Verwaltungsbehörden 31.12.1982 2fe
50000721Vpb31 déc. 1982Ouvrir la source →
ad 83.021
16
Motions et postulats des conseils législatifs 1982
ad 83.021
Motions et Postulats des conseils législatifs 1982
A. Motions et postulats classes en 1982
B. Motions et postulats non encore exécutés à la fin de 1982
C. Motions et postulats, dont le classement est proposé
P = Postulat
M = Motion
D. Motions et postulats relatifs au champ d'activité des organes des conseils législatifs (Conférence des présidents de groupe, bureaux du Conseil national/Conseil des Etats)
A. Motions et postulats classés en 1982
Nos
Motions et postulats des conseils législatifs 1981 Page
P 10343 Relations entre la jeunesse et les autorités (N 22. 9. 70, Meyer-Lucerne) 63
P 10703 Aide aux organisations de jeunesse (E 3. 3. 71, Borel) 63
P 11127 Formation politique (N 19. 9. 72, Salzmann) 63
P 10717 Formation des médecins en psychosomatique (N 7. 6. 72, Müller-Lucerne) 63
P
11763 Médecine naturelle (N 28. 11. 73, Schalcher)
63
P 76.391 Centrales nucléaires. Nuisances (N 17. 12. 76, Schalcher)
63
76.065
Adaptation des rentes AVS/AI au développement économique (E 7.6. 77, Commission du Conseil des Etats) 63
P
76.508 AVS. Information (N 24. 6. 77, Schatz)
63
P 9981 Réglementation du rôle des partis et des associations (N 24. 9. 69, Schürmann) 63
P 10889 Influence de puissants groupes économiques (N 16. 12. 71, Schalcher) 63
P 10286 Greffes d'organes (N 10. 3. 70, Sauser)
63
P 12109
Aide à la presse. Comptes-rendus parlementaires (N 12. 12. 74, Breitenmoser) Code civil (filiation). Modification (N 17.12. 75, Conseil national)
63
P 12194 Initiatives populaires. Mode de procéder lors des votations (E 7. 10. 76, Weber) 63
P 76.461 Enquêtes administratives; règles de procédure
63
P 77.380
Conditions générales de vente. Loi spéciale RFA. Conséquences pour le droit suisse (E 29. 11. 77, Luder)
63
P 77.386
Envois de marchandises non commandées (N 4. 10. 77, Morf)
63
P 10227
Durée du travail et du repos des chauffeurs professionnels (N 2. 10. 69, Düby) 63
P 77.407 Durée du travail et du repos des chauffeurs (N 4. 10. 77, Eggli-Winterthour) 63
P
9847 Rajeunissement de la direction de l'armée (N 1. 10. 68, Hayoz)
63
P 10543 Promotions dans l'armée (N 3. 6. 70, Baumann) 63
M ad 11936 Mesures destinées à améliorer les finances fédérales
(N 27. 6. 74, Commission du Conseil national; E 18. 9. 74)
63
P 76.457 Crédits additionnels (N 30. 11. 76, Nebiker)
63
P 11583 Egalité des salaires. Rapport (N 20. 6. 73, Wüthrich) 64
P 76.516 Importation de vêtements (N 21. 9. 77, Fischer-Bremgarten) 64
P 76.487 Désendettement de l'agriculture (N 10. 3. 77, Hungerbühler) 64
P 75.459 Trafic des marchandises par route (N 17. 12. 75, Albrecht) 64
P 75.464 Transport de marchandises par la route à travers la Suisse (E 4. 12. 75, Arnold/Leu) 64
P 76.370 Trafic des marchandises. Transit à travers la Suisse (N 29. 9. 76, Müller-Zurich) 64
P 77.414 Trafic ferroviaire. Mesures urgentes (E 29. 9. 77, Weber) 64
63
P ad 12003
(N 24. 3. 77, Commission de gestion du Conseil national) 63
P 76.499
Divorce. Enquête (N 24.6. 77, Zbinden)
P 77.408 Recherche sur le cancer (N 5. 10. 77, Schalcher) 63
2
Chancellerie fédérale
Motions et postulats des conseils législatifs 1981 Page
P 11347 Centrales atomiques (E 4. 10. 72, Eggenberger)
64
P 11146 Emplacement des centrales électriques (E 9. 3. 72, Jauslin)
64
P
11268 Centrales atomiques (N 11. 12. 72, Rothen) 64
P
11883 Société mixte d'approvisionnement en produits pétroliers (N 24. 9. 74, Oehler)
64
P 11900 Politique énergétique (N 24. 9. 74, Vincent)
64
P 75.430 Energie atomique. Revision de la loi
(N 24. 6. 76, Groupe de l'Alliance des indépendants)
64
P 76.404 Centrales thermiques. Refroidissement (E 4. 10. 76, Reimann)
64
P 76.396 Centrales thermiques. Refroidissement (N 6. 10. 76, Schmid Arthur)
64
P 75.408 Energie atomique. Révision de la loi (N 24. 6. 76, Groupe socialiste) 64
P 11179 Taxes téléphoniques (N 6. 10. 72, Müller-Berne)
64
P 79.503 Répertoire des fondations suisses (E 19. 9. 79, Miville)
65
P 78.402 Organisations de jeunesse. Formation des moniteurs (N 14. 12. 78, Müller-Lucerne)
65
P 80.353
Femmes maltraitées. Rapport (N 2. 12. 80, Deneys)
65
P
80.488
Ecoles suisses de l'étranger (N 19. 12. 80, Bacciarini)
65
P 80.515
Activité de la jeunesse. Aide fédérale (N 19. 6. 81, Keller)
65
P 80.512
Manifestations de jeunes (N 20. 3. 81, Schüle)
65
P 78.346
Réseau des routes nationales. Réexamen (N 7. 3. 79, Aubert)
65
P 79.378
Services fédéraux de construction. Normes SIA (N 13. 12. 79, Zbinden)
65
P 80.448
Inventaire des ressources forestières du pays (N 12. 6. 80, Ammann-Saint-Gall)
65
P 80.929
Comptes nationaux (N 19. 6. 81, Brélaz)
65
P 81.353
Travail de la ménagère. Statistique (N 19. 6. 81, Bacciarini)
65
P
79.437
Assurance-invalidité. Travail des ménagères en milieu rural (N 4. 10. 79, Nanchen)
65
P 79.484 Assurance-invalidité. Réduction des prestations (N 27. 11. 79, Dirren)
65
P 80.486 Régime des allocations pour perte de gain. Adaptation à l'évolution des salaires (E 24. 9. 80, Cavelty)
65
P 78.582
Protection des eaux. Stockage de l'huile de chauffage et du diesel (N 13. 3. 79, Baumann) .
65
P 80.373
Loi sur les abris. Suppression des subventions (N 20. 6. 80, Lüchinger) 65
P 77.487 Service militaire non armé (N 6. 6. 79, Sigrist/Friedrich) 65
P
77.493 Service militaire non armé (N 6. 6. 79, Groupe socialiste)
65
P 78.377
Association nationale de sport. Section féminine (N 6. 6. 79, Spiess)
65
P 80.382 Produits engendrant la dépendance. Prévention à l'armée (N 4. 6. 81, Zwygart)
65
P 81.327 Service militaire. Congé de fin de semaine
P
80.369
Cadres de l'armée. Rajeunissement (N 4. 6. 81, Reiniger)
65
M 79.454
Postes d'agents de la Confédération dans les cantons (N 27. 9. 79, Hösli; E 20. 3. 80) 65
P 79.454
Postes d'agents de la Confédération dans les cantons (N/E 20. 3. 80, Hösli)
65
P 79.491
Investissements dans les régions de montagne (N 27. 11. 79, Pini)
68
P 80.333
Investissements dans les régions de montagne (N/E 3. 3. 81, Pini)
68
P 79.314 Lait, quantité de base (N 5. 6. 79, Muff)
68
P
80.307 Surplus de betteraves sucrières (N 12. 6. 81, Spreng)
68
P 80.537 Ordonnance sur la vente du bétail (N 12. 6. 81, Kühne)
68
P 78.358 Industrie suisse du pneu (N 22. 6. 78, Groupe socialiste)
68
P 80.323 Stocks obligatoire de charbon (N 5. 3.80, Wyss)
68
P
78.510
Accession à la propriété (N 5. 3. 79, Seiler)
68
P 79.413
Tunnel routier du Gothard. Trafic des poids lourds (N 20. 3. 80, Kloter)
68
P 77.374 Chemins de fer. Situation critique (N 17. 4. 78, Meier Werner)
68
M 76.360
Circulation de transit à travers la Suisse (E 23. 6. 78, Andermatt; N 15. 12. 78)
68 68
P 80.452
Produits engendrant la dépendance. Publicité dans les gares (N 19.6. 81, Zwygart)
68
P 80.407 Centrales nucléaires. Refroidissement par cours d'eau (N 19. 6. 81, Humbel) .
68
P 78.322 Conversations locales. Comptage par impulsion périodique limité (N 22. 6. 78, Welter) . . 68
P 78.396 Taxes téléphoniques (N 18. 9. 78, Braunschweig) 68
BO 1981
NOS
Page
P 77.372 Garantie du salaire (N 6. 10. 78, [Canonica]-Wyler) 847
P 78.516 Assistance aux chômeurs (N 14. 12. 78, Jelmini) 847
M 78.343 Assurance chômage dans l'agriculture. Membres de la famille (M 20.6. 79, Fischer-Weinfelden; E 6. 6. 78) 847
P 79.428 Assurance-chômage. Fonds de sauvegarde de l'emploi (N 5. 10. 79, Biderbost) 847
P 11610 Centrales nucléaires régionales (N 7. 6. 73, Keller) 64
P 79.471 Economies d'énergie. Vitesses maximales (N 4. 10. 79, Welter)
(N 9. 10. 81, Commission des pétitions et de l'examen des constitutions cantonales) 65
3
BO1982 Page
P 10199 Violations de la loi sur la vente par acomptes (N 16. 3. 70, Deonna)
98
P 10788 Vente à tempérament (N 6. 10. 71, Schaffer) 98
P
10058 Coordination des efforts tendant à atténuer les nuisances de la technique (N 20. 3. 69, Schalcher) 495
M 10787 Protection de l'environnement. Mesures législatives et autres (E 21. 9. 71, Binder; N 2. 12. 71) 495
P 10797 Récipients en plastique (N 21. 9. 71, Martin) 495
P 10873 Destruction des emballages (N 4. 10. 71, Hofer-Flawil) 495
P 10986 Etude du paysage (N 13. 12. 71, Grünig) 495
P 11288
Protection de l'environnement. Formation de spécialistes (N 20. 12. 72, Rothen) 495
M 11117
Capacité de régénération du milieu vital (N 20. 12. 72, Bächtold; E 15. 3. 73) 495
P 11615
Politique respectueuse de l'environnement (N 28. 11. 73, Oehen) 495
P 11771
Elimination des ordures (N 28. 11. 73, Schalcher) 495
P 11478
Mazout. Désulfuration (N 14. 3. 73, Welter) 495
M 11503
Pollution de l'air. Seuils autorisés (N 28. 11. 73, Dürr; E 13. 3. 74) 495
M 11859 Déchets. Réutilisation (N 4. 3. 74, Jaeger-Saint-Gall; E 20. 4. 74) 495
P 11896
Politique de l'environnement (N 4. 3. 74, Künzi) 495
P 11861
Utilisation des richesses naturelles. Base constitutionnelle (N 28. 6. 74, Leutenegger)
495
P 75.397
Distorsions de la concurrence (N 3. 10. 74, Flubacher)
495
P 76.376
Contrôle des chauffages au mazout (N 19. 9. 77)
495
P 78.485 Protection contre le bruit le long des routes nationales (N 7. 3. 79, Kloter)
495
M 78.356
Assurance-chômage dans l'agriculture. Membres de la famille
(E 6. 6. 78, Debétaz ; N 20. 6. 79) 150
P 78.390
Prix cartellaires et monopoles (N 23. 6. 78, Jaeger)
137
P 7891
Mesures à prendre pour assurer l'approvisionnement du pays en période critique
(N 30. 9. 59, Kämpfen) 168
P 9750
Mesures d'économie de guerre (N 12. 3. 68, Tschanz)
168
P 11960
Défense économique du pays (N 26. 6. 74, Künzi) 168
P 12088
Approvisionnement du pays. Définition d'une politique (N 2. 12. 74, Cavelty) 168
P 78.509
Programme de défense énergétique (N 14. 12. 78, Künzi) 168
P 79.321 Stocks obligatoires. Conception globale (N 5. 6. 79, Wellauer) 168
P 79.570
Stocks obligatoires (N 13. 3. 80, Schwarz)
168
P ad 9765
Droit du contrat de travail. Revision du CO (E 6. 10. 70, Commission du Conseil des Etats)
32
P 11490
Prévoyance du personnel. Interdiction des paiements en espèces (E 12. 3. 73, Dillier) 32
P 10383
Deuxième pilier de la prévoyance sociale (E 19. 3. 70, Heimann) 32
32
P 10962
Revision des dispositions du code civil suisse relatives au régime matrimonial (E 6. 10. 71, Luder)
178
P 78.366
Taxes sur le trafic routier (E 27. 9. 78, Weber)
331
P 81.396
Ressources provenant de la progression à froid (N 9. 10. 81, Basler) 767
P ad 81.010 Caisses d'assurance de la Confédération. Présentation dans les comptes (N 30. 11. 81, Commission du Conseil national) 767
M 80.932
Protection des eaux. Réductions de subventions (E 19. 3. 81, Weber; N 30. 9. 81) 333
P 9854
Revision de la loi sur les routes nationales (N 18. 12. 68, Baumann) 865
P 9979
Financement des frais d'exploitation et d'entretien des routes nationales (N 18. 12. 68, Eisenring) 865
P 10012
Exploitation et entretien des routes nationales (N 18. 12. 68, Albrecht) 865
M 11301
Routes nationales. Entretien (N 5. 12. 72, Riesen; E 15. 3. 73) 865
P 11849 Entretien des routes nationales. Financement (N 3. 10. 75, Jaeger-Bâle) 865
P ad 79.062 Affectation du produit de la taxe supplémentaire sur les carburants (N 5. 10. 81, Commission du Conseil national) 865
P ad 80.003 Nouvelle répartition du produit des droits d'entrée et de la taxe supplémentaire sur les carburants (N 8. 10. 81, Commission du Conseil national) 865
P 80.529
Détenteurs de bétail bovin. Relèvement de la contribution aux frais (N 12. 6. 81, Hofmann) 912
M 80.529 Détenteurs de bétail bovin. Fixation de la contribution aux frais (N 12.6. 81, Hofmann; E 3. 3.81) 912
P 80.545 Détenteurs de bétail bovin. Relèvement de la contribution aux frais (E 3. 3. 81, Genoud) 414
M 80.545 Détenteurs de bétail bovin. Fixation de la contribution aux frais
(E 3. 3. 81, Genoud; N 12. 6. 81)
414
Chancellerie fédérale
Nos
P 80.456 Taux hypothécaires. Surveillance (N 1. 12. 80, Uchtenhagen) 137
M 11540
AVS. 3e pilier (E 15. 3. 73, Theus; N 20. 3. 73)
4
Chancellerie fédérale
BO 1982 Page
P 11863 Bois de chauffage. Etudes (N 4. 3. 74, Rüttimann)
1104
P 79.530 Recherche non nucléaire (N 25. 9. 80, Grobet)
1104
P 11340 Politique énergétique (N 5. 10. 72, Letsch) 1104
P 11338 Politique énergétique nationale (N 11. 12. 72, Rasser) 1104
P 11719 Approvisionnement en énergie (N 12. 12. 73, Oehen)
1104
P 11702 Approvisionnement du pays en produits pétroliers (N 27. 6. 74, Schürmann-Bienne) 1104
P 12036 Article constitutionnel sur l'économie énergétique (N 24. 9. 74, Albrecht)
1104
P 75.325 Utilisation de l'énergie (N 30. 9. 75, Schalcher)
1104
P 76.392 Economies d'énergie dans le bâtiment (N 29. 9. 76, Bratschi) 1104
P 77.452 Isolation thermique des immeubles (N 9. 3. 78, Girard)
1104
P 77.392 Politique énergétique. Plan de stabilisation (N 9. 3. 78, Jaeger)
1104
P 77.504 Chauffage au bois (N 9. 3. 78, Rippstein)
1104
P 78.304 Compte individuel de chauffage (N 22. 6. 78, Jaeger)
1104
P 77.435 Impôt directif sur la consommation d'énergie (N 22. 6. 78, Uchtenhagen)
1104
P 77.360 Economies d'énergie (N 18. 9. 78, Groupe de l'Union démocratique du centre) 1104
P
77.361 Economie d'énergie (N 12. 12. 78, Meier Werner) 1104
P 79.336
Economies d'énergie (N 4. 10. 79, Bratschi)
1104
M
76.388
Accidents atomiques. Somme d'assurance (N 29. 9. 76, Morf; S 30. 11. 76)
1349
P ad 77.053 Energie atomique. Loi (N 20. 4. 78, Conseil national)
1349
P 78.508 Droits de l'homme. Rapport (N 22. 3. 79, Nanchen)
1394
P 77.403 Répartition des tâches entre la Confédération et les cantons (E 6. 10. 77, Knüsel)
645
79.473
P Bibliothèque pour tous (N 13. 12. 79, Akeret)
1709
P ad 80.071 Structure de l'administration centrale du GDA
(E 3. 12. 80, Commission de gestion du Conseil des Etats)
694
P ad 80.071 Structure de l'administration centrale du GDA
P
79.415
Dépenses consacrées à la recherche (N 27. 11. 79, Weber Leo) 1765
Pad 79.064 Dépenses pour la recherche de la Confédération (N 11. 12. 79, Commission des finances) 1765
P ad 80.090 Politique dans le domaine de la recherche
(N 15. 12. 80, Commission de la science et de la recherche) 1765
P 77.433 Convention européenne des droits de l'homme. Droit national (E 29. 11. 77, Dobler) 581
NOS
Classé le
P 81.375 Aide au développement. Conséquences économiques (E 7. 10. 81, Generali) 18. 3.82
P 11714 Bibliothèque pour tous. Aide (E 12. 12. 73, Stucki) 23. 9.82
P 76.377 Office fédérale de la circulation routière (N 7. 10. 76, Eggli) 8. 10.82
P 75.398 Protection des biens culturels (N 3. 12. 75, Oehen) 8.10.82
P 80.442 Gymnastique et sport. Département compétent (N 4. 6. 81, Kohler Raoul) 8. 10.82
Légende:
Les numéros de pages indiqués sont ceux du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale, qui est subdivisé selon les conseils législatifs (N = Conseil national, E = Conseil des Etats). Les indications entre parenthèses désignent le conseil compétent. Les deux conseils sont cités s'il s'agit de motions; la première mention est seule valable pour le Bulletin officiel.
P 79.493
Dispositifs permettant d'économiser l'énergie (N 22. 9. 80, Pini) 1104
P 11425 Institutions sociales de la Confédération. Participation des cantons (E 7. 3. 73, Wenk) 645
(N 18. 3. 81, Commission de gestion du Conseil national)
1236
5
Chancellerie fédérale/Département des affaires étrangères
B. Motions et postulats non encore exécutés à la fin de 1982
(Le texte des motions et postulats n'est pas reproduit, sauf pour ceux qui ont été adoptés en 1982 et n'ont pas encore été classés.)
Année
NOS
Chancellerie fédérale
1977 P 76.485 Sécurité du pays. Rapport (N 13.6. 77, Oehen)
1978 P 78.488 Le citoyen face à la politique (N 15. 12. 78, Hubacher)
1980 P 80.351 Traducteurs en langue allemande (N 18. 12. 80, Christinat)
1980 M 79.421
Service central de rédaction et de traduction. Renforcement des attributions (E 13. 12. 79, Donzé; N 18. 12. 80)
1980
Pad 79.234 Publications officielles (N 18. 12. 80, Commission du Conseil national)
1980 P 80.343
Documentation distribuée pour les votations (N 18. 12. 80, Muheim)
1981 P 80.934
Commissions extra-parlementaires. Représentativité (E 4. 6. 81, Bauer)
1981 P 80.906
Commissions extra-parlementaires (N 9. 10. 81, [Felber]-Morel)
1982 P 81.904
Planification politique. Participation du Parlement (E 17. 3. 82, Binder)
L'autorité suprême de la Confédération, sous réserve des droits du peuple et des cantons, est, comme le précise l'article 71 de la Constitution, l'Assemblée fédérale. Les tâches prin- cipales des deux conseils sont énumérées à l'article 85. Or la planification politique, par le pouvoir exécutif, englobe aujourd'hui des décisions fondamentales qui relèvent de la sou- veraineté législative et financière de l'Assemblée fédérale. Cette planification doit donc être rangée parmi les attributions fondamentales du Parlement, aux côtés de l'activité législative proprement dite et de la haute surveillance des autorités fédérales. Actuelle- ment, le Parlement ne peut que prendre connaissance après coup des grandes lignes de la politique gouvernementale. Or ce «droit» ne lui suffit pas pour exercer une influence adé- quate sur les décisions politiques et financières.
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de proposer les modifica- tions législatives (et éventuellement constitutionnelles) nécessaires pour que le Parlement participe à la planification politique et à l'élaboration des plans importants de l'Etat, notamment des grandes lignes de la politique gouvernementale et du plan financier.
1982 P 81.533 Vente des imprimés fédéraux (N 19. 3. 82, Jaggi)
Le Conseil fédéral est invité à examiner l'opportunité d'ouvrir, en ville de Berne, un maga- sin de vente des publications de la Confédération ainsi que des entreprises et régies qui lui sont proches. Cette «librairie officielle» pourrait également servir de centre de documenta- tion et de lieu de prise de commandes, notamment téléphoniques, pour les imprimés pré- cités.
1982 P 82.346 Malaise politique. Enquête d'opinion (N 8. 10. 82, Meier Werner)
Étant donné l'inquiétude que la situation politique de notre pays inspire à une grande par- tie de la population, l'incertitude créée par l'évolution dans les domaines de l'économie, des finances et de la technique, la peur qui se propage face à l'avenir, le clivage qui s'accentue entre le peuple et les pouvoirs publics, aggravant l'abstentionnisme, le Conseil fédéral est chargé de faire effectuer une vaste enquête d'opinion sur les grands problèmes actuels et futurs, toutes les couches de la population et toutes les classes d'âge devant être prises en considération.
Département des affaires étrangères
1970 P 10762 Signature de la Charte sociale du Conseil de l'Europe (E 8. 12. 70, Commission des affaires étrangères)
1971 P 10785 Charte sociale du Conseil de l'Europe (N 11. 3. 71, Muheim)
2
6
Département des affaires étrangères
Année Nos
1971 M 10791 Convention internationale pour la protection des détenus politiques (N 11. 3. 71, Schmid Werner; E 17. 6. 71; classement proposé FF 1977 II 1058)
1973 P 11480 Adhésion à l'ONU (N 13.6. 73, Tanner; classement proposé FF 1982 1 505)
1974 P 12125 Protocole nº 4 à la Convention européenne des droits de l'homme (N 5. 12. 74, Alder)
1974 Pad 11933 Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme. Approbation (N 3. 10. 74, Conseil national)
P 78.501
Droits de l'homme (E 30. 11. 78, Guntern)
1978 P 78.389 Campione (Italie). Statut juridique (N 15. 12. 78, Jelmini)
1979 P 78.497 Droits de l'homme (N 22. 3. 79, Oehler)
1979 P 78.579 Aide au développement. Bourses et stagiaires (N 11. 6. 79, Hofmann)
1979 M 77.514
Droits politiques des épouses des fonctionnaires suisses à l'étranger (N 22. 3. 79, Bauer; E 26. 9. 79)
1980 P 79.370 Politique étrangère. Compétences (N 4. 3. 80, Barchi)
1980 P 80.498
Vote des étrangers (E 17. 12. 80, Generali)
1980 P 80.490 Vote des étrangers (N 19. 12. 80, Alder)
1980 P 79.903 Personnel des ambassades. Informations culturelles (N 19. 12. 80, Bircher)
1980 P 80.379
Relations avec le Proche-Orient (N 19. 12. 80, Braunschweig)
1980 P 80.470
Organismes internationaux et cantons (N 19. 12. 80, Crevoisier)
1980 P 79.573
Aide humanitaire à la Palestine (N 19. 12. 80, Mascarin)
1980 P 79.554
Charte sociale européenne (N 19. 12. 80, Müller-Berne) Villages suisses en Italie (N 19.6. 81, Groupe indépendant et évangélique)
1981 P 80.589 1981 P 81.361
Aide au développement. Comparaisons internationales (N 19. 6.81, Weber Leo)
1981 P 81.432 Suisses de l'étranger. Exercice des droits politiques (N 9. 10. 81, Bacciarini)
1981 P 81.443
Coopération technique (N 9. 10. 81, Martin)
1981 P 81.427
Aide aux femmes du Tiers-Monde (N 9. 10. 81, Morf)
1981 P 81.478
Corps d'aide en cas de catastrophe (N 18. 12. 81, Alder)
1981 P 80.931
Aide à la Pologne (N 18. 12. 81, Günter)
1982 P 81.589
Aide d'urgence à la Pologne (N 8. 3. 82, Dürr)
A supposer que l'on puisse accorder quelque crédit aux informations diffusées, une grande partie du peuple polonais est, semble-t-il, confrontée à des difficultés de ravitaillement très graves, pour ne pas dire insolubles. L'approvisionnement en denrées alimentaires et en biens de consommation courante y serait comparable à la situation que connaissent les pays en développement.
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué d'élaborer un pro- gramme d'urgence destiné à venir en aide au peuple polonais qui se trouve dans le dénue- ment, en recourant au besoin aux crédits encore disponibles qui ont été consacrés à l'aide au développement.
1982 P 81.918
Pourparlers de Genève sur le désarmement. Contribution suisse (E 17. 3. 82, Bauer)
Plusieurs personnalités de notre pays ont à nouveau dénoncé avec force ces derniers jours la folie suicidaire que constitue la course aux armements et la menace de destruction totale que font courir à l'humanité des arsenaux atomiques surdimensionnés.
Nous nous référons notamment aux articles parus dans le Journal de Genève du 7 au 10 décembre sous la plume du Professeur Curt Gasteyger, de l'Institut des Hautes études internationales (IHEI) et de l'Institut International d'études stratégiques de Londres (IISS), dont le dernier s'intitule «Réfléchissons un peu avant l'holocauste», ainsi qu'à l'étude publiée à mi-novembre dans la NZZ, intitulée «Friedenssicherung erfordert glaubwürdige Leistung», dont l'auteur est le colonel-divisionnaire Gustav Däniker.
7
Département des affaires étrangères /Département de l'intérieur
Année Nos
Ce dernier affirme que, dans le cadre d'une double stratégie de survie, il est indispensable que se complètent et notre défense purement militaire et les initiatives de notre diplomatie en faveur de la paix.
Ces propos concordent avec les vœux exprimés de plus en plus fréquemment, selon les- quels il importe, plutôt que de céder à la résignation, que notre pays s'engage avec plus de dynamisme, d'audace et de générosité en faveur de la paix.
En ce moment même des pourparlers sur le désarmement ont lieu à Genève entre repré- sentants des USA et de l'URSS. Ils se poursuivront l'an prochain au niveau ministériel.
Le Conseil fédéral est prié d'étudier
Les propositions du Professeur Gasteyger et du colonel-divisionnaire Däniker;
Les moyens d'intensifier sa politique des bons offices au service de la paix; l'un de ces moyens, et probablement le plus urgent, étant de proposer les services de la Suisse pour contrôler de part et d'autre la limitation de l'armement, ainsi que le propose le division- naire Däniker.
1982 P 81.909 Négociation sur le désarmement. Contribution de la Suisse (N 19. 3. 82, Ott)
C'est sur le territoire suisse que se déroulent actuellement les négociations entre les Grandes Puissances sur le désarmement et le contrôle de l'armement, négociations dont l'issue pourrait, dans les années 80, être décisive pour le destin de l'humanité.
Depuis quelque temps, des voix toujours plus nombreuses se font entendre dans notre pays pour réclamer une politique nationale plus active en faveur de la paix et de la sécurité. C'est ainsi qu'une proposition récente émanant des milieux de l'armée (divisionnaire G. Däniker, chef du Groupe planification), selon laquelle la Suisse pourrait participer au contrôle des mesures de désarmement, a suscité le plus vif intérêt.
L'expérience montre en effet que toute négociation sur le désarmement s'achoppe au pro- blème épineux de la vérification, autrement dit du contrôle efficace des mesures prises par l'une ou l'autre partie.
Eu égard à la neutralité de la Suisse et à sa disponibilité, compte tenu de l'attitude fonda- mentale du Conseil fédéral face au désarmement, telle qu'il l'a exposée dans son rapport adressé à la dernière Assemblée extraordinaire de l'ONU sur les questions de désarme- ment, le Conseil fédéral est invité à examiner de quelle manière il lui serait possible d'offrir aux négociateurs de Genève les bons offices de la Suisse, en tant qu'Etat neutre, en vue d'assurer le contrôle efficace des futurs accords sur le désarmement.
1982 P 82.366 El Salvador. Aide humanitaire (N 25. 6. 82, Bäumlin)
Le Conseil fédéral est invité à prendre des dispositions afin de fournir une aide financière aux victimes de la guerre au Salvador. Cette aide humanitaire devra être acheminée par l'entremise d'organismes de bienfaisance non gouvernementaux qui peuvent entrer direc- tement en contact avec les victimes tant du Salvador que du Honduras.
1982 P 82.566 Peuple sahraoui. Aide humanitaire (N 17. 12. 82, Herczog)
Par suite de la guerre, la grande majorité du peuple sahraoui continue de vivre dans des camps de réfugiés en plein désert. Le Conseil fédéral est prié d'examiner la possibilité d'accorder une aide humanitaire aux réfugiés sahraouis.
Département de l'intérieur
Secrétariat général
1980 P 79.581 Politique démographique. Conception globale (N 25. 9. 80, Crevoisier)
1982 P 82.457 Dommages non assurables causés par les forces naturelles (N 8. 10. 82, Hari) Le Conseil fédéral est prié d'examiner de quelle manière il serait possible de mieux soute- nir financièrement le Fonds suisse de secours pour dommages non assurables causés par des forces naturelles.
Office des affaires culturelles
1976 P 11851 Théâtres et orchestres professionnels (N 4. 3. 76, Meyer Hans Rudolf)
1977 P 76.452 Biens culturels. Exportation (N 19. 9. 77, Oehen)
8
Département de l'intérieur
Année
Nos
1977 P 76.480 Prévoyance-vieillesse. Ecrivains et artistes (N 24. 6. 77, Blum)
1979 P 79.485 Aide fédérale au cinéma (E 2. 10. 79, Weber)
1979 P 79.399 Politique de la condition féminine (N 27. 11. 79, Hubacher)
1981 P 81.433 Œuvres d'art. Exportation temporaire (N 9. 10. 81, Bacciarini)
1980 P 79.482 Aide fédérale au cinéma (N 25. 9. 80, Hubacher)
1982 P 81.592
Jouets guerriers et jouets dangereux. Interdiction (N 19. 3. 82, Christinat)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué d'élaborer des disposi- tions légales visant à interdire la fabrication, l'importation et la vente de jouets guerriers et de jouets dangereux.
1982 P 82.375 Ecoles suisses à l'étranger (N 25. 6. 82, Schüle)
Le Conseil fédéral est prié d'examiner les objectifs et la situation des écoles suisses à l'étranger et d'informer le Parlement à ce sujet. En effectuant cet examen, il conviendra d'envisager deux solutions possibles: doter ces écoles d'un statut d'institution privée ou leur donner des moyens et un statut permettant d'en faire un instrument de notre politi- que étrangère et de notre politique du développement.
1982 P 82.426 Recyclage et perfectionnement professionnels des adultes (N 8. 10. 82, Crevoisier)
Le Conseil fédéral est invité à commander une étude portant sur le recyclage et le perfec- tionnement professionnels des adultes en général et notamment sur la réinsertion profes- sionnelle des femmes. L'étude devra permettre en particulier de définir une conception d'ensemble, d'inventorier les mesures à prendre et surtout les moyens de financer la for- mation continue des adultes.
L'étude aura également pour but de préciser le rôle de la formation générale dans la mobi- lité professionnelle des personnes.
1982 P 82.455 Cinémathèque suisse. Aide fédérale (N 8. 10. 82, Müller-Lucerne) Le Conseil fédéral est invité à examiner de quelle manière il serait possible d'aider la Ciné- mathèque suisse à Lausanne à mieux s'acquitter de ses tâches les plus urgentes.
1982 P 82.542 Identité culturelle. Commission fédérale (N 17. 12. 82, Bacciarini)
Le Conseil fédéral est invité à instituer une commission formée d'un nombre égal de per- sonnes pour chacune des quatre langues nationales et chargée de recenser et d'examiner à fond les problèmes relatifs à l'existence des éléments culturels et linguistiques suisses (en particulier ceux des minorités), ainsi que de proposer les remèdes indispensables au main- tien d'un juste équilibre politique, cela dans l'intérêt unique et supérieur de la Confédéra- tion.
Bibliothèque nationale suisse
1982 P 82.406 Ecrits de Mosè Bertoni. Edition (N 8. 10. 82, Pini)
Afin d'empêcher que cet exceptionnel patrimoine scientifique et culturel ne se perde, les autorités gouvernementales compétentes sont invitées à faire vérifier avec soin, par l'in- termédiaire de notre mission diplomatique au Paraguay, l'état de conservation dans le- quel se trouve l'œuvre de Bertoni, ainsi que de mettre de l'ordre dans celle-ci et de la classer, si on le juge opportun.
Office fédéral des routes
1968 I 9884 Route nationale Porrentruy-Bienne-Berne (N 12. 12. 68, Wenger)
9
Département de l'intérieur
Année
1969 M 10018 Raccordement du Jura au réseau des routes nationales (N 12. 12. 68, Kohler; E 18. 3. 69) 1973 M 11698 Transjurane (N 20. 9. 73, Kohler; E 12. 12. 73) 1974 P 11591 Autoroutes entre la Suisse romande et la Suisse alémanique (N 24. 6. 74, Bussey)
1974 P 11952 Autoroutes entre la Suisse romande et la Suisse alémanique (N 24. 6. 74, Thévoz) 1976 P 76.342 Programme des routes nationales (N 24.6. 76, Schaffer)
1977
M ad 76.053 Démocratie dans la construction des routes nationales. Initiative populaire (N 23. 3. 77, Commission; E 22. 6. 77)
1977 P 76.381
Tunnel routier du Rawyl (N 23. 3. 77, Rubi)
1977 P 76.437 Route nationale entre Zurich et Zoug (N 23. 3. 77, Schalcher)
1977 P 76.438 Route nationale entre Zurich et Zoug (N 23. 3. 77, Müller-Zurich)
1978 P 77.446 Route de raccordement près de Sils/Domleschg (N 9. 3. 78, Bundi)
1978 P 78.384 Construction routière dans les régions affectées par la récession (N 3. 10. 78, Kohler Raoul)
1978 P 78.425 Réseau des routes nationales. Réexamen (N 5. 10. 78, Künzi)
1979 P 78.544 Routes nationales dans le canton de Saint-Gall (N 13. 3. 79, Oehler)
1979 P 79.324
Routes nationale près de Bâle. Protection contre le bruit et complément du réseau (E 5. 6. 79, Miville)
1979 P 78.414
Pistes cyclables (N 13. 12. 79, Ganz)
1979 P 79.490 Routes nationales. Profils types et normes techniques (N 13. 12. 79, Riesen-Fribourg)
1980 P 80.401 Droits sur les carburants (E 3. 6. 80, Gadient)
1980 P 80.530 Route nationale près de Schinznach (N 19. 12. 80, Chopard)
1980 P 80.520 Carburants. Droits payés par les cyclomotoristes (N 19. 12. 80, Ganz)
198
P ad 79.201 Route nationale du Locle à Berne (N 19. 3. 81, Commission des pétitions et de l'examen des constitutions cantonales)
1981 M 80.919 Routes nationales (N 19. 6. 81, Houmard; E 17. 12. 81)
1981 P 81.506 Route nationale N 5 Soleure-Bienne (N 18. 12. 81, Ziegler-Soleure)
Office des constructions fédérales
1978
Pad 76.052 Tunnel de la Furka (N 20. 6. 78, Commission du Conseil national)
Office fédéral des forêts
1964 P 8800 Rajeunissement des forêts (N 4. 3.64, Leber)
1966 P 9395 Economie forestière (N 1. 7. 66, Grandjean)
1969 P 10044 Politique forestière (N 12. 3. 69, Grünig)
1969 P 10128 Revision de la loi sur la pêche et de la loi sur la chasse (E 18. 3. 69, Nänny)
1972 P 11291 Protection du gibier (N 3. 10. 72, Rothen)
1972 P 10999 Protection de la nature et sauvegarde du patrimoine national (E 26. 9. 72, Bächtold; N 19. 9. 72)
1972 M 10987 Protection de la nature et sauvegarde du patrimoine national (N 19. 9. 72, Binder; E 26. 9. 72)
1973 M 11533 Chasse et protection des oiseaux (E 15. 3. 73, Heimann; N 20. 3. 73)
10
Département de l'intérieur
Année Nos
1973 M 11522 Chasse et protection des oiseaux (N 20. 3. 73, Röthlin; E 15. 3. 73)
1974 P 11722 Gravières et carrières (N 4. 3. 74, Bächtold-Berne)
1976 P 76.402 Tordeuse du mélèze. Recherche (N 7. 10. 76, Schutz GR)
1978 P 78.495 Loi sur la chasse et la protection des oiseaux. Revision totale (E 12. 12. 78, Knüsel)
1980 P 79.498 Ouvrages de défense contre les avalanches. Protection des voies de desserte (N 25. 9. 80. (Flepp)-Cantieni)
1980 P 79.901 Oiseaux aquatiques et limicoles (N 25. 9. 80, Kunz)
1981 P 80.360 Police des forêts. Loi (N/E 1.6. 81, Houmard)
1981 P 81.452 Dépérissement des ormes (N 18. 12. 81, Zwygart)
Office fédéral de la santé publique
1969 P 9790 Loi sur les médicaments (N 13. 3. 69, Schmid Werner)
1971 P 10624 Loi fédérale sur les médicaments (N 5. 10. 71, Dubois)
1971 P 10969 Pétition «Evolution de la situation dans le domaine du contrôle des médicaments» (N 17. 12. 71, Conseil national)
1972 P 11139 Protection de la santé (N 5. 12. 72, Brosi)
1972 M 11276 Contamination des denrées alimentaires (E 28. 11. 72, Herzog; N 20. 12. 72)
1972 M 11255 Contamination des denrées alimentaires (N 20. 12. 72, Hofmann; E 28. 11. 72)
1972 P 11190 Contrôle des denrées alimentaires (N 5. 12. 72, Ribi)
1974 P 11727 Ordonnance sur les denrées alimentaires (N 4. 3. 74, Binder)
1974 M 11716 Denrées alimentaires. Contrôle des importations (N 11. 12. 73, Tschumi; E 19. 3. 74)
1975 P 12115 Loi fédérale sur la lutte contre l'abus de l'alcool et du tabac (N 2. 6. 75, Reich)
1975 P 12138 Abus de l'alcool et du tabac (N 2. 6. 75, Renschler)
1976 P 76.418 1977 P 76.427
Loi sur les toxiques (N 23. 3. 77, Cavelty)
1978 P 77.333 1979 P 79.475 1979 P 79.353 1980 P 79.567 Aérosols (N 25. 9. 80, Christinat)
Publicité pour le tabac (N 27. 11. 79, Schär)
1980 P 79.406 Médecine vétérinaire. Commerce des médicaments (N 25. 9. 80, Dürr)
1980 P 79.517
Problèmes de toxicomanie. Ouverture d'une école (N 25. 9. 80, Hofmann)
1980 P 80.423 Solvants chlorés (N 19. 12. 80, Carobbio)
1980 P 80.440
Rapport sur les stupéfiants (N 19. 12. 80, Günter)
1980 P 80.458
Statut des patients. Rapport (N 19. 12. 80, Neukomm)
1981 M 79.406
Médecine vétérinaire. Commerce des médicaments (N 25. 9. 80, Dürr; E 3. 3. 81)
1981 P 81.321 Radioactivité ambiante (N 19.6. 81, Carobbio)
1981 P 80.920 Hormones. Interdiction d'importer (N 19. 6. 81, Christinat)
1981 P 81.338 Electrochocs et psychochirurgie (N 19.6. 81, Neukomm)
1981
Pad 80.083 Loi fédérale concernant l'exercice des professions médicales. Revision (E 8. 10. 81, Commission du Conseil des Etats)
1981 P 81.377 Etude du Fonds national. Consommation de cannabis (N 9. 10. 81, Hofmann)
Prévention sanitaire (N 17. 12. 76, Meyer Helen)
Amiante. Méfaits (N 9. 3. 78, Dafflon)
Déclaration des marchandises (N 27. 11. 79, Neukomm)
11
Département de l'intérieur
Année
Nos
1981 P 81.504 Biphényles chlorés (PCB). Mesures de protection (N 18. 12. 81, Carobbio)
1982 P 81.564 Inefficacité des antibiotiques (E 18. 3. 82, Bauer)
Le 27 novembre 1981, au cours d'une conférence de presse, des médecins de l'Organisa- tion mondiale de la Santé ont dénoncé l'utilisation excessive des antibiotiques qui contri- bue à la résistance antimicrobienne et compromet le traitement de plusieurs maladies infectieuses courantes.
Le Conseil fédéral est prié de faire rapport sur ce problème, d'examiner s'il est nécessaire de modifier les ordonnances et la législation en vigueur et d'élucider les questions sui- vantes:
Comment l'emploi des antibiotiques dans l'élevage des animaux à des fins commer- ciales est-il contrôlé, par qui et à quel rythme? Quel est le nombre des infractions mises à jour ces trois dernières années et quelle proportion représentent-elles par rapport aux contrôles effectués?
Le Conseil fédéral est prié de dresser la liste des produits alimentaires traités aux anti- biotiques à des fins de conservation.
Que pense le Conseil fédéral des mises en garde de l'OMS concernant l'inefficacité croissante du traitement aux antibiotiques de maladies infectieuses telles que: infec- tions bactériennes aiguës des voies respiratoires, méningites, désordres intestinaux, septicémies aiguës, etc .?
Comment envisage-t-il de freiner et de contrôler la vente, l'auto-médication, la prescrip- tion médicale et l'utilisation dans les produits alimentaires des antibiotiques classiques et des médicaments de substitution, qui deviennent de plus en plus inefficaces et coûteux?
1982 P 81.509 Acide cyanhydrique. Mesures de protection (N 19. 3. 82, Bacciarini)
Les tissus d'ameublement et de décoration les plus vendus en Suisse contiennent de la matière acrylique: orlon, acrylan, dralon, dolan, zetran. etc. Ces tissus brûlent facilement, à moins d'avoir été traités et rendus ininflammables.
Il en va de même pour d'autres tissus: coton, jute, viscose, fibranne. A la différence de ceux-ci, cependant, les tissus acryliques dégagent, en brûlant, un gaz extrêmement toxi- que: l'acide cyanhydrique (HCN).
Le Conseil fédéral est par conséquent invité:
A prendre au plus vite les mesures permettant d'interdire l'emploi de matériaux en polyacrylique dans les lieux publics (surtout dans les salles de bal), ainsi que pour les automobiles, les avions, etc .;
A rendre obligatoire l'ignifugation des tentes, tapis, tapisseries et autres matériaux en polyacrylique destinés aux habitations.
1982 P 82.451
Loi sur les stupéfiants. Révision (N 8. 10. 82, Darbellay)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter à l'Assem- blée fédérale un projet de revision partielle de la loi sur les stupéfiants, plus particulière- ment des articles 15 à 19c.
La revision de la loi doit permettre de:
Renforcer le secret de fonction et le secret professionnel du personnel pénitentiaire et de celui des institutions de traitements ou d'assistance ;
Améliorer la réinsertion professionnelle et sociale;
Soutenir les autorités cantonales en ce qui concerne la formation d'un personnel com- pétent, s'occupant de l'assistance et des soins aux personnes en état de dépendance;
Tenir compte de l'aspect pathologique de certains comportements délictueux et garantir un traitement adéquat aux consommateurs de drogues, en différenciant notamment les mesures prises à l'encontre des consommateurs de celles prévues pour les trafiquants;
5, Réglementer le recours à l'utilisation médicale de substituts.
1982 P 82.322
Hygiène des aliments d'origine animale. Nouvelle loi (N 17. 12. 82, Tochon)
Dans le cadre de la révision de la loi sur le contrôle des denrées alimentaires, le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué d'élaborer une nouvelle loi sur l'hygiène des aliments d'origine animale.
Cette nouvelle législation devrait permettre aux médecins-vétérinaires hygiénistes de répondre aux vœux émis par les associations de consommateurs et par la population en gé- néral, et au rapport de la Commission de gestion, de garantir au mieux la qualité sanitaire des produits d'origine animale.
12
Département de l'intérieur
Année Nos
Office fédéral de la statistique
1972 M 11337 Statistique. Bases légales (N 3. 10. 72, Keller; E 19. 12. 72)
1974 P 11968 Statistique de la superficie de la Suisse et utilisation du sol (N 24. 6. 74, Hagmann)
1978 P 77.448 Politique démographique (N 19. 1. 78, Morel)
1978 P 78.318 Inventaire social (N 22. 6. 78, Ziegler-Soleure)
1979 P 79.506 Elections au Conseil national. Statistique (N 13. 12. 79, Riesen-Fribourg)
1980 P ad 80.052 Enquêtes statistiques. Rigueur et coordination (N 4. 12. 80, Commission du Conseil natio- nal)
1980
Pad 80.052 Enquêtes statistiques. Rigueur et coordination (E 10. 12. 80, Commission des finances du Conseil des Etats)
1980 P 80.527 Statistique de la population (N 19. 12. 80, Ziegler-Soleure)
1981 P 80.917 Statistique des langues (N 19.6. 81, Robbiani)
1981 P 81.502
Route-rail. Coût respectif des accidents (N 18. 12. 81, Segmüller)
1982 P 81.588 Regroupement des enquêtes statistiques (N 19. 3. 82, Jelmini)
Le Conseil fédéral est invité à examiner la possibilité de concentrer les enquêtes statisti- ques, et cela dans le cadre de la nouvelle organisation de l'administration fédérale, ainsi que de développer leur dimension régionale.
Office des assurances sociales
1962
Pad 8251 Application de l'assurance-maladie obligatoire par les compagnies d'assurances privées (E 22. 3. 62, Commission pour la modification de la loi sur l'assurance-maladie en cas de maladie et d'accidents; classement proposé FF 1981 II 1069)
1962 P 8279 Assurance-maternité (N 2. 10. 62, Leuenberger; classement proposé FF 1981 II 1069)
1963 P 8728 Institution de l'assurance familiale
(N 5. 12. 63, Bachmann- Wollerau; classement proposé FF 1981 II 1069)
1966 P 9433 Revision des rapports entre médecins et caisses-maladie (N 29. 6. 66, Trottmann; classement proposé FF 1981 II 1069)
1967 P 9515 Rapport sur l'assurance sociale suisse (N 9. 3. 67, Hofstetter)
1968 P 9980 Abolition de la franchise dans l'assurance-maladie (N 20. 12. 68, Trottmann; classement proposé FF 1981 II 1069)
1968 P 9993 Revision de l'assurance-maladie (N 20. 12. 68, Fischer-Berne; classement proposé FF 1981 II 1069)
1968 P 10000 Revision de la loi sur l'assurance en cas de maladie et d'accidents (E 3. 12. 68, Lusser; classement proposé FF 1981 II 1069)
1968 P 10006 Revision de l'assurance-maladie (N 20. 12. 68, Martin; classement proposé FF 1981 II 1069)
1969 P 10146 Revision de la LAMA (N 20. 3. 69, Muheim; classement proposé FF II 1069)
1969 P 10208 Contributions des employeurs aux caisses d'assurance cantonales (N 25. 6. 69, Vincent ; classement proposé FF 1981 II 1069)
1970 P 10594 Physiothérapie et assurance-invalidité (N 30. 9. 70, Haller; classement proposé FF 1981 II 1069)
1971 P 10816 Charte sociale agricole suisse (N 7. 10. 71, Junod; classement proposé FF 1977 I 252)
1971 P 11061 Aide aux cliniques dentaires (E 2. 12. 71, Roulin; classement proposé FF 1981 II 1069)
1972 P 10901 Assurance-maladie (N 15. 3. 72, Martin; classement proposé FF 1981 II 1069)
Département de l'intérieur 13
Année
Not
1972 P 10945 Assurance-maladie (N 15. 3. 72, Müller-Berne; classement proposé FF 1981 I1 1069)
1972 P 10856 Réintégration des malades mentaux (N 16. 3. 72, Tanner; classement proposé FF 1981 II 1069)
1972 M 10982
Charges sociales (N 7. 6. 72, Tschopp; E 20. 9. 72, Rohner)
1973 P 11713 Financement des hôpitaux (E 19. 3. 73, Bächtold; classement proposé FF 1981 II 1069)
1973 11535 LAMA. Revision (N 14. 3. 73, Gehler; classement proposé FF 1981 II 1070)
1973
Pad 11572 Constitution fédérale. Assurance-maladie (E 25. 9. 73, Commission du Conseil des Etats; classement proposé FF 1981 II 1070)
1973 P 11421 1973 P 11822
Office central chargé de la politique familiale (N 14. 3. 73, Lang)
Assurance en cas de maladie et d'accident. Adhésion dans des cas particuliers (N 28. 11. 73, Leutenegger; classement proposé FF 1981 II 1070)
1973 P 11729
Soins à domicile (N 11. 12. 73, Meyer Helen; classement proposé FF 1981 II 1070)
1973 P 11428 1973 P 11786
Flexibilité de l'âge de la retraite (N 14. 3. 73, Nanchen)
Alcoolisme. Prestations des caisses-maladie (N 28. 11. 73, Sauser; classement proposé FF 1981 II 1070)
1974 P 11796 1974 P 12029
Prestations des assurances sociales. Coordination (N 14. 12. 73, Meier Josi; E 13. 3. 74) Protection de la maternité (N 25. 9. 74, Wicky; classement proposé FF 1981 II 1070)
1975 P 12206 Assurance-maladie (N 19. 3. 75, Bächtold-Berne; classement proposé FF 1981 II 1070) 1975 P 12199 Assurance-maladie et accidents (N 19. 3. 75, Barchi; classement proposé FF 1981 II 1070) 1975 P 12198 1975 12177 Assurance-maladie (N 19. 3. 75, Groupe socialiste; classement proposé FF 1981 II 1070) Prestations des assurances sociales en faveur des jeunes (N 19. 3. 75, Hagmann) Assurance-maladie (N 19. 3. 75, Jelmini; classement proposé FF 1981 II 1070)
1975 P 12209 1975 P 12207 Assurance contre les risques en matière de santé (N 19. 3. 75, Naegeli; classement proposé FF 1981 II 1070)
1975 P 12202
Assurance-maladie. Mesures urgentes (N 20. 3. 75, Ribi; classement proposé FF 1981 II 1070)
LAMA. Planning familial (N 19. 6. 75, Sahlfeld; classement proposé FF 1981 II 1070)
1975 P 75.352 1975 P 75.341 1975 P 75.456 1975 P 12186 1976 P 76.451 1976 P 76.332
Spécialiste en prothèses dentaires et LAMA (N 2.6. 75, Welter; classement proposé FF 1981 II 1070)
AVS. Droit propre de l'épouse à la rente (N 17. 12. 75, Lang) Assurance-invalidité des ménagères (N 2. 6. 75, Ziegler-Soleure)
Rente AVS d'orphelin (N 17. 12. 76, Blunschy)
Psychothérapie et caisses-maladie (N 24. 6. 76, Condrau; classement proposé FF 1981 II 1070)
Assurances sociales. Développement (E 16. 12. 76, Reverdin)
Assurance-invalidité (N 24. 6. 76, Schär)
Examens gynécologiques préventifs. Prise en charge par les caisses-maladie (N 17. 12. 76, Groupe socialiste; classement proposé FF 1981 II 1070)
Compensation de revenu des parents (N 17. 12. 76, Groupe socialiste; classement proposé FF 1981 II 1070)
Assurance-maladie (N 8. 10. 76, Ziegler-Soleure; classement proposé FF 1981 II 1070)
1976 P 76.465 1976 P 76.346 1976 P 76.301 1976 P 75.495 1976 P 76.352 1976
Mad 11958 Avortement. Initiative populaire (N 2. 10. 76, Commission du Conseil national; E 14. 12. 76; classement proposé FF 1981 II 1070)
3
14
Département de l'intérieur
Année Nos
1977 P 76.329 Assurance-maladie. Revision urgente (N 23. 3. 77, Trottmann; classement proposé FF 1981 II 1070)
1977 P 76.334 Assurance-maladie. Détenus (N 23. 3. 77, Villard; classement proposé FF 1981 II 1070)
1977 P 76.435 Assurance-sociale. Plan d'ensemble (N 23. 3. 77, Gautier)
1977 P 76.500 Caisses-maladie. Subventions (N 23. 3. 77, Fischer-Berne; classement proposé FF 1981 II 1070)
1977 P 76.504
Allocations pour perte de gain (N 23. 3. 77, Zehnder)
1977
M ad 77.010 Frein aux dépenses dans le domaine de la santé (E 3. 5. 77, Conseil des Etats; N 4. 5. 77; classement proposé FF 1981 II 1070)
1977 P 77.310 AVS. Orphelins de père et mère (N 23. 6. 77, Thalmann)
1978 P 76.509 Sécurité sociale (N 14. 12. 78, Groupe socialiste)
1978 P 77.436
Caisses-maladie. Médicaments non admis (N 19. 1. 78, Besuchet; classement proposé FF 1981 II 1070)
1978 P 77.418 Assurance-invalidité. Mesures de réadaptation en faveur des mineurs (N 19. 1. 78, Eggli-Winterthour)
1978 P 77.419
AVS. Economies (N 19. 1. 78, Eng)
1978 P 77.460
AVS/AI. Obligations envers les étrangers (N 19. 1. 78, Fischer-Berne)
1978 P 77.490
Caisses-maladie. Egalité des cotisations entre les deux sexes (N 9. 3. 78, Spreng; classement proposé FF 1981 II 1070)
1978 P 77.322
Appareils pour invalides. Contrôle des prix (N 22. 6. 78, Groupe socialiste)
1978 P 77.454 Assurance-maternité et protection des travailleuses (N 3. 10. 78, Carobbio; classement proposé FF 1981 II 1070)
1978 P 77.428 Protection de la mère et de l'enfant (N 3. 10. 78, Groupe démocrate-chrétien; classement proposé FF 1981 II 1070)
1978 P 77.429 Assurance-maternité (N 3. 10. 78, Meier Josi; classement proposé FF 1981 II 1071)
1978 P 78.462 Rentiers AVS. Allocation pour impotents (N 14. 12. 78, Ziegler-Soleure)
1978 P 78.409 Handicapés. Réintégration dans la vie professionnelle (E 19. 9. 78, Meylan)
1978 P 78.443
CNA. Assurance-maladie (N 5. 10. 78, Forel; classement proposé FF 1981 II 1071)
1978 P 78.410 Assurance-invalidité (N 5. 10. 78, Meier Kaspar)
1979 M 77.429 Assurance-maternité (N 3. 10. 78, Meier Josi; E 14. 3. 79; classement proposé FF 1981 II 1071)
1979 M 77.428 Protection de la mère et de l'enfant (N 3. 10. 78, Groupe démocrate-chrétien; E 14. 3. 79, classement proposé FF 1980 III 1060 et FF 1981 II 1071)
1979 P 78.367 LAMA. Situation faite à la femme (N 7. 3. 79, Morf; classement proposé FF 1981 II 1071)
1979 P 78.378 Handicapés. Réintégration dans la vie professionnelle (N 7. 3. 79, Uchtenhagen)
1979 P 78.479 Assurance-maladie. Non-épuisement du droit aux prestations (N 8. 3. 79, Eggli-Winterthour (Miville); classement proposé FF 1981 II 1071)
1979 P 77.326 Age donnant droit à l'AVS. Flexibilité (N 12. 3. 79, Seiler)
1979 P 78.432 Baisse des coûts de l'assurance-maladie (E 5. 6. 79, Guntern; classement proposé FF 1981 II 1071)
1979 P 79.304 Rentes AVS-AI (N 24. 9. 79, Fraefel)
1979 P 78.528 Assurance-maladie (N 24. 9. 79, Groupe socialiste; classement proposé FF 1981 II 1071)
15
Département de l'intérieur
Année
Nox
1979 P 79.354 Commission AVS-Al. Participation des handicapés (N 24. 9. 79, Meier Kaspar) 1979 P 78.546 AVS/AI. Allocations aux impotents (N 24. 9. 79, Muheim) 1979 P 77.494 Bénéfices provenant de liquidations. Cotisations AVS (N 24. 9. 79, Schmid-Saint-Gall)
1979 M 78.583 Caisses-maladie. Prestation aux détenus (N 15. 3. 79, Eggli-Winterthour ; E 2. 10. 79; classement proposé FF 1981 II 1071)
Médecine sociale du travail (N 27. 11. 79, Carobbio)
1979 P 78.470 1979 P 79.376 Secteur hospitalier. Coordination (N 27. 11. 79, Jelmini; classement proposé FF 1981 II 1071)
Assurances sociales. Revendications féminines (N 27. 11. 79, Meier Josi)
1979 P 78.560 1979 P 79.518 Prestations complémentaires à l'AVS. Information (N 27. 11. 79, Ribi) 1979 P 79.414 Mineurs impotents. Formation scolaire spéciale (N 27. 11. 79, Schmid-Saint-Gall) .
10e revision de l'AVS. Statut de la femme (N/E 3. 6. 80, Füeg)
1980 P 78.588 1980 P 80.347 1980 P 79.580 1980 P 79.586 1980 P 79.589 1980 P 79.556
Hygiène publique. Statistique (E 3. 6. 80, Miville; classement proposé FF 1981 11 1071) Assurance-invalidité. Traitement des infirmités congénitales (N 25. 9. 80, Carobbio) Assurance-invalidité (N 25. 9. 80, Forel)
Remise de médicaments (N 25. 9. 80, Landolt)
Assurance-maladie. Répartition des tâches (N 25. 9. 80, Mascarin; classement proposé FF 1981 11 1071)
Contrôle du prix des médicaments (N 25. 9. 80, Mascarin; classement proposé FF 1981 II 1071)
1980 P 79.572 1980 P ad 76.069 1980 P 80.354 1980 P 80.466 1980 P 80.352 1980 P 80.348
Prestations d'assurance sociale (E 1. 10. 80, Commission du Conseil des Etats) Prestations complémentaires. Déduction du loyer (N 2. 12. 80, Braunschweig) Invalides. Salaire minimum garanti (N 2. 12. 80, Carobbio) AVS. Prestations complémentaires (N 2. 12. 80, Groupe socialiste)
Personnes sans activité professionnelle et exploitant de petites entreprises. Allocations familiales (N 2. 12. 80, Zbinden)
1981 M (Il) ad 78.044 Saisonniers, Assurances sociales .(N 7. 10. 80, Commission du Conseil national; E 17. 3. 81)
1981 P 80.439 1981 P 80.584 1981 P 80.585 1981 P 80.591 1981 P 81.347 1981 P 80.911
Allocations familiales (N 20. 3. 81, Duvoisin)
Vente de médicaments par les médecins (E 18. 6. 81, Miville)
Travaux de laboratoire exécutés par les médecins (E 18. 6. 81, Miville)
Ménagères invalides (N 19. 6. 81, Carobbio)
AVS. Lacunes de cotisations (N 19. 6. 81, Füegg)
Assurances sociales. Unification du droit de procédure (N 19.6. 81, Schärli)
1981 P 80.554 Assurance-maladie. Economicité (N 19.6. 81, Zehnder; classement proposé FF 1981 II 1071)
1981 P 81.416 AI. Salaires pour apprentis handicapés (E 1. 10. 81, Steiner)
1981 P 81.359
Fonds APG et fonds AI (N 9. 10. 81, Barchi)
1981 P 81.424
Loi sur l'assurance-invalidité. Application (N 9. 10. 81, Crevoisier)
Médicaments agréés par les caisses. Surveillance des prix (N 9. 10. 81, Früh)
1981 P 81.430 1981 P 80.903 LAMA. Malades chroniques (N 9. 10. 81, Günter)
16
Département de l'intérieur
Année Ve
1981 P 81.339 Santé publique. Préposé à la surveillance des coûts (N 9. 10. 81, Renschler)
1981 P 81.340 Assurance-maladie. Réduction des coûts (N 9. 10. 81, Renschler)
1981 P 81.523 Radiations électromagnétiques. Mesures de protection (N 18. 12. 81, Jelmini)
1981 P 81.450 Invalides graves. Moyens de locomotion (N 18. 12. 81, Meier Kaspar)
1982 P 81.901 Rentiers AI. Situation matérielle (N 8. 3. 82, Günter)
Le Conseil fédéral est invité à faire établir un rapport sur la situation matérielle des rentiers AI.
1982 P 81.572 Pratique de l'AI en matière de rentes (N 8. 3. 82, Reimann)
Le Conseil fédéral est invité à examiner si et comment on pourrait mieux adapter aux besoins des assurés les conditions donnant droit à la rente d'invalidité, ainsi que la prati- que de l'AI en matière de rentes.
Il faudrait, par exemple, tenir compte des signes précoces de fatigue et d'usure, notam- ment chez les assurés qui exercent leur activité à des postes de travail difficiles.
Il y aurait lieu, d'autre part, d'envisager une meilleure coordination entre les caisses de l'AI et les caisses de pension du deuxième pilier quant à la pratique en matière de ren- tes.
1982 P 81.483 CNA. Maladies professionnelles non reconnues (N 19. 3. 82, Carobbio)
On sait que les nouvelles techniques utilisées dans la production apportent de nouveaux maux aux travailleurs. Elles ont notamment contribué à donner naissance aux maladies professionnelles et à les faire proliférer. Or, tandis que certaines maladies professionnelles comme la silicose tendent à disparaître, d'autres aux conséquences insidieuses se manifes- tent. Citons parmi celles-ci la fatigue et les efforts excessifs, surtout de nature psychique, qui aboutissent fréquemment à des interruptions de travail ou à des dépressions. Ces affec- tions, qui apparaissent en général après bien des années, si elles sont reconnues par les médecins en tant que maladies professionnelles, ne sont cependant pas admises par la CNA. En outre, leur prévention est insuffisante.
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué:
a. Qu'on reconnaisse dans l'assurance-accidents les conséquences des efforts excessifs et de la fatigue en tant que maladie professionnelle;
b. Qu'on adapte les dispositions nécessaires tout en augmentant l'effectif du personnel approprié, en vue de développer et de renforcer la prévention de telles maladies.
1982 P 81.514 Vente des médicaments (N 19. 3. 82. Carobbio)
L'explosion des coûts dans le domaine de la santé a de lourdes conséquences pour les assu- rances-maladie, les pouvoirs publics et le simple citoyen. Les causes en sont multiples. Citons notamment parmi celles-ci le prix des médicaments.
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué:
a. Qu'on adopte des dispositions fédérales permettant d'harmoniser les modes de vente des médicaments sur tout le territoire de la Confédération;
b. Qu'on prenne des mesures restrictives en ce qui concerne la publicité en faveur des médicaments vendus sur ordonnance;
c. Qu'on institue un contrôle fédéral des prix des médicaments applicable à tous les pro- duits.
1982 P 81.903 Allocations familiales. Généralisation (N 19. 3.82, Roy)
Nous fondant sur les principes de solidarité et d'équité; nous référant en outre à la ferme volonté, maintes fois manifestée par le Conseil fédéral, de sauvegarder et de promouvoir les droits de la famille, nous prions le gouvernement d'étudier les voies et moyens permet- tant la généralisation des allocations familiales.
1982 P 82.311 Régime des rentes AI. Réexamens (E 14. 6. 82, Gadient)
L'article 28 de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) prescrit que l'assuré a doit à une rente entière s'il est invalide pour les deux tiers au moins, et à une demi-rente s'il est invalide pour la moitié au moins.
L'octroi de rentes entières ou de demi-rentes aboutit à des situations et à des inégalités insupportables, rendues encore plus criantes par la classification qui est établie et le mode
17
Département de l'intérieur
Année
de détermination du degré d'invalidité. Selon celui-ci, les handicapés sont arbitrairement favorisés ou désavantagés par la loi. Souvent, l'augmentation de la capacité de gain se tra- duit par une diminution du revenu. Une telle réglementation peut amoindrir la volonté de l'assuré de se réadapter, provoquer des manipulations du revenu et ébranler la confiance qui existe à l'égard de la précieuse institution que constitue l'assurance-invalidité. Il convient de faire résolument face à cette évolution.
Le Conseil fédéral est chargé de revoir globalement le régime des rentes AI et de prendre toutes les mesures nécessaires pour que ce régime soit juste et efficace. Il s'agit en particu- lier d'élaborer une révision de la loi si l'on veut obtenir un meilleur étalement des rentes, qui corresponde autant que possible à la réglementation de la CNA.
1982 P 82.378 Suisses à l'étranger. Assurance de l'épouse (E 23. 6. 82, Bauer)
Le Conseil fédéral est prié d'étudier la possibilité de compléter le libellé de l'article 1er, 1er alinéa, lettre c, de la loi sur l'AVS, de sorte que les épouses telles que décrites dans l'article 42 alinéa 5 puissent bénéficier de l'assurance obligatoire.
1982 P 81.598
Statistique des handicapés (N 25. 6. 82, Bacciarini)
L'Association suisse des invalides demande depuis un certain temps qu'on établisse une statistique crédible des invalides dans notre pays. Elle reconnaît cependant que la tâche n'est pas facile: il faut en effet décider s'il convient de prendre en considération toutes les personnes légèrement handicapées, ou au contraire toutes celles qui sont frappées d'infir- mités multiples et sont donc totalement invalides.
Malgré cela, nous estimons qu'une statistique crédible et différenciée permettrait une meil- leure prise de conscience sur les plans privé et public.
Nous prions par conséquent le Conseil fédéral d'établir une statistique crédible des handi- capés en Suisse.
1982 P 82.317 Allocations familiales et pour enfants (N 25. 6. 82, Bundi)
Étant donné que la loi fédérale du 20 juin 1952 sur les allocations familiales dans l'agricul- ture (LFA) doit être révisée très prochainement, le Conseil fédéral est invité à modifier les articles 5 et 7 de la loi. Il convient en effet d'augmenter les allocations pour enfants et de relever la limite, actuellement fixée à 22 000 francs, du revenu qui permet aux petits pay- sans de bénéficier d'allocations familiales.
1982 P 81.908
Ordonnance concernant les infirmités congénitales (OIC) (N 25.6. 82, Meier Josi) Le Conseil fédéral est invité à modifier le chiffre 404 de l'OIC (troubles cérébraux congéni- taux) de telle sorte que les enfants présentant un syndrome psycho-organique ne soient pas privés des prestations de l'assurance uniquement en raison d'un diagnostic tardif.
1982 P 82.362
Suisses de l'étranger. Assurance de l'épouse (N 25.6. 82, Muheim)
A l'occasion de la 10ª révision de l'AVS/AI, le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de proposer une modification visant à ce que les épouses de Suisses de l'étranger obligatoirement assurées, qui travaillent pour un employeur en Suisse et sont rémunérées par celui-ci, bénéficient aussi de l'entière protection de l'assurance.
1982 P 82.424
Assurance-invalidité. Adaptation de prestations (E 23. 9. 82, Arnold)
Le Conseil fédéral est invité à adapter, en fonction de l'augmentation des coûts, les subsi- des aux frais d'école et de pension de l'assurance-invalidité pour la formation scolaire spé- ciale des mineurs.
Il est en outre prié de simplifier les modalités d'octroi de subventions pour frais d'exploita- tion aux centres de réadaptation et établissements afin d'en renforcer l'efficacité.
1982 P 82.475
Prestations AVS/AI. Intérêts moratoires (E 23. 9. 82, Steiner)
Depuis le 1er janvier 1979, il est possible, à certaines conditions, d'exiger des intérêts moratoires lorsque les cotisations AVS ont été payées tardivement.
D'autre part, faute de base légale, il n'est pas usuel de payer de tels intérêts lorsque les prestations sont versées en retard. La jurisprudence ne fait d'exceptions à cette règle qu'à certaines conditions très strictes.
Il n'est pas satisfaisant qu'un assuré perde les intérêts même sur des créances importantes dont la contre-valeur ne lui a été versée qu'avec beaucoup de retard, alors qu'inversément l'assurance sociale profite du paiement tardif.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est invité:
18
Département de l'intérieur
Année Nos
à prévoir, dans le cadre de la 10ª révision de l'AVS qui est en préparation, de fixer dans la loi le principe de l'obligation de payer des intérêts sur les prestations de l'AVS/Al qui ont été versées tardivement;
à examiner au plus tôt, alors que se dérouleront les travaux législatifs, si et comment il serait possible d'atténuer les conditions strictes mises à la bonification d'intérêts sur les prestations.
1982 P 82.394 Loi sur l'assurance-invalidité. Invalides précoces (N 8. 10. 82, Gloor)
Le Conseil fédéral est invité à proposer les modifications légales nécessaires afin de per- mettre aux invalides précoces nés avant 1960 et tombés en impotence avant cette date de bénéficier à part entière de toutes les prestations Al actuellement allouées.
1982 P 82.312 Régime des rentes AI. Réexamen (N 8. 10. 82, Hösli)
L'article 28 de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI) prescrit que l'assuré a droit à une rente entière s'il est invalide pour les deux tiers au moins, et à une demi-rente s'il est invalide pour la moitié au moins.
L'octroi de rentes entières ou de demi-rentes aboutit à des situations et à des inégalités insupportables, rendues encore plus criantes par la classification qui est établie et le mode de détermination du degré d'invalidité. Selon celui-ci, les handicapés sont arbitrairement favorisés ou désavantagés par la loi. Souvent, l'augmentation de la capacité de gain se tra- duit par une diminution du revenu. Une telle réglementation peut amoindrir la volonté de l'assuré de se réadapter, provoquer des manipulations du revenu et ébranler la confiance qui existe à l'égard de la précieuse institution que constitue l'assurance-invalidité. Il convient de faire résolument face à cette évolution.
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de revoir globalement le régime des rentes AI et de prendre toutes les mesures nécessaires pour que ce régime soit juste et efficace. Il s'agit en particulier d'élaborer une révision de la loi si l'on veut obtenir un meilleur étalement des rentes, qui corresponde autant que possible à la réglementation de la CNA.
1982 P 82.572 AVS. Détermination des rentes (E 16. 12. 82, Bührer)
La réglementation des rentes partielles, entrée en vigueur le 1er janvier 1979, a considéra- blement aggravé les effets fâcheux qu'exercent les lacunes de contributions sur la détermi- nation des rentes.
Le Conseil fédéral est prié de modifier dans les meilleurs délais la réglementation des ren- tes partielles, de façon que soient atténués les inconvénients des lacunes de contributions, notamment pour les assurés qui ont payés des cotisations pendant une longue période.
Il est en outre invité à examiner s'il ne serait pas indiqué d'informer périodiquement les assurés des lacunes que présentent leurs cotisations et de leur offrir en même temps la pos- sibilité de combler de telles lacunes en payant après coup les cotisations manquantes.
1982 P 82.416 AVS. Ajournement de la rente (N 8. 10. 82, Huggenberger)
Le Conseil fédéral est invité à réviser le règlement sur l'AVS de façon à permettre, confor- mément à l'article 39 de la loi sur l'AVS, d'ajourner le versement de la rentc également lorsque celle-ci est partielle, ce qui permettrait de compenser, le cas échéant, des années de cotisations manquantes?
1982 P 82.477 Formation des prix pour les produits pharmaceutiques (E 16. 12. 82, Commission du commerce extérieur)
Les prix à la consommation ont augmenté de 18,2 pour cent en moyenne entre 1977 et 1981; dans le même temps, les frais hospitaliers grimpaient de 32,2 pour cent tandis que le prix des médicaments n'accusait qu'une modeste hausse de 6 pour cent, en raison de la politique d'autorisation et de fixation des prix de l'Office fédéral des assurances sociales (OFAS). Cette modération met cependant l'industrie pharmaceutique suisse dans l'impos- sibilité de compenser les surcoûts qu'entraîne le renchérissement de la production, d'où des répercussions fâcheuses sur la recherche dans cette importante branche de notre éco- nomie, qui se voit dans une situation toujours plus difficile face à la concurrence interna- tionale de plus en plus acharnée.
Le Conseil fédéral est prié d'examiner dans quelle mesure il serait possible de modifier la politique de l'office, de manière à rendre justice aux revendications légitimes de l'industrie chimique visant à compenser convenablement l'augmentation des coûts due au renchéris- sement.
19
Département de l'intérieur
Année
1982 P 82.531 Problèmes du 3º âge. Rapport (N 17. 12. 82, Carobbio)
Le vieillissement constant de la population suisse est désormais un fait reconnu. Ce phé- nomène s'accentuera encore à l'avenir par suite de la baisse de la natalité: on prévoit que, vers l'an 2000, la proportion des personnes de plus de 65 ans passera de 14 (actuellement) à 30 pour cent de la population. Une telle tendance ne pourra qu'avoir des répercussions importantes de caractère social et économique. Il suffit de songer au rapport entre les coti- sations des personnes actives et les prestations en matière de prévoyance sociale, ou encore aux problèmes que posera la nécessaire restructuration du marché du travail. Questions complexes et difficiles à résoudre, mais qu'il convient dès maintenant de commencer à étudier, pour pouvoir en discuter et établir un programme permettant d'arriver à une solu- tion.
Le Conseil fédéral est donc prié de présenter le plus tôt possible un rapport sur le pro- blème du troisième âge et les perspectives en Suisse au cours des 25 prochaines années. Ce rapport devra contenir:
a. Une analyse de l'évolution de la situation, ainsi que de ses conséquences sur le marché du travail et sur le plan social ;
b. Des propositons, et même des solutions de rechange, permettant de faire face aux pro- blèmes soulevés par l'analyse de l'évolution qui figure sous lettre a.
1982 P 82.513 Moyens auxiliaires pour handicapés. Qualité et prix (N 17. 12. 82, Neukomm) Le Conseil fédéral est invité à ordonner un contrôle permanent sur la qualité ct les prix des moyens auxiliaires pour handicapés.
1982 P 82.489 Politique de la vieillesse. Conférence de l'ONU à Vienne (N 17. 12. 82, Ott)
Pour la première fois le problème social urgent de la vieillesse et du vieillissement crois- sant de la population a été mis à l'étude sous les auspices de l'ONU à l'échelle mondiale. La Suisse a participé activement à l'assemblée de l'ONU qui s'est tenue à Vienne et qui était consacrée à ce problème.
Le Conseil fédéral est invité à examiner la manière dont la Confédération, en collabora- tion avec les cantons, les communes et les organisations privées, pourra adopter et appli- quer les recommandations élaborées par la Conférence de Vienne et intitulées «Plan inter- national d'action»; il est prié d'informer le Conscil à ce sujet.
Office fédéral de la protection de l'environnement
1962 P 8410 Protection des sites lors de la construction d'usines hydroélectriques (N 19. 6. 62, Welter)
1973 P 11677 Protection de l'environnement et économie de marché (E 12. 12. 73, Muheim; classement proposé FF 1979 III 741)
1975 P 12236 EPF. Enseignement de la protection de l'environnement (E 3. 6. 75, Jauslin; classement proposé FF 1979 III 741)
1979
Pad 78.202 Emballages plastiques et perdus (E 21. 6. 79, Commission des pétitions; classement proposé FF 1979 III 742)
1980 P 79.540 Caverne-citerne d'Haldenstein. Protection des eaux (N 25. 9. 80, Jaeger)
1980 P 80.437
Epuration des eaux (N 2. 12. 80, Brėlaz)
1980 P 80.420
Déchets industriels (N 19. 12. 80, Mascarin)
1980 P 80.441
Loi sur la protection des eaux (N 19. 12. 80, Günter)
1981 P 80.915 Epuration des eaux usées. Récupération de l'énergie (N 19.6. 81, Crevoisier)
1981 P 80.577 Stations d'épuration des eaux. Formation du personnel (N 19.6. 81, Mauch)
1982 P 82.358 Phosphates dans les détergents pour textiles (N 25. 6. 82, Gerwig)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter aux Cham- bres un projet en vue d'ajouter à la loi sur la protection des eaux un article 23a interdisant dans un délai de trois ans les phosphates dans les détergents pour textiles.
20
Département de l'intérieur
Année
1982 P 82.321 Protection des eaux. Modification de la loi (N 8. 10. 82, Aregger)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter une modifi- cation de l'article 33 de la loi sur la protection des eaux, de façon à encourager effieace- ment la construction d'installations destinées à la protection des eaux.
1982 P 82.461 Rapport «Global 2000» (N 17. 12. 82, Bäumlin)
Le Conseil fédéral est invité à donner son avis, dans un rapport, sur deux études prospec- tives de services gouvernementaux américains établies à l'intention du président des Etats- Unis d'Amérique, et intitulées «Global 2000» et «Global Future» (11 est temps d'agir); il est prié notamment d'exposer les conséquences à en tirer, selon lui, pour la politique de notre pays sur les plans interne et international. Son rapport devrait en particulier donner une réponse aux questions suivantes:
De quelle manière peut-on concilier les intérêts à court et à moyen terme de notre pays avee l'objectif à long terme que constitue la survie de l'humanité tout entière dans des conditions acceptables?
Comment la Suisse pourra-t-elle faire face aux problèmes qui se poseront dans les domaines de la démographie, des ressources et de l'environnement? Comment pourra- t-elle obtenir les changements nécessaires à eet effet au niveau national et dans le monde?
Quels programmes peut-on recommander pour assurer un développement économique qui sauvegarde les bases naturelles de la vie? Ne serait-il pas notamment préférable de favoriser le développement de l'économie sur le plan national (dans tous les cas où cela est possible) plutôt que de renforcer unilatéralement le secteur de l'exportation (et par- tant, la dépendance à l'égard du marché mondial)? Le commerce extérieur ne devrait-il pas être axé sur une politique globale de développement plutôt que sur l'encouragement de l'exportation?
Comment pourrait-on orienter davantage la politique suisse, qui est essentiellement préoccupée par la solution des problèmes que pose l'ordre actuel vers la réalisation d'objectifs mondiaux à long terme, tels que les propose le modèle dit latino-américain?
Comment peut-on, de l'avis du Conseil fédéral, éveiller l'intérêt du public pour la solu- tion des problèmes globaux qui se posent à long terme sur le plan démographique, pour la sauvegarde des ressources et dans le domaine de l'environnement?
Office fédéral de l'éducation et de la science
1962 P 8349 Subventions à l'école primaire (N 8. 6. 62, Kolly)
1967 P 9578 Création d'un institut suisse pour l'étude des conflits, la protection de la paix et la limitation des armements (N 19. 12. 67. Arnold)
1971 P 10639 Enseignement par correspondance (N 18. 3. 71, Müller-Lucerne)
1971 P 10886 Instruction civique (N 25. 6. 71, Schaffer)
1971 P 10892 Matériel didactique pour l'instruction civique (N 25. 6. 71, Duss)
1971 P 10966 Harmonisation du système des bourses (E 2. 12. 71, Honegger)
1971 P 10967 Harmonisation du système des bourses (E 2. 12. 71, Ulrich)
1972 P 11426
Ordonnance sur la reconnaissance des certificats de maturité (N 20. 12. 72, Uchtenhagen)
1973 P 11582 Articles constitutionnels sur l'enseignement (N 2. 10. 73, Barchi)
1973 P 11672 Commission d'experts en matière d'éducation (N 7. 6. 73, Commission de la science et de la recherche)
1973 P 11720
Nouvel article constitutionnel sur l'enseignement (N 2. 10. 73, Müller-Lucerne)
1973 P 11850 Financement de la formation. Article constitutionnel (N 13. 12. 73, Sahlfeld)
1973 P 11766 Article constitutionnel sur l'enseignement (N 2. 10. 73, Uchtenhagen)
1974 M 11605
Ordonnance sur la reconnaissance des certificats de maturité (N 14. 12. 73, Cevey; E 20. 6. 74)
1974
Mad 11645 Financement de la formation des adultes (N 13. 12. 73, Conseil national et Conseil des Etats; E 5. 3. 74)
Département de l'intérieur 21
Année
Nus
1975 P 12193 Etablissements d'enseignement par correspondance (N 2. 6. 75, Thalmann)
1976 P 75.463 Informations scientifiques (N 24. 6. 76, Mugny) 1976 P 75.491 Loi sur les bourses d'études (N 4. 3. 76, Ochen)
1978 P 78.337 Statistiques financières. Dépenses consacrées à la recherche (N 22. 6. 78, Bremi)
1979 P 78.565 Ordonnance sur la reconnaissance des certificats de maturité (N 13. 3. 79, Dupont)
1979 P 79.369 Régime des bourses. Harmonisation par la voie du concordat (N 13. 12. 79, Landolt)
1981 P 81.308 Sciences géologiques. Programme national de recherche (E 18.6. 81, Piller)
1981 P 81.316 Protection des titres (N 9. 10. 81, Muheim)
1982 P 81.565 Programme de recherche «la famille face au changement social» (E 18. 3. 82, Lieberherr)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de confier au Fonds na- tional suisse de la recherche scientifique le soin de mettre à exécution un programme na- tional de recherche intitulé «la famille face au changement social».
1982 P 82.549 Innovations scientifiques et techniques. Impact économique et social (N 17. 12.82, Longet)
Le Conseil fédéral est prié d'étudier la mise sur pied d'une instance d'évaluation des inno- vations scientifiques et technologiques.
Cette instance pourrait être rattachée au Conseil suisse de la science; elle devrait compren- dre une représentation appropriée des divers milieux concernés, s'adjoindre le cas échéant des experts indépendants et assurer une tâche d'information active des responsables politi- ques, économiques et sociaux, ainsi que de l'opinion publique.
Une telle instance pourrait ainsi constituer un stimulant important de la réflexion à tous les niveaux.
Conseil des écoles polytechniques fédérales
1968 P 9831 Réorganisation de l'Ecole polytechnique fédérale (N 1. 10. 68, Eisenring)
1969 P 10052 Transfert de certains cours de l'Ecole polytechnique fédérale en Suisse italienne (N 13. 3. 69, Galli)
1969 M 10283 Ecoles polytechniques fédérales (N 25. 6. 69, Chevallaz; E 26. 6. 69)
1969 M 10284 Ecoles polytechniques fédérales (N 25. 6. 69, Eisenring; E 26. 6. 69)
1969 M 10295 Ecoles polytechniques fédérales (N 25. 6. 69, Odermatt; E 26. 6. 69)
1969 M 10296 Ecoles polytechniques fédérales (N 25. 6. 69, Choisy; E 26. 6. 69)
1976 P 75.451 Etablissement annexe de l'EPF au Tessin (N 19. 3. 76, Speziali)
1979 P 79.340 Ecoles polytechniques. Echange d'étudiants (N 13. 12. 79, Basler)
1980 P 79.533 EPF de Zurich et Lausanne. Coordination (N 25. 9. 80, Lüchinger)
1980
Pad 80.251 EPF. Organisation (N 9. 12. 80, Commission de la science et de la recherche du Conseil national)
1982 P 82.520
EPF. Equipements techniques (N 17. 12. 82, Müller-Argovie)
Le Conseil fédéral est invité à faire examiner l'acquisition, l'utilisation et surtout la liqui- dation d'appareils et d'équipements des EPF de Zurich et de Lausanne. Il est prié de ren- dre compte des résultats de cet examen aux Chambres fédérales.
4
22
Département de justice et police
Année Nº
Département de justice et police
Secrétariat général
1973 1 P 11263 Participation active de la majorité silencieuse (N 20. 3. 73, Schalcher)
1973 P 10990 Service social volontaire (N 2. 10. 73, Schürmann)
1973 P 11087 Service civil obligatoire pour les Suissesses (N 2. 10. 73, Tanner)
1973 P 11724 Service social pour les jeunes filles (N 2. 10. 73, Thalmann)
1973 P 11092
Service social pour les jeunes Suissesses (N 2. 10. 73, Tschopp)
Office fédéral de la justice
1954 P 6493 Loi sur la poursuite pour dettes et la faillite (N 24. 9. 54, Schütz)
1954 P 6613 Loi sur la poursuite pour dettes et la faillite (N 24. 9. 54, Stadlin)
1955 P 6671 Augmentation des rentes (N 9. 6. 55, Bodenmann)
1956
6989
Mesures contre les films et écrits immoraux (N 18. 9. 56, Frei)
1958 P 7499 Régime matrimonial (N 11. 6. 58, Büchi; classement proposé FF 1979 II 1179)
1960 P 7965 Changement de nom de la femme divorcée (N 29. 6. 60, Grendelmeier; classement proposé FF 1979 II 1179)
1961 P 8071 Danger d'infiltration étrangère naissant de l'acquisition d'actions (N 20. 9. 61, Schürmann)
1962 P 8216 Revision de l'article 238 du code pénal (N 22. 3. 62, Huber)
1962 P 8401 Lutte contre l'homosexualité (N 5. 12. 62, Schmid Philipp)
1963 P 8571 Revision des dispositions sur la tutelle (N 11. 12. 63, Schaffer)
1964 P
8721 Revision de la pension alimentaire allouée à titre de secours dans des cas de divorce (N 3. 3. 64, [Bösch]-Huber)
1965 P 9065 Publicité accrue dans les sociétés anonymes (N 16. 6. 65, Muheim)
1966 P 9273 Recouvrement de pensions alimentaires (N 24. 3. 66, Jaccottet)
1966 M 9347 Revision totale de la constitution fédérale (E 15. 6. 66, Obrecht; N 28. 6. 66)
1966 M 9364 Revision totale de la constitution fédérale en 1974 (N 28. 6. 66, Dürrenmatt; E 15. 6. 66)
1968 P
9842 Concentrations dans la presse (N 26. 6. 68, Müller-Lucerne)
1968 9661 Unification de la procédure civile et pénale (N 3. 10. 68, Schmid Werner)
1969 M 9740 Protection des droits inhérents à la personne (N 3. 10. 68, Broger; E 24. 3. 69; classement proposé FF 1982 II 661)
1969 M 10010 Meilleure protection des droits constitutionnels du citoyen (N 24. 9. 69, Cadruvi; E 11. 12. 69)
1969 P 10122 Assouplissement des conditions du recours de droit public (N 24. 9. 69, Bachmann)
1969 P 10123 Revision de la loi d'organisation judiciaire (N 24. 9. 69, Caroni)
1970 P 10470 Unification du droit en matière de responsabilité civile (N 7. 10. 70, Cadruvi)
1970 P 10513 Institution d'un «ombudsman» (N 14. 12. 70, Fischer-Berne)
1970 P 10519 Abus commis par les usagers à la suite des mesures de rationalisation (N 5. 10. 70, Allgöwer)
1971 P 10954 Droit de préemption (E 23. 6. 71, Amstad)
1972 P 11108 Responsabilité civile des entreprises publiques (N 7. 12. 72, Haller)
23
Département de justice et police
Année
Nos
1972 P 11115 Délai de remariage (N 29. 11.72, Alder)
1972 P 11172 Aide à la presse (N 29. 6. 72, Schürmann)
1972 P 11181 Situation de la presse (N 29. 6. 72, Chevallaz)
1972 P 11188 Disparition d'organes de presse (N 29. 6. 72, Muheim/Schlegel)
1972 P 10898 Législation concernant l'utilisation des ordinateurs (N 11. 12. 72, Bussey)
1972 P 11094 Loi fédérale sur les rapports de droit civil des citoyens établis ou en séjour (N 27. 9. 72, Egli/von Arx)
1972 P 10988 Protection de l'enfance (N 14. 3. 72, Forel; classement proposé FF 1974 II 115)
1972 P 11269 Délais de prescription (N 11. 12. 72, Fontanet)
1972 P 11295 Liberté individuelle (N 27. 9. 72, Gerwig)
1972 P 11184 Procédure de mise sous tutelle (N 27. 9. 72, Muheim)
1972 P 11270 Droits des sociétés par actions. Revision (N 29. 11. 72, Oehler; classement proposé FF 1981 III 553)
1972 P 11024 Revision du droit matrimonial (N 14. 3.72, Tanner; classement proposé FF 1979 II 1179)
1972 P 11051 Législation sur le divorce (N 14. 3. 72, Waldner) 1973 P 11524 Code pénal. Délits contre les mœurs (N 25. 6. 73, Tanner-Zurich)
1973 M 11122 Nouvelle répartition des tâches entre la Confédération, les cantons et les communes (N 3. 10. 72, Binder; E 20. 3. 73)
1973 P 11799 Propriété foncière rurale (E 11. 12. 73, Broger) 1973 P 11534 Réparation en cas d'inconscience (E 19. 9. 73, Dillier)
1973 P 11622 Appartements locatifs. Motifs de congé (N 11. 12. 73, Fontanet)
Cessions de salaire (N 18. 9. 73, Ganz)
1973 P 11521 1973 P 11619 Agences matrimoniales (N 25.6. 73, Meyer Helen)
1973 P 11045
Procédure judiciaire. Accélération, réduction des frais et unification (N 11. 12. 73, Meyer-Lucerne)
Législation sur les loyers (N 20. 3. 73, Muheim)
1973 P 11362 1973 P 11483
Procédure de mise sous tutelle (N 15. 3. 73, Oehen)
1973 P 11680 Majorité juridique. Abaissement de l'âge (N 19. 9. 73, Pagani)
Travail temporaire (N 18. 9. 73, Renschler)
1973 P 11602 1973 P 11305 Divorce (N 21. 3. 73, Ueltschi) 1974 M 11732 1974 P 11341 1974 P 11844 Durée minimale des vacances (N 19. 3. 74, Canonica; classement proposé FF 1982 III 177)
Régime matrimonial (N 25. 9. 74, Frey; classement proposé FF 1979 II 1179)
1974 P 11885 1974 P 11721 Législation pour les groupes de sociétés (N 24. 6. 74, Koller)
1974 P 11717 Personnes morales. Obligation d'informer (N 24. 6. 74, Oehler)
1974 P 11256 Juridiction administrative (N 19. 3. 74, Schürmann)
Revision du droit de la société anonyme (N 3. 10. 75, Baumberger)
1975 P 12126 1975 P 75.306 Emprise étrangère sur le marché financier (N 18. 6. 75, Fischer-Berne)
1975 P 12096 Garantie du salaire en cas de faillite (N 3. 10. 75, Hubacher)
Aide à la presse. Mesures d'urgence (N 13. 12. 73; E 21. 3. 74)
Contrôle juridictionnel de la constitutionnalité des lois (N 10. 12. 74, Alder)
24
Département de justice et police
Année
1975 P 75.472 Suspension des poursuites en cas de chômage (N 17. 12. 75, Nanchen)
1975 P 75.358 Publication des jugements (E 16. 6. 75, Nänny)
1975 P 11847 Moyens de communication de masse. Définition d'une politique (N 17. 9. 75, Oehler)
1975 P 12235 Ventes d'actions. Déclaration obligatoire (N 3. 10. 75, Oehler)
1975 P 75.351 Victimes d'actes de violence. Indemnisation (N 18. 12. 75. Reiniger)
1975 P 12195 Peines privatives de liberté de courte durée. Jours-amendes (N 3. 10. 75, Sahlfeld)
1975 P 12233 Acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger (N 19. 3. 75, Schaffer; classement proposé FF 1981 III 553)
1975 P 75.439 Contrat de travail. Protection contre les licenciements (N 18. 12. 75, Schmid-Saint-Gall)
1975 P 75.442 Contrat de travail. Protection contre les licenciements (N 17. 12. 75, Welter)
1975
M ad 12003 Code civil (filiation). Modification (E 5.3. 75, Commission du Conseil des Etats; N 17. 12. 75, classement proposé FF 1979 II 1179)
1976 P 76.398 Péréquation financière confédérale (N 29. 11. 76, Groupe radical-démocratique; classement proposé FF 1981 III 705)
1976 P 76.350
Droit du divorce (N 22. 9. 76, Graf)
1976 P 75.311
Bradage de l'économie (N 4. 3. 76, Hubacher)
1976 P 75.435
Contrat de travail. Indemnité de départ (N 8. 6. 76, Jelmini)
1976 P 76.317
Criminalité économique (N 8. 6. 76, Schalcher)
1976 P 75.434
Protection des travailleurs contre les licenciements (N 4. 3. 76, Trottmann)
1976 P 75.510
Débats judiciaires. Publicité (N 4. 3. 76, Ueltschi)
1977 P 76.276
Salaire uniforme pour tous les détenus (N 24. 3. 77, Commission des pétitions du Conseil national)
1977 P 76.276 Salaire minimum uniforme pour tous les détenus (E 24. 3. 77, Commission des pétitions du Conseil des Etats)
1977 M 76.467 Recours au Conseil fédéral. Procédure (N 23. 6. 77, Commission de gestion du Conseil national; E 28. 9. 77)
1977 P 76.468 Politique des média (N 24. 3. 77, Jaeger)
1977 P 76.474 Baux à loyer (N 24. 3. 77, Grobet)
1977 P 76.486
Contrôle de l'administration. Médiateur (N 4. 5. 77, Schalcher)
1977 P 76.497 Droit du contrat d'entreprise (E 24. 3. 77, Jauslin)
1977 P 76.507 1977
Contrats de franchisage (N 4. 5. 77, Meier Josi)
Pad 11735 1978 P 76.489 Sociétés anonymes immobilières (N 17. 1. 78, Wyler; classement proposé FF 1981 II1 553)
1978 P 76.515 Agences matrimoniales (N 16. 1. 78, Meyer Helen)
1978 P 77.364 Initiative populaire. Proposition concue en termes généraux (N 17. 1. 78, Friedrich)
Centres d'information publics et privés (N 17. 1. 78, Carobbio)
1978 P 77.381 1978 P 77.426 Secret professionnel (N 17. 1. 78, Morf)
1978 P 77.462
Protection contre les résiliations du contrat de travail (N 17. 1. 78, Dirren)
1978 P 77.468 Droit civil rural (N 16. 1. 78, Schnyder)
1978 P 77.424 Loi sur les cartels (N 18. 1. 78, Adler)
1978 P 77.469 Protection des locataires et des fermiers contre les résiliations (N 28. 2. 78, Muheim)
Protection de la vie privée (N 3. 5. 77, Commission du Conseil national)
25
Département de justice et police
Nos
Année
1978 P 77.485 1978 P 77.507 1978 P 78.326
1978 P 78.336 1978 P 78.365
Convention des droits de l'homme. Application (N 28. 2. 78, Wyler) Faillite. Créances des institutions de prévoyance (N 8. 3. 78, Morel) Code pénal. Infractions contre le patrimoine (N 20. 6. 78, Grobet)
Vacances. Durée minimale (N 4. 10. 78, Seiler; classement proposé FF 1982 III 177) Protection des fermiers (N 4. 10. 78, Groupe des Indépendants; classement proposé FF 1982 I 269) Casier judiciaire. Droit de regard (N 4. 10. 78, Füeg)
Créances des salariés (N 20. 6. 78, Jelmini; E 29. 11. 78)
Procédure administrative. Interruption de délais (N 20. 3. 79, Meier Josi)
Mensurations cadastrales. Crédits (N 8. 6. 79, Baumann) Droit de la société anonyme (N 8. 6. 79, Muheim; classement proposé FF 1981 III 553) Insémination artificielle humaine (N 8. 6. 79, Oehen) Institutions politiques. Crédibilité (N 18. 9. 79, Jäger)
Personnes morales étrangères. Responsabilité (N 18. 9. 79, Groupe socialiste)
Personnes morales étrangères. Retrait de la personnalité juridique (N 18. 9. 79, Groupe socialiste)
Transactions commerciales. Conditions générales (N/E 19. 9. 79, Alder)
Acquisition d'immeubles par des personnes domiciliées à l'étranger (N/E 20. 9. 79, Muheim; classement proposé FF 1981 III 553)
Bradage du sol national (N/E 20. 9. 79, Schalcher; classement proposé FF 1981 III 553)
Servitudes foncières. Conduites (N 26. 9. 79, Delamuraz)
Responsabilité du fait d'un produit (N 26. 9. 79, Neukomm)
Majorité civile et majorité civique (N 3. 10. 79, Bauer)
Nomades (N 3. 10. 79, Commission des pétitions)
Avances de pensions alimentaires. Insaisissabilité (N 3. 10. 79, Gloor)
Droit pénal fédéral. Droit de procédure cantonale (N 3. 10. 79, Kessler)
Droit de la société anonyme (N 8. 6. 79, Muheim; E 3. 3. 80)
Législation sur les baux à loyer. Protection contre les résiliations (N 6. 3. 80, Ammann-Saint-Gall)
Logement et droits des conjoints (N 6. 3. 80, Grobet)
Protection des travailleurs (N 6. 3. 80, Deneys)
Travail temporaire (N 6. 3. 80 [Wyler]-Deneys)
Echange des communes d'Ederswiler (JU) - et Vellerat (BE) (N 2. 6. 80, Günter)
Cour européenne de justice. Exécution des décisions (N 6. 3. 80, Reiniger)
Droit du contrat de travail. Résiliation avec effet immédiat (N 6. 3. 80, Leuenberger)
Protection des salariés contre les licenciements (N 2. 6. 80, Muheim)
Pad 78.230 Initiative parlementaire. Actes de violence, indemnisation des victimes (N/E 18. 6. 80, Commission du Conseil national)
1980 M 78.393
Centres de consultation en matière de grossesse (N 6. 3. 80, Lang; E 18.6. 80; classement proposé FF 1980 III 1060)
1980
Pad 78.393 Centres de consultation en matière de grossesse (E 18. 6. 80, Commission du Conseil des Etats; classement proposé FF 1980 III 1060)
1979 P 78.577 1979 P 78.348 1979 P 78.477 1979 P 79.347 1979 P 79.407 1979 P 79.431 1979 P 79.333 1979 P 79.436 1979 P 79.438 1980 M 78.566 1980 P 79.455 1980 P 79.525 1980 P 79.532 1980 P 79.519 1980 P 80.345 1980 P 79.497 1980 P 79.555 1980 P 79.543 1980
1978 P 78.449 1978 M 78.314 1979 P 78.539 1979 P 79.323 1979 P 78.566 1979 P 78.419 1979 P 77.486 1979 P 77.505 1979 P 77.506
26
Département de justice et police
Année Nos
1980
M ad 77.202 Initiative du Canton de Berne. Constitution fédérale. Modification dans la composition des cantons (E 10. 3. 80, Commission des pétitions; N 19. 6. 80)
1980
M ad 78.201 Initiative du canton de Neuchâtel. Constitution fédérale. Modification dans la composition des cantons (E 10. 3. 80, Commission des pétitions; N 19. 6. 80)
1980
Mad 79.076 Egalité des droits entre hommes et femmes. Programme législatif (N 17. 6. 80, Commission du Conseil national; E 8. 10. 80)
1980 P 80.340 Droits des patients (N 2. 12. 80, Braunschweig)
1980 P 79.341 Majorité civile. Abaissement (N 2. 12. 80, Ziegler-Genève)
1980 P 80.484 CO. Contrat de travail. Procédure civile (art. 343) (E 16. 12. 80, Weber)
1980 Pad 79.089 Code pénal. Dispositions sur la prescription (N 18. 12. 80, Commission du Conseil national)
1981
P ad 77.225 Médiateur (N 18. 3. 81, Commission du Conseil national)
1981 P 80.383
Exécution des peines dans la région linguistique du condamné (N 20. 3. 81, Carobbio)
1981 P 80.502 Véhicules automobiles. Impôt fédéral (N 20. 3. 81, Eggli)
1981 P 80.396
Propriété foncière rurale. Maintien (N 20. 3. 81, Oehen)
1981 P 80.544 Informateurs et journalistes. Statut juridique (E 12. 6. 81, Binder)
1981 M 81.315
Tribunaux fédéraux, décharge (N 4. 3. 81, Commission des pétitions et de l'examen des constitutions cantonales; E 17. 6. 81)
1981 P 80.429 Maladies professionnelles. Prescription de la responsabilité (N 19. 6. 81, Crevoisier)
1981 P 80.521
Non-assistance à personne en danger (N 19.6. 81, Crevoisier)
1981 P 81.325
Recours des cantons au Tribunal fédéral (N 19. 6. 81, Grobet)
1981 P 81.345
Société coopérative. Nouvelle définition (N 19. 6. 81, Groupe de l'Union démocratique du centre)
1981 P 80.539
Droit de préemption sur les exploitations agricoles (N 19. 6.81, Merz)
1981 P 81.334
Droit de rétention (N 19. 6. 81, Morf)
1981 P 80.564
Liberté intérieure et extérieure de la presse (N 19. 6. 81, Müller-Lucerne)
1981 P 80.535
Droit successoral rural (N 19. 6. 81, Nussbaumer)
1981 ] 80.476
Accidents du travail. Prescription (N 19. 6. 81, Ziegler-Genève)
1981 P 81.365
Conflits du travail. Valeur litigieuse (N 19. 6. 81, Ziegler-Soleure)
1981 P 81.408
5e semaine de vacances pour les apprentis et les jeunes travailleurs (N 9. 10. 81, Bircher; classement proposé FF 1982 III 177)
1981 P 81.421
Procédures de consultation. Réponses des cantons (N 9. 10. 81, Christinat)
1981 P 81.497
CO. Agences matrimoniales (N 18. 12. 81, Lüchinger)
1981 P 81.515
Collecte de minéraux et fossiles (N 18. 12. 81, Pini)
1982 P 80.467
Classification des documents et opinion publique (N 9. 10. 81, Jelmini; E 28. 1. 82)
Le Conseil fédéral est invité à réexaminer les dispositions et la pratique en matière de clas- sification de documents (secrets, confidentiels, à l'usage exclusif du service, même tempo- rairement), afin qu'on prenne des mesures appropriées qui, d'une part, garantissent la sécurité de l'Etat et les droits des personnes et, d'autre part, tiennent compte de l'intérêt manifesté par l'opinion publique pour une information objective et fournie en temps opportun.
27
Département de justice et police
Nos
Année
1982 M 80.544 Informateurs et journalistes. Statut juridique (E 12. 6. 81, Binder; N 4. 3. 82)
Dernièrement, un certain nombre d'indiscrétions se sont produites dans des domaines qui relèvent de l'administration, du Parlement et de la presse; elles nous obligent à revoir très sérieusement le problème du maintien du secret et de la répression du délit de violation des prescriptions régissant le maintien du secret. En l'occurrence, on doit partir de l'idée que, de nos jours, l'Etat qualifie de secrètes ou confidentielles - sans raison aucune - un trop grand nombre de données. En outre, la garantic de la liberté de la presse (art. 55 cst) implique que la presse écrite et les moyens électroniques de communication collective doi- vent s'acquitter - dans l'intérêt du citoyen - d'une mission d'information et de contrôle, pourvu que soit assurée principalement la protection de la personnalité et que la sûreté de l'Etat soit aussi garantie.
Eu égard à ce qui précède, le Conseil fédéral est chargé soit de mettre en chantier des tra- vaux législatifs de revision, soit de les faire activer, ces travaux devant surtout prendre en considération les points de vue suivants:
Il s'agira de reconsidérer les prescriptions fédérales sur le maintien du secret et l'appliea- tion pratique de ce principe par les autorités fédérales, et de les revoir sous l'angle de leur nécessité, de leur pertinence et de leur opportunité.
Il faudra que, dans la législation, le délit de publication de débats officiels secrets (art. 293 CPS) soit énoncé et défini de façon suffisamment différenciée pour que doive avoir lieu la mise en balance des intérêts entre la protection de la personnalité et celle du secret d'Etat (pour des raisons inhérentes à la sûreté de l'Etat p. ex.) d'une part et, d'autre part, le droit de disposer d'une information complète, droit qui est reconnu au citoyen.
Pour que la protection de la personnalité soit assurée, il s'agira de prévoir un droit de réponse étendu, gratuit, rapide et commode, droit qui devra s'appliquer dans les cas de publication de secrets par voie de presse ou de mass media électroniques également.
1982 P 82.401 Initiatives populaires avec contreprojet. Procédure de vote (E 5. 10. 82, Belser)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de soumettre aux Cham- bres fédérales un projet visant à modifier la procédure applicable aux votations sur des ini- tiatives populaires et des contreprojets y relatifs. L'article 76 de la loi fédérale sur les droits politiques doit être revisé et l'interdiction de voter deux fois «oui» levée. Il y a lieu d'insti- tuer une procédure qui permette à la majorité d'exprimer sa volonté véritable de façon nu- nancée, de sauvegarder l'équivalence de la majorité populaire et de celle des cantons et d'assurer les mêmes chances de succès à l'initiative et au contreprojet. Le cas échéant, un projet de revision de la constitution fédérale devrait être présenté simultanément.
1982 P 80.481 Territoire des cantons. Garantie fédérale (N 10. 6. 82, Aubry)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué d'étudier et de préparer une législation d'exécution propre à assurer le respect et l'application des principes conte- nus dans l'artiele 5 de la constitution fédérale.
1982 P 82.460 Enfants nés hors mariage. Droit de cité (N 8. 10. 82, Christinat)
Lors de la revision du droit de filiation, l'article 2 LN disposant que l'enfant né hors ma- riage de mère étrangère acquiert la nationalité suisse de son père lorsque s'établit un lien paternel de filiation, par reconnaissance ou jugement d'état, fut supprimé. Le Conseil fédéral est prié d'examiner s'il ne serait pas indiqué de prendre les mesures né- cessaires pour rétablir la validité juridique de l'article 2 LN.
1982 P 82.336 Offres d'emplois et protection de la personnalité (N 8. 10. 82, Crevoisier)
Les personnes mises au chômage complet sont tenues d'apporter aux caisses d'assurance- chômage la preuve qu'elles ont entrepris elles-mêmes de nombreuses démarches en vue de trouver du travail.
Pour satisfaire à cette obligation, elles doivent parfois répondre à des offres d'emplois ano- nymes «sous chiffres» parues dans les journaux. Or il arrive souvent que les personnes in- téressées ne reçoivent plus aucune nouvelle de leur demande. Elles ignorent par consé- quent qui détient les informations qu'elles ont fournies sur leur situation (privée et profes- sionnelle) et sont quelquefois dans l'impossibilité de récupérer les documents personnels les concernant. La protection de la personnalité n'est dans ces circonstances manifeste- ment pas assurée.
Le Conseil fédéral est donc chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué d'élaborer, par les voies appropriées, une réglementation stricte des annonces «sous chiffres» de façon à éviter notamment les abus que nous avons mentionnés.
28
Département de justice et police
Année
1982 P 80.924 Propriété foncière rurale (N 17. 12. 82, Bundi)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de préparer unc révision de loi fédérale sur le maintien de la propriété foncière rurale, de manière à établir des dis- positions garantissant effectivement aux agriculteurs la propriété de terres cultivables forti- les qui se prêtent à l'exploitation agricole, et empêchant véritablement un changement d'affectation de ces terres. Il s'agira en particulier de modifier l'article 3 de ladite loi.
1982 P 80.590 Prescription durant un procès en cours (N 17. 12. 82, Leuenberger)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de modifier l'article 138 du code des obligations de façon à empêcher dorénavant qu'une dette puisse prescrire du- rant un procès en cours.
1982 P 82.482 Résiliation du bail et délais de prolongation (N 17. 12. 82, Mascarin)
Le Conseil fédéral est prié de prendre les mesures nécessaires pour modifier les disposi- tions juridiques concernant le droit de prolongation du bail, de façon à que le locataire gar- de la faculté de résilier un contrat dans les délais fixés durant toute la période pour laquelle ce contrat est prorogé.
1982 P 82.365 Droit de réméré. Modification (N 17. 12. 82, [Grobet]- Weber-Arbon) .
Le Conseil fédéral est invité à présenter un projet de modification de l'article 683 du code civil suisse pour que le droit de réméré ne soit plus limité dans le temps lorsqu'il a été an- noté au registre foncier au profit d'une collectivité publique.
Office fédéral de la police
1967 P 9631 Politique d'assimilation et de naturalisation (E 15. 3. 67, Borel)
1969 P 10190 Naturalisation des réfugiés (N 9. 10. 69, Ketterer)
1969 P 10304 Acquisition de la nationalité suisse (N 9. 10. 69, Kurzmeyer)
1972 P 11248 Nationalité suisse. Revision de la loi (E 19. 9. 72, Luder)
1975 P 75.334 Assurance responsabilité civile des véhicules automobiles étrangers (N 18. 6. 75, Müller-Zurich)
1976 P 75.507 Commerce d'armes (N 24. 6. 76, Nauer)
1977 P 76.502 Naturalisation facilitée (N 24. 3. 77, Vetsch)
1977 P 77.314 Interdiction de rouler la nuit. Extension (N 24.6. 77, Stich)
1978 P 77.399 Acquisition de la nationalité suisse (N 28. 2. 78, Felber)
1978 P 78.340 Convention entre la Suisse et la France pour régler la nationalité et le service militaire des enfants de Français naturalisés Suisses. Dénonciation (N 20. 6. 78, Morel)
1978 P 7 1979
Appareils à sous (N 4. 10. 78, Widmer)
M ad 78.070 Lutte contre le bruit de la circulation routière (N 21.6. 79, Commission du Conseil national; E 19. 9. 79)
1979 M 78.517 Acquisition de la nationalité suisse pour les enfants de mère suisse (N 20. 3. 79, Christinat; E 2. 10. 79)
1979 P 79.477 Drame des réfugiés en Asie du Sud-Est (N 3. 10. 79, Rüttimann)
1980 P 79.546 Loi sur le droit de cité (E 4. 3. 80, Miville)
1980 P 79.492 Ordonnance sur la signalisation routière (N 2.6. 80, Riesen-Fribourg)
1980 P 80.365
Construction des véhicules et protection des piétons (N 20. 6. 80, Leuenberger)
1980 P 80.408
Camions et autocars. Largeur légale (N 20. 6. 80, Müller-Balsthal)
1980 P 80.332 Commerce d'armes et de munitions (N 2. 12. 80, Pini)
1981
M (I) ad 78.044 Naturalisation d'enfants étrangers (N 7. 10. 80, Commission du Conseil national; E 17. 3. 81)
29
Département de justice et police
Année
Nos
1981 P 80.506 Piétons et cyclistes (N 20. 3.81, Bircher)
1981 P 80.923 Acquisition de la nationalité (N 19. 6. 81, Christinat)
1981 P 80.523 Assainissement du trafic (N 19. 6. 81, Günter)
1981 P 81.426 Hôpitaux. Signalisation (N 9. 10.81, Houmard)
1981 P 81.344 Construction et équipement des véhicules à moteur. Révision de l'ordonnance (N 9. 10.81, Riesen-Fribourg)
1981 P 81.491 Ordonnance sur la signalisation routière (N 18. 12.81, Früh)
1981 P 81.425 Peine capitale. Extradition (N 18. 12.81, Leuenberger)
1982 M ad 79.226 Loi sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse (N 22. 9. 81, Commission du Conseil national; E 15. 6. 82)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre aux Chambres un projet de révision de la LF du 29 septembre 1952 sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse de manière à rendre possible la naturalisation séparée de chacun des époux étrangers.
1982 P 81.404 Loi sur la circulation routière. Complément (N/E 5. 10. 82, Kopp)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de compléter la loi sur la circulation routière comme il suit:
Art. 12, 4e al.
4 Sur demande, la Confédération et les cantons donnent connaissance des résultats des me- sures du bruit, des gaz d'échappement et de la consommation de carburant faites lors de l'homologation des véhicules automobiles. La Confédération publie ces résultats périodi- quement.
1982 P 81.420 Expertise des types de véhicules. Déclaration (N/E 5. 10. 82, Neukomm)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de compléter l'article 12 de la loi fédérale sur la circulation routière de telle sorte que les valeurs limites du bruit, des gaz d'échappement et de la consommation de carburant relevées lors de l'expertise des types de véhicules doivent figurer dans la documentation technique fournie avec le véhicu- le ou sur un autocollant, ainsi que dans la publicité.
1982 P 82.554 Ordonnance réglant l'admission à la circulation routière et ordonnance sur le casier judi- ciaire (N 17. 12. 82, Weber-Schwyz)
Le Conseil fédéral est prié de modifier l'ordonnance réglant l'admission à la circulation routière (OAC) et l'ordonnance sur le casier judiciaire afin que les procédures d'inscription au casier judiciaire et d'avis au registre central des peines soient simplifiées.
Office fédéral des étrangers
Aucun.
Ministère public de la Confédération
1978 P 77.467 Sûreté intérieure. Rapport annuel (N 16. 1. 78, Nebiker)
1978 P 77.500 Aspirant Flückiger. Cause du décès (N 8. 6. 78, Schwarzenbach)
1979 P 78.553 Terrorisme et maintien de l'ordre (N 20. 3. 79, Groupe radical-démocratique)
Office fédéral des assurances privées
1981 P 80.560 Assurance-incendie. Tarif unique (N 19. 6. 81, Dirren)
Office fédéral de la propriété intellectuelle
1953 P 6303 Loi sur les droits d'auteur (N 3. 6. 53, Conzett)
1977 P 76.501 Editions pirates (N 24. 6. 77, Oehler)
30
Département de justice et police/Département militaire
Année
1981 P 81.319 Radiodiffusion par câbles. Droits de rediffusion (N 19.6.81, Bratschi)
1982 P 81.597 Droit d'auteur (N 19. 3. 82, Bacciarini)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de prévoir une modifica- tion de la loi fédérale concernant le droit d'auteur sur les œuvres littéraires et artistiques du 7 décembre 1922, révisée le 24 juin 1955, en particulier de l'article 27 qui affirme qu'il est licite de reproduire, dans les livres édités pour l'enseignement des œuvres littéraires.
Office fédéral de la protection civile
1979 P 78.548 Protection civile (N 20. 3. 79, Bratschi)
1981 P 80.451 Plan de protection civile 1971. Rapport (N 9.10.81, Humbel)
1982 M 81.303 Abris de la protection civile (N 18.12.81, Jost; E 15.6.82)
Le Conseil fédéral est chargé d'entreprendre le plus rapidement possible une révision par- tielle de la législation fédérale sur les abris de la protection civile (loi du 4 oct. 1963 sur les abris et ordonnance du 27 nov. 1978 sur les abris). Ces modifications devraient permettre d'atteindre dans les délais prévus l'objectif principal fixé dans la conception 1971 de la protection civile («mettre à la disposition de chaque citoyen un abri à son domicile») et de parer à des investissements erronés de fonds publics ou privés, grâce à des dispositions propres:
a. A empêcher que l'offre d'abris ne soit excédentaire;
b. A favoriser une répartition équilibrée des abris.
Office fédéral de l'aménagement du territoire
1971 P 10790 Concentration de la propriété foncière (N 11. 3. 71, Schalcher)
1974 P 11659 Protection écologique de la région du lac de Constance (N 19. 3. 74, Schmid-Saint-Gall)
1975 P 11899 Droit foncier (N 1. 10. 75, Grünig)
1982 P 81.921 Aménagement du territoire. Application dans les cantons (N 19. 3.82, Bircher)
Au titre de la mise en œuvre de l'aménagement du territoire, conformément aux objectifs et principes fixés aux articles premier et 3 de la loi du 22 juin 1979 sur l'aménagement du territoire, le Conseil fédéral est invité à exiger expressément que les cantons délimitent dans leurs plans directeurs déjà les différentes zones d'affectation de leur territoire (terri- toires urbanisés, terres agricoles, forêts, territoires à protéger, zones de danger, autres terri- toires).
1982 P 81.549 Etablissements d'horticulture en zone agricole (N 19. 3.82, Roth)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter un rapport et des propositions concernant la révision des bases légales y relatives afin de permettre également aux établissements d'horticulture de s'installer en zone agricole et d'y construi- re les bâtiments et l'infrastructure dont il ont besoin.
Département militaire
1969 P 10221 Aptitude au service militaire (N 10.6.69, Gut)
1970 P 10444 Pénurie d'officiers instructeurs (N 4. 3. 70, Müller-Balsthal)
1972 P 11060 Inaptitude au service militaire. Nouvelle désignation (N 17. 3. 72, Baumann)
1973 M 11689 Aptitude au service militaire (N 25. 9. 73, Bommer; E 3. 10. 73)
1974 P 11865 Stands de tir régionaux. Droit d'expropriation (N 19. 3. 74, Egli)
1975 P 12227 Blocage des effectifs. Instructeurs (N 16.6. 75, Müller-Balsthal)
1977 P 77.304 Industrie suisse d'armement (N 20. 9. 77, Eggenberg)
1978 P 78.407 Places d'armes et de tir. Mesures de rationalisation (N 19. 9. 78, Wellauer)
31
Département militaire
Nos
Année
1978
P ad 77.066 Dépenses militaires. Rapport (N 25. 10. 78, Commission du Conseil national)
1979 P 78.522 Loi sur le matériel de guerre (E 14. 3. 79, Herzog) 1979 P 78.567 Service de remplacement pour handicapés (N 22. 3. 79, Vetsch) 1979 P 79.315 Assurance militaire. Révision de la loi (N 6. 6. 79, Eggli-Winterthour) 1979 P 78.554 Service d'ordre (N 20. 9. 79, Alder) 1979 P 79.339 Sauvegarde de l'emploi et exportation d'armes (N 20. 9. 79, Braunschweig) Loi sur le matériel de guerre (N 20. 9. 79, Friedrich) 1979 P 78.518 1979 P 78.426 Droit de plainte des soldats (N 20. 9. 79, Muheim) 1979 P 79.393 Véhicules lourds de l'armée. Tachygraphe (N 20. 9. 79, Riesen-Fribourg) 1980 P 79.511 Entreprises fédérales d'armement. Réorganisation (N 13. 3. 80, Eggenberg-Thoune)
1980 P 79.496
Acquisition et mise au point des armements militaires. Définition d'une politique (N 13. 3. 80, Rüegg)
1980 P 79.596
Armée. Conception en matière d'armement et de développement (E 19. 3. 80, Steiner) Acquisition de chars. Fabrication suisse (N 3. 6. 80, Oehler)
1980 P 79.551
1980 P 79.561
Char de combat. Fabrication suisse (N 3. 6. 80, Reimann)
1980 P 79.908 1980
Chars de combat. Fabrication suisse (N 3. 6. 80, Groupe indépendant et évangélique)
Pad 80.071
Présentation d'un rapport (E 3. 12. 80, Commission de gestion)
1981
M (I) ad 80.071
Réorganisation de l'acquisition d'armement (E 3. 12. 80, Commissions de gestion des deux conseils; N 18. 3. 81)
1981
M (11) ad 80.071
Rôle et statut des ateliers fédéraux de production d'armement (E 3. 12. 80, Commissions de gestion des deux conseils ; N 18. 3. 81) .
1981
Présentation d'un rapport (N 18. 3. 81, Commission de gestion)
Pad 80.071 1981
Effectif du personnel au DMF (N 4. 6. 81, Commission des affaires militaires)
P ad 80.081 1981 P 79.588 Musée suisse de l'armée (N 4. 6. 81, Augsburger) 1981 P 80.503 Corps des gardes-fortifications (N 4. 6. 81, Darbellay) 1981 P 80.598 Tir. Problèmes (N 4. 6. 81, Günter) 1981 P 80.558 Transports publics. Gratuité pour les soldats (N 4.6. 81, Roy) 1981 P 80.398 Landwehr. Cours techniques (N 4. 6. 81, Zbinden) 1981 P 80.326 1981 P 81.363 Service militaire. Aptitude selon la fonction (N 9. 10. 81, Iten) 1981 P 80.912 Aide suisse en cas de catastrophes et service militaire (N 9. 10. 81, Petitpierre) 1981 P 81.379 Service militaire. Critères de recrutement (N 9. 10. 81, Reichling) 1981 P 81.329 1981 M 81.381 Loi fédérale sur l'assurance militaire. Revision (N 28. 9. 81, Commission de la sécurité sociale; E 16. 12. 81) 1981 P 81.479 Cours de répétition et de complément dans les autres régions linguistiques du pays (N 18. 12.81, Wyss)
Chevaux de train et mulets utilisables par l'armée. Primes de garde (N/E 22. 9. 81, Hari)
Corps d'aide en cas de catastrophes. Renforcement par l'armée (N 9. 10. 81, Wellauer)
32
Département militaire/Département des finances
Année Nos
1982 P 81.498 Protection du militaire (N 25. 6. 82, Humbel) Conformément aux objectifs du plan directeur-armée 80, j'invite le Conseil fédéral
a. à réexaminer les mesures en vigueur destinées à assurer la protection du militaire d'une manière générale et sur le champ de bataille en particulier;
b. à soumettre au Parlement, dans les plus brefs délais, des propositions pour une meilleu- re protection du militaire.
1982 P 82.434 Nouvelle arme à feu individuelle. Acquisition rapide (N 8. 10. 82, Ogi)
A ce qu'on sait, les conditions permettant de décider prochainement du modèle de nouvel- le arme à feu individuelle, plus légère et meilleur marché, sont remplies. Le Conseil fédé- ral est invité à examiner la possibilité d'acquérir rapidement une première tranche de ces armes, afin qu'il soit possible de les remettre, soit comme arme personnelle, soit comme matériel de corps, aux troupes combattantes de l'infanterie, notamment à celle de monta- gne, ainsi qu'aux troupes blindées et grenadiers de char, et d'inelure cette acquisition dans un prochain programme d'armement.
1982 P 82.466 Relèvement de la solde à l'armée (N 8. 10. 82, Oehen)
La solde a été augmentée linéairement pour tous les grades de un franc par jour, pour la dernière fois, par l'arrêté fédéral du 10 juin 1971. L'enchérissement de ces dix dernières années, ainsi que l'évolution du niveau de vie et des besoins font apparaître la solde com- me bien trop modeste.
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de revoir l'échelonne- ment des soldes selon les différents grades et les augmenter comme il convient.
Département des finances
Secrétariat général
Aucun.
Administration des finances
1968 M 9778 Péréquation financière à longue échéance (E 11.6. 68, Leu; N 3. 10. 68)
1968 P 9820 Adhésion de la Suisse au Fonds monétaire international et à la Banque mondiale (N 25. 6. 68, Weber Max)
1971 M 10750 Renforcement de la Centrale pour les questions d'organisation de l'administration fédérale (N 8. 3, 71, Commission des finances du Conseil national; E 8. 6. 71; classement proposé FF 1979 II 773)
1971 P 10946 Garantie sur les dépôts d'épargne (N 2. 12. 71, Trottmann)
1973 P 11759 Péréquation financière (N 20. 9. 73, Aubert)
1973 P 11633 Contrôle des grandes banques (N 20. 9. 73, Hubacher)
1973 P 11429
Institutions sociales de la Confédération. Participation des cantons (N 20. 3. 73, Schaller; classement proposé FF 1981 III 705)
1974 P 12042
Crédits bancaires. Taux de couverture (N 2. 10. 74, Augsburger)
1975 M 75.301 Protection des petits épargnants et investisseurs (N 20. 3. 75, Schmid-Saint-Gall; E 1. 10. 75)
1977 M 76.505 Subventions fédérales. Loi-cadre (E 14.6. 77, Muheim; N 29. 9. 77)
1977 P 77.324 Loi sur les banques. Revision (N 22. 6. 77, Carobbio)
1977 P 77.332 Banque nationale suisse (N 22. 6. 77, Schmid-Saint-Gall)
1977 P 77.349 Surveillance des banques (N 22. 6. 77, Müller-Zurich)
1977 P 77.359 Contrôle des banques (N 22. 6. 77, Groupe socialiste)
1977 P 77.363 Secret bancaire (N 22.6. 77, Ziegler-Genève)
33
Département des finances
Année
Nos
1977 P 77.388 1978 P 77.502 1978 P (Il) ad 78.019
Petits épargnants (N 22. 6. 77, König)
Finances fédérales (N 20. 9. 78, Groupe socialiste; classement proposé FF 1980 II 945)
Banques et sociétés financières. Impôts (N 26. 9. 78, Commission; classement proposé FF 1980 II 945)
Imposition des banques (N 14. 12. 78, Commission du Conseil national; E 14. 12. 78; classement proposé FF 1980 II 945)
1978 M(VI) ad 78.019 1978 P 78.433 1979 M 78.321
Emprunt de défense nationale (N 15. 12. 78, Graf)
Dépôts bancaires. Garantie (N 4. 10. 78, Schatz-Saint-Gall; E 14. 3. 79)
1979 P 79.360
Placements extra-bancaires (N 27. 9. 79, Carobbio)
1979 P 79.327 1979 P 78.459 1980 Pad 79.075 1980 M 79.398
Taxes sur les automobiles. Harmonisation (N 27. 9. 79, Oehler)
Taxes sur les véhicules à moteur. Harmonisation (N 27. 9. 79, Zwygart)
1980
M ad 80.052 Organisations et institutions. Prestations et influence de la Confédération (N 4. 12. 80, Commission des finances du Conseil national; E 10. 12. 80)
1980 P 80.464
Cigarettes. Impôt supplémentaire au titre de la santé publique (N 19. 12. 80, Günter)
1981
M (II) ad 80.088
Mesures d'économie (N 16. 3. 81, Commission du Conseil national; E 3. 6. 81)
1981 P 81.318
Heure d'été. Expériences faites (N 18. 6. 81, Hari)
1981 P 81.414 1981 M 80.578 1981
Mesures d'économie 1980. Second programme (E 18. 3. 81, Letsch; N 14. 12. 81)
M (I) ad 81.052 Plan financier 1983
(N 10. 12.81, Commission des finances du Conseil national; E 15. 12. 81)
1981 M 80.557
Chemins de fer privés. Indemnisation des prestations fournies dans l'intérêt de l'économie du pays (E 4. 6. 81, Guntern; N 16. 12. 81)
1981 M 80.500
Chemins de fer privés. Indemnisation des prestations fournies dans l'intérêt du pays (N 16. 12. 81, Rubi; E 4. 6. 81)
1981 P 81.531
Acceptation de fonds par les banques. Obligation de diligence (N 18. 12. 81, Uchtenhagen)
1982 P 81.485
Politique financière. Incidence régionale (N 19. 3. 82, Couchepin)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter périodique- ment aux Chambres fédérales un rapport sur les instruments de politique financière et leur influence régionale.
Ce rapport devrait établir l'origine par canton des ressources de l'Etat central, de ses régies et des assurances sociales. Il déterminerait de la même manière la répartition des verse- ments effectués par ces organismes.
1982 P 82.452
Assainissement des finances fédérales (E 21. 9. 82, Guntern)
Les projets en cours, d'assainissement des finances fédérales, imposent, dans une certaine mesure, des charges aux cantons. De ce fait, une insécurité ainsi que des tensions peuvent surgir dans les rapports entre la Confédération et les cantons. Cela est d'autant plus gênant que l'on n'a aucune vue d'ensemble sur les charges et allégements auxquels les cantons doivent s'attendre dans les domaines de la répartition des tâches, du premier et du second programme d'économies, de la taxe sur les poids lourds, de la vignette autoroutière ainsi que de l'utilisation des recettes provenant des droits de douane sur les carburants.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est prié d'exposer dans un rapport la manière dont les cantons devront participer à l'assainissement des finances fédérales.
Heure d'été; décision et rapport (N 3. 3. 80, Conseil national)
Loi sur les subventions (N 27. 9. 79 Groupe de l'Union démocratique du Centre; E 18. 3. 80)
Protection de l'environnement. Aide aux investissements (N 9. 10. 81, Kopp)
34
Département des finances
Année Nos
1982 P 82.379 Constructions de la Confédération. Participation du Parlement (E 21. 9. 82, Hänsenberger)
Le Conseil fédéral est invité à examiner comment le Parlement pourrait être consulté sur les projets de construction de la Confédération; les Chambres devraient pouvoir donner leur avis en temps voulu sur des questions importantes, concernant notamment la néces- sité, les coûts prévus, la distribution des locaux, etc.
1982 P 82.429 Budget de la Confédération. Présentation des charges salariales (N 8. 10. 82, Basler)
Le Conseil fédéral est invité à présenter de façon plus claire, dans le budget et les comptes, les charges salariales de l'administration générale de la Confédération
a. en mentionnant, comme base de départ, les montants minimums et maximums valables pour les différentes classes de traitement pendant l'année civile (salaire brut);
b. en faisant figurer sous «Traitements et salaires», comme base de référence, les traite- ments de base comprenant les allocations de renchérissement (montant des salaires bruts), qui concernant l'effectif autorisé du personnel, et
c. en indiquant séparément, sur la base de ce qui précède, en chiffres absolus et en pour- centage,
Ic montant des suppléments et allocations;
le coût du premier pilier (AVS, AI, APG, AC);
celui du deuxième pilier (engagements assumés par l'employeur envers la CFA) et
le montant des autres prestations sociales.
1982 P 82.557
Risques inhérents à l'endettement international. Rapport (N 17. 12. 82, Reiniger)
Nous prions le Conseil fédéral de faire rapport au Parlement sur la part suisse à l'endette- ment international des pays en développement et d'Europe orientale. Ce rapport devra notamment donner des précisions sur les échéanciers, les risques auxquels la Suisse doit faire face, ainsi que sur les possibilités d'éviter que la Confédération doive assumer des ris- ques pris par des établissements de crédit privés.
Office du personnel
1978 P 77.410 Fonctionnaires fédéraux dans les conseils d'administration (N 9. 3. 78, Baechtold [Chavanne])
1981 P 80.927 Fonctionnaires. Diplôme de perfectionnement (N 18. 6. 81, Renschler)
1981 P 81.383 Administration fédérale. Professions manuelles (N 9. 10. 81, Darbellay)
1981 P 81.306 Administration fédérale. Engagement d'invalides (N 18. 12. 81, Aubry)
1982 P 81.910 Politique de la condition féminine. Organe fédéral (N 25. 6. 82, Hubacher) Le Conseil fédéral est invité à examiner si le Bureau de la condition féminine de l'adminis- tration fédérale, qui a été récemment créé, ne pourrait pas être transformé en un organe véritablement responsable de la politique de la condition féminine.
Caisse d'assurance
Aucun.
Administration des contributions
1959 P 7659 Impôt pour la défense nationale dû par la femme mariée (N 18. 3. 59, Bauer)
1961 P 8086 Encouragement de la recherche scientifique (N 15. 3. 61, Borel Alfred)
1965 P 9076 Revision de l'arrêté sur l'impôt pour la défense nationale (N 10.6. 65, Blatti)
1967 P 9670 Exonération des rentes AVS et AI de l'impôt pour la défense nationale (N 13. 12.67, Grass)
1968 P 9747 Exonération fiscale des prestations en faveur des régions de montagne (N 5. 3. 68, Zeller)
35
Département des finances
Année
No
1969 P 10229 Privilèges fiscaux sur les libéralités effectuées en faveur d'institutions de la science, de la recherche et de la culture (N 10. 6. 69, Eisenring)
1970 P 10245 Sûretés sur créances fiscales (N 11. 6. 70, Diethelm)
1970 P 10632 Impôts en cas notamment d'expropriations (N 7. 10. 70, Rubi)
1971 P 10635 Allégements fiscaux en faveur des épargnants (N 8. 3. 71, Blatti)
1971 P 10768 Déductions spéciales dans l'impôt de défense nationale (N 8. 3. 71, Ziegler)
1971 P 10906 Imposition du couple (N 8. 10. 71, Breitenmoser)
1972 P 11228 Encadrement familial des personnes âgées (N 28. 6. 72, Blatti)
1972 P 11235 Coopération d'habitation. Imposition (N 4. 12. 72, Eng)
1973 P 11781
Protection du mariage (N 29. 11. 73, Cavelty)
1973 P 11783 1973 P 11683 Taxation forfaitaire (N 27. 9. 73, Schalcher)
Imposition à la source. Privilège en cas de faillite (N 29. 11. 73, Diethelm)
1974 P 12044 1974 P 11778 1974 P 12046
Sociétés anonymes. Double imposition (N 5. 12. 74, Eisenring)
Résidences secondaires. Partage de l'impôt (E 12. 3. 74, Leu)
Loi sur les relations fiscales avec l'étranger (N 5. 12. 74, Oehler)
1975 P 75.393
Imposition des actions de salariés (N 2. 10. 75, Eibel)
1975 P 75.359 1975 P 75.411 1976
Encouragement à l'épargne (E 9. 6. 74, Péquignot)
Double imposition des sociétés anonymes (N 2. 10. 75, Reich)
Pad 75.030 1976 P 76.405 1977 P 77.331
Impôt fédéral direct. Déduction pour personnes seules (N 23. 9. 76, Fàeg)
Imposition à la source (E 14. 6. 77, Ulrich)
1977 P 77.394 1978 P 77.427 1978 P 78.312 1978 P 78.380 1979 P 79.469
Imposition des bénéfices privés en capital (N 22. 6. 78, Biel)
Isolation thermique dans les immeubles (N 4. 10. 78, Brosi)
Isolation des immeubles. Allégements fiscaux (N 27. 9. 79, Barchi)
. 1979 P 78.540 1979 M 79.367
Droit de timbre (N 27. 9. 79, Eisenring)
Encouragement de l'accession à la propriété. Définition d'une politique (N 27. 9. 79, Groupe radical-démocratique; E 14. 6. 79)
1979 M 79.382
Accès à la propriété. Définition d'une politique (E 14. 6. 79, Groupe radical-démocratique; N 27. 9. 79)
Formation d'avoirs patrimoniaux (N 27. 9. 79, Trottmann)
1979 P 78.394 1979 P 79.434 Soustraction d'impôt (N 1. 10. 79, Groupe socialiste) 1979 P 79.500 Progression à froid. Atténuation (N 14. 12. 79, Stich)
Imposition des bénéfices sur les métaux précieux (E 3. 6. 80, Piller)
Imposition des bénéfices sur les métaux précieux (N 1. 12. 80, Riesen-Fribourg)
Encouragement à l'épargne (N 19. 12. 80, Kopp)
Imposition du couple (N 20. 3. 81, Christinat)
1980 P 80.346 1980 P 80.304 1980 P 80.457 1981 P 80.328 1981
M (I) ad 80.088
Imposition du chiffre d'affaires. Révision (N 16. 3. 81, Commission du Conseil national; E 3, 6. 81)
Lutte contre la fraude fiscale (N 21. 6. 76, Commission des finances)
Investissements privés. Allégements fiscaux (E 21. 9. 77, Jauslin)
Impôt anticipé (N 19. 1. 78, Groupe socialiste; classement proposé FF 1980 II 945)
36
Département des finances
Année Nos
1981 P 81.352 Imposition des «Lidlohn» dans l'agriculture (E 3. 6. 81, Stucki)
1981 M 80.397 Impôt sur le revenu et politique familiale (N 20. 3. 81, Groupe démocrate-chrétien; E 8. 10. 81)
1981 P 81.411 Double imposition des revenus nets des personnes morales (E 8. 10. 81, Stucki)
1981
M ad 79.221 Imposition des coopératives à but lucratif (N 1. 6. 81, Commission du Conseil national; E 17. 12. 81)
1981
Pad 79.221 Imposition des coopératives à but lucratif (N/E 17. 12. 81)
1982 P 81.541 Lutte contre la fraude fiscale (N 19. 3. 82, Groupe socialiste)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter à l'Assem- blée fédérale un rapport et des propositions concernant des mesures visant à combattre la fraude fiscale.
a. les progrès accomplis dans la lutte contre la fraude fiscale depuis le rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la motion Eggenberger concernant une lutte plus efficace contre la fraude fiscale (du 25 mai 1962);
b. les domaines dans lesquels la fraude fiscale ne peut pas encore être combattue avec efficacité;
c. l'importance approximative du revenu et de la fortune soustraits à l'impôt, ainsi que les pertes qui en résultent pour la Confédération, les cantons et les communcs;
d. l'effectif du personnel de l'Administration fédérale des contributions (examen des points suivants: recrutement, formation, classification, rémunération);
e. la pratique actuelle en matière de contrôle fiscal dans les entreprises; l'importance des organes de contrôle, la périodicité des contrôles, les points faibles de l'examen de la comptabilité;
f. l'importance, le degré d'utilisation et l'efficacité des organes spéciaux de contrôle fis- cal compte tenu de la loi fédérale renforçant les mesures contre la fraude fiscale (du 9 juin 1977); dans quelle proportion ces organes peuvent satisfaire aux demandes des eantons en matière de contrôle des contribuables;
g. les mesures que le Conseil fédéral prévoit dans le domaine relevant de sa compé- tence, en vue de mieux contrôler les taxations fisealcs et d'éliminer les points faibles dans la lutte contre la fraude fiscale, ainsi que la date à laquelle la réalisation de ce programme est envisagée.
Les propositions doivent suggérer les moyens d'éliminer les points faibles dans la lutte contre la fraude fiscale sur le plan législatif.
Le rapport et les propositions seront publiés dans la Feuille fédérale.
1982 P 82.349
Effets de la progression à froid. Allègement (E 8. 6. 82, Kündig; classement proposé FF 1982 III 1023)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il serait possible d'atténuer les effets de la pro- gression à froid sur l'impôt direct dû par les personnes physiques en adoptant des disposi- tions d'exécution de l'article 41ter de la constitution; est-il, le cas échéant, indispensable de procéder à une revision constitutionnelle à cet effet?
1982 P 81.522
Réforme des finances et imposition de la famille (N 24.6. 82, Meier Josi)
L'actuel régime de l'impôt fédéral direct défavorise les couples mariés par rapport aux per- sonnes ayant la même capacité financière qui vivent en concubinage. Le nouveau régime financier, s'il est accepté en novembre 1981, ne changera rien à cette situation.
Eu égard aux projets de réforme qui nous serons soumis prochainement et à la future loi sur l'harmonisation fiscale, le Conseil fédéral est invité à présenter aux Chambres un rap- port assorti de propositions tendant à instaurer un régime d'imposition de la famille qui supprime la discrimination sus-mentionnée et remplace les défalcations minimes consen- ties aux couples ayant des enfants par un tarif spécial qui tienne compte des charges fami- liales.
37
Département des finances
Année Nº»
1982 P 81.449 Compensation des effets de la progression à froid (N 25. 6. 82, Chopard; classement proposé FF 1982 III 1023)
Le Conseil fédéral est chargé, sur la base du principe de l'égalité devant la loi d'examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter aux Chambres fédérales, aussi rapidement que possi- ble, des mesures concernant la compensation périodique des effets de la progression à froid.
1982 P 81.462 Compensation des effets de la progression à froid (N 25. 6. 82, Groupe indépendant et évangélique; classement proposé FF 1982 III 1023)
Le Conseil fédéral est chargé, conformément à l'article 41ter, 6e alinéa, de la constitution d'examiner s'il ne serait pas indiqué d'élaborer un projet d'acte législatif réglementant la compensation des effets de la progression à froid, de manière à garantir à l'avenir une exé- cution adéquate du mandat constitutionnel.
1982 P 81.446 Compensation des effets de la progression à froid (N 25. 6. 82, Groupe radical-démocratique; classement proposé FF 1982 III 1023)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter aux Cham- bres fédérales des dispositions d'exécution en application de l'article 41ter, alinéa 5, derniè- re phrase, ct de l'alinéa 6 de la constitution, afin que soit respectée l'obligation constitu- tionnelle de compenser périodiquement les effets de la progression à froid sur l'impôt frap- pant le revenu des personnes physiques.
1982 P 82.415 Impôt fédéral direct et renchérissement (N 8. 10. 82, Carobbio; classement proposé FF 1982 III 1023)
L'article 41ter, 5e alinéa, dernière phrase, de la constitution précise que la Confédération doit compenser périodiquement les effets de la progression à froid sur l'impôt frappant le revenu des personnes physiques. Cela ne s'est produit que partiellement ces derniers temps grâce à l'augmentation des déductions sociales. Un plus grand respect des dispositions constitutionnelles s'impose à l'avenir, dans le cadre d'un programme qui tienne compte des problèmes financiers de la Confédération.
Le Conseil fédéral est prié d'examiner s'il ne serait pas indiqué de modifier la loi sur l'im- pôt fédéral
a. En introduisant une disposition selon laquelle, par exemple, le revenu imposable est ré- duit de 10 pour cent chaque fois que l'indice du coûte de la vie augmente de 10 points;
b. En faissant passer, par exemple, à 14 pour cent le taux maximum d'imposition, qui est actuellement de 13 pour cent.
Administration fédérale des douanes
1977 P 76.456 Sécurité des gardes-frontière (N 7. 3. 77, Seiler)
1980 P 79.905
Politique en matière de stupéfiants (N 25. 9. 80, Leuenberger)
1981 P 80.453 Stupéfiants. Contrebande (N 18.6. 81, Deneys)
1981 P 81.409 1982
Corps des gardes-frontière. Augmentation des effectifs (N 9. 10.81, Carobbio)
Pad 81.052 Production du tabac indigène
(N/E 21. 9. 82, Commission des finances du Conseil national)
Le Conseil fédéral est invité, en se fondant sur la loi du 21 mars 1969 et au besoin en la modifiant, à prendre toutes les mesures utiles pour réaliser la prise en charge obligatoire du tabac indigène par les fabricants de tabac ou à prendre toute autre disposition visant à remplacer ou à supprimer les contributions versées par la Confédération en faveur de la production du tabac indigène.
1982 M 82.364
Sécurité de la frontière. Recrutement du personnel douanier (N 25. 6. 82, Christinat; E 16. 12. 82)
Le Conseil fédéral est prié de prendre rapidement les mesures indispensables permettant d'assurer une surveillance normale de nos frontières par l'engagement intensif de person- nel dans l'administration des douanes et tout spécialement dans le corps des gardes- frontière.
38
Département des finances/Département de l'économie publique
Année Nos
Régie fédérale des alcools
Aucun.
Administration des blés
1967 P ad 9531 Approvisionnement du pays en blé (N 7. 12. 67, Commission du Conseil national)
1979 P 79.432 Céréales panifiables. Primes de culture (N 27. 9. 79, Reichling)
1981 P 81.495 Loi sur blé. Revision (N 18. 12. 81, Rèthlin)
Office de métrologie
1980 P 79.553 Métrologie. Application de la loi (N 1. 12. 80, Gànter)
Office fédéral de l'organisation
1972 P 11249 Décentralisation de l'administration fédérale (E 29. 6. 72, Stucki)
1978 P 78.345 Administration fédérale. Moyens de gestion, système de contrôle et méthodes de travail (N 22. 6. 78, Hunziker)
1979 P 78.493 Economie privée et activité de l'Etat (N 5.6. 79, Basler)
1982 P 82.443 Office fédéral de la statistique. Transfert. (N 8. 10. 82, Robbiani) Le Conseil fédéral est invité à étudier l'opportunité et la possibilité de transférér l'Office fédéral de la statistique.
1982 P 82.441 Régie fédérale des alcools. Transfert en Valais (N 8. 10. 82, Vannay) Le Conseil fédéral est invité à étudier et à proposer des mesures en vue de la décentralisa tion de certains services fédéraux et, en particulier, en vue du transfert en Valais de la Ré- gie fédérale des alcools.
1982 P 82.519 Administration fédérale. Décentralisation (N 17. 12. 82, Roy)
Nous fondant sur la proposition que nous avons faite à l'occasion du débat sur le postulat Delamuraz et soucieux de renforcer l'équilibre des communautés linguistiques au sein de la Confédération, nous demandons au Gouvernement d'étudier les voies et moyens per- mettant de décentraliser les services de l'Administration fédérale.
Département de l'économie publique
Secrétariat général
1970 P 10313 Importation de fourrages (N 23. 9. 70, Biel Walter; classement proposé FF 1982 I 105)
1971 P 10789 Protection des consommateurs (N 2. 6. 71, Bratschi)
1972 P 10984 Protection des consommateurs (N 24. 4. 72, Schmitt-Genève)
1972 M 1116 Législation cartellaire
(N 8. 6. 72, Schürmann; E 26. 9. 72; classement proposé FF 1981 II 1244)
1973 P 11675 Publicité fallacieuse (N 25. 9. 73, Nanchen)
1977 P 77.338 Protection des fermiers (N 21. 9. 77, Schnyder-Berne; classement proposé FF 1982 I 269)
1979 P 79.307 Situation de l'économie suisse. Rapport (N 12. 12. 79, Uchtenhagen)
1981 M 80.400 Céréales et matières fourragères. Contingents (E 1. 12. 80, Dreyer; N 2. 6. 81 ; classement proposé FF 1982 I 105)
39
Département de l'économie publique
Année Nos
1982 P 81.350 Délai de réflexion pour le consommateur (N 4. 10. 82, Jaggi)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué d'élaborer et de modifier toute disposition légale voulue pour introduire au bénéfice du con sommateur un délai de réflexion de sept jours à compter de la conclusion de tout contrat ayant pour objet une chose mobilière ou une prestation de service et engageant le consommateur au- delà de trois mois ou au-delà d'une somme de mille francs. Pendant le délai de réflexion, auquel il ne peut renoncer que par une déclaration expresse, le consommateur peut se dé- partir du contrat et obtenir sans frais le retour à la situation antérieure.
Office fédéral des affaires économiques extérieures
1979 P 79.306 Hydrocarbures. Approvisionnement et prix (N 26. 9. 79, Oehler)
1979 P 79.301 Carburants et huiles lourdes. Spéculation (N 26. 9. 79, Riesen-Fribourg)
1979 P 79.446 Fruits et légumes. Contingents d'importation (N 12. 12. 79, Schnyder)
1980 P 79.488 Importation des fruits et légumes (N 13. 3. 80, Dupont)
1980 P 80.342 Statut du vin. Contingents d'importation (E 2. 6. 80, Dobler)
1982 P 82.393 Relations avec la Communauté européenne (N 8. 10. 82, Alder)
Pour marquer le dixième anniversaire de la signature de l'Accord de libre échange avec la Communauté européenne (CE), le Conseil fédéral est invité à présenter au Parlament un rapport d'ensemble sur les relations que notre pays a entretenues avec cette communauté pendant la décennie écoulée; il lui est demandé également de montrer quelles voies possi- bles permettraient de développer encore ces relations au cours des prochaines années.
Office fédérale de l'industrie, des arts et métiers et du travail
1966 P 9129 1969 P 10053
Revision de la loi sur la concurrence déloyale (N 7. 6. 66, Schürmann)
Modification de la loi sur la concurrence déloyale (N 19. 6. 69, Rohner)
1971 P 10631 Développement de la statistique économique (N 2. 6. 71, Renschler)
1972 P 11112
Extension des conventions collectives de travail (N 3. 10. 72, Canonica)
Institut de médecine du travail et service médical du travail (N 29. 6. 72, Trottmann)
1972 P 10597 1973 M 11422
Modification des structures du commerce de détail (N 7. 3. 73, Fischer-Berne; E 7. 12. 72; classement proposé FF 1982 III 233)
1973 M 11424
Modification des structures du commerce de détail (E 7. 12. 72, Munz; N 7. 3. 73; classement proposé FF 1982 III 233)
Durée du travail et du repos (N 20. 6. 73, Canonica)
Fabrication de produits chimiques. Dangers (N 14. 12. 76, Carobbio)
Fermetures d'entreprises (N 22. 9. 76, Jelmini)
Concurrence déloyale. Revision de la loi (N 19. 3. 76, Leutenegger)
Récession. Indépendants, artistes (N 30. 11. 76, Rothen)
1973 P 11594 1974 P 11830 Calcul de l'indice (N 20. 3. 74, Baumann) 1976 P 76.433 1976 P 75.436 1976 P 75.425 1976 P 75.499 1977 P 76.412 1977 P 77.307 1977 P 77.316 1977 M 77.323 1978 P 76.455 1978 P 77.438 Condition des salariés (N 1. 3. 78, Hubacher)
Démarchage à domicile (N 10. 3. 77, Meier Josi) Enseignement aux apprentis (N 22. 9. 77, Grobet) Gymnastique pour les apprentis (N 21. 9. 77, Thalmann)
Ordonnance sur les liquidations. Revision (N 21.9. 77, Jaeger)
Conséquences de la récession (N 1. 3. 78, Ziegler-Soleure)
1978 P 77.416 Durée du travail des adolescents (N 1. 3. 78, Reiniger)
40
Département de l'économie publique
Année Nos
1978 P 77.445 Conflits collectifs du travail (N 18. 1. 78, Renschler)
1978 P 77.434 Institut de pédagogie pour la formation professionnelle (N 18. 1. 78, Thalmann)
1978 P 78.408 Loi sur les voyageurs de commerce (N 3. 10. 78, Schwarz)
1978 P 78.505 Modèle de politique structurelle (N 14. 12. 78, Ziegler-Soleure)
1979 P 78.568 Régions de montagne. Immeubles vacants (N 22. 3. 79, Ueltschi)
1979 P 78.525 Règlement concernant l'apprentissage d'employé de commerce (N 22. 3. 79, Welter)
1979 P 79.344 Sécurité du travail. Information des travailleurs (N 5. 6. 79, Grobet)
1979 P 79.429 Détaillants en alimentation (N 26. 9. 79, Groupe de l'Union démocratique du centre; classement proposé FF 1982 III 233)
1980 P 80.413 Petites et moyennes entreprises. Situation économique (E 5. 6. 80, Binder)
1980 P 80.450 Assurance-chômage. Timbrage pendant les Fêtes (N 9. 12. 80, Gloor)
1980 P 79.906 Mesures contre le travail temporaire (N 9. 12. 80, Zehnder)
1981 Pad 80.016 Travailleurs à domicile. Sécurité sociale (N 20. 3. 81, Conseil national)
1981
Pad 79.221 Modification de structures dans le commerce de détail des denrées alimentaires (N 1.6. 81, Commission du Conseil national; classement proposé FF 1982 III 233)
1981 P 81.323
Loi sur le travail. Cours obligatoires (E 9. 6. 81, Miville)
1981 P 80.925
Postes de travail de la Confédération en régions de montagne (N 12. 6. 81, Biderbost)
1981 P 80.399
Détectives privés (N 12. 6. 81, Ganz)
1981 P 80.563
Condition des jeunes exerçant une activité professionnelle (N 12. 6. 81, Groupe du PdT, PSA, POCH; classement proposé FF 1982 III 177)
1981 P 81.403
Automatisme de l'indexation (E 7. 10. 81, Letsch)
1981 P 81.437 Accidents du travail et maladies professionnelles. Prévention (N 9. 10. 81, Carobbio)
1981 P 81.412
Handicapés. Sécurité de l'emploi (N 9. 10. 81, Günter)
1981 P 81.356 Politique régionale. Coordination (N 9. 10. 81, Steinegger)
1981 P 81.503
Aide aux régions présentant des faiblesses structurelles. Bilan intermédiaire (N 18. 12. 81, Borel)
1982 P 81.576 Formation professionnelle. Egalité des chances entre filles et garçons (N 19. 3.82, Deneys)
Le Conseil fédéral est invité à prendre toutes les mesures utiles en vue de réaliser, le plus rapidement possible, l'égalité des chances entre filles et garçons dans le domaine de la for- mation professionnelle.
Il doit notamment s'engager à:
obtenir des employeurs qu'ils abandonnent toute pratique discriminatoire lorsqu'ils dis- posent de places d'apprentissage;
mettre à la disposition des jeunes filles, qui auraient dû renoncer à une place d'appren- tissage en raison d'une telle discrimination, un service d'aide;
améliorer l'information des futures apprenties sur les professions des secteurs artisanal et technique;
favoriser leur insertion professionnelle dans ces secteurs.
1982 P 82.340 Mesures de sauvegarde de l'emploi (N 25.6. 82, Carobbio)
La dégradation de la situation économique durant ces derniers mois et les perspectives d'avenir peu encourageantes dont la preuve nous est fournie par l'augmentation et la ré- pétition des cas de licenciement pour des raisons économiques, ainsi que par la recrudes- cence du chômage total et partiel, imposent aux autorités l'adoption de mesures visant à la sauvegarde de l'emploi, en particulier dans les régions et les secteurs les plus touchés. Le Conseil fédéral est prié:
41
Département de l'économie publique
Année Nos
De renforcer d'une manière substantielle l'aide financière de la Confédération aux ré- gions économiquement défavorisées et particulièrement touchées par la erise éeonomi- que;
D'adopter rapidement, en vertu des dispositions d'application de la loi sur l'assurance- chômage, des mesures de nature à favoriser le reclassement et le perfectionnement pro- fessionnel.
1982 P 82.384 Travail à temps partiel. Convention collective de travail (N 8. 10. 82, Gehler)
Le salarié travaillant à temps partiel a une position très faible par rapport à l'employeur. Sur le plan juridique et social il n'est guère protégé ou ne l'est que très imparfaitement. Même les normes impératives régissant le travail sont souvent ignorées. Aussi est-il urgent d'établir des normes nouvelles pour la protection des personnes travaillant à temps partiel.
La première convention collective de travail eonelue entre la Fédération suisse des entre- prises de travail temporaire et la Société suisse des employés de eommeree existe depuis le 1er janvier 1982. Cependant, cette convention n'est applicable qu'au personnel de 24 en- treprises de travail temporaire sérieuses qui remplissaient déjà volontairement les condi- tions fixées par la convention.
Afin de pouvoir également soumettre à un règlement les entreprises qui, par leurs prati- ques douteuses, sont responsables des abus constatés actuellement, il faudrait obtenir que le champ d'application de la convention susmentionnée soit étendu à toute la branche.
Dans les secteurs technique et industriel, l'opposition des syndicats au travail temporaire est considérable; ils cherchent ouvertement à obtenir l'interdiction de ee genre de travail. Pourtant une convention collective servirait mieux les intérêts des salariés qu'une interdie- tion, ear ee genre de travail eorrespond à un besoin réel des ouvriers et employés des see- teurs artisanal et technique.
Le Conseil fédéral est invité à déterminer les bases à eréer pour que le champ d'application de la convention collective eonelue entre la Fédération suisse des entreprises de travail temporaire et la Société suisse des employés de eommeree, qui ne concerne qu'un seul see- teur de l'économie, soit étendu à tous les secteurs recourant au travail temporaire.
1982 P 82.444 Conventions collectives de travail. Extension (N 8. 10. 82, Ziegler-Soleure)
Le Conseil fédéral est prié de dire s'il n'y aurait pas lieu d'engager dans les meilleurs délais une revision de la loi fédérale permettant d'étendre le champ d'application de la conven- tion collective de travail. La revision devrait notamment éliminer les défauts de la procé- dure définie par la loi actuelle.
1982 P 82.521 Lutte contre le chômage (E 16. 12. 82, Donzé)
En vue de relanecr l'économie, le Conseil fédéral cst prié d'examiner s'il ne serait pas indi- qué:
de soutenir la recherche appliquée en mettant en œuvre de nouveaux programmes d'impulsion afin de faciliter les adaptations structurelles nécessaires, des entreprises et branches industrielles touchées par le développement technologique;
d'examiner et, au besoin, de prendre les mesures nécessaires, en collaboration avec les cantons et communes, en vue de favoriser l'établissement de nouvelles industries dans les régions économiquement faibles;
de soutenir, en particulier, des seeteurs industriels en danger comme, par exemple, l'in- dustrie horlogère, celles des machines et de la métallurgie, par la réalisation anticipée de commandes de la Confédération (matériel roulant pour les CFF, investissements prévus par les PTT ... );
de préparer, aujourd'hui déjà, un nouveau programme d'investissements et de relance pouvant être mis en œuvre en eas d'augmentation grave et générale du chômage. Ce programme doit porter, en particulier, sur le seeteur de l'énergie et le domaine de la protection de l'environnement où un grand besoin d'investissements existe.
1982 P 82.571
Mesures d'aide aux régions menacées économiquement (E 16. 12. 82, Piller)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de renforcer les mesures permettant d'aider efficacement les régions dont l'économie menaee de s'effondrer; pour ce faire il peut envisager d'accorder une aide financière aux communes économiquement menacées afin de leur permettre de modifier le plus rapidement possible leurs structures économiques ainsi que de leur offrir des prêts avantageux pour qu'elles puissent surmonter les difficultés qu'elles rencontrent.
42
Département de l'économie publique
Année Nos
1982 P 82.561 Mobilité professionnelle (N 17. 12. 82, Carobbio)
En vue de favoriser à moyen terme une plus large mobilité professionnelle de la main- d'œuvre, le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué:
D'étudier la possibilité de modifier, au niveau législatif et par voie d'ordonnance, les dispositions sur la formation professionnelle, afin de garantir, aux apprentis une forma- tion de base plus étendue, en réduisant le nombre des apprentissages prévus dans les di- verses professions;
D'envisager, avec la collaboration des cantons qui comprennent les régions les plus tou- chées par la crise, une série de mesures concrètes de nature à encourager les possibilités de recyclage et de perfectionnement professionnel;
De prévoir des mesures d'aide financière spéciale visant à encourager le recyclage et la réinsertion professionnelle des chômeurs.
Office fédéral de l'agriculture
1977 P 77.362
Soya. Recherche et culture (N 21. 9. 77, Füeg)
1978 P 77.484
Agriculture, marketing et exportations (N 1. 3. 78, Egli-Sursee)
1978 P 78.309 Porcs de boucherie. Paiement à la qualité (N 22. 6. 78, Egli-Sursee)
1979 P 78.521 Culture biologique (N 5. 3. 79, Morel)
1979 P 78.562 Régions de montagne. Recherche et exploitation (N 5.6. 79, Bundi)
1979 P 78.556
Travail de la paysanne. Evaluation (N 5.6. 79, Muff)
1979 P 79.451 Contingentement du lait. Ordonnance (N 26. 9. 79, Groupe démocrate-chrétien)
1979 P 79.397
Sauvegarde des exploitations agricoles
(N 26. 9. 79, Groupe de l'Union démocratique du centre)
1979 P 79.501
Contingentement du lait. Contingents supplémentaires (N 12. 12. 79, Risi-Schwyz)
1980 P 79.593 Fonds d'encouragement à l'orientation de la production dans le secteur des fruits et légumes (E 4. 3. 80, Genoud)
1980 P 79.594
Droits d'entrée sur les fruits et légumes (E 4. 3. 80, Genoud)
1980 P 79.574
Fonds de compensation pour les fruits et légumes (N 21. 3. 80, Couchepin)
1980 P 79.578
Législation agricole. Aperçu (N 21. 3. 80, Kloter)
1980 P 80.380
Oeufs. Caisse de compensation des prix (N 24. 9. 80, Nebiker)
1980 P 79.424
Agriculture. Cadastre des exploitations (N 24. 9. 80, Schnyder)
1980 P 80.316 Livraisons excessives de lait (E 9. 10. 80, Cavelty)
1980 P 80.497 Agriculture. Politique des structures et des revenus (E 1. 12. 80, Gadient)
1981 P 80.404 Adaptation du cheptel. Remboursements (N/E 3. 3. 81, Räz)
1981 P 80.507
Production de viande. Orientation (E 3. 3. 81, Zumbühl)
1981 P 80.922 Ordonnance sur les améliorations foncières (E 9. 6. 81, Bührer)
1981 P 80.938 Politique agricole. Prix échelonnés (E 9. 6. 81, Guntern)
1981 P 80.335
Culture biologique (N 12.6. 81, Neukomm)
1981 P 80.474
Pratiques agricoles parallèles (N 12.6.81, Schalcher)
1981 P 80.479
Crédits d'investissement. Agriculture de montagne (N 12. 6. 81, Schnider-Lucerne)
1981 P 81.441
Sixième rapport sur l'agriculture (E 7. 10. 81, Knüsel)
1981 P 80.517
Produits agricoles. Prix différenciés (N 16. 12. 81, Bäumlin)
1981 P 80.559
Politique agricole (N 16. 12. 81, Muff)
1982 P 81.558 Contingentement du lait (N 19. 3. 82, Hari)
Le Conseil fédéral est prié de réexaminer les dispositions concernant le contingentement du lait et de prévoir les modifications nécessaires pour en atténuer les rigueurs.
43
Département de l'économie publique
Année NOR
1982 M 82.348 Orientation de la production de viande et d'œufs (N 17. 6. 82 Groupe démocrate-chrétien; E 21. 6. 82)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre sans délai à un réexamen fondamental les dis- positions sur l'orientation de la production de viande et d'œufs, figurant dans la loi sur l'agriculture; il est également invité à faire parvenir au Parlement un projet tendant à ré- viser ces dispositions sur les points suivants:
a. Les contributions destinées à assurer la compensation de l'avantage économique dont bénéficient les grosses exploitations ne seront plus réservées aux petites et moyennes exploitations au sens de l'article 19c, mais allouées aux seules exploitations paysannes qui utilisent un maximum de fourrages indigènes;
b. L'autorisation de construire de nouvelles étables au sens de l'article 19c doit, dans les exploitations qui ne commercialisent pas de lait, ni ne mettent en valeur des produits dérivés provenant de la transformation du lait, être soumis à un certain ordre d'urgence; il doit aussi en aller de la même façon dans d'autres exploitations petites ou moyennes qui méritent de se développer et qui n'ont aucune possibilité de remplacement.
1982 M 82.359 Orientation de la production de viande et d'œufs (E 21. 6. 82, Zumbàhl; N 17.6. 82)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre sans délai à un réexamen fondamental les dis- positions sur l'orientation de la production de viande et d'œufs, figurant dans la loi sur l'agriculture; il est également invité à faire parvenir au Parlement un projet tendant à ré- viser ces dispositions sur les points suivants:
a. Les contributions destinées à assurer la compensation de l'avantage économique dont bénéficient les grosses exploitations ne seront plus réservées aux petites et moyennes exploitations au sens de l'article 19c, mais allouées aux seules exploitations paysannes qui utilisent un maximum de fourrages indigènes;
b. L'autorisation de construire de nouvelles étables au sens de l'article 19d doit, dans les exploitations qui ne commercialisent pas de lait, ni ne mettent en valeur des produits dérivés provenant de la transformation du lait, être soumis à un certain ordre d'urgence; il doit aussi en aller de la même façon dans d'autres exploitations petites ou moyennes qui méritent de se développer et qui n'ont aucune possibilité de remplacement.
1982 P 82.341 Agriculture de montagne. Contribution d'exploitation (E 21. 6. 82, Zumbühl)
Le Conseil fédéral est invité à entreprendre le plus rapidement possible les travaux pré- paratoires en vue d'aboutir à une version améliorée de la loi fédérale du 14 décembre 1979 instituant des contributions à l'exploitation agricole du sol dans des conditions difficiles.
Il faudra qu'on envisage non seulement les contributions de manière appropriée, mais encore d'affiner le système de ces dernières et partant que l'on adopte une solution plus équitable, qui soit mieux adaptée à la dureté des conditions de travail (en tenant mieux compte de la déclivité des terrains, etc).
Dans cet ordre d'idées, le Conseil fédéral devrait aussi examiner s'il ne serait pas indiqué, à l'avenir, d'ajuster davantage encore de nouvelles mesures en faveur de l'agriculture de montagne en fonction de la surface des exploitations, de leur situation topographique, de l'altitude, etc., c'est-à-dire d'après des critères qu'on peut mesurer avec précision et qui ne stimulent pas exagérément la production.
1982 P 82.354 Désendettement de l'agriculture (N 25. 6. 82, Bühler- Tschappina)
Notre agriculture dont l'endettement atteint 50 pour cent du capital actif est très lourde- ment grevée - même si l'on compare sa situation à celle d'autres pays européens.
La loi sur le désendettement de domaines agricoles qui est entrée en vigueur en 1947 est restée pour ainsi dire lettre morte. Un moyen efficace de réduire progressivement et à long terme l'endettement consisterait à étendre les conditions d'octroi de crédits d'investisse- ments, c'est-à-dire à accorder ceux-ci sans attendre que les possibilités de recourir à des crédits normaux, sans garantie supplémentaire, soient épuisées.
C'est pourquoi le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de pré- senter aux Chambres un projet de révision de la loi fédérale sur les crédits d'investisse- ments afin qu'à l'avenir ceux-ci puissent être sollicités avant que soient épuisées les possi- bilités de recourir à des crédits normaux, sans garantie supplémentaire.
1982 P 82.307 Subsides à la surface en régions de montagne (N 25. 6. 82, Kühne)
Le Conseil fédéral est invité à modifier l'ordonnance instituant des contributions à l'ex- ploitation agricole du sol dans des conditions difficiles (du 16 juin 1980) en augmentant le montant de la contribution à la surface allouée pour les terrains en forte pente.
44
Département de l'économie publique
Année Nos
1982 P 82.331 Politique agricole, 6º rapport (N 25.6. 82, Pini)
Compte tenu des déséquilibres persistants dans l'économie agricole, le Conseil fédéral cst invité à accélérer la présentation du 6ª rapport sur la politique agricole, en proposant, par- mi les nouveaux objectifs qu'il entend fixer, des solutions concrètes aux problèmes actuels suivants:
a. Diminution du revenu agricole moyen;
b. Différence profonde de rendement de la production agricole entre les zones de monta- gne et de plaine;
c. Difficultés et endettements croissants pour l'accès à la propriété foncière destinée à l'ex- ploitation agricole;
d. Déséquilibres régionaux dans les secteurs de la production animale et végétable (régime du contingentement du lait - surproduction de viande - approvisionnements fourragers, etc.);
e. Affaiblissement des exploitations familiales paysannes par rapport aux exploitations de type industriel.
En même temps, le Conseil fédéral est invité à revoir l'ensemble de la législation agricole afin de la simplifier et de mieux l'adapter aux nécessités et à l'évolution de notre agricultu- re au cours de cette décennie.
1982 P 81.400 34 sucrerie. Projet de construction (N 25. 6. 82, Teuscher)
Eu égard à l'élévation constante du cours mondial du sucre et à la nécessité d'une orienta- tion équilibrée des différentes productions agricoles ct à la sous-production indigène du sucre, le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de faire en sorte qu'une 3e fabrique de sucre financée de manière analogue à celles d'Aarberg ou de Frauen- feld soit construite.
1982 P 82.423 Sauvegarde des petites et moyennes exploitations agricoles (E 22. 9. 82, Gadient)
A chaque fois qu'il s'agit de financer des investissements d'une certaine importance, le problème de la sauvegarde des exploitations agricoles ressurgit. C'est pourquoi, le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué d'améliorer, en tenant compte des points énumérés ci-dessous, les dispositions relatives aux conditions et aux charges pré- vues pour l'octroi de crédits d'investissements et de subventions destinés à des construc- tions rurales.
Il doit être plus avantageux pour un propriétaire de financer une construction à l'aide de fonds publics plutôt que de fonds privés.
L'échelonnement des travaux de rénovation financés au moyen de fonds publics doit être facilité.
Pour ce qui est des petites entreprises, les taux forfaitaires applicables aux subventions doivent augmenter de façon progressive.
Ils convient de supprimer les exigences concernant la taille minimale des entreprises pouvant recevoir des subventions.
Dans les régions de montagne, les subventions destinées à la restauration de fermes ne doivent plus être soumises à la condition de l'éloignement (art. 32 OAF).
Les entreprises procurant un revenu accessoire doivent également pouvoir bénéficier des crédits d'investissements.
Les taux minimums de remboursement des crédits d'investissements doivent être éche- lonnés en fonction de la capacité économique d'une entreprise.
Office vétérinaire fédéral
1966 P 9334 Fièvre aphteuse (N 17. 3. 66, Degen)
1967 P 9579
Extension de l'Institut vaccinal fédéral (N 16. 3. 67, Baumann)
1969 P 10147 Développement de l'Institut vaccinal suisse, à Bâle (N 2. 10. 69, Degen)
1981 P 80.471 Epizootie des bovins (N 20. 3. 81, Eppenberger-Nesslau)
1982 P 81.575 Protection des animaux. Amélioration de l'ordonnance (N 19. 3. 82, Kunz)
Le Conseil fédéral est invité à étudier comment il faut s'y prendre pour aboutir à la réalisation rapide des 16 points que le Comité d'action pour la protection des animaux a
45
Département de l'économie publique
Année
No
soumis aux autorités en décembre 1981, dans le dessein d'améliorer l'ordonnance sur la protection des animaux.
1982 P 81.905 Maladies des poissons. Service (N 19. 3. 82, Müller-Scharnachtal) Le Conseil fédéral est prié de déterminer
S'il ne serait pas judicieux de substituer aux diverses mesures prises par les pouvoirs publics aux fins de lutter contre les maladies des poissons la création d'un service d'hy- giène chargé de la protection des poissons;
Les tâches que pourrait assumer, au sein de cet office, l'actuel service de recherche an matière de lutte contre les maladies des poissons;
Si les cantons ne pourraient pas être habilités à désigner les cours d'eau auxquels seules les piscicultures contrôlées par le service de l'hygiène susmentionné auraient le droit d'être reliées.
Office fédéral des questions conjoncturelles
1978 P 77.337
Politique conjoncturelle (N 18. 1. 78, Jelmini)
1978 P 78.381 Automatisation et sauvegarde de l'emploi (N 3. 10. 78, Kloter)
1978 P 78.372 Automatisation et sauvegarde de l'emploi (N 3. 10. 78, Rothen)
Taux hypothécaire (N 1. 12. 80, Hubacher)
1980 P 80.426 1981 P 80.472
Croissance qualitative (N 20. 3. 81, Ziegler-Soleure)
1981 P 79.442
Statistiques économiques (N 20. 3. 81, Uchtenhagen)
1982 P 82.308
Petites et moyennes entreprises. Garantie contre les risques à l'innovation (N 25. 6. 82, Deneys)
L'économie suisse a besoin de capital-risque pour maintenir et renforcer sa capacité d'in- novation. Toutefois, il est souvent difficile pour les petites et moyennes entreprises d'en obtenir. C'est pourquoi, je prie le Conseil fédéral d'étudier la mise sur pied d'une garantie pour les risques à l'innovation pour les petites et moyennes entreprises en particulier. Cet- te garantie pourrait être analogue à la garantie contre les risques à l'exportation ou à la garantie contre les risques aux investissements.
Office fédéral du logement
1981 P 80.902 Protection les locataires (N 12.6.81, Grobet)
1981 P 80.425
Baux à loyer. Extension des contrats-cadres (N 12. 6. 81, Muheim)
1981 P 80.936 Aide à la construction de logements et accession à la propriété. Nouvelles formes d'épargne (N 9. 10. 81, Humbel)
1982 F 81.392 Aide à la construction de logements (N 2. 3. 82, Meizoz)
Le Conseil fédéral est invité à examiner s'il ne serait pas indiqué de présenter des proposi- tions de modification de la loi du 4 octobre 1974 encourageant la construction de loge- ments dans le sens suivant:
L'abaissement de base doit assurer un loyer permettant, compte tenu de l'augmentation annuelle du loyer, de couvrir pendant 30 ans (25 ans actuellement) les charges du pro- priétaire définies à l'article 37, 2e alinéa, de la loi;
Les avances annuelles à fonds perdu ne seront accordées que si le canton fournit une prestation au moins égale à celle de la Confédération.
1982 P 81.394
Hausses de loyers. Taux maximaux (N 2. 3. 82, Nauer)
Le Conseil fédéral est chargé de réexaminer le bien-fondé des dispositions de la législation des mesures contre les abus dans le secteur locatif, qui fixent les taux jusqu'à concurrence desquels les loyers peuvent être majorés par suite du renchérissement ou en raison des hausses de l'intérêt hypothécaire.
S'il se révèle que l'augmentation des loyers résultant de l'application de ces taux maxi- mums est supérieure à la hausse des coûts engendrée par le renchérissement et le relève- ment de l'intérêt hypothécaire, ce qui aurait pour conséquence d'accroître le rendement
46
Département de l'économie publique/Département des transports, des communications et de l'énergie
Année Nos
de l'immeuble, il importera de modifier l'article 11 de l'ordonnance concernant des mesu- res contre les abus dans le secteur locatif.
1982 P 81.600 Abus dans le secteur locatif. Application de l'ordonnance (N 19. 3. 82, Carobbio)
L'ordonnance du Conseil fédéral du 10 juillet 1972 concernant des mesures contre les abus dans le secteur locatif, texte d'application de l'arrêté fédéral homonyme du 30 juin 1972, prescrit à l'article 4, lettre b, que les mesures prévues dans l'arrêté ne touchent pas les «lo- gements construits avec l'aide de la Confédération, du canton ou de la commune dans la mesure où le loyer est soumis au contrôle des autorités». Cette disposition a eu pour effet que les locataires des logements construits avec l'aide des pouvoirs publics ne peuvent pas se défendre d'une manière efficace en cas d'augmentation de loyer, souvent discutable, même quand elle est autorisée officiellement.
Aux fins d'assurer une protection efficace aux locataires des logements construits avec l'ai- de des pouvoirs publics, les soussignés demandent que les logements en question ne soient plus exclus des mesures contenues dans l'arrêté contre les abus dans le secteur locatif et que, par conséquent, l'on modifie l'article 4 de l'ordonnance du 10 juillet 1972 en suppri- mant la lettre b.
Office fédéral de la défense économique
Aucun.
Département des transports, des communications et de l'énergie
Secrétariat général
1973 P 11532 Education permanente. Télévision par câble (N 20. 3. 73, Teuscher; classement proposé FF 1981 II 849)
1975 P 75.388 Représentation féminine à la tête des entreprises (N 17. 12. 75, Meyer Helen)
1977 P 76.447 Article constitutionnel sur la radio et la télévision (N 24. 3. 77, Groupe socialiste; classement proposé FF 1981 II 849)
1976 P 76.441 Nouvel article constitutionnel sur la radio et la télévision (E 16. 12. 76, Broger; classement proposé FF 1981 II 849)
1979 P 79.332
Publicité à la télévision. Enfants (N 7. 6. 79, Christinat)
1980 M 79.463 Radio et Télévision. Autorité de recours (E 12. 12. 79, Guntern; N 16. 12. 80; classement proposé FF 1981 III 101)
1981 P 80.549
Télévision. Sous-titres pour malentendants (N 9. 10. 81, Dirren)
1981 P 81.532
Publicité à la télévision (N 16. 12. 81, Jaggi)
1982 P 81.596
Radio Suisse Internationale (N 8. 10. 82, Nebiker)
A plusieurs reprises, le Conseil fédéral a tenu à souligner l'importance de Radio Suisse Internationale, en tant qu'instrument de la présence de notre pays à l'étranger et de lien avec nos compatriotes émigrés.
Pour cette raison, il est invité:
A prendre les mesures propres à accélérer les travaux de rénovation des installations d'émission;
A étudier la possibilité d'assurer le financement de Radio Suisse Internationale. La Confédération pourrait par exemple à cet égard, participer à la couverture des frais de programme et prendre en charge, en les déclarant d'intérêt national, les frais des PTT pour infrastructure technique et d'émission.
Service d'études des transports
1978 Vignette pour l'usage des autoroutes et impôt sur le trafic des poids lourds
M (V) ad 78.019 (E 24. 10. 78, Commission; N 4. 12. 78; classement proposé FF 1980 I 1089)
1978 P 77.449 Imposition des poids lourds (N 12. 12. 78, Welter; classement proposé FF 1980 I 1089)
47
Département des transports et communications et de l'énergie
Année Nos
Office fédéral des transports
1976 P 76.460 Rapprochement tarifaire (N 17. 12. 76, Teuscher)
1977 P 76.366
Compagnies de navigation (N 24. 3. 77, Delamuraz)
1977 P 77.345 Tunnel du Loetschberg. Taxe pour riverains (N 7. 10. 77, Biderbost)
Assainissement du réseau urbain de Rorschach (N 17. 4. 78, Ammann)
1978 P 77.474 1978 P 77.475
Abonnements de chemin de fer pour écoliers et apprentis. Age limite (N 17.4. 78, Ammann)
1979 P 78.580 1979 P 79.359
Produit des abonnements généraux. Nouvelle répartition (N 7. 3. 79, König)
Transport d'automobiles à travers le Gothard. Service de dépannage (N 7. 6. 79, Eisenring) Inondations du Tessin et dans le Val Mesocco (N 20. 3. 80, Barchi)
Liaison ferroviaire Bienne - Kloten (N 10. 10. 80, Kohler Raoul)
1980 P 78.460 1980 P 80.473 CFF. Bases de calcul (N 10. 10. 80, Herczog) 1980 P 79.524 1980 P 79.515 Droit régissant le tourisme (N 10. 10. 80, Neukomm) 1980 P 79.520 Ateliers CFF de Biasca (N 10. 10. 80, Pini) 1981 P 80.513 Ferroutage (N 19.6. 81, Houmard) 1981 P 80.392 1981 P 80.580 Communauté tarifaire de Bâle (N 9. 10. 81, Euler) 1981 P 80.531 Voie ferrée traversant Gléresse (N 9. 10. 81, Kohler Raoul) 1981 P 81.336 Réseau CFF. Axe Est-Ouest (N 9. 10. 81, Leuenberger) 1981 P 81.499 1982 M ad 79.062 Indemnité versée aux chemins de fer privés (N 5. 10. 81, Commission du Conseil national; E 27. 1. 82)
Aéroport de Bâle-Mulhouse. Raccordement au réseau des CFF (N 19. 6. 81, Mascarin)
Transports dans les vallées sans chemin de fer (E 9. 12. 81, Gadient)
Le Conseil fédéral est prié de présenter au Parlement un message et des propositions dis- posant que les prestations de service public non rentables des chemins de fer privés et des services concessionnaires de transports routiers seront indemnisées selon des principes comparables à ceux qui sont appliqués aux CFF. Les cantons doivent participer à cette in- demnité dans le cadre de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons.
1982 . P 80.349 Transmissions radio dans les trains (N 4. 3. 82, Affolter)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de faire mettre en place dans les trains, sur le réseau des CFF, un dispositif de radio-téléphone doté d'appareils permettant à l'usager d'établir directement la communication désirée. Le dispositif devrait être conçu de manière à pouvoir être relié à un réseau international de radio-téléphone.
1982 P 81.444 Accès à la gare de Lucerne (N 19. 3. 82, Müller-Lucerne) Le Conseil fédéral est chargé d'examiner comment l'on pourrait améliorer l'accès à la gare de Lucerne, qui laisse à désirer, en profitant de la reconstruction de cette gare.
1982 P 82.464 Transversale ferroviaire Bâle-Bienne-Lausanne-Simplon (E 30. 9.82, Genoud) La transversale ferroviaire Bâle-Bienne-Lausanne-Simplon culmine à 705 m d'altitude. La consommation d'énergie augmente considérablement avec l'importance des rampes à franchir. Aussi, le Conseil fédéral est invité à procéder à une étude relative
à la capacité optimale de cette liaison pour le trafic international des marchandises;
aux aménagements tarifaires nécessaires pour permettre ce courant de trafic tout en as- surant une rentabilité permettant de différer le plus longtemps possible la construction très coûteuse de nouvelles lignes ferroviaires.
1982 P 82.437 Valais-Uri-Grisons. Liaison ferroviaire ouverte toute l'année (N 8. 10. 82, Columberg)
Le Conseil fédéral est invité à prendre sans tarder les mesures nécessaires afin d'assurer une liaison ferroviaire ouverte toute l'année entre Brigue, Andermatt et Disentis. Pour y
48
Département des transports et communications et de l'énergie
Année Nº
parvenir, il faut notamment accorder les crédits nécessaires aux travaux de protection contre les avalanches ainsi qu'aux reboisements.
1982 P 82.500 Passages à niveau. Assainissement rapide (N 17. 12. 82, Affolter)
Le Conseil fédéral est prié de prendre des dispositions aux fins d'accélérer l'exécution du programme d'assainissement des passages à niveau (rail/route).
Il s'agirait notamment:
de prendre des mesures immédiates aux endroits où d'importants travaux d'assainisse ment ont été prévus dans un avenir plus ou moins rapproché;
de donner la priorité aux travaux qui visent à assurer la sécurité des usagers de la route et du rail:
de faire en sorte que la Confédération avance des fonds, comme elle le fait au titre de la construction des routes nationales.
1982 P 82.577 Chemins de fer privés. Indemnisation des prestations fournies dans l'intérêt de l'économie générale (N 17. 12. 82, Christinat)
Le Conseil fédéral est invité à présenter un rapport indiquant les interférences entre les chemins de fer fédéraux et les chemins de fer privés, tant du point de vue technique qu'économique et financier, ainsi que les critères de subventions aux compagnies privés.
1982 P 82.488 Suppression ou amélioration des passages à niveau (N 17. 12. 82, Huggenberger)
Le Conseil fédéral est invité, après l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation concernant les droits de douane sur les carburants, à affecter le double au moins des crédits prévus actuellement à la suppression ct à l'amélioration des passages à niveau, ainsi qu'à augmenter considérablement les taux des subventions. En outre, il conviendra de revoir en conséquence le programme arrêté pour cette tâche et de fixer de nouvelles priorités.
Office fédéral de l'aviation civile
1976 P 76.443 Bruit des avions (N 17. 12. 76, Schmid Arthur)
1978 P 77.498
Nuisances du trafic aérien (N 9. 3. 78, Grobet)
Lutte contre le bruit des avions (N 9. 3. 78, Künzi)
1978 P 77.499 1979 P 78.578 1981 P 80.526
Stabilisation du bruit des avions (N 23. 3. 79, Künzi)
Trafic aérien. Périodes de repos des équipages (N 19. 6. 81 Cotti)
1981 P 80.491
Sauvetage aérien (N 19.6. 81, Oehler)
1981 P 80.524
Loi sur la navigation aérienne (N 9. 10. 81, Commission des pétitions et de l'examen des constitutions cantonales)
1981 P 81.526
Trafic aérien. Décentralisation (N 18. 12.81, Wyss)
1982 P 80.405 Hélicoptères. Vols touristiques (N 4. 3. 82, Bircher)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de créer les basses juridi- ques permettant d'interdire les vols d'hélicoptère pratiqués à des fins touristiques (touris- me en hélicoptère, transport de skieurs à haute altitude).
1982 P 82.438 Loi sur la navigation aérienne. Révision (E 30. 9. 82, Stucki)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de modifier la loi sur la navigation aérienne de manière à confier plus de compétence et de marge de manœuvre aux cantons dans l'aménagement et l'exploitation des aéroports. Cette modification aura notamment pour but de limiter la compétence de la Confédération à un niveau qui corres- ponde à sa participation financière, de confier la fixation des redevances aux exploitants d'aéroports, et d'assouplir les règles concernant les demandes d'autorisation et la commu- nication obligatoire de certains faits en matière d'aménagement et d'exploitation.
1982 P 82.439 Aérodromes publics. Subventions fédérales (N 17. 12. 82, Kohler Raoul)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de soumettre sans délai aux Chambres fédérales un projet de revision des dispositions légales sur l'octroi de sub- ventions pour la construction et l'agrandissement des aérodromes publics de manière qu'à l'avenir les usagers des transports aériens couvrent eux-mêmes les coûts qu'ils occasion- nent.
49
Département des transports et communications et de l'énergie
Année Nos
Office fédéral de l'économie des eaux
1973 M ad 9226 Voies navigables (E 7. 10. 72, Commission du Conseil des Etats; N 6. 3. 73)
1973 P 11694 Tracé des voies navigables (N 29. 11. 73, Bussey)
1977 P 77.303 Forces hydrauliques. Concession (N 6.6. 77, Pedrazzini)
1977 P 77.456 1978 P 78.415
Forces hydrauliques. Suppression des degrés de qualité (E 15. 12. 77, Vincenz) Utilisation des forces hydrauliques et protection de la nature (N 18. 9. 78, Grobet)
1978 P 78.512 Utilisation des forces hydrauliques. Revision de la loi (N 15. 12. 78, Akeret)
1979 M 78.519 Loi sur l'utilisation des forces hydrauliques (N 12. 12. 78, Bundi; E 21. 6. 79)
1980 P 79.453 Projets de centrales hydro-électriques d'Ilanz. Etudes et ajournement de la construction (N 19.6. 80, Akeret)
1980 M 79.470
Usines hydro-électriques. Renouvellement (N 3.6. 80, Bundi; E 3. 3. 81) Barrages. Responsabilité civile des propriétaires (N 18. 12. 81, Vannay)
1981 P 81.492
1982 M 82.360
Loi sur l'utilisation des forces hydrauliques. Redevance maximale (N 25.6. 82, Columberg; E 30. 11. 82)
Le Conseil fédéral est chargé de soumettre aux Chambres une révision de l'article 49 de la loi fédérale du 22 décembre 1916 sur l'utilisation des forces hydrauliques; il est en effet nécessaire d'adapter la redevance maximale admise aux conditions actuelles.
Office fédéral de l'énergie
1972 P 11147 Approvisionnement en énergie (E 9. 3. 72, Reimann; classement proposé FF 1981 II 299)
1973 M 11711 Principes d'une politique énergétique (N 25. 9. 73. Künzi; E 13. 12. 73; classement proposé FF 1981 II 299)
1975 12221 Centrales nucléaires dans la région bâloise (N 20. 3. 75, Alder; classement proposé FF 1982 I 786)
1978 P 78.369
Distribution d'énergie électrique. Alimentation du réseau (N 22. 6. 78, Basler)
1979 P 79.390 Centrale nucléaire de Kaiseraugst (E 13. 12. 79, Egli; classement proposé FF 1982 I 786)
1980 P 79.337 Article constitutionnel sur l'énergie (N/E 11. 3. 80, Bussey; classement proposé FF 1981 II 299)
1980
Pad 11388 Economie énergétique. Article constitutionnel (N/E 11. 3. 80, Commission du Conseil national; classement proposé FF 1981 II 299)
1980 P 78.331 Centrales nucléaires. Instructions à la population en cas d'accidents (N 12. 3. 80, Bratschi)
1980 P 79.568 Systèmes à couplage chaleur-force (N 22. 9.80, Mauch)
1980 P 79.585 Loi sur la distribution d'électricité (N 22. 9. 80, Petitpierre)
1980 P 80.327 Approvisionnement du pays en gaz naturel (N 22. 9. 80, Stucki)
Entreprise des PTT
1972
Mad 11085 Indemnisation des prestations des PTT en faveur de l'économie générale (E 7. 3. 72, Commission du Conseil des Etats; N 27. 6. 72)
1976
Pad 76.018 Compétence pour fixer les taxes postales (N 29. 9. 76, Commission du Conseil national)
1978 P 77.458 Télévision. Programmes minimaux (N 22. 6. 78, Biderbost)
1978 P 78.541 PTT et CFF. Coopération (N 12. 12. 78, Eng)
1979 P 78.549 Télévision en régions de montagne (N 23. 3. 79, Cavelty)
50
Département des transports et communications et de l'énergie
Année Nos
1980 P 78.545 Conversations téléphoniques (N 3. 3. 80, Baechtold-Lausanne)
1981 P 81.354 Plan directeur des communications des PTT. Infrastructures privées (N 9. 10. 81, Basler)
1981 P 81.351 Publicité par téléphone (N 9. 10. 81, Jaggi)
1982 P 82.555 Loi réglant la correspondance télégraphique et téléphonique. Révision (N 17. 12. 82, Neukomm)
Le Conseil fédéral est chargé d'examiner s'il ne serait pas indiqué de compléter la loi fédé- rale du 14 octobre 1922 réglant la correspondance télégraphique et téléphonique afin que soit aussi interdite la mise en vente des appareils non homologués et contraires aux concessions, dont l'utilisation est prohibée.
51
C. Motions et postulats, dont le classement est proposé
Nos
Chancellerie fédérale
M 79.421 Service central de rédaction et de traduction. Renforcement des attributions (E 13. 12. 79, Donzé; N 18. 12. 80)
P
81.533 Vente des imprimés fédéraux (N 9. 10. 81, Jaggi)
Département des affaires étrangères
P 78.389 Campione (Italie). Statut juridique (N 15. 12. 78, Jelmini)
P 78.501 Droits de l'homme (E 30. 11. 78, Guntern)
P 78.497 Droits de l'homme (N 22. 3. 79, Oehler)
P 81.361 Aide au développement. Comparaisons internationales (N 19.6.81, Weber Leo)
P
79.573 Aide humanitaire à la Palestine (N 19. 12. 80, Mascarin)
Département de l'intérieur
P 76.452 Biens culturels. Exportation (N 19. 9. 77, Oehen)
P 78.384
Constructions routières dans les régions affectées par la récession (N 3. 10. 78, Kohler Raoul)
P 11968 Statistique de la superficie et utilisation du sol (N 24. 6. 74, Hagmann)
P
9515 Rapport concernant les assurances sociales suisses (N 9. 3. 67, Hofstetter)
M 10982 Dépenses sociales (N 7.6. 72, Tschopp/Rohner; E 20. 9. 72)
M 11796 Prestations des assurances sociales. Coordination (N 14. 12. 73, Meier Josi; E 13. 3. 74)
P 76.435 Assurances sociales. Plan d'ensemble (N 23. 3. 77, Gautier)
P 76.465
Assurances sociales. Rapport d'ensemble (E 16. 12. 76, Reverdin)
P 76.509 Sécurité sociale. Coordination (N 16. 12. 76, Groupe socialiste)
P 76.451
Droit à la rente d'orphelin (N 17. 12. 76, Blunschy)
AI. Prix de moyens auxiliaires (N 22. 6. 78, Groupe socialiste)
AVS/AI. Obligations envers les étrangers (N 19. 1. 78, Fischer-Berne)
78.409
Réintégration des handicapés dans la vie professionnelle (E 19. 7. 78, Meylan)
Informations scientifiques (N 24. 6. 76, Mugny)
P 82.457
Dommages non assurables causés par les forces naturelles (N 24. 6. 82, Hari)
P 81.506
Route nationale N 5 Soleure-Bienne (N 18. 12. 81, Ziegler-Soleure)
P 80.423
Solvants chlorés (N 19. 12. 80, Carobbio)
P 81.338
Electrochocs et psychochirurgie (N 19.6. 81, Neukomm)
P 81.504
Biphényles chlorés (PCB). Mesures de protection (N 18. 12.81, Carobbio)
P 81.509 Acide cyanhydrique. Mesures de protection (N 19. 3. 82, Bacciarini)
78.378 Réadaptation des invalides dans la vie professionnelle (N 7. 3. 79, Uchtenhagen)
52
Nos
P 81.340 Assurance-maladie. Réduction des coûts (N 9. 10. 81, Renschler)
P
80.591 Ménagères invalides (N 19.6. 81, Carobbio)
P
80.441 Loi sur la protection des eaux (N 19. 12. 80, Günter)
Département de justice et police
P 77.364 Initiative populaire. Proposition conçue en termes généraux (N 17. 1. 78, Friedrich)
P 11847 Moyens de communication de masse. Définition d'une politique (N 17. 9. 75, Oehler)
P 76.468 Politique des media (N 24. 3. 77, Jaeger)
P 78.419 Insémination artificielle humaine (N 8. 6. 79, Oehen)
P 11269 Délais de prescription (N 11. 12. 72, Fontanet)
P
76.497 Droit du contrat d'entreprise (E 24. 3. 77, Jauslin)
P 76.507 Contrats de franchisage (N 4. 5. 77, Meier Josi)
P 9661 Unifieation de la procédure civile et pénale (N 3. 10. 68, Schmid Werner)
P 11045
Procédure judiciaire. Accélération, réduction des frais et unification (N 11. 12. 73, Meyer-Lucerne)
P 76.276 Salaire minimum uniforme pour tous les détenus (E 24. 3. 77, Commission des pétitions du Conseil des Etats)
P 76.276 Salaire minimum uniforme pour tous les détenus (E 24. 3. 77, Commission des pétitions du Conseil national)
P 77.485 Convention européenne des droits de l'homme. Application (N 28. 2. 78, Wyler)
P 75.334
Assurance-responsabilité civile des véhicules automobiles étrangers (N 18. 6. 75, Müller-Zürich)
P 78.447 Appareils à sous (N 4. 10. 78, Widmer)
P 77.467 Sûreté intérieure. Rapport annuel (N 16. 1. 78, Nebiker)
P 77.500 Aspirant Flückiger. Cause du décès (N 8.6. 78, Schwarzenbach)
P
11659 Protection écologique de la région du lac de Constance (N 19. 3. 74, Schmid-Saint-Gall)
Département militaire
*P ad 77.066 Dépenses militaires. Rapport (N 25. 10. 78, Commission du Conseil national)
P 78.522 Loi sur le matériel de guerre (E 14. 3. 79, Herzog)
P 78.518 Loi sur le matériel de guerre (N 20. 9. 79, Friedrich)
P 79.339 Sauvegarde de l'emploi et exportations d'armes (N 20. 9. 79, Braunschweig)
P 79.393 Véhicules lourds de l'armée. Tachygraphe (N 20. 9. 79, Riesen-Fribourg)
P 81.598 Tir. Problèmes (N 4.6. 81, Günter)
P 80.558 Transports publics. Gratuité pour les soldats (N 4.6.81, Roy)
P 80.326 Chevaux du train et mulets utilisables par l'armée. Primes de garde (N/E 22. 9. 81, Hari)
53
Nos
Département des finances
P 9820 Adhésion de la Suisse au Fonds monétaire international et à la Banque mondiale (N 25.6. 68, Weber Max)
P 78.433 Emprunt de défense nationale (N 15. 12. 78, Graf)
P 9531 Approvisionnement du pays en blé panifiable (N 7. 12. 67, Commission du Conseil national)
P ad 79.075 Heure d'été; prise de décision et rapport (N 3. 3. 80, Conseil national)
Département de l'économie publique
P 10631 Développement de la statistique économique (N 2. 6. 71, Renschler)
P 75.499
Récession. Personnes exerçant une activité indépendante, artistes (N 30. 11. 76, Rothen)
P 77.307 Enseignement aux apprentis (N 22. 9. 77, Grobet)
P 76.455 Conséquences de la récession(N 1. 3. 78, Ziegler-Soleure)
P 77.416 Durée du travail des jeunes gens (N 1. 3. 78, Reiniger)
P 77.445 Conflits collectifs du travail(N 18. 1. 78, Renschler)
P 79.306 Hydrocarbures. Approvisionnement et prix (N 26. 9. 79, Oehler)
P 79.301
Carburants et huiles lourdes. Spéculation (N 26. 9. 79, Riesen-Fribourg)
P 81.412
Invalides. Sécurité des places de travail (N 9. 10. 81, Günter)
P
78.556 Travail de la paysanne. Evaluation (N 5.6. 79, Muff)
P 80.471 Epizootie bovine (N 20. 3. 81, Eppenberger-Nesslau)
P 81.392 Aide à la construction de logements (N 2. 3.82, Meizoz)
Département des transports, des communications et de l'énergie
P 77.474 Assainissement du réseau urbain de Rorschach (N 17. 4. 78, Ammann)
P 76.443
Bruit des avions (N 17. 12. 76, Schmid Arthur)
P 77.498 Nuisances de trafic aérien (N 9. 3. 78, Grobet)
P 77.499
Lutte contre le bruit des avions (N 9. 3. 78, Künzi)
Centrales nucléaires. Instructions à la population en cas d'accidents (N 12. 3.80, Bratschi)
P 79.520 Ateliers CFF de Biasca (N 10. 10.80, Pini)
P 80.513 Ferroutage (N 19.6.81, Houmard)
P 78.578 Stabilisation du bruit des avions (N 23. 3. 79, Künzi)
P 80.524 Loi sur la navigation aérienne (N 9. 10. 81, Commission des pétitions et de l'examen des constitutions cantonales)
P
78.545 Converstions téléphoniques (N 3. 3. 80, Baechtold-Lausanne)
54
D. Motions et postulats relatifs au champ d'activité des organes des conseils légis- latifs (Conférence des présidents de groupe, bureaux du Conseil national/Con- seil des Etats)
Nus
Conseil national
1978 P 78.424 Débat sur le rapport de gestion (N 14. 12. 78, Müller-Lucerne)
1979 P 78.491 Commissions parlementaires. Traduction simultanée (N 7. 3. 79, Christinat)
1980 P 80.414 Interventions personnelles. Limitation (N 18. 12. 80, Rüttimann)
1980 P 80.461 Radio et télévision. Débats parlementaires (N 18. 12. 80, Ott)
1981 P 79.534 Règlement du conseil. Commissions permanentes (N 5. 10. 81, Jelmini)
1981 P 81.393 Règlement du Conseil national. Modification (N 9. 10.81, Meier Kaspar)
1981 P 81.405 Chambres fédérales. Film d'information (N 9. 10. 81, Bremi)
Conseil des Etats
Aucun.
BO 1982 page
Conseil national
1981 P 81.595 Parlement. Améliorations des conditions de travail (N 19. 3. 82, Ott) 543
Conseil des Etats
1973 P ad 11740 Politique de sécurité (E 4. 12. 73, Commission du Conseil des Etats) . 457
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Motions et postulats des conseils législatifs 1982
In
Geschäftsberichte des Bundesrates
Dans
Rapports de gestion du Conseil fédéral
In
Rapporto di gestione del Consiglio federale
Jahr
Année
1982
Anno
Band
110
Volume
Volume
Seite
1-54
Page
Pagina
Ref. No 50 000 721
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.
Accès programmatique
Accès API et MCP avec filtres par type de source, région, tribunal, domaine juridique, article, citation, langue et date.