
514,0
818,2
0,1
304,1
5 943,6
606,0
446,1
6 549,6
1961
454,5
662,6
1,0
2,2
256,1
5 480,4
640,5
299,3
6 120,9
1963
855,6
940,1
3,1
87,6
5 392,8
668,5
59,6
6 061,3
1964
695,7
915,9
2,2
218,0
5 174,8
651,9
234,6
5 826,7
1965
791,0
1 062,3
1 062,7
1 072,6
281,2
4 893,6
755,1
178,0
5 648,7
1966
1 239,5
1 232,7
457,5
522,2
57,9
4 835,7
666,7
146,3
5 502,4
1967
1 056,7
987,3
320,5
308,0
81,9
4 917,6
677,5
92,7
5 595,1
1968
720,5
548,4
573,9
584,7
161,3
5 078,9
700,6
184,4
5 779,5
1969
1 077,2
848,3
699,5
701,8
226,6
5 305,5
783,5
309,5
6 089,0
1970
1 102,7
1 060,0
711,4
711,7
42,4
5 347,9
1 012,5
271,4
6 360,4
1971
1 617,9
1 108,9
1 070,4
1 068,0
511,4
5 859,3
1 521,3
6 880,6
1972
1 127,4
802,4
943,7
942,5
326,2
6 185,5
1 384,7
689,6
7 570,2
1973
1 284,2
976,7
657,0
656,8
307,7
6 493,2
1 719,3
642,8
8 213,0
1974
2 104,8
1 228,7
2 122,9
1 374,3
8 117,9
1 920,9
1
1 825,8
10 038,8
1975
3 404,7
1 279,7
5 249,8
4 925,3
2 449,5
10 567,4
2 104,9
2 633,5
12 672,3
1976
5 857,0
1 462,0
2 235,7
2 986,9
3 643,8
14 211,2
2 016,5
3 555,4
16 227,7
1977
1 689,2
1 711,9
1 867,7
1 866,9
21,9
14 189,3
2 421,1
382,7
16 610,4
1978
814,1
1 042,8
1 429,9
1 831,8
630,6
13 558,7
2 838,4
213,3
16 397,1
1979
1 476,7
2 007,9
3 508,5
2 877,1
100,2
13 658,9
3 623,2
885,0
17 282,1
1980
2 901,9
2 432,9
4 255,5
4 256,7
467,8
14 126,7
3 919,8
18 046,5
11,1
2 246,8
7,8
10,5
2 254,6
1938
40,0
51,2
289,0
6,2
2 077,8
14,3
12,8
2 092,1
1928
1
72,6
Rückzahlung
Stand Etat
Stand Etat
Etat
Contractée
14,1
492,3
6 371,7
638,3
544,1
7 010,0
1959
403,1
523,1
207,1
5 736,5
683,7
129,4
6 420,2
1962
484,1
742,4
7 772,7
520,3
13
Stand
144*
Personalbestand und -bezüge nach Departementen und Dienststellen
Effektiver Bestand Effectif réel
Nombre de places autorisées
Dezember Décembre
August Août
1980
1981
Rech- nung Compte 1980
Voran- schiag
Voran- schlag
Rech- nung Compte 1980
Vorsn- schisg Budget 1981
Voran- schisg Budget 1982
TOTAL
32 616
32 624
32 636
32 775
33 548
1750736
1817 751 2 017 764
TOTAL
1 Gerichte
87
98
84
77
119
5 574
5 399
8 403 1 Tribunaux
105 Bundesgericht
63
70
60
54
85
3 918
3 725
5 886
106 Versicherungsgericht
24
28
24
23
34
1 656
1 674
2 517
Allgemeine Bundesverwaltung
32 529
32 526
32 552
32 698
33 429
1145162 1818352 2 009 361
1 Behörden
272
273
268
272
285
14 273
14 849
16 636 1 Autorités
101 Parlamentsdienste
43
43
42
43
46
2 539 4 069 280
4 203
4 552 371
Parlaments- und Zentraibibliothek
5
5
5
5
6
Drucksachen- und Materialzentrale
161
162
158
160
169
7 385
7 705
8 742
2 Departement für auswärtige Ange- legenheiten
201 Departement für auswärtige Angeie- genheiten, Bern
422
404
405
410
399
24 141
25 516
26 345
1 210
1 202
1 219
1 209
1 228
84 176
90 747 101 580
Botschaften und Konsulate Seeschiffahrtsamt
5
5
5
5
5
259
299
324
115
117
109
111
122
7 291
7 691
9 326
22
21
20
21
22
1 278
1 340
1 477
6 672
6 671
6 671
6 659
6 990
404 752
416 534
3 Departement des Innern Verwaltung:
27
28
28
27
28
1 877
1 885 832
901 Commissions de recours
302 Bundesamt für Kulturpflege
29
30
29
28
32
1 818
1 738
305 Bundesarchiv
14
15
14
14
16
905
915
313 Bundesamt für Straßenbau
60
58
60
60
60
4 118
4 222
4 541
314 Amt für Bundesbauten
37
39
38
38
43
2 606
2 749
3 214 315 Office fédéral des forêts
140
141
139
138
157
8 489
8 753
10 188
18
18
18
18
18
701
713
767
317 Bundesamt für Statistik
291
286
292
293
315
16 186
16 788
18 642 317 Office fédéral de la statistique
318 Office fédéral des assurances sociales
319 Office fédéral de la protection de l'envl- ronnement
320 Office fédéral de l'éducation et de la science
Établissements d'enseignement, de re- cherches et autres:
304 Bibliothèque nationale
105
108
106
106
107
6 155
6 381
6 943
Flugwetterdienst
58
58
57
56
58
3 267
3 311
3 600
Aerologische Statlon Payerne
22
22
22
22
24
1 292
1 231
1 512
Osservatorio Ticinese Locarno-Monti
11
11
11
11
11
644
677
732
312 Landesmuseum Schioß Wildegg
4
4
4
4
5
173
173
187
315 institut für Schnee- und Lawinenfor- schung
32
32
32
32
32
1 961
2 040
2 161
Eidg. Technische Hochschulen und An- nexanstalten
4 818
4 816
4 816
4 817
5 013
294 654
303 681
333 476
329 Schwelz. Schuirat
12
13
13
13
13
917
968
330 Technische Hochschule Zürich
2 556
2 548
2 563
2 557
2 666
160 192 30 457
164 146 31 637
33 747
332 Institut für Nuklearforschung
229
231
229
229
233
13 488
13 961
15 121
1 Ohne Lehrlinge nach Berufsbildungsgesetz.
2 Bezüge des Personals, inklusive der Botschaf- ter und Gesandten, Professoren, Assistenten und instruktoren.
459 506 3 Département de l'intérieur
Administration:
2 060 301 Secrétariat général
14
16
14
13
13
942
1 990 302 Office fédéral des affaires culturelles
1 080 305 Archives fédérales
313 Office fédéral des routes
439
439
439
434
495
25 151
25 680
29 892 314 Office des constructions fédérales
318 Bundesamt für Sozialversicherung
224
223
225
221
222
14 417 8 342
8 593
15 528 9 645
319 Bundesamt für Umweltschutz
131
130
130
130
138
48
3 007
3 062
3 440
320 Bundesamt für Bildung und Wissen- schaft
Lehr-, Versuchs- und übrige Anstalten:
304 Landesbibliothek
68
67
67
67
71
3 618
3 725
4 150
311 institut de météorologie Service de météorologie aéronautique Station aérologique de Payerne Osservatorio Ticinese Locarno-Monti
312 Musée national
85
84
85
86
84
4 429
45 90
4 857
Château de Wildegg
315 Institut pour l'étude de la neige et des avalanches
Ecoles polytechniques fédérales et établis- sements annexes
1 050 329 Conseil des écoles
179 710 330 Ecole polytechnique Zurich
331 institut für Reaktorforschung
575
574
5 70
572
573
331 institut de recherches en matière de réacteurs
332 institut de recherches nucléaires
1 Sans les epprentis, selon la loi sur la formation professionnelle.
2 Rétribution du personnel, les ambassadeurs et ministres, les professeurs, ies assistants et les instructeurs inclus.
1 774
1 749
1 758
1 756
1 776
117 145
125 593
139 052 2 Département des affaires étrangères
201 Département des affaires étrangères, Berne
Ambassades et consulats Office de ia navigation maritime
202 Direktion für Entwicklungszusammen- arbelt und humanitäre Hlife Humanitäre Hilfe
63
63
63
64
64
2 640
2 971
101 Services du Parlement
104 Bundeskanzlei
105 Tribunal federal 106 Tribunal des assurances
Administration generale de la Con- fédération
104 Chancellerie fédérale Bibilothèque centrale du Parlement et de l'administration fédérale Office central des imprimés et du matériel
202 Direction de la coopération au dévelop- pement et de l'aide humanitaire Alde humanitaire
316 Office fédéral de la santé publique Service sanitaire de frontière
45
46
45
44
Budget : Budget 1981 1982
Personelbezüge 2 Rétribution du personnel2 in Tausend Frenken en milliers de frencs
Effectifs et rétribution du personnel par départements et offices
Personalbestand 1 Effectif du personnel 1
Bewilligter Steilenbestand
311 Meteorologische Anstalt
301 Generalsekretarlat Rekurskommissionen
315 Bundesamt für Forstwesen
316 Bundesamt für Gesundheitswesen Grenzsanitätsdienst
14 705
301
145*
Personaibeatand Effectif du personnel
Personalbestand und -bezüge nach Departementen und Dienststellen
Effektiver Bestand Effectif réel
Bewlillgter Stelienbestand Nombre de piaces autorisées
Perao nalbazüge Rétribution du peraonnal in Tausand Franken en milliers de francs
Effectifs et rétribution du personnel par départements et offices
Dezember Décembre
August Août 1981
Rach- nung
Voran- schlag Compte | Budget 1980
Voran- schlag Budget 1982
Rech- nung Compta 1980
Voran- schiag
Voran- schlag Budget |Budget
1980
1981
1982
3 Departement des innern (Fortsetzung)
334 Anstalt für das forstl. Versuchswesen 335 Materialprüfungs- und Versuchsanstalt für industrle, Bauwesen und Gewerbe
336 Anstalt für Wasserversorgung, Ab- wasserreinigung und Gewasserschutz 340 Technische Hochschule Lausanne . ...
4 Juatiz- und Polizeidepartement
401 Generalsekretariat
402 Bundesamt für Justiz
145
149
140
138
145
9 238
9 684
10 585
403 Bundesamt für Poilzeiwesen
171
175
172
168
174
10 044
10 104
404 Bundesamt für Ausländerfragen
126
127
127
128
128
5 935
6 264
405 Bundesanwaltschaft
173
179
174
158
161 29
10 682 1 983
2 094
2 288
10 665 405 Ministère public de la Confédération 406 Office fédéral des assurances privées
192
195
192
200
194
11 006
11 871
12 299
407 Office fédéral de la propriété intellec- tuelle
408 Office fédéral de la protection civile
412 Office fédéral de l'aménagement du territoire
t5 206
15 105
t5 197
15 255
15 241
737 578
751 574
5 Militärdepartement
Verwaltung:
501 Direktion der MIlItärverwaltung Rechenzentrum
99
95
99
106
106
6 299 6 631
6 100 6 600 55
7 174 7 220
Bureau du commissaire de campagne en chef
Etat-major du groupement de l'état-ma- jor général
Bundesamt für Genle und Festungen . .
232
232
230
237
237
12 891
13 900
14 220
Office fédéral du génie et des fortifica- tions
Bundesamt für Übermittlungstruppen
138
140
137
129
131
7 975
7 700
8 350
Office fédéral des troupes de trans-
mission
Bundesamt für Sanität
91
89
90
91
91
4 725
4 900
5 120
Office fédéral des affaires sanitaires de l'armée
Bundesamt für Militärveterinärdienst
7
7
8
8
7
506
530
490
Office fédéral des affaires vétérinaires de l'armée
Oberkriegskommissarlat
110
110
109
112
113
5 861
6 100
6 530
Commissariat central des guerres
Bundesamt für Transporttruppen
124
120
120
122
121
5 457
5 600
Bundesamt für Luftschutztruppen
25
24
24
26
26
1 369
1 500
1 510 5 960 Office fédéral des troupes de transport Office fédéral des troupes de protection aérienne
Stab der Gruppe für Ausbildung
122
116
121
123
116
6 957
7 000
7 480
Etat-major du groupement de l'instruc- tion
Bundesamt für infanterie
34
35
33
33
35
1 753
1 800
2 000 Office fédéral de l'infanterie
Bundesamt für Mechanislerte und
33
30
32
33
32
1 818
1 900
1 950
Office fédéral des troupes mécanisées et légères
Leichte Truppen
30
30
30
30
32
1 703
1 700
1 840
Office fédéral de l'artillerie
Bundesamt für Adjutantur
55
54
54
55
55
2 956
3 000
3 280
Bundesamt für Militärflugwesen und Fliegerabwehr
134
133
132
133
130
7 896
8 000
8 730
Office fédéral de l'aviation militaire et de la défense contre avions
Personnel d'instruction et autre:
Kommandanten und Büropersonai der Heereselnheiten
7 626 Commandants et personnel de bureau des unités d'armée
Oberauditorat
18
17
18
15
15
951
850
910
Office de l'auditeur en chef
14
15
15
15
15
1 085
1 100
1 170
Etat-major du groupement de l'état-ma - jor général
Genie- und Festungstruppen
108
108
107
102
103
6 464
6 200
Übermittlungstruppen
72
72
72
74
72
4 629
4 900
4 930
Troupes de transmission
Sanitätstruppen
86
86
86
84
84
5 297
5 200
5 600
Troupes sanitaires
84
82
83
85
86
3 261
3 400
3 520
Infirmiers des places d'armes
2
3
2
1
3
109
56
200
Troupes vétérinaires
Versorgungstruppen
52
51
53
50
51
3 235
3 200
3 400
Troupes de ravitaillement
84 449
84 454
84
84 449
124 456
5 312 23 801
5 408 24 570
26 569
335 Laboratoire d'essai des matériaux et de recherches pour l'Industrie, la cons- truction et les arts et métiers
336 Institut pour l'aménagement, l'épuration et la protection des eaux
340 Ecole polytechnique Lausanne
t t53
1 t72
tt48
t t47
1 159
67 185
69 584
50
50
48
53
54
2 902
3 371
3 661
401 Secrétariat général 402 Office fédéral de la justice
11 260 403 Office fédéral de la police 6 694 404 Office fédéral des étrangers
406 Bundesamt für Privatversicherungs - wesen
407 Bundesamt für geistiges Elgentum
408 Bundesamt für Zivilachutz
412 Bundesamt für Raumplanung
28
28
240 27
246 27
246 28
13 630 1 765
14 476 1 854
15 442 2 021
115
114
114
115
118
6 693
6 980
7 718
798
798
794
798
830
53 794
56 011
62 030
74 915 4 Département de justice et police
Administration:
501 Direction de l'administration militaire Centre de calcul
1
1
1
1
1
55
60
300
303
295
276
288
17 372
16 800
18 130
Stab der Gruppe für Generalstabsdien- ste
125
125
124
121
123
Büro des Oberfeldkommissars
29
28
28
29
239
241
449
104
103
106
7 121
7 700
104
107
Stab der Gruppe für Generalstabsdlen- ste
7 080 Troupes du génie et des fortifications
Krankenpflegepersonal auf den Waffen- plätzen
Veterinärtruppen
3 Département de l'intérieur (suite)
7 531 334 institut de recherches forestières
Office fédéral de l'adjudance
Bundesamt für Artillerie
Lehrpersonal und Übrige:
795 915 5 Département militaire
9 866
1981
146*
Personalbestand und -bezüge nach Departementen und Dienststellen
Effektiver Bestend Effectif réel
Nombre de piaces autorisées
Effectifs et rétribution du personnel par départements et offices
Dezember August Décembre
Août
Rech- nung Voren- schlag Voran- schlag Compte Budget |Budget
1980
1981
1980
1981
1982
Rech- nung Compte 1980
Voran- schiag Budget 1981
Voran- schieg Budget 1982
5 Militärdepartement (Fortsetzung)
Transporttruppen
163
164
155
158
158 51
8 840 3 441 8 880
9 100 3 500 8 900
9 530
Stab der Gruppe für Ausbildung
17
17
17
14
14
972
890
830 Etat-major du groupement de l'instruc- tion
Offiziersbediente in Schulen und
138
138
137
140
140
4 432
4 500
4 760
Brosseurs d'officiers dans les écoles et
Kursen
les cours
infanterie
497
487
499
492
490
30 010
29 800
31 420
Infanterie
Mechanislerte und Leichte Truppen
171
168
168
168
168
10 735
10 900
11 610
Troupes mécanisées et légères
Artillerle
147
145
146
147
147
8 910 15 424
15 300
16 610
Überwachungsgeschwader
141
133
134
132 1 777
132 1 770
10 016 69 079
9 800 71 830
10 880 74 773 4 871
516 Armee-Verpflegungsmagazine, Tank- anlagen und Munitionsdepot
155
152
156
161
158
6 217
6 478
6 855
516 Magasins des subsistances de l'ermee dépôts de carburants et de munitions
519 Kriegsmaterialverwaltung
4 750
4 738
4 756
4 770
4 743
205 848
211 286
221 795
519 Intendance du matériel de guerre
521 Pulververwaltung
9
9
9
9
9
384
409
434
521 intendance des poudres
531 Waffenplatzverwaltungen
355
359
351
348
364
13 962
14 152
15 563
531 Intendances des places d'armes
534 MIlItärpferdeanstalt
79
78
78
79
79
3 371 433
449
474
536 Service d'information de la troupe
541 Gruppe für Rüstungsdienste
865
867
871
873
859
51 006
52 124
54 158 8 586
561 Office fédéral de la topographle
562 Bundesamt für Militärversicherung
179
180
180
182
182
9 418
9 568
10 283
564 Militärspital und Gutsbetrieb
69
68
68
69
69
2 474
2 591
2 722
564 Clinique militaire et domaine
566 Turn- und Sportschule
120
120
120
120
125
6 585
6 777
7 376
566 Ecole de gymnastique et de sport
572 Bundesamt für Militärflugplätze
2 783
2 770
2 776
2 764
2 764
128 965
130 559
139 126
572 Office fédéral des aérodromes militaires
581 Office central de la défense
6 Finanzdepartement
5 555
5 657
5 611
5 704
5 781
286 980
294 926
600 Generalsekretariat.
11
11
12
14
13
855
1 056
1 074
600 Secrétariat général
601 Finanzverwaltung
146
135
145
147
137
9 005
9 317
9 511
601 Administration des finances
602 Zentrale Ausgleichsstelle
261
258
263
261
362
13 314
13 791
18 619
602 Centrale de compensation
603 Münzstätte
30
30
30
30
30
1 391
1 452
1 545
603 Monnale fédérale
604 Getreldeverwaltung
59
61
61
62
61
3 473
3 614
3 111
604 Administration des blés
605 Steuerverwaltung
678
699
684
690 4 228
4 210
204 417
208 492
224 793
606 Administration des douanes
610 Bundesamt für Organisation
37
40
38
39
40
2 860
3 077
3 327
611 Finanzkontrolle
76
75
74
77
77
5 124
5 358
5 716
612 Bankenkommission
25
24
25
26
27
1 705
1 881
2 020
612 Commission des banques
613 Amt für Meßwesen
62
62
62
63
62
3 529
3 712
3 941 613 Office de métrologie
614 Personalamt
35
35
35
36
35
2 445
2 609
2 716 614 Office du personnel
615 Versicherungskasse
31
30
30
31
31
1 694
1 793
1 968
615 Caisse d'assurance
7 Volkswirtschaftsdepartement
1 483
1 481
1 486
1 496
1 739
88 973
92 365
108 933 7 Département de l'économie publique
701 Generalsekretariat
41
40
43
45
46
2 846
3 108
3 378
701 Secrétariat général
702 Preiskontroilsteile
15
15
15
14
14
885
847
898
702 Office du contrôle des prix
703 Bundesamt für Außenwirtschaft
129
125
130
134
133
8 716
9 276
9 801
703 Office fédéral des affaires écono- miques extérieures
59
59
59
58
58
2 932
3 053
3 236
704 Division des Importations et des exportations
251
252
249
248
255
15 599
16 154
17 497
705 Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail
145
144
148
150
153
9 252
9 607
10 550
707 Office fédéral de l'agriculture
48
48
49
49
72
2 654
2 720
3 904
711 Station de recherches sur la production animale, Grangeneuve
127
129
126
128
155
6 651
6 788
8 426
712 Station de recherches agronomiques Reckenhoiz
40
40
39
40
65
2 363
2 472
3 692
5 Département militaire (sulte)
9 990 Troupes de transport
Luftschutztruppen
52
51
52
53
Materlaltruppen
144
140
144
143
144
Flieger- und Fliegerabwehrtruppen
223
226
222
216
216
Troupes d'aviation et de la défense contre avions
Escadrille de surveillance
512 Festungswachtkorps
514 Armeeapotheke und Basisapotheken
96
94
96
96
100
4 362
4 485
514 Pharmacie de l'armée et pharmacies de base
534 Dépôt des chevaux de l'armée
536 Truppeninformationsdienst
8
7
8
8
8
541 Groupement de l'ermement
561 Bundesamt für Landestopographie
149
146
148
149
150
7 858
8 123
562 Office fédéral de l'assurance militaire
581 Zentralstelle für Gesamtverteidigung - Verschiedenes
20
21
20
22
22
1 397
1 595
1 679
183
17
705 Bundesamt für Industrle, Gewerbe und Arbeit
707 Bundesamt für Landwirtschaft
711 Forschungsanstalt für viehwirtschaftli- che Produktion, Grangeneuve
712 Forschungsanstalt für landwirtschaftli- chen Pflanzenbau, Reckenhoiz
713 Forschungsanstalt für Agrikulturche- mie und Umwelthygiene, Liebefeld
Personaibestand Effectif du personnel
Bewlillgter Stellenbestand
Personelbezüge Rétribution du personnei in Tausend Franken en milliers de francs
3 710 Troupes de protection aérienne
Troupes du matériel
9 000
9 670 Artillerie
1 676
1 642
1 707
512 Gardes-fortifications
319 930 6 Département des finances
606 Zoilverwaltung
4 104
4 197
4 152
696
37 168
38 774
41 589
605 Administration des contributions
610 Office fédéral de l'organisation 611 Contrôle des finances
704 Abteilung für Ein- und Ausfuhr
713 Station de recherches en chimie agricole et sur i'hygiène de l'environne- ment, Liebefeld
3 488
3 730
147*
Personalbestand Effectif du personnel
Personalbestand und -bezüge nach Departementen und Dienststellen
Effektiver Bestand Effectif réel
Bewilligter Stellenbestand Nombre de places autorisées
Personalbezüge Rétribution du personnel in Tausend Franken en milliers de francs
Dezember Décembre
August Août
Rech- nung Compte 1980
Voran- schlag Budget 1981
Voren- schlag
Rech- nung
Voran- schlag
Voran- schlag Budget 1982
7 Volkswirtschaftsdepartement (Fortsetzung)
715 Forschungsanstalt für Betriebswirt- schaft und Landtechnik, Tänikon
716 Forschungsanstalt für Milchwirtschaft, Liebefeld
80
81
80
81
111
5 114
5 384
6 887
717 Forschungsanstalt für Obst-, Wein- und Gartenbau, Wädenswil
108
109
109
109
134
6 444
6 636
8 160
718 Landwirtschaftliche Forschungsanstalt, Changins
156
156
157
157
223
9 207
9 452
12 869
719 Gestüt, Avenches
78
78
78
78
80
3 039
3 145
3 411
720 Bundesamt für Veterinärwesen
55
55
55
54
61
3 532
3 615
26
25
25
24
26
1 680
1 659
1 843
723 Office fédéral des questions conjonc- turelles
724 Office fédéral de la défense économique
725 Office fédéral du logement
32 256 8 Département des transports, des communications et de l'énergie
801 Secrétariat général Service d'étude des transports
802 Office fédéral des transports
803 Bundesamt für Zivilluftfahrt
135
136
136
137
137
9 057
9 396
9 922
804 Bundesamt für Wasserwirtschaft
44
41
41
44
44
2 779
3 036
3 198
804 Office fédéral de l'économie des eaux
805 Bundesamt für Energiewirtschaft
75
80
75
61
88
5 245
4 604
6 462
805 Office fédéral de l'énergie
Personalverschiebungen ( Personalstopp)
Mutations de personnel (blocage de l'effectif)
Réserve du Conseil fédéral
42 040
Augmentation des salaires réels 1982
47
47
47
47
65
3 007
3 112
4 138
715 Station de recherches d'économie d'en- treprise et de génie rural, Tanikon
716 Station de recherches laitières, Liebe- feld
717 Station de recherches en arboriculture, viticulture et horticulture, Wadenswil
718 Station de recherches agronomiques, Changins
719 Haras, Avenches
4 103 720 Office vétérinaire fédéral
43
43
43
45
46
2 716
2 864
3 245
725 Bundesamt für Wohnungswesen
35
35
34
35
42
2 336
2 473
2 895
414
418
413
409
435
28 276
28 927
8 Verkehrs- und Energiewirtschafts- departement
801 Generalsekretariat
30
32
31
31
33
2 240
2 281
2 665
Stab für Gesamtverkehrsfragen
15
15
14
17
15
954
1 179
1 162
802 Bundesamt für Verkehr
115
114
116
119
118
8 001
8 431
8 847
803 Office fédéral de l'aviation civile
18 000
20 178
Bundesratsreserve
Reallohnerhöhung 1982
1980
1981
1982
Budget |Compte : Budget 1980 1981
Effectifs et rétribution du personnel par départements et offices
7 Département de l'économie publique (suite)
723 Bundesamt für Konjunkturfragen
724 Bundesamt für wirtschaftliche Kriegs- vorsorge
148*
Personalbestand und -bezüge nach Tätigkeits- gebieten und Sachgruppen
Rechnung - Compte
Voranschlag Budget
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
Effectifs et rétribution du personnel par genres d'activité et par groupes spécifiques
32 341
32 391
32 318
32 541
32 636
32 775
33 548
Zivile Departemente und Gerichte Verweltung
17 256
17 295
17 353
17 240
11 366
17 439
17 520
18 284
6 216
6 301
6 320
6 355
6 423
6 444
6 452
6 797
Botachaften und Konsulate
1 217
1 200
1 205
1 210
1 206
1 219
1 209
1 228
Zollkrelse, Zollamter, Grenzweche
3 840
3 815
3 847
3 697
3 758
3 801
3 877
3 858
Technische Hochschulen und Annex- anstalten
4 814
4 815
4 816
4 815
4 816
4 816
4 817
5 013
Forschungsanstalten des Bundesam- tes für Landwirtschaft
677
681
686
685
684
684
689
905
Stations de recherches de l'office fédéral de l'egriculture
Autres établissements et entreprises (Bibliothèque nationale, Musée natlo- nal, Institut de météorologie, Ins- titut pour l'étude de la neige et des avelenches, Monnale fédérele, Admi- nistretlon des blés)
15 099
15 046
15 038
15 018
15 175
15 197
15 255
15 241
Verweltung
1 587
1 592
1 601
1 619
1 639
1 €67
1 666
1 674
Ausbildung der Armee und vor- dienstliche Ausbildung
2 534
2 560
2 589
2 628
2 646
2 685
2 660
2 684
Instruction de l'armée et Instruction prémilltelre
Acquisition de matériel
Service du matériel et Installetions milltalres (dépôt des chevaux, aéro- dromes, fortifications, arsenaux, parcs des automobiles, magasins)
Autres établissements et entreprises (Assurance militaire, Service topo- grephlque, Intendance des poudres)
Réserve du Conseil fédéral
In Millionen Franken - en millions de francs
1 514,4
1 561,0 !
1 567,0 | 1 605,8 | 1 660,1
1 750,7 /
1 817,8
2017.8
812,7
902,2
905,1
928,3
958,8
1 013,1
1 048,2
1 159,2
321,7
337,0
340,1
350,2
364,4
385,1
402,1
441,6 Administration
Botschaften und Konsuleta
82,6
84,8
80,0
77,5
77,6
84,2
90,7
101,6
Zollkrelse, Zollamter, Grenzweche ..
160,2
162,0
163,4
168,7
175,3
184,3
187,8
202,7
Technische Hochschulen und Annex- enstelten
252,1
260,9
263,6
272,3
280,1
294,6
303,7
333,5
Forschungsanstalten des Bundesam- tes für Landwirtschaft
32,6
33,6
34,2
35,2
36,2
38,5
36,6
51,5
Übrige Anstalten und Betriebe (Len- desbibliothek, Lendesmuseum, Me- teorologische Anstalt, Institut für Schnee- und Lawinenforschung, Münzstätte, Getreldeverwaltung)
23,5
23,9
23,8
24.4
25,2
26.4
27,3
28,8 ! Autres éteblissements et entreprlaes (Bibliothèque nationale, Musée ne- tional, Inatitut de meteorologie, Ins- titut pour l'étude de la neige et des avalenches, Monnaie fédérale, Adml- nistration des biés)
' Ssns les spprentis, selon la loi sur Is for- mation professionnelle.
1 Ohne Lehrlinge nach Berufsbildungsge- satz.
Départements civils et tribunaux
Administration
Ambasaades et consulats
Arrondlaaementa dea douanes, bu- reaux de douene, surveillance de la frontière
Ecoles polytechniques et établisse- ments annexes
Übriga Anstalten und Betriebe (Lan- desbibliothek, Landesmuseum, Me- i teorologische Anstalt, Institut für Schnee- und Lawinenforschung, Münzstätte, Getreideverwaltung)
492
483
479
478
479
475
476
483
Meterlalbeschaffung
863
855
859
864
874
871
873
859
9 697
9 622
9 581
9 562
9 611
9 569
9 647
9 614
Materlelunterhalt und militärische Anlagen (Pferdeanstelt, Flugplätze, Fastungen, Zeughauser, Motorfahr- zeugperks, Magezine)
Übrige Anstalten und Betriebe (Mili- tarversicherung, Landestopographle, Pulververweltung)
418
417
408
405
405
405
409
410
Bundesratsreserre
23
Zivile Departemente und Gerichte Verweltung
Ambassedes et consulats
Arrondissements des douenes, bu- reaux de douene, survelllance de la frontière
Ecoles polytechniques et etebilsse- ments ennexes
Stations de recherches de l'office fédéral de l'agriculture
Militärdepartement
Département militaire
Administration
Personalbestand und -bezüge nach Tätigkeits- gebieten und Sachgruppen
Rechnung - Compte
Voranschleg Budget
1975
1976
1977
1978
1979
1980
19 81
1982
Effectifs et rétribution du personnel par genres d'activité et par groupes spécifiques
In Millionen Franken - en millions de francs
Militärdepartement
641,7
658,8
661,9
677,5
701,3
737,6
751,6
795,9
Verwaltung
77,0
80,2
81,2
84,4
87,9
94,1
95,2
102,2
Ausbildung der Armee und vor- dienstliche Ausbildung
127,6
132,4
134,8
139,6
144,9
154,4
155,3
166,4
Materialbeschaffung
43,7
45,0
45,6
46,7
48,7
51,0
52,1
54,2
374,5
382,2
381,4
387,8
400,4
417,8
428,1
451,1
Materialunterhalt und militärische Anlagen (Pferdeanstalt, Flugplätze, Festungen, Zeughauser, Motorfahr- zeugparks, Magazine)
Übrige Anstelten und Betriebe (MIII- tärversicherung, Landestopographie, Pulververwaltung)
18,9
19,0
18,9
19,0
19,4
20,3
20,9
22,0
Personalverschiebungen (Personalstopp)
Mutations de personnel (blocage de l'effectif )
Augmentation des salaires réels 1982
Besoldungen und Gehälter
1 001,5
1 011,7
1 363,0
1 375,9
1391,5
1 403,7
1 419,2
1486,9
Teuerungszulagen
348,5
379,3
52,4
79,2
114,1
181,9
221,0
Ortszuschläge
55,3
56,8
57,0
60,3
62,2
65,5
66,8
71,2
Kinderzulagen
33,4
34,8
35,1
35,7
36,3
37,8
39,0
41,3
Helratszulagen
0,7
0,6
0,8
0,7
0,8
0,8
1,1
1,1
Allocations de marlage
Geburtszulegen
0,3
0,3
0,4
0,5
0,4
0,5
0,5
0,6
Dienstaltersgeschenke
9,1
10,6
8,9
7,4
6,9
6,4
9,2
9,9
Gratificetlons pour enclennete de service
Zulagen en des Personel im Ausland
41,7
42,7
25,6
22,9
23,5
29,7
35,2
Vergütung für Sonntagsdienst
3,1
3,2
3,2
3,3
3,5
3,6
3,7
Vergütung für Überzeltarbelt
1,6
1,3
1,2
1,2
1,3
1,4
1,8
Vergütung für Nachtdienst1
1,9
2,0
2,1
2,2
2,2
2,4
2,8
3,0
indemnité pour service de nult 1
Übrige Zulagen und Entschädigungen
17,3
17,7
17,3
16,5
17,4
17,0 i
17,5
18,4
18,0
20,2
Reallohnerhöhung 1982
1 514,4
1 561,0
1 567,0
1 605,8
1660,1
1 750,7
1 817,8
2 017,8
Traitements et seleires
334,4 Allocations de renchérissement indemnités de résidence
Allocetlons pour enfents
Allocations de nelssance
45,2 Allocetlons eu personnel à l'étrenger Indemnité pour service du dimanche 3,9 1,9 Indemnité pour heures supplemen- teires
Autres ellocetions et indemnités
' Tsilweise Lohnbestendteil (seit 1971).
1 Element partiel de la rétribution (depuis 1971).
Département militaire Administration
Instruction de l'ermee et Instruction prémilltalre
Acquisition de materlei
Service du matériel et Instelletions militaires (dépôt des cheveux, aéro- dromes, fortifications, arsenaux, parcs des automobiles, magesins)
Autres établissements et entreprises (Assurance militaire, Service topo- grephique, intendance des poudres)
42,0
149*
150*
Personalbestand und -bezüge des Bundes (inbegr. Betriebe)
Sachgruppen
Rechnung - Compte
Voranschlag Budget
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
Groupes spécifiques
128 207
126 338
124 774
124 395
125 540
126 887
128 609
132 038
Departemente*
32 355
32 341
32 391
32 318
32 541
32 636
32 775
33 548
Rüstungsbetriebe
4 511
4 349
4 366
4'436
4 592
4 737
4 940
4 967
Alkoholverwaltung
269
268
264
262
261
264
276
276
PTT-Betriebe
50 585
49 937
49 569
49 742
50 387
51 237
52 030
54 095 Entreprise des PTT
Bundesbahnen
40 487
39 443
38 184
37 637
37 759
38 013
38 588
39 152
in Millionen Franken - en millions de francs
5 078,5
5 172,3
5 135,7
5 246,2
5424,2
5737,9
6 043,4
6 772,1
Departemente 2
1 514,4
1 561,0
1 567,0
1 605,8
1660,1
1750,7
1 817,8
2 017,8
Rüstungsbetriebe
170,4
171,5
172,5
178,5
189,3
203,9
217,4
254,4
Fabriques d'armements
Alkoholverwaltung
12,2
12,9
12,9
12,9
12,9
13,6
14,2
15,4
Régie des alcools
PTT-Betriebe
1 840,8
1 878,6
1 874,6
1 936,0
2013,2
2145,7
2 298,8
2 596,9 Entreprise des PTT
Bundesbahnen
1 540,7
1 548,3
1 508,7
1 513,0
1548,7
1624,0
1 695,2
1 887,6
Chemins de fer fédéraux
5 078,5
5 172,3
5 135,7
5 246,2
5424,2
5737,9
6 043,4
6 772,1
Besoldungen und Gehälter
3 331,9
3 330,7
4 415,8
4 435,4
4482,4
4537,8
5 185,7
Teuerungszulagen
1 184,0
1 267,0
176,6
264,5
383,1
611,7
4651,8 764,1
850,9
Ortszuschläge
207,1
209,4
208,3
225,2
232,9
246,2
256,0
318,5 Indemnités de résidence
Kinderzulagen
128,0
128,3
125,9
125,4
125,2
127,8
134,3
148,2
Allocations pour enfants
Heiratszulagen
2,9
2,7
3,5
3,4
3,6
3,7
4,0
4,7
Geburtszulagen
1,2
1,1
1,4
1,4
1,4
1,5
1,6
1,9
Dienstaltersgeschenke
32,8
43,2
34,4
26,8
26,0
26,4
37,0
39,9
Gratifications pour ancienneté de service
Zulagen an das Personal im Ausland Dienstkleider
21,2
22,5
22,1
17,6
18,2
18,6
19,3
20,7
Vergütung für Sonntagsdienst . Vergütung für Überzeitarbeit
8,3
4,8
3,8
4,1
5,1
6,6
7,9
13,0
Vergütung für Nachtdienst'
30,7
30,0
29,5
29,5
29,5
32,2
33,6
37,2
Nebenbezüge des fahrenden Perso- nals
18,0
17,7
17,2
17,1
18,5
18,4
19,1
19,5
Allocations supplémentaires du per- sonnel roulant
Übrige Zulagen und Entschädigungen
42,8
43,7
44,0
44,8
45,8
47,2
48,0
52,4
Autres allocations et indemnités
1 Sans les apprentis, selon la loi sur le for- mation professionnelle et sans les ou- vriers d'entrepreneur des chemins de fer fédéraux.
2 Y compris la Chancellerie fédérale et les tribunaux.
3 Element partiel de la rétribution (depuls 1971).
1 Ohne Lehrlinge nach Berufsbildungs- gesetz und ohne Unternehmerarbeiter der Bundesbehnen.
2 Inbegriffen Bundeskanzlei und Gerichte.
3 Tellwelse Lohnbestandtell (seit 1971)
Traitements et salaires Allocations de renchérissement
Allocations de marlage Allocations de naissance
Allocations au personnel à l'étranger
41,7
42,7
25,7
22,9
23,6
29,7
35,2
45,3
Vêtements de service
27,9
28,5
27,5
28,1
28,9
30,1
31,5
34,2
Indemnité pour service du dimanche Indemnité pour heures supplemen- taires
Indemnité pour service de nult'
--
Effectifs et rétribution du personnel de la Confédération (entreprises comprises)
Fabriques d'armements Régie des alcools
Chemins de fer fédéraux
Départements1
151*
Verpflichtungskredite
1982
Crédits d'engagements
Bauten
I. Zivile Bauten
a) Amt für Bundesbauten
Botschaften und Konsulate
Ambassades et consulats
Umbsuten und Verbesserungen, Liegenschaftserwerb
Améilorations et transformations, acquisition de terrains
Zentrsiverwaltung
Administration centrale Renovations et transformations
Renovationen und bauliche Änderungen
7 021 000
Office fédéral des affaires culturelles
Bundesamt für Kulturpflege Kulturgüterschutz
2 230 000
Protection des biens culturels
Landesmuseum
Musée national
Umbauten und Verbesserungen
1 525 000
Améliorations et transformations
Meteorologische Anstslt
institut de météorologie
Umbauten und Verbesserungen
621 000
Améliorations et transformations
Technische Hochschulen
Ausbsu, Renovation und Verbesserungen
17 063 000
Administration des douanes
Neu- und Umbauten sowie Verbesserungen
5 554 000
Landwirtschaftliche Forschungsanstalten
Neu- und Umbauten sowie Verbesserungen
2 845 500
Bundesamt für Zivilluftfahrt Bauten für Flugsicherung
1 080 000
Bundesamt für Energiewirtschaft Sicherheit der Kernanlagen
1 970 000
Projektierung
5 000 000
Etablissement de projets
b) Finanzverwaltung
1 500 000
b) Administration des finances
Construction de logements pour le personnel fédéral Acquisition de terrains
II. Bâtiments militaires
a) Office des constructions fédérales
Entrepôt de matériel
Améliorations et travaux complémentaires dans les arse- naux et magasins
Fsbriken und Werkstätten
Fabriques et atellers
Neu- und Umbauten sowle Verbesserungen
2 096 000
Anlagen für dle Ausbildung
3 532 000
Nouvelles constructions, transformations et amellorations sur des places d'armes
Militärflugwesen
Aviation mliltaire Améliorations aux hangars et Installations
Verbesserungen und Ergänzungen an Hallen und Aniagen Verschiedenes
2 331 000
Divers
Verschiedene und unvorhergesehene Arbeiten
4 446 000
Projektierung
7 500 000
b) Gruppe für Generalstabsdienste
Festungen und dazugehörige Anlagen
Ergänzungen und Verbesserungen
3 879 000
Übermittlungsnetz
Réseau de transmission
Ausbau und Verbesserungen
2 778 000
Waffenplätze Erweiterungen
Places d'armes Agrandissements
Mliltärflugwesen
Avlation militaire
Travaux complémentaires et améliorations de pistes et de voles de roulage
Divers
4 810 000 Frais de projets, acquisition de terrain, construction et smé- iloration de barsques et imprévu
c) Office fédéral de la production d'armements
Bauliche Arbeiten auf gepachteten Grundstücken und in gemieteten Räumen
Beschaffung von Material
Acquisition de matériel
Matériel de guerre Matériel de protection civile
Programmes militaires de recherche
Programme de renouvellement de l'Office fédéral de métro- logie
Datenverarbeitungsanlagen
20 900 000
570 900 000
Credits annuels d'engagements
Jahreszusicherungskredite
Kriegsrisiko bei humanitären und diplomatischen Sonder- flügen 300 Millionen Fr. je Einsatz
Fr.
92 652 500
Constructions
48 562 500
I. Bâtiments civils
47 062 500
a) Office des constructions fédérales
Wohnungsfürsorge Bundespersonal Landerwerb
1 500 000
II. Militarbauten
44 090 000
a) Amt für Bundesbauten
Lagerung von Material
Verbesserungen und Ergänzungen In Zeughäusern und Ma- gazinen
3 112 000
Nouvelles constructions, transformations et ameilorations installations pour l'Instruction
Travaux divers et imprévus Etabilssement de projets
b) Groupement de l'état-major général
Fortifications et installations annexes Travaux complémentaires et améliorations
Agrandissement et améliorations
4 118 000
Ergänzungen und Verbesserungen an Pisten und Roli- straßen
1 915 000
Verschiedenes Projektlerungskosten, Landerwerb, Erstellen und Verbes- sern von Bsrscken sowie Unvorhergesehenes
c) Bundesamt für Rüstungsbetriebe
3 573 000
3 215 000
Travaux de construction sur les terrains affermes et dans les locaux loués
Kriegsmaterlal Zivilschutzmaterial
440 723 633 339 138 698 101 584 935
Forschungsprogramme für das Militär
Erneuerungsprogramm des Eidg. Amtes für Messwesen
207 850 000 2 500 000
Ordinateurs
Risque de guerre lors de vols spéciaux humanitaires et di- plomatiques de 300 millions de francs par intervention
Zoliverwsitung
Ecoles polytechniques Agrandissement, rénovation et améliorations
Nouvelles constructions, transformations et améliorations Stations de recherches agronomiques Nouvelles constructions, transformations et améliorations Office fédéral de l'aviation civile Constructions de la sécurité aérienne
Office fédéral de l'énergie Sécurité des installations nucléaires
23 017 000
Neu- und Umbauten sowle Verbesserungen auf Waffen- plätzen
17 500 000
2 153 000
152*
Übersicht über früher bewilligte, laufende Verpflichtungskredite (ohne Jahreszusicherungskredite) Résumé des crédits d'engagements ouverts, autorisés antérieurement (sans les crédits annuels d'engagements)
Verpflichtungen Engagements
Zahlungen Paiements
Vorhaben (nach Objektgruppen zusammengefaßt)
Bewilligte Kredite Crédits alloués
davon bls Ende 1981 verpflichtet Montant engagé jusqu'à fin 1981
bis Ende 1981 geleistete Zahlungen Paiements effectués jusqu'à fin 1981
Zahlungen 1982
Paiements en 1982
spätere Zahlungen
Voraussichtlich nicht
beanspruchte Kredite
Crédits vraisemblablement non utilisés
Projets (groupés par objets )
en millions de francs
4 992,5
4 408,7
3 630,6
397,4
886,7
77,8
Constructions et installations
Acquisition de terrains
Établissement de projets
Travaux de construction sur les terrains affermés et dans les locaux loués
Constructions militares DMF
Dépenses courantes DMF
Acquisition de terrains pour la construction de logements desti- nés au personnel fédéral
. crédit de programme (AF du 14.3.1972)
. crédits d'ouvrages pour des acquisitions de terrains de moindre Importance
Matériel de guerre . dépenses d'armement . dépenses courantes
Matériel de protection civile
Zollmaterial (Funknetz GWK)
968,0 9,4
7,4
759,0 7,4
1,1
0,9
115,9
46,7
45,8
22,9
47,2
50.8
39,6
36,0
2,5
12,3
Material für EAM
2 935,2
2 118,2
1 668,3
205,0
859,9
202,0
Förderung der praxisorientierten Forschung und Entwicklung (im- puisprogramm, BB 13.12.1978)
Technologische Entwicklung und Ausbildung (Impulsprogramm, BB 13.12,1978)
39,6
24,7
24,7
10,2
4,7
23,5
18,0
15,9
2,1
5,5
1 510,0
1 308,0
968,0
59,6
280,4
202,0
34,0
34,0
20,6
13,1
0,3
Zivilschutz (BB 13.12.1978/13.12. 1979)
8,6
5,6
5,1
1,4
2,1
1 297,1
710,0
621,1
113,0
563,0
Encouragement de la recherche axée sur la pratique et développe- ment (programme d'impulsions, AF du 13.12.1978)
Développement technologique et formation (programme d'impul- sions, AF du 13.12.1978)
Coopération européenne dans le domaine de la recherche scienti- fique et technique (COST) (AF des 24.4.1972, 13.12.1973/13.12.1979)
Aide aux universités / Subven- tions pour des investissements (LF des 28.6.1968, 28.6.1974, 6.10.1978, et 19.12.1980)
EURATOM (AF du 20.3.1979)
Protection civile (AF du 13.12.1978, 13.12.1979)
Militaire
Bauten und Anlagen
1 215,8
1 050,0
943,0
98,7
161,8 24,2
12,3
143,8
113,6
113,6
6,0
16,1
12,0
6,4
3,2
4,0 0,1
2,5
Bauliche Arbeiten auf gepachteten Grundstücken und In gemieteten Gebäuden
Rüstungsbauten EMD
3 507,0 70,0
3 157,0
2 506,0
275,0 14,0
664,0 18,0
62,0 1,0
. Sammelkredit (BB 14.3.1972)
30,0
15,4
15,3
0,1
14,6
. Objektkredite für kleinere Land- erwerbe
8,2
8,2
8,2
12 050,4
10 242,7
7 065,7
1 558,5
3 426,2
. Rüstungsausgaben . Laufende Ausgaben
8 660,0
7 360,0
4 699,4
1 518,1
1 110,0 382,0 40,0
2 850,6 346,2 169,0
Zivilschutzmaterial
Matériel de douane (réseau de sta- tions de radio, corps des gardes- frontière)
Ordinateurs
Véhicules à moteur utilisables par l'armée (AF des 18.3.1970 et 20.12.1978), subventions
Matériel pour EAM
22,4
17,9
12,9
5,6
3.9
2 246,3
1 940,0 849,0
51,0
37,0
1,6
1,5
1,1
0,4
Paiements ultérieurs
in Millionen Franken
153*
Übersicht über früher bewilligte, laufende Verpflichtungskredite (ohne Jahreszusicherungskredite) Résumé des crédits d'engagements ouverts, autorises antérieurement (sans les credits annuels d'engagements)
Verpflichtungen Engagements
Zahlungen Paiements
Vorhaben (nach Objektgruppen zusammengefaßt)
Bewilligte Kredite Crédits alloués
davon bis Ende 1981 verpflichtet Montant engagé Jusqu'à fin 1981
bis Ende 1981 geleistete Zahlungen Paiements effectués Jusqu'à fin 1981
Zahlungen 1982
Paiements en 1982
spätere Zahlungen
Paiements ultérieurs
Voraussichtlich nicht
beanspruchte Kredite
Crédits vraisemblablement non utilisés
Projets (groupes par objets)
en mlillons de francs
4 255,0
3 030,4
2 151,9
410,0
1 400,5
292,6
860,0
860,0
835,0
3,0
2,0
20,0
240,0
240,0
220,0
6,0
9,0
5,0
735,0
735,0
620,0
45,0
65,0
5,0
1 650,0
600,0
200,0
265,0
1 185,0
Coopération technique et aide fi- nancière (AF 8. 12. 1980)
Aide humanitaire (AF du 14.3.1979)
Mesures de politique économique et commerciale dans le cadre de la coopération Internationale au développement (AF du 28.11.1978)
Banques régionales de développe- ment, participation au capital (AF du 26. 9. 1979)
Publicité collective à l'étranger (programme d'impulsions, AF du 13.12.1978)
Alde au financement en faveur des régions dont l'économie est menacée (AF du 6.10.1978)
Crédit à l'hôtellerie (LF du 1.7.1966)
LF du 19.3.1965
Crédit de programme 1975-1976 (AF du 4.6.1975)
Crédit de programme 1977-1979 (AF du 2.12.1976)
Crédit de programme 1980-1984 (AF du 18. 3. 1980)
AF du 31.1.1958
LF du 19.3.1965
. pour des subventions non remboursables
. pour des prêts remboursables
. pour des subventions non remboursables
. pour des prèts remboursables et participations
50,0
47,8
26,0
7,8
14,0
2,23
Wirtschafts- und handelspolitische Maßnahmen im Rahmen der Inter- nationalen Entwicklungszusam- menarbeit (BB 28.11.1978)
Kapitalbetelligung regionale Ent- wicklungsbanken (BB 26.9.1979)
300,0')
182,22)
10,0
7.8
19,6
(262,6)
Kollektive Auslandwerbung (Im- pulsprogramm, BB 13,12.1978)
Finanzierungsbeihlife zugunsten wirtschaftlich bedrohter Regionen (BB 6.10.1978)
Hoteikredit (BG 1.7.1966)
25,0
9,1
4,6
4,5
15,9
80,0
59,2
40,1
3,7
28,4
7,8
35,0
35,0
30,1
0,8
4,1
15,0
7,2
9,5
1,4
11,3
7,8
15,0
15,0
15,0
2,0
0,5
1,5
13.0
1 145,0
738,2
416,1
30,7
402,4
295,8
BB 31.1.1958
BG 19.3.1965
. für nicht rückzahlbare Belträge . .
580,0
360,1
183,7
17,0
159,4
219,93
für ruckzahlbare Dariehen
116,0
86,6
86,1
0,4
0,
29,4
. für nicht rückzahlbare Beiträge . .
201,0
123,0
14,9
4,9
181,2
. für rückzahlbare Darlehen und Beteiligungen
98,0
65,0
51,0
0,5
46,5
Davon 45 Millionen einzubezahlen, Rest Garantieverpflichtung
Davon 37,4 Millionen für Zahlungen
Definitiv nicht beanspruchte VK
Coopération technique (AF du 12.10.1975)
Coopération technique et aide financière (AF du 10.3.1977)
Coopération technique et aide financière (AF du 21.6.1978)
Humanitäre Hilfe (BB 14.3.1979)
270,0
240,0
200,0
173,2
228,0 38,9
41,2
119,9
64,2
19,5
12,1
7,2
44,9
9,2
6,2
7,0
1,5
0,7
30,0
4,2
0,5
1,2
28,3
BG 19.3.1965
Rahmenkredit 1975-1976 (BB 4.6.19 75)
Rahmenkredit 1977-1979 (BB 2.12.1976)
Rahmenkredit 1980-1984 (BB 18. 3. 1980)
100,0
55,7
54,4
0,1
1,2
44,33)
') dont 45 millions doivent être versés, le solde étant converti en engage- ment de garantie
dont 37,4 millions sont destinés à des paiements
crédit d'engagement non requis définitivement
42,0
in Millionen Franken
154*
Übersicht über früher bewilligte, laufende Verpflichtungskredite (ohne Jahreszusicherungskredite) Résumé des crédits d'engagements ouverts, autorisés antérieurement (sans les crédits annuels d'engagements)
Vorhaben (nach Objektgruppen zusammengefaßt)
Bewllllgte Kredite Crédits alloués
davon bls Ende 1981 verpflichtet Montant engagé jusqu'à fin 1981
bls Ende 1981 geleistete Zahlungen Palements effectués jusqu'à fin 1981
Zahlungen 1982
Palements en 1982
spätere Zahlungen
Palements ultérieurs
Voraussichtlich nicht
beanspruchte Kredite
Crédits vraisemblablement non utilisés
BLS-Doppelspur (BB 22.6.1976) ..
Furka-Tunnel (BB 24.6. 1971/16.12. 1976/11.3. 1980)
284,2
284,2
245,4
38,2
0,6
64,0
64,0
0,5
3,6
59,9
Raccordement de l'aéroport de Cointrin au réseau des CFF (AF du 20.6. 1980)
Améliorations techniques . 4' crédit de programme (AF du 4.3.1971 et 19.9.1973)
. 5' crédit de programme (AF du 3.3.1976)
. 6° crédit de programme
. Genève (AF du 12.12.1972 ACF 8.4. 1981)
. Zurich (AF du 23.9.1971 et 9.3.1976)
Birsfelden, 2ª écluse (AF du 7.6.1973)
Aménagement du Rhin, France (AF du 22.7.1969)
Sport Installations d'éducation physique, crédit de programme (AF du 4.12.1973)
Diverses mesures
Assistance aux Suisses à l'étranger victimes de la guerre (AF du 13. 6. 1957)
Contribution à des fondations et instituts de l'ONU dans les do- maines économique et social
Prêts à la FIPOI
. agrandissement du siège de l'Union internationale des télé- communications (UIT) (AF du 1.1. 1975)
. Institut international d'études so- ciales du Bureau international du travail (BIT) (AF du 6.10. 1971)
Total
27 916,4
22 456,6
16 513,7
2 743,7
7 760,0
899,0
Total
Projets (groupés par objets)
en millions de francs
Doublement de la vole du BLS (AF du 22.6.1976)
Tunnel de la Furka (AF des 24.6 1971, 16.12. 1976 et 11.3. 1980)
SBB-Flughafenanschluss Cointrin (BB 20.6. 1980)
Technische Verbesserungen
. 4. Rahmenkredit (BB 4.3.1971/ 19.9.1973)
. 5. Rahmenkredit (BB 3.3.1976) .
. 6. Rahmenkredit
. Gent (BB 12. 12. 1972/BRB 8. 4. 1981)
38,6
38,3
38,3
0,3
. Zürich (BB 23.9.1971/9.3.1976) ..
323,5
310,1
309,6
2,1
1,8
10,0
17,1
16,1
16,1
1,0
45,0
33,1
32,0
0,6
0,5
11,9
211,7
120,4
122,5
5,7
83,4
0,1
128,9
119,9
119,9
1,3
7,7
1,3
0,5
0,5
0,2
0,5
0,1
2,5
I
2,5
3,0
1
2,1
4.2
69,7
Radioversorgung im Katastrophen-, krisen- und Kriegsfall (BB vom 17.12 1980)
290,0
290,0
290,0
500,0
500,0
400,5
53,7
45,8
I
Birsfelden, 2. Schleuse (BB 7.6.1973)
Rheinausbau, Frankreich (BB 22.7.1969)
Anlagen für sportliche Ausbildung, Rahmenkredit (BB 4.12. 1973)
Hilfeleistungen an kriegsgeschädig- te Auslandschweizer (BB 13.6. 1957)
Beitrag an Stiftungen und Institute der UNO auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet
Darlehen an FIPOI
. Erweiterung des Sitzgebäudes des internationalen Fernmelde- vereins (UIT) (BB 1.3. 1975)
. Intern. Institut für soziale Studien des Intern. Arbeitsamtes (IAA) (BB 6.10. 1971)
76,0
11,0
2 137,4 620,0
1 685,7 183,0
1 374,4 74,0
124,9 27,0
627,1 519,0
in Millionen Franken
Verpflichtungen Engagements
Zahlungen Patements
3,0
155*
Ausgaben für bauliche Maßnahmen (Bundeseigene Bauten und Beiträge an Bauten Dritter)
Dépenses relatives à la construction (Constructions de la Confédération et subventions à des constructions de tiers)
Voranschlag Budget 1981
Voranschlag Budget 1982
Total / Total
3 162 888
3 094 440
Bundeseigene Bauten / Constructions de la Confédération
1 206 529
1 180 628
Departemente / Départements
569 463
529 128
Zivile Bauten / Constructions civiles (314.331.01, 314.331.02, 314.501.01, 314.501.04, 330.502.01, 604.502.01, 606.331.01)
182 808
168 188
Militärische Bauten / Constructions militaires
386 655
360 940
(314.331.01, 314.331.02, 314.501.01, 314.501.04, 511.508.01, 511.508.02, 512.338.01, 572.338.01) Bauten der Rüstungsbetriebe / Constructions des fabriques d'armements
386 655
343 555
17 385
Betriebe / Entreprises
637 066
651 500
PTT-Betriebe / Entreprise des PTT
220 000
232 000
Bauten (ohne Landerwerb) / Constructions (sans l'achat de terrains)
220 000
232 000
SBB / CFF
414 200
417 300
Ausbau von Bahnanlagen, Kraftwerken und Werkstätten / Agrandissement d'installations ferroviaires, de centrales électriques et d'ateliers
392 200
393 900
Niveauübergänge / Passages à niveau
22 000
23 600
Alkoholverwaltung / Regie des alcools
2 866
2 000
Bundesbeiträge an bauliche Maßnahmen Dritter / Subventions à des constructions de tiers
1 894 883
1 854 872
(202.493.25, 302.463.50, 302.463.52, 302.463.61, 313.413.02, 313.413.03, 313.413.04, 313.563.01, 315.443.01, 315.443.06, 319.443.01, 320.463.02, 402.483.06, 402.483.90, 408.453.01, 408.453.90, 566.476.12, 705.463.02, 707.433.29, 707.463.02, 711/18.342.02, 725.453.01, 802.413.41, 802.413.43, 803.413.01, 804.443.03, 804.443.11, 804.443.13)
Darlehen an bauliche Maßnahmen Dritter / Prêts à des constructions de tiers
61 476
58 940
Departemente / Départements .
56 476
53 940
(201.603.05, 315.603.01, 601.600.07, 606.600.01, 707.603.03, 725.600.01, 725.600.04, 802.600.01, 802.600.02, 804.603.02)
Betriebe / Entreprises
5 000
5 000
SBB / CFF, Wohnungsbau / Construction de logements
5 000
5 000
in tausend Franken en milllers de francs
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Botschaft und Tabellen
Message et tables
In
Dans
Staatsrechnung und Voranschlag Compte d'Etat et budget
In
Conto di Stato e preventivo
Jahr
1982
Année
Anno
Teilbestand BAR E6103
Fonds AFS
Fondo AFS
Ablieferung BAR 1960/102
Versement AFS
Versamento AFS
Seite
1-155
Page
Pagina
Ref. No
90 000 047
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.