Recueil officiel des lois fédérales
Nº 29 1er août 1995
3486 Exécution des statuts de la Caisse fédérale de pensions (Ordonnance sur la CFP)
3487 Commission fédérale de maturité
3488 Reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses
3490 Exécution des relevés statistiques fédéraux
3502 Registre des entreprises et des établissements
3508 Emoluments perçus par la Bibliothèque nationale suisse
3514 Service psycho-pédagogique de l'armée (OSPP)
3517 Mesures d'assainissement 1994. LF
3526 Ordonnance sur le régime du revers
3541 Rapprochement tarifaire. O du DFTCE
3542 Services de télécommunications (OST)
3546 Concessions en matière de télécommunications (ODCT). O du DFTCE
3548 Examens des opérateurs des radiocommunications et des chefs techniques d'installateurs concessionnaires de radiodiffusion (Ordonnance sur les examens en matière de télécommunications et de radiodiffusion; OETR)
3551 Production et mise dans le commerce des semences de céréales (Ordon- nance sur les semences de céréales)
3560 Commerce international des espèces de faune et de flore sauvages mena- cées d'extinction. Convention
3485
Ordonnance sur l'exécution des statuts de la Caisse fédérale de pensions (Ordonnance sur la CFP)
Modification du 27 juin 1995
Le Conseil fédéral suisse arrête:
I
L'ordonnance du 21 décembre 19941) sur la CFP est modifiée comme il suit:
Préambule
vu les articles 2, 4e alinéa, 5, 5€ alinéa, lettres a à d, 20, 4e alinéa, 27, 5e alinéa, lettres a à e, 31, 3e alinéa, lettres a à c, 38, 6e alinéa, 45, 2e alinéa, lettres a, b, d et e, 47, 3e alinéa et 62, 1er alinéa, lettre b, de l'ordonnance du 24 août 19942) régissant la Caisse fédérale de pensions (statuts de la CFP),
Art. 14a Emoluments de gestion (art. 62, 1er al , let. b)
1 Lorsque le traitement d'une demande de versement anticipé ou de mise en gage présentée par un affilié en vue de financer un logement pour ses propres besoins entraîne des frais qui dépassent la norme, la CFP peut mettre ceux-ci à la charge du requérant.
2 L'émolument varie de 50 à 300 francs.
II
La présente modification entre en vigueur le 1er juillet 1995.
27 juin 1995
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37746 1) RS 172.222.11; RO 1995 985 2) RS 172.222.1; RO 1995 533
3486
1995 - 479
Règlement pour la commission fédérale de maturité
Abrogation du 27 juin 1995
Le Conseil fédéral suisse arrête:
Article unique
Le règlement du 30 octobre 19681) pour la commission fédérale de maturité est abrogé avec effet au 1er août 1995.
27 juin 1995
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37692
1995 - 472
3487
Règlement sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses
Modification du 27 juin 1995
Le Conseil fédéral suisse arrête:
I
Le règlement du 18 décembre 19721) sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses est modifié comme il suit:
Titre
Ordonnance sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses
Préambule
vu l'article 39, 2e alinéa, de la loi fédérale du 4 octobre 19912) sur les écoles polytechniques fédérales;
vu l'article 6, 1er alinéa, lettre b, de la loi fédérale du 19 décembre 18773) concernant l'exercice des professions de médecin, de pharmacien et de vétérinaire dans la Confédération suisse,
Art. 1er, 1er et 3e al.
1 La Commission suisse de maturité reconnaît, aux conditions définies dans les articles 2 et 3, la validité d'un certificat de maturité officiel obtenu à l'étranger par un Suisse.
3 Abrogé
Art. 3, 1er al.
1 Après examen du plan d'études de l'école dont le requérant a suivi les cours et des conditions dans lesquelles le certificat a été obtenu, la Commission suisse de maturité décide dans quelles autres branches le requérant doit subir un examen. Elle se conforme pour cela aux programmes de maturité annexés à l'ordonnance du 17 décembre 19734) sur les examens fédéraux de maturité.
RS 413.13
RS 414.110
RS 811.11
RS 413.12
3488
1995 - 473
Reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses RO 1995
Art. 6 Demande en reconnaissance
La demande en reconnaissance doit être adressée à l'Office fédéral de l'éducation et de la science. Doivent être joints à la demande:
a. une copie authentifiée du certificat de maturité obtenu à l'étranger;
b. un curriculum vitae indiquant les études suivies, les études envisagées et l'endroit prévu pour le faire;
c. une pièce attestant la nationalité suisse du requérant.
II
La présente modification entre en vigueur le 1er août 1995.
27 juin 1995 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37739
3489
Ordonnance concernant l'exécution des relevés statistiques fédéraux
Modification du 27 juin 1995
Le Conseil fédéral suisse arrête:
I
L'annexe de l'ordonnance du 30 juin 19931) concernant l'exécution des relevés statistiques fédéraux est modifiée conformément au texte ci-joint.
II
La présente modification entre en vigueur le 1er août 1995.
27 juin 1995
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37725
3490
1995 - 506
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Annexe
Office fédéral de la statistique, statistique de l'état annuel de la population (ESPOP)
Objet de l'enquête:
données choisies provenant des registres de personnes et concernant l'effectif et les mouvements (naissances, décès, change- ments de l'état civil, migrations, acquisitions de la nationalité suisse, modification du sta- tut de séjour, etc.) de la population rési- dante permanente étrangère et de la popu- lation résidante non permanente étrangère (saisonniers, détenteurs d'un permis de sé- jour de courte durée, demandeurs d'asile et frontaliers)
Office fédéral de la statistique, statistique des naissances
Dispositions particulières:
L'Office peut adresser au médecin com- pétent les demandes de compléments d'in- formation provenant des services de statis- tique, des chercheurs et des centres de recherche si ces derniers en font la de- mandc. En dérogation à l'article 11, les documents servant au relevé des mort-nés peuvent être conservés une fois leur traite- ment achevé, mais uniquement pour servir à la recherche médicale
Insérer après: Office fédéral de la statistique, statistique des naissances
Organe responsable de l'enquête:
C
Définition de l'enquête: Objet de l'enquête:
Type et méthode d'enquête: Milieux interrogés: Renseignement: Date de l'enquête:
Office fédéral de la statistique
Etat de santé des enfants nés vivants
durée de la grossesse, nombre des grossesses précédentes, déplacement de la mère ou de l'enfant avant ou après la naissance, malfor- mations congénitales, lieu de naissance et données pouvant être mises en relation avec celles de la statistique des naissances enquête exhaustive médecins et sages-femmes facultatif
3491
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Périodicité: Milieux participant à l'enquête: Dispositions particulières:
permanente à partir de 1996 -
L'Office peut adresser au médecin com- pétent les demandes de compléments d'in- formation provenant des services de statis- tique et des centres de recherche
Office fédéral de la statistique, statistique des mouvements migratoires des Suisses
Définition de l'enquête: Statistique des mouvements migra- toires de la population résidante suisse
Dispositions particulières:
L'Office peut fixer des dispositions parti- culières transitoires en accord avec les can- tons qui ne sont pas encore en mesure de communiquer certaines données
Office fédéral de la statistique, statistique des Suisses à l'étranger
Organe chargé de l'enquête:
Milieux interrogés: Milieux participant à l'enquête:
Direction politique du Département fé-
déral des affaires étrangères
représentations consulaires
Office fédéral de la statistique, microrecensement sur la famille Supprimé
Office fédéral de la statistique, recensement fédéral des entreprises des secteurs secondaire et tertiaire
Milieux interrogés: exploitations et entreprises privées ou pu- bliques travaillant dans les secteurs se- condaire ou tertiaire, exploitations fores- tières, exploitations piscicoles Date de l'enquête: Milieux participant à l'enquête: 29 septembre 1995 cantons, communes (participation obliga- toire)
Office fédéral de la statistique, statistique de la production, des commandes, des chiffres d'affaires et des stocks
Type et méthode d'enquête: Renseignement:
sondage représentatif obligatoire
3492
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Office fédéral de la statistique, recensement fédéral des entreprises du secteur primaire
Définition de l'enquête:
Recensement fédéral des exploitations agricoles
Type et méthode d'enquête:
enquête exhaustive coordonnée avec les re- levés servant à l'application des mesures de politique agraire et fondée sur l'ordonnance du 22 juin 1994 sur le relevé et le traitement des données relatives aux exploitations agri- coles (RS 431.914) exploitations agricoles mai 1996
Milieux interrogés: Date de l'enquête:
Office fédéral de la statistique, enquête sur les transports routiers de marchandises
Une nouvelle enquête est prévue; sa pério- dicité sera fixée dans le cadre du programme pluriannuel
Office fédéral de la statistique, statistique des établissements non hospitaliers
Date de l'enquête: Dispositions particulières:
à partir de 1997
Les cantons sont responsables de la réalisa- tion de l'enquête sur leur territoire. Ils an- noncent à l'Office la création de nouveaux et la disparition d'anciens établissements. Les données sont utilisées conformément aux articles 49 à 51, 53 à 56, 58 et 59 de la loi sur l'assurance-maladie du 18 mars 1994 (RS 832.10; RO 1995 1328) et à l'article 31 de l'ordonnance du ... 1) sur l'assurance- maladie (RS 832.102; RO 1995 ... ), qui concerne les tâches de surveillance et de contrôle qu'assume l'Office fédéral des as- surances sociales. A la demande des éta- blissements, les cantons peuvent solliciter le Département fédéral de l'intérieur de ren- voyer l'introduction d'un à deux ans
Insérer après: Office fédéral de la statistique, statistique des établissements non hospitaliers
Organe responsable de l'enquête: Office fédéral de la statistique
3493
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Définition de l'enquête: Objet de l'enquête:
Type et méthode d'enquête:
Milieux interrogés:
Renseignement: Date de l'enquête: Périodicité:
Milieux participant à l'enquête:
Dispositions particulières:
Statistique des hôpitaux
forme juridique, genre d'activité, infrastruc- ture et équipement. Possibilités de forma- tion, lits, jours d'hospitalisation et presta- tions. Effectif et structure du personnel et des patients. Compte d'exploitation et compte des investissements selon le cadre comptable de la VESKA
enquête exhaustive hôpitaux obligatoire à partir de 1997 (pour l'exercice 1996) annuelle
cantons, communes, associations hospita- lières
Les cantons sont responsables de la réalisa- tion de l'enquête sur leur territoire. Ils an- noncent à l'Office la création de nouveaux et la disparition d'anciens établissements. Les données sont utilisées conformément aux articles 49 à 51, 53 à 56, 58 et 59 de la loi sur l'assurance-maladie du 18 mars 1994 (RS 832.10; RO 1995 1328) et à l'article 31 de l'ordonnance du ... 1) sur l'assurance- maladie (RS 832.102; RO 1995 ... ), qui concerne les tâches de surveillance et de contrôle qu'assume l'Office fédéral des as- surances sociales. A la demande des éta- blissements, les cantons peuvent solliciter le Département fédéral de l'intérieur de ren- voyer l'introduction d'un à deux ans
Insérer après: Office fédéral de la statistique, statistique des hôpitaux
Organe responsable de l'enquête:
Définition de l'enquête: Objet de l'enquête:
Office fédéral de la statistique
Statistique médicale des hôpitaux
caractéristiques sociodémographiques, don- nées concernant l'hospitalisation, codes des diagnostics, codes des opérations des pa-
3494
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Type et méthode d'enquête: Milieux interrogés: Renseignement:
Date de l'enquête:
Périodicité: Milieux participant à l'enquête:
Dispositions particulières:
tients qui subissent des soins intra-muros (durée d'hospitalisation de plus de 24 heures)
enquête exhaustive hôpitaux
obligatoire
à partir de 1997 (sorties d'hôpital depuis le 1er janvier 1997)
annuelle
cantons, communes, associations hospita- lières
Les diagnostics et les problèmes de santé s'y rapportant doivent être codés au moyen du code à quatre positions de la Classification internationale des maladies (CIM), 10e révi- sion, et les interventions chirurgicales au moyen du code à quatre positions de l'édi- tion suisse de la classification américaine des opérations, ICD-9-CM-Vol. 3. Les can- tons peuvent également réaliser l'enquête en rythme mensuel. Les cantons ont le droit de réaliser le relevé à partir du 1er janvier 1996. A la demande des établissements, les cantons peuvent solliciter le Département fédéral de l'intérieur de renvoyer l'introduc- tion d'un à deux ans
Insérer après: Office fédéral de la statistique, enquête suisse sur la santé
Organe responsable de l'enquête:
Office fédéral de la statistique
Définition de l'enquête:
Objet de l'enquête:
Statistique des données économiques par cas
données sociodémographiques, données concernant l'hospitalisation, codes des diag- nostics, codes des opérations, montant fac- turé et nombre de prestations par position CPH de tous les patients traités (soins intra- muros, hospitalisations de jour, traitements ambulatoires)
3495
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Type et méthode d'enquête: Milieux interrogés:
Renseignement:
Date de l'enquête:
Périodicité: Milieux participant à l'enquête:
Dispositions particulières:
enquête exhaustive hôpitaux facultatif à partir de 1996 annuelle
cantons, communes, associations hospita- lières
Les diagnostics et les problèmes de santé apparentés doivent être codés au moyen du code à quatre positions de la Classification internationale des maladies (CIM), 10e révi- sion, et les interventions chirurgicales au moyen du code à quatre positions de l'édi- tion suisse de la classification américaine des opérations, ICD-9-CM-Vol. 3. Les can- tons peuvent également réaliser l'enquête en rythme mensuel. Les données sont utili- sées conformément aux articles 49 à 51, 53 à 56, 58 et 59 de la loi sur l'assurance-maladie du 18 mars 1994 (RS 832.10; RO 1995 1328) et à l'article 31 de l'ordonnance du ... 1) sur l'assurance-maladie (RS 832.102; RO 1995 ... ), qui concerne les tâches de surveillance et de contrôle qu'assume l'Office fédéral des assurances sociales. A la demande des éta- blissements, les cantons peuvent solliciter le Département fédéral de l'intérieur de ren- voyer l'introduction d'un à deux ans
Office fédéral de la statistique, programme d'évaluation des mesures en faveur de la mobilité
Supprimé
Office fédéral de la statistique, microrecensement sur la formation continue Supprimé
Office fédéral de la statistique, relevé sur la recherche et le développement dans les entreprises du secteur privé
Date de l'enquête: - Périodicité:
bisannuelle
3496
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Insérer après: Office fédéral de la statistique, relevé sur la recherche et le développe- ment dans les entreprises privées
Organe responsable de l'enquête:
Office fédéral de la statistique
Définition de l'enquête:
Objet de l'enquête:
Relevé sur la recherche et le développe- ment dans le secteur tertiaire
moyens consacrés, sur les plans personnel et financier, à la recherche et au développe- ment des institutions du secteur tertiaire
Type et méthode d'enquête: Milieux interrogés:
Renseignement:
Date de l'enquête:
Périodicité:
Participants à l'enquête:
Dispositions particulières:
aucune
Insérer après: Office fédéral de la statistique, indicateurs des activités culturelles
Organe responsable de l'enquête: Office fédéral de la statistique
Définition de l'enquête:
Microrecensement concernant les conditions de vie et les inégalités so- ciales
analyse des moyens socio-économiques dont disposent les ménages et les groupes-cibles ainsi que de la situation générale de ceux-ci et des inégalités sociales
Type et méthode d'enquête: Milieux interrogés:
sondage représentatif
personnes de plus de 15 ans vivant dans un ménage privé
Renseignement: Date de l'enquête: Périodicité:
facultatif
à partir de 1996 quinquennale instituts de sondage
Milieux participant à l'enquête: Dispositions particulières:
3497
enquête exhaustive
hautes écoles et hautes écoles spécialisées obligatoire
bisannuelle
Objet de l'enquête:
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, aide cantonale et communale aux pays en développement, aux pays d'Europe orientale et aux pays de la CEI
Milieux participant à l'enquête: Institut universitaire d'études du développe- ment (IUED), Genève
Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, aide d'institutions privées aux pays en développement, aux pays d'Europe orientale et aux pays de la CEI
Milieux participants à l'enquête: Institut universitaire d'études du développe- ment (IUED), Genève
Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage, statistique de la chasse Définition de l'enquête: Statistique fédérale de la chasse
Type et méthode d'enquête: dénombrements/estimations
Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage, statistique de la pêche Milieux interrogés: administrations cantonales de la pêche
Office fédéral de la santé publique, Sentinella
Objet de l'enquête: consultations de médecins praticiens en rap- port avec certaines maladies (surtout infec- tieuses, telles que la grippe et la rougeole)
Office fédéral de l'aménagement du territoire, installations de transport touristique en Suisse
Objet de l'enquête:
renseignements d'ordre technique sur les exploitations de transport à câbles à conces- sion fédérale et sur les téléphériques, les funiculaires et les skilifts cantonaux
Milieux interrogés:
Office fédéral des transports, Concordat in- tercantonal sur les téléphériques et skilifts CITS à Thoune, entreprises de transport à câbles à concession fédérale
Milieux participant à l'enquête:
Office fédéral des transports
3498
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Insérer après: Office fédéral de la statistique, fichier suisse du personnel des hautes écoles
Administration fédérale des finances, statistique des finances des universités
Organe responsable de l'enquête: Office fédéral de la statistique
Régie fédérale des alcools, enquête annuelle sur les cultures fruitières réalisée entre les récensements des arbres fruitiers
Milieux interrogés:
Milieux participant à l'enquête: Dispositions particulières:
cantons ou services cantonaux chargés des cultures fruitières (SCA)
Office fédéral de la statistique
La Régie fédérale des alcools participe au dédommagement des SCA conformément à l'arrêté du Conseil fédéral concernant la transformation de la culture fruitière
Insérer après: Office fédéral de la statistique, enquête suisse sur la population active (ESPA)
Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail, statistique des conventions collectives de travail (CCT)
Organe responsable de l'enquête:
Office fédéral de la statistique
Périodicité: bisannuelle
Insérer après: Office fédéral de la statistique, statistique des conventions collectives du travail (CCT)
Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail, statistique de l'évolution des salaires réalisée sur la base des déclarations d'accidents
Organe responsable de l'enquête: Office fédéral de la statistique
Insérer après: Office fédéral de la statistique, statistique de l'évolution des salaires réalisée sur la base des déclarations d'accidents
Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail, enquête sur les salaires Organe responsable de l'enquête: Office fédéral de la statistique
Service d'étude des transports, transport de marchandises à travers les Alpes
Date de l'enquête:
1999
3499
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Service d'étude des transports, trafic marchandises routier aux frontières de la Suisse
Une nouvelle enquête est prévue; sa pério- dicité sera fixée dans le cadre du programme pluriannuel
Service d'étude de transport, trafic voyageurs à travers les Alpes
Définition de l'enquête:
Trafic voyageurs à travers les Alpes et trafic international
Objet de l'enquête:
trafic voyageurs par le rail et la route à travers les Alpes suisses et trafic internatio- nal
Renseignement: Date de l'enquête:
facultatif
1996, jours de référence répartis sur toute l'année
Milieux participant à l'enquête:
Office fédéral de la statistique, Office fédé- ral des routes, Administration fédérale des finances, CFF, cantons, mandataires privés
Insérer après: Service d'études des transports, microrecensement «Transports»: en- quête périodique sur les distances parcourues
Organe responsable de l'enquête:
Service d'étude des transports
Définition de l'enquête:
Objet de l'enquête:
données concernant les distances parcou- rues par le trafic routier privé
enquête par sondage représentatif
lecture des tachymètres des véhicules
Renseignement:
facultatif
Date de l'enquête:
1995
quinquennale
offices cantonaux du trafic routier et ga- rages
Dispositions particulières:
Enquête périodique sur les distances parcourues
Type et méthode d'enquête: Milieux interrogés:
Périodicité: Milieux collaborant à l'enquête:
aucune
3500
Exécution des relevés statistiques fédéraux
RO 1995
Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies, Health Behaviour in School-Aged Children (HBSC)
Date de l'enquête: Périodicité:
pour la première fois en 1986 quadriennale
N37725
3501
Ordonnance sur le Registre des entreprises et des établissements
Modification du 27 juin 1995
Le Conseil fédéral suisse arrête:
I
L'ordonnance du 30 juin 19931) sur le Registre des entreprises et des établisse- ments est modifiée comme il suit:
Art. 11, 2e al., let. i et k
2 Les services publics suivants ont accès au système d'information du REE à d'autres fins:
i. l'Office vétérinaire fédéral (OVF);
k. l'Institut de virologie et d'immunoprophylaxie (IVI).
II
L'annexe est modifiée conformément au texte ci-joint.
III
La présente modification entre en vigueur le 1er août 1995.
27 juin 1995
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37716
3502
1995 - 477
Registre des entreprises et des établissements
RO 1995
Accès au REE et contenu
Annexe (art. 5, 9, 10)
Abréviations et explication des codes:
REE-AGR Registre des entreprises et des établissements, domaine du secteur économique primaire
REE-UNT Registre des entreprises et des établissements, domaine des secteurs économiques secondaire et tertiaire
OFS Office fédéral de la statistique
AFC Administration fédérale des contributions
CFF Chemins de fer fédéraux suisses
CNA Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents
IVI Institut de virologie et d'immunoprophylaxie
OA Secrétariat de l'Office de l'alimentation
OFAG Office fédéral de l'agriculture
OFAS
Office fédéral des assurances sociales
OFE
Office fédéral des étrangers
OFEN
Office fédéral de l'énergie
OFEFP Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage
OFIAMT Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail
OVF Office vétérinaire fédéral
OCT
Offices cantonaux du travail
OCA Offices cantonaux de l'agriculture
OCS
Offices cantonaux et communaux de statistique
Offices communaux et régionaux du travail
OT 1 SIPA Système d'information de la politique agricole (OFAG)
2 Système SILAK Exemption de la main-d'œuvre en temps de crise (OA)
3 Système PLASTA Placement et statistique du marché du travail (OFIAMT)
4
Système RCE Registre central des étrangers (OFE)
5 Système Déchets spéciaux (OFEFP)
6 Système Registre des entreprises soumises à la taxe sur la valeur ajoutée (AFC)
XLITMUA X F C D
Donnée obligatoire
Donnée facultative
Aucune donnée
Accès en ligne, lecture et annonce de mutation autorisées
Accès en ligne, lecture et saisie de mutation
Accès avec une clé commune (numéro d'identification)
Accès durable sous une autre forme (listes, copies et supports électroniques)
3503
3504
Registre des entreprises et des établissements
RO 1995
Type d'accès et contenu
Contenu REE-AGR
Echanges avec d'autres systèmes
Utilisateurs
OFS
OFAG
OA
OFIAMT OCT
OCA
OCS
OT
OVF
IVI
Numéro d'identification REE
X
1,2,3
A
A
A
D
D
D
A,D
D
A
A
Nom et adresse de l'entreprise
X
1,2,3
B
A,D
A,D
D
D
D
A,D
D
A,D
A,D
Numéro de la commune
X
1,2,3
B
A,D
A,D
D
D
D
A,D
D
A,D
A,D
Nombre des personnes occupées d'après
le sexe et le degré d'occupation
X
B
A,D
Activité économique
X
1,2,3
B
A,D
A,D
D
D
D
A,D
D
A,D
A,D
Forme juridique
X
1,2,3
B
A,D
A,D
D
D
D
A,D
D
A,D
A,D
Date de l'enregistrement dans le REE
X
1,2,3
B
A,D
A,D
D
D
D
A,D
D A,D
A,D
Date de l'inscription au registre du commerce ou de la radiation
A,D
Date à laquelle la fermeture d'une entreprise ou d'un établissement a été connue
A,D
Capital social libéré des sociétés ano- nymes
A,D
Pour les exploitations agricoles: le nombre d'unités de gros bétail, des
données sur l'utilisation du sol, l'activité et l'âge du chef d'exploitation
X
B
Pour les entreprises forestières publiques: les données sur la surface boisée et sur les livraisons de bois
X
B
1
RO 1995
Registre des entreprises et des établissements
Type d'accès et contenu
Contenu
Echanges avec
Utilisateurs
REE-AGR d'autres systèmes
OFS
OFAG
OA
OFIAMT OCT
OCA OCS
OT
Numéro de téléphone
F
B
A,D
Coordonnées des bâtiments
F
B
A,D
D
D
Appartenance à des zones de planifica- tion ou de production
F
1,2
B
D
A,D
D
A,D
D
D
Chiffre d'affaires
Données auxiliaires telles que code,
numéros d'identification nécessaires à la
tenue et à l'utilisation du registre
F
1,2,3
B
A,D
A,D D
D D
A,D
D
A,D A,D
3505
3506
Registre des entreprises et des établissements
RO 1995
Type d'accès et contenu
Contenu REE- UNT
Echanges avec d'autres systèmes
Utilisateurs
OFS OFIAMT OFE
OFAS OFEFP OFEN CNA OCT
OCS
OT
AFC
CFF
OVF
IVI
Numéro d'identification REE
X
3,4,5,6
A
A,C
A,D
AA AD
A,C
A,D
A,C
A,D
A A,D
A,D
Nom et adresse de l'entre- prise
X
3,4,5,6
B
A,C
A,D
A
A
A
D
A,C
A,D
A,C
A,D
A
A,D
A,D
Numéro de la commune
X
3,4,5,6
B
A,C
A,D
A
A
A
D
A,C
A,D
A,C
A,D
A
A,D
A,D
Nombre des personnes
occupées d'après le sexe et le degré d'occupation
X
4
B
A,D
A,D
Activité économique
X
3,4,5,6
B
A,C
A,D
A
A
A
D A,C
A,D
A,C
A,D
A A,D
A,D
Forme juridique
X
3,4,5,6
B
A,C
A,D
A
A
A
D
A,C
A,D
A,C
A,D
A
A,D
A,D
Date de l'enregistrement dans le REE
X
3,4,5,6
B
A,C
A,D
A
A
A
D
A,C
A,D
A,C
A,D
A A,D
A,D
Date de l'inscription au registre du commerce ou de la radiation
X
B
A,D
Date à laquelle la fermeture d'une entreprise ou d'un
établissement a été connue
X
B
A,D
Capital social des sociétés anonymes
X
B
A,D
Registre des entreprises et des établissements
RO 1995
Type d'accès et contenu
Contenu REE-
Echanges avec
Utilisateurs
UNT
d'autres systèmes
OFS OFIAMT OFE £ OFAS OFEFP OFENCNA OCT OCS
OT
AFC CFF OVF IVI
Pour les exploitations agri- coles: le nombre d'unités de gros bétail, les données sur l'utilisation du sol, l'activité et l'âge du chef d'exploitation Pour les entreprises fores- tières publiques: les données sur la surface boisée et sur les livraisons de bois
Numéro de téléphone
F
B
A,D
Coordonnées des bâtiments
F
B
A,D
D D
Appartenance à des zones de planification ou de produc- tion
F
B
A,D
Chiffre d'affaires
F
B
Données auxiliaires telles que code, numéros d'identification nécessaires à la tenue et à l'utilisation du registre
F 3,4,5,6 B A,C
A,D A A A D A,C A,D A,C A,D A A,D A,D
N37716
3507
Ordonnance sur les émoluments perçus par la Bibliothèque nationale suisse
du 19 juin 1995
Le Conseil fédéral suisse,
vu l'article 11, 2e alinéa, de la loi fédérale du 18 décembre 19921) sur la Bibliothèque nationale suisse (loi),
arrête:
Section 1: Dispositions générales
Article premier Objet
La présente ordonnance régit la perception des émoluments dus pour les prestations de la Bibliothèque nationale suisse (Bibliothèque nationale) et de toutes les institutions qui lui sont rattachées en vertu de l'article 13, 1er alinéa, de la loi.
Art. 2 Principe
Dans le cadre des dispositions de la présente ordonnance, les prestations de base de la Bibliothèque nationale sont gratuites et accessibles à tous.
Art. 3 Régime des émoluments
1 Quiconque sollicite une prestation au sens de l'article 1er, est tenu d'acquitter un émolument. Les débours font partie intégrante de l'émolument mais sont calculés à part.
2 Si l'émolument dû pour une prestation est à la charge de plusieurs personnes ou de plusieurs institutions, celles-ci en répondent solidairement.
Art. 4 Exonération
1 Les prestations suivantes sont exonérées d'émolument:
a. prêt d'ouvrages (y compris les frais de port);
b. visites et démonstrations générales à la Bibliothèque nationale;
c. utilisation des Archives littéraires suisses;
d. recherche sur les stations de travail de la Bibliothèque nationale;
e. utilisation de la salle de lecture ainsi que des ouvrages et des périodiques qui s'y trouvent;
RS 432.219 1) RS 432.21
3508
1995 - 413
Emoluments perçus par la Bibliothèque nationale suisse
RO 1995
f. services du catalogue collectif sous réserve de débours éventuels pour la consultation de banques de données externes selon l'article 17, lettre f;
g. mandats de documentation ou de recherche acceptés par la Bibliothèque nationale selon l'article 8, deuxième phrase, de la loi.
2 Les autorités et les unités administratives de la Confédération et - en cas de réciprocité - celles des cantons et des communes et d'autres organismes assumant des tâches publiques sont exonérées de tout émolument si elles sollicitent les prestations en leur propre faveur.
3 Le 2e alinéa peut également s'appliquer à des institutions étrangères, publiques ou privées, qui poursuivent des objectifs culturels et scientifiques au sens de l'article 10, 1er et 3e alinéas, de la loi. Sont réservées les dérogations découlant des accords de coopération internationale selon l'article 15, 2e alinéa, de la loi.
4 Les institutions et autorités exonérées des émoluments visées aux 2e et 3e alinéas peuvent être tenues de payer des débours.
Art. 5 Réduction ou remise
1 La Bibliothèque nationale peut réduire ou remettre un émolument si:
a. la prestation exige peu de travail;
b. l'assujetti dispose de moyens financiers limités;
c. la prestation est fournie essentiellement dans l'intérêt public.
2 La Bibliothèque nationale peut renoncer à percevoir une taxe d'utilisation (art. 18) si la publication ou la diffusion d'un imprimé ou de tout autre support d'information sert également ses intérêts.
Art. 6 Supplément
1 Un supplément jusqu'à concurrence de 50 pour cent de l'émolument peut être perçus si:
a. la prestation est, sur demande, fournie d'urgence ou en dehors des heures de travail normales;
b. la prestation à une portée financière particulière pour le mandant;
c. l'exécution du mandat exige des connaissances spéciales ou une expérience toute particulière.
2 La facture peut être majorée de 20 pour cent au titre des frais administratifs si les travaux sont exécutés par des tiers.
3 Les suppléments selon le 1er alinéa, les taxes d'utilisation (art. 18) et les émoluments pour utilisation spéciale (art. 19) ne peuvent être cumulés.
Art. 7 Devis
1 Lorsque les émoluments et les débours sont estimés à plus de 300 francs, la Bibliothèque nationale communique préalablement à l'assujetti le montant qu'il aura vraisemblablement à acquitter.
3509
Emoluments perçus par la Bibliothèque nationale suisse
RO 1995
2 Le 1er alinéa s'applique également sur demande de l'assujetti ou si la Biblio- thèque nationale fait exécuter des travaux par des tiers.
Art. 8 Avance
1 La Bibliothèque nationale peut, pour de justes motifs (domicile à l'étranger, arriérés, etc.), exiger de l'assujetti une avance appropriée.
2 Elle peut, avant de décider du montant de l'émolument, facturer des acomptes pour les mandats dont l'exécution s'étend sur une longue période.
Art. 9 Décision
1 En règle générale, la Bibliothèque nationale fixe le montant de l'émolument dans une décision sitôt la prestation fournie.
2 La décision peut faire l'objet, dans les 30 jours, d'un recours auprès du Département fédéral de l'intérieur. Les dispositions de la procédure administra- tive fédérale sont applicables.
Art. 10 Exigibilité
1 Tout émolument est exigible:
a. dès la notification de la décision à l'assujetti;
b. si la décision est attaquée, dès l'entrée en force de la décision sur recours.
2 Le délai de paiement est de 30 jours à compter de la date d'exigibilité.
Art. 11 Encaissement
Les émoluments n'excédant pas 500 francs peuvent être perçus d'avance ou contre remboursement.
Art. 12 Prescription
1 La créance d'émolument se prescrit par cinq ans.
2 La prescription est interrompue par tout acte administratif faisant valoir la créance auprès de l'assujetti.
Section 2: Calcul des émoluments
Art. 13 Emoluments basés sur des tarifs
1 Les émoluments dus pour l'exécution de photocopies, pour les commandes de photographies, pour l'utilisation de documents à des fins de publication, pour les visites guidées, pour les recherches d'illustrations et pour les renseignements par téléphone sont fixés par le Département fédéral de l'intérieur. Dans le cadre du prêt entre bibliothèques (prêt interbibliothèque), la Bibliothèque nationale ap- plique les tarifs de la BBS.
3510
Emoluments perçus par la Bibliothèque nationale suisse
RO 1995
2 Les autres prestations pour lesquelles l'émolument n'est pas fixé en fonction du travail effectué sont facturées comme il suit:
a. selon l'ordonnance du 21 décembre 19941) sur les émoluments de l'OCFIM s'il s'agit d'imprimés et de reproductions;
b. selon les tarifs de l'OFI s'il s'agit de prestations informatiques.
Art. 14 Emoluments calculés en fonction du travail effectué
1 Pour les prestations suivantes, les émoluments ne sont pas calculés selon un tarif mais en fonction du travail effectué:
a. renseignements, conseils et expertises;
h. recherches scientifiques et bibliographiques;
c. collaboration à des expositions ou à d'autres manifestations;
d. collaboration à l'édition de publications;
e. conseils portant sur la restauration, la conservation et le stockage de livres et autres imprimés ainsi que sur des questions générales de bibliothéconomie;
f. travaux de laboratoire et d'atelier dont le tarif n'est pas déjà fixé autre part;
g. formation particulière sur le système informatique de la Bibliothèque nationale.
2 Les émoluments calculés en fonction du travail effectué se composent:
a. du coût des heures de travail (art. 15);
b. des droits d'écriture (art. 16);
c. des débours (art. 17);
d. d'un supplément pour frais administratifs (art. 6, 2e al.).
Art. 15 Coût de l'heure de travail
1 L'heure de travail est facturée entre 60 et 170 francs. Le prix est fonction du degré de difficulté de la prestation à fournir.
2 Aucun émolument n'est perçu pour les travaux dont l'exécution demande moins d'une heure.
Art. 16 Droits d'écriture
Les droits d'écriture s'élèvent à 30 francs par page.
Art. 17 Débours
Sont réputés débours les frais qui s'ajoutent au coût des heures de travail et aux droits d'écriture afférents aux prestations visées à l'article 14, notamment:
a. les honoraires au sens de l'ordonnance du 1er octobre 19732) sur les indemnités versées aux membres des commissions, aux experts et aux personnes chargées d'assumer un autre mandat;
RS 172.041.11; RO 1995 153
RS 172.32
3511
Emoluments perçus par la Bibliothèque nationale suisse
RO 1995
b. les frais occasionnés par l'administration des preuves, par des expertises scientifiques, par des examens spéciaux ou par la recherche de docu- mentation;
c. les frais de port, de téléphone, de télécopieur, de télégramme et de télex dans le trafic international;
d. les frais de déplacement et de transport;
e. les frais afférents aux travaux que la Bibliothèque nationale fait exécuter par des tiers;
f. la consultation de banques de données externes;
g. les frais d'utilisation de matériel d'exploitation, de matériel de recherche et de matériel auxiliaire.
Section 3: Cas particuliers
Art. 18 Taxe d'utilisation
1 La personne qui entend publier ou diffuser des textes (avis, expertises, etc.), des documents visuels ou tout autre document (listes, tableaux, recueils biblio- graphiques, etc.) obtenus au titre d'une prestation doit en plus s'acquitter d'une taxe unique d'utilisation selon les tarifs fixés par le Département fédéral de l'intérieur.
2 Chaque utilisation ne doit servir que les buts fixés. Sauf accord contraire, elle ne doit donner lieu qu'à un seul tirage, dans une seule langue et sur un seul type de média ou de support d'information. Chaque publication doit respecter les accords passés concernant l'indication de la source.
3 Deux exemplaires justificatifs de l'imprimé ou de tout autre support d'informa- tion doivent être remis gratuitement à la Bibliothèque nationale. Pour les œuvres très coûteuses, un rabais sur le prix de vente sera accordé à la Bibliothèque nationale.
4 L'autorisation d'utiliser des textes et des documents visés au 1er alinéa et la décision correspondante fixant l'émolument n'ont aucune influence sur les droits d'auteur, les droits d'utilisation et d'autres droits de la propriété intellectuelle de tiers. La personne qui sollicite une prestation de la Bibliothèque nationale doit s'informer à ses frais et sous sa propre responsabilité sur l'existence de tels droits et doit les obtenir si nécessaire.
Art. 19 Utilisation particulière
La Bibliothèque nationale peut autoriser des tiers qui, par leurs activités, soutiennent les objectifs et les tâches de la Bibliothèque nationale à mettre en vente des articles en tous genres dans les locaux qu'elle ouvre au public. Elle exigera en contrepartie le paiement d'une taxe, qui ne pourra dépasser 20 pour cent du bénéfice.
3512
Emoluments perçus par la Bibliothèque nationale suisse
RO 1995
Section 4: Entrée en vigueur
Art. 20 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er août 1995.
19 juin 1995
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37732
3513
Ordonnance concernant le Service psycho-pédagogique de l'armée (OSPP)
du 29 mars 1995
Le Conseil fédéral suisse,
vu l'article 61 de la loi fédérale sur l'organisation de l'administration fédérale 1); vu l'article 147, 1er alinéa, de la loi fédérale sur l'organisation militaire 2),
arrête:
Article premier Objet
Le Service psycho-pédagogique (SPP) est un service spécialisé de l'armée et de l'administration militaire destiné:
a. à fournir une aide personnalisée et des conseils relatifs aux problèmes psycho-pédagogiques spécifiquement militaires;
b. à faire des recherches dans ce domaine.
Art. 2 Tâches
1 Le SPP a notamment les tâches suivantes:
a. faciliter l'intégration dans la troupe de militaires qui souffrent de problèmes personnels pouvant entraver la marche du service, dans la mesure où leur aptitude au service le permet (encouragement à l'autonomie);
b. conseiller les cadres dans la gestion des problèmes de commandement en relation avec des problèmes personnels de certains militaires (assistance aux cadres);
c. aider les médecins militaires dans l'appréciation de la capacité à faire service et de l'aptitude au service;
d. exploiter les expériences et les connaissances acquises au profit de la formation des cadres au commandement;
e. participer à la prévention de la toxicomanie dans le cadre du service militaire;
f. faire de la recherche scientifique dans le domaine de la psycho-pédagogie militaire.
2 Le recours au SPP est facultatif.
3 Le SPP assiste en premier lieu les militaires des écoles de recrues.
RS 517.41
RS 172.010
RS 510.10
3514
1995 - 171
Service psycho-pédagogique de l'armée
RO 1995
Art. 3 Organisation
1 L'organe du SPP est l'instance technique supérieure des membres du SPP. Il est subordonné au chef de l'instruction.
2 Le SPP est composé des agents de l'organe du SPP et d'officiers de milice.
3 Les officiers de milice candidats au SPP doivent remplir les conditions suivantes:
a. expérience de la troupe;
b. formation et expérience professionnelle en psychologie, en psychologie sociale ou en pédagogie sociale.
4 Les membres du SPP sont incorporés dans la réserve de personnel de l'armée (41.2) et accomplissent leur service d'instruction obligatoire conformément à l'ordonnance du 31 août 19941) sur les services d'instruction.
Art. 4 Respect de la sphère privée
Toute personne consultant le SPP a droit au respect de la sphère privée.
Art. 5 Secret de service, de fonction et professionnel
1 Les membres du SPP sont tenus de traiter toutes les informations obtenues comme secret de service ou comme secret de fonction.
2 Les violations sont réprimées selon l'article 77 du code pénal militaire 2).
3 La répression de la violation du secret professionnel par des médecins selon l'article 321 du code pénal suisse3) demeure réservée.
Art. 6 Protection des données et archivage de documents
1 Les membres du SPP protègent leurs dossiers courants contre la mainmise par des tiers non autorisés.
2 Les informations concernant des personnes examinées par le SPP sont gérées comme des denrées sensibles et conservées séparément dans les archives spéci- fiques du SPP.
3 Les dossiers contenant des données personnelles ne peuvent être consultés que par les membres compétents du SPP. Les informations ainsi que les rapports concernant des personnes ayant consulté le SPP sont transmis soit à l'Office fédéral des affaires sanitaires de l'armée, soit au médecin de troupe ou au médecin d'école, uniquement avec l'autorisation de la personne concernée. Celle-ci est préalablement informée sur le but de cette transmission, sur sa possibilité de la refuser et sur les suites possibles de son refus.
RS 512.21; RO 1994 2907
RS 321.0
RS 311.0
3515
Service psycho-pédagogique de l'armée
RO 1995
4 Pour le reste, le traitement des données et les droits des personnes concernées sont réglés par la loi fédérale du 19 juin 19921) sur la protection des données.
5 Le SPP conserve au maximum pendant cinq ans les dossiers contenant des données personnelles. L'archivage, l'usage ou la destruction des dossiers après ce délai est réglé par le règlement du 15 juillet 19662) sur les archives fédérales.
Art. 7 Dispositions finales
1 Le Groupement de l'instruction est responsable de l'exécution de la présente ordonnance.
2 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er mai 1995.
29 mars 1995 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37714
3516
Loi fédérale sur les mesures d'assainissement 1994
du 24 mars 1995
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 19 octobre 19941), arrête:
I
Les lois ci-après sont modifiées comme suit:
Art. 106 Acquisition de l'équipement
1 La Confédération acquiert l'équipement personnel, le matériel de corps et le reste du matériel de l'armée.
2 Elle veille à une répartition équitable des commandes dans toutes les régions, dans le respect des règles de la concurrence.
Art. 110, 2º al.
2 Les cantons veillent à l'entretien de l'équipement personnel. Le Conseil fédéral règle l'indemnité versée par la Confédération aux cantons pour leurs frais.
Art. 111 Abrogé
Disposition finale
La présente modification de loi n'entre en vigueur que le 1er janvier 1998, lorsque l'arrêté fédéral du 24 mars 19953) supprimant la compétence cantonale en matière d'acquisition de l'équipement personnel des militaires aura été approuvé par le peuple et les cantons.
RS 611.06
FF 1995 I 85
RO ... (FF 1995 I 655) Au cas où la loi sur l'armée et l'administration militaire entre en vigueur après la présente loi sur les mesures d'assainissement, le chiffre 1 n'entre en vigueur qu'à ce moment-là.
RO 1995 ... (FF 1995 II 349)
1995 - 210
3517
Mesures d'assainissement 1994. LF
RO 1995
Art. 15, 4e al.
Abrogé
Article premier
Dans les limites des crédits votés, la Confédération alloue aux cantons, pour leurs dépenses annuelles en faveur de bourses d'études, des subventions conformément aux dispositions suivantes.
Art. 1, 2" al., deuxième phrase
2 . Les subventions à titre de participation aux dépenses cantonales sont comprises entre 20 et 60 pour cent au maximum, selon la capacité financière du canton.
Art. 7, 2e al., troisième phrase
Abrogée
Dispositions finales
1 En cas d'adoption de la 10e révision de l'AVS en votation populaire, la modification de l'article 103, 1er alinéa, LAVS du 7 octobre 19944) est abrogée.
2 La modification de l'arrêté fédéral du 4 octobre 19855), article 1er, lettre a, fixant la contribution de la Confédération et des cantons au financement de l'AVS dans la version de la modification du 7 octobre 1994 est abrogée.
3 Les 1er et 2e alinéas entrent en vigueur simultanément avec les autres modifica- tions de la LAVS du 7 octobre 1994.
RS 910.1; RO 1994 28
RS 416.0
RS 831.10
FF 1994 III 1784
FF 1994 III 1809
3518
Mesures d'assainissement 1994. LF
RO 1995
Art. 6
Abrogé
Art. 3, 3e al.
Abrogé
Art. 3, let. c, ch. 3
Abrogé
Art. 7, 4e al.
4 Les frais de construction d'installations au sens de l'article 6 de la loi du 8 mars 19604) sur les routes nationales et qui sont réalisées à la demande d'un canton, sont pris totalement en charge par celui-ci, lorsqu'elles servent de façon prépon- dérante des intérêts cantonaux, régionaux ou locaux. Exceptionnellement, la Confédération peut octroyer, selon la capacité financière du canton, des aides financières de 15 à 30 pour cent des coûts imputables.
Art. 10, 2º, 4e et 5e al.
2 La Confédération prend à sa charge 40 à 80 pour cent de la part des frais imputables d'entretien et d'exploitation des routes nationales.
4 Si les charges qu'un canton doit supporter pour l'entretien et l'exploitation des routes nationales sont excessives par rapport à l'intérêt qu'il y trouve et à sa capacité financière, le Conseil fédéral peut porter la participation à 15 pour cent au plus de la part des frais imputables au-delà du taux maximum.
RS 831.100.1
RS 831.20
RS 725.116.2
RS 725.11
3519
Mesures d'assainissement 1994. LF
RO 1995
5 Pour les frais de renouvellement et de gros entretien d'installations au sens de l'article 6 de la loi du 8 mars 19601) sur les routes nationales qui servent de façon prépondérante des intérêts cantonaux, régionaux ou locaux et qui ont été réalisées à la demande des cantons, la Confédération peut octroyer des aides financières de la même importance que celles qui ont été consenties pour leur construction.
Section 3 (Art. 23 et 24)
Abrogée
Disposition finale
Les modifications de l'article 3, ainsi que l'abrogation de la section 3 (art. 23 et 24) entrent en vigueur lorsque l'arrêté fédéral du 24 mars 19952) concernant la suppression des contributions fédérales aux places de parc près des gares aura été approuvé par le peuple et les cantons.
Art. 5, 2º à 4ª al.
2 Les concessions sont accordées, modifiées et renouvelées par le Conseil fédéral. 3 et 4 Abrogés
Art. 6, 2e al.
2 Après avoir consulté les cantons sur le territoire desquels passe le chemin de fer le Conseil fédéral peut déclarer la concession éteinte.
Art. 9, 1er al., deuxième phrase, 2e et 3e al.
1 . Les cantons concernés sont entendus au préalable.
2 Si seuls certains droits et obligations découlant de la loi et de la concession doivent seuls être transférés, l'entreprise doit transmettre les contrats conclus à cet effet à l'Office fédéral des transports afin qu'il puisse en prendre connaissance. Le titulaire de la concession continue à répondre envers la Confédération de l'exécution des obligations dérivant de la loi et de la concession.
3 Abrogé
Art. 15 Abrogé
RS 725.11
RO ... (FF 1995 II 351)
RS 742.101
3520
Mesures d'assainissement 1994. LF
RO 1995
Art. 17, 1er al, deuxième phrase et 3º al.
.. . Les entreprises sont tenues d'établir les prescriptions nécessaires à la sécurité 1 de l'exploitation et de les présenter à l'autorité de surveillance. ...
3 L'autorité de surveillance désigne les constructions, les installations et les véhicules ne pouvant être mis en service qu'avec son autorisation.
Art. 18, al. 1 et 1bis
1 Les plans relatifs à l'établissement ou à la modification de constructions et d'installations servant de manière exclusive ou prépondérante à l'exploitation du chemin de fer doivent être soumis à l'approbation exclusive de l'autorité de surveillance avant d'être mis à exécution.
1bis Dans le cas des véhicules et des dispositifs de sécurité servant de manière exclusive ou prépondérante à l'exploitation des chemins de fer, le cahier des charges et le croquis-type doivent en tout cas être présentés à l'autorité de surveillance avant leur réalisation.
Chapitre XI. Caisses de secours
(Art. 80 à 87)
Abrogé
Art. 95, 1er, 2e et 4e al.
1 Les articles 3, 4, 7 à 9, 21, 22, 39 à 44, 46 à 48, 88, 89 et 94, ainsi que les chapitres III, VI, VII et IX de la présente loi s'appliquent par analogie aux entreprises de navigation au bénéfice d'une concession fédérale.
2 Les articles 56, 58, 60 et 61, ainsi que le chapitre VI de la présente loi s'appliquent par analogie aux services de transports routiers qui remplacent des chemins de fer du trafic général et aux lignes d'automobiles et de trolleybus concédées dudit trafic général.
4 Les articles 88, 89 et 94 s'appliquent par analogie aux entreprises de télé- phériques, de téléphériques à sièges, d'ascenseurs et de traîneaux à neige qui sont au bénéfice d'une concession fédérale.
Disposition finale
A l'entrée en vigueur de la modification du 24 mars 1995 de la loi du 20 décembre 1957 sur les chemins de fer l'article 95, 1er et 2e alinéas, est formulé comme suit: 1 Les articles 3, 4, 7 à 9, 21, 22, 39 à 44, 46 à 48, 88, 89 et 94 ainsi que les chapitres III, VI, VII et IX de la présente loi s'appliquent par analogie aux entreprises de navigation titulaires d'une concession fédérale et à la navette entre Romanshorn et Friedrichshafen, co-exploitée par les CFF.
3521
Mesures d'assainissement 1994. LF
RO 1995
2 Les chapitres VI, VII et IX de la présente loi s'appliquent également aux lignes automobiles et de trolleybus concessionnaires, dans la mesure où elles ne servent pas exclusivement au trafic local ou au trafic d'excursion.
Loi fédérale du 25 septembre 19171) concernant la constitution de gages sur les entreprises de chemin de fer et de navigation et la liquidation forcée de ces entreprises Art. 27, 4e al. Abrogé
Loi fédérale du 4 octobre 19852) sur le transport public (LTP)
Art. 7, 2º al.
2 Lorsqu'une entreprise se propose de supprimer la desserte d'une station pour une ou plusieurs catégories de trafic ou de ne plus assurer le service d'une gare par du personnel, elle consulte les communes intéressées. La décision de l'entreprise est définitive.
Art. 8, 3e al. Abrogé
Art. 11, 3e al. Abrogé
Art. 12
Abrogé
Titre précédant l'article 49a
Chapitre 6: Surveillance, voies de droit et dispositions pénales
Art. 49a Surveillance
Les transports publics sont soumis à la surveillance de l'Office fédéral. Si les décisions et les instructions des organes ou des services des entreprises lèsent des intérêts fondamentaux du pays ou violent la présente loi, la concession ou des conventions internationales, l'office peut les abroger ou en empêcher l'applica- tion.
3522
Mesures d'assainissement 1994. LF
RO 1995
Art. 11, 1er al., let. e
1 Les dispositions applicables aux chemins de fer secondaires le sont également aux entreprises de trolleybus, en particulier en ce qui concerne:
e. La durée du travail et du repos du personnel;
Art. 4, 1er al., let. e
Abrogée
Art. 17, 3e al., première phrase
3 L'autorité de surveillance peut exiger en tout temps que des modifications ou des adaptations soient apportées au contrat, aux plans ou aux prescriptions de service. ...
Art. 18, 2º al.
2 Les prescriptions de service relatives aux voies de raccordement sont soumises à l'autorité de surveillance.
Art. 24bis, 2e al., dernière phrase
2 ... Lorsque la prise en charge est garantie, les quantités doivent être limitées de manière appropriée.
RS 744.21
RS 961.01
RS 742.141.5
RS 680
3523
Mesures d'assainissement 1994. LF
RO 1995
Art. 16, al. 1bis et 2 1 bis Abrogé
2 Le Conseil fédéral décide du remboursement des prêts mentionnés au 1er alinéa en tenant compte des circonstances économiques et de la situation financière de la société.
Art. 17 Service des intérêts Les prêts accordés en vertu de l'article 16, 1er alinéa, sont exempts d'intérêts.
Art. 21, 2e al.
2 Les dispositions sur le remboursement (art. 16, 2e al.) et sur les intérêts (art. 17) sont applicables par analogie aux crédits accordés à la société en vertu de l'article 16, alinéa 1bis, abrogé.
II
Référendum et entrée en vigueur
1 La présente loi est sujette au référendum facultatif.
2 Le Conseil fédéral fixe la date d'entrée en vigueur.
Conseil national, 24 mars 1995 Le président: Claude Frey Le secrétaire: Duvillard
Conseil des Etats, 24 mars 1995 Le président: Küchler Le secrétaire: Lanz
Expiration du délai référendaire et entrée en vigueur
1 Pour autant que le délai référendaire expirant le 3 juillet 19952) n'ait pas été utilisé, le chiffre 3 de la présente loi entre en vigueur le 1er août 1995. Les versements décidés, au titre des bourses d'études, avant le 1er janvier 1995 sont calculés selon l'ancien droit.
RS 935.12
Le délai référendaire a expiré le 3 juillet 1995 sans avoir été utilisé (Chancellerie fédérale). FF 1995 II 379
3524
Mesures d'assainissement 1994. LF
RO 1995
2 Le Conseil fédéral fixe l'entrée en vigueur des autres dispositions de la présente loi.
27 juin 1995
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37214
3525
Ordonnance sur le régime du revers Modification du 30 juin 1995
Le Département fédéral des finances arrête:
I
Le tarif des marchandises reversales annexé à l'ordonnance du 5 novembre 19871) sur le régime du revers est modifié comme il suit:
Le tarif des marchandises reversales, «1re partie, A. Marchandises reversales générales», nºs 0106.0090 à 3921.9000 est remplacé par celui en annexe.
Modification d'un numéro tarifaire Le numéro 4410.1000 du tarif est remplacé par le nº 4410.1010.
II
La présente modification entre en vigueur le 1er juillet 1995.
30 juin 1995
Département fédéral des finances: Stich
N37724
3526
1995 - 565
Régime du revers
RO 1995
1ère partie
A. Marchandises reversales générales
No du tarif 2)
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
Fr par 100 kg brut
Marchandises des chapitres 2 - 38
Pour l'alimentation des animaux, ex- cepté pour l'affouragement des ani- maux des especes bovine, ovine, ca- prine, porcine et equine ainsi que pour les lapins et les volailles de basse-cour
0106 00 90
Petits animaux vivants, tels que hamsters, cobayes, rats, souris blanches et animaux similaires
Experimentation medicale
10 --
0206 41 91 49 91
Abats d'animaux de l'espece porcine, congeles
Fabrication de conserves pour l'ali- mentation des animaux
5 --
0206 30 91 49 91
Couennes de porc, fraîches, refrigerees ou congelees
Fabrication de gelatine -- 10
0404
Lactoserum en poudre, demineralise
Fabrication d'aliments dietetique pour les enfants
50 --
10 00
Plumes a lit et duvet, usages, dits «couches»
Nettoyage, etuvage et triage
3 --
0804
Fiques seches
Fabrication de succedanes du cafe
7 --
20 20
Fabrication industrielle de confitures 3 --
0805 10 00
Oranges ameres, non enveloppees, en chargements a decouvert
0811
Mise en oeuvre industrielle ou artisa- nale
90 10 * 10 00
20 90
90 21
90 29
90 90
Nn du tarif
Remarquef
Le classement au tarif s'effectue sous la position applicable au genre de produit importe
0811
90 10
L'admission au taux reduit est subordonnee a la condition que les fruits subissent un processus de fabrication proprement dit Un simple transvasement dans des recipients plus petits n'est pas repute mise en oeuvre au sens de l'ordonnance
10 00 20 90 90 21/ 90 90
= Mise a jour par le ch I des O du DFF du 20 sept 1988 (RO 1988 1559), du 19 dec 1988 (RO 1989 67), du 1er mai 1989 (RO 1989 928), du 21 juin 1989 (RO 1989 1225), du 28 sept 1989 (RO 1989 1898), du 21 nov 1989 (RO 1989 2352), du 7 nov 1990 (RO 1990 1848) et du 24 mars 1992 (RO 1992 790)
3527
0505 10 90
Fruits, non cuits ou cuits a l'eau ou a la vapeur, congeles, non additionnes de sucre ou d'autres edul- corants, non conditionnes pour la vente au detail - myrtilles
25 -- 25 -- 25 25 -- 25 -- 25 --
Annexe1)
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Designation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
1001
Froment (ble) et meteil - froment (ble) dur.
10 39 90 39
· · non denature:
Pour usages techniques Pour usages techniques
3 .-- 28 --
1001 * 90 39
Froment tendre, non denature
Fabrication d'amidon, etc
1 60
1002
Seigle
Pour la fabrication de succedanes du cafe ou pour usages techniques
28 --
00 39
1005
Graines de mais
Pour la fabrication de Pop-Corn
-- 50
90 29
1006 30 90
Rız, en grains entiers, semi-blanchi (avec presence par- tielle du pericarpe et du germe)
Travail ulterieur jusqu'a obtention de rız fını
1 50
1007
Sorgho a grains
Pour la fabrication d'aliments avec ré- sidus pour l'attouragement
15 50
00 29
Sarrasın
Pour la fabrication d'aliments avec re- sidus pour l'affouragement
11 50
1008
Millet
Pour la fabrication d'aliments avec re- sidus pour l'affouragement
10 50
20 29
1008
Alpiste
Pour la fabrication d'aliments avec re- sidus pour l'affouragement
11 50
30 20
1008
Triticale
Pour la fabrication d'aliments avec re- sidus pour l'affouragement
17 --
90 29
1008
Autres cereales
Pour la fabrication d'aliments avec re- sidus pour l'affouragement
18 50
90 59
1101 * 00 29
Farine industrielle de froment, non denaturee
Fabrication industrielle de l'amidon
-- 60
1101 00 29
Farine de froment
Pour usages techniques
40 --
NU UU LẠI H
Remarques
1001 90 39
1 Le regime de faveur n'est accorde qu'a la condition que 55 % de farine industrielle soient extraits du froment et utilises a la fabrication d'amidon
2 Dans la declaration d'importation, indiquer, comme destinataire de la marchandise, le titulaire du revers, comme importateur, le moulin auquel le blé est achemine directement apres le dedouanement pour être transforme en farine sur l'ordre du titulaire du revers Il est renonce a la presentation d'un ordre de dedouanement special de la part du titulaire du revers
1101 00 29
Le regime de faveur n'est accorde que si aucun autre produit n'est extrait de la farine importee
3528
Fr par 100 kg brut
1008 10 29
Régime du revers
RO 1995
No du tarif 2)
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
1102
Farines de céreales autres que de froment (ble) ou de meteil
10 19 10 29
Pour usages techniques Pour usages techniques
10 -- 40 --
20 11
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
20 --
30 11
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
20 --
90 10
Pour usages techniques
40 --
90 29 90 29
Pour usages techniques Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
19 50
20 --
1103
Gruaux, semoules et agglomeres sous forme de pellets, de cereales
· gruaux et semoules
11 19
· · semoule de ble dur
Pour usages techniques
4 50
11 19
· - semoule de ble dur
Pour la fabrication de pâtes
48 --
Pour usages techniques
40 --
11 99 12 90 12 90
· d'avoine
Pour usages techniques Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 --
13 90
· - de mais
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
4 50
13 90
· · de mais
Pour la fabrication d'alcool ou pour usages techniques
4 50
14 90 14 90
· - de riz
Pour usages techniques Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
4 50 4 50
Pour usages techniques
40 -- 40 --
19 99 19 99
d'autres cereales
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 -- 10 --
· agglomérés sous forme de pellets
21 90
· · de froment (ble)
Pour usages techniques
40 --
d'autres cereales
29 19
de seigle, de meteil ou de triticale
Pour usages techniques
40 --
29 99
d'autres cereales
10 --
29 99
d'autres cereales
Pour usages techniques Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 --
3529
19 19 19 19
· de seigle, de meteil ou de triticale
de seigle, de méteil ou de triticale
Pour l'alimentation humaine sans re. sidus pour l'affouragement
d'autres cereales
Pour usages techniques
. autres
10 --
d'autres cereales, non dénaturees
Fr par 100 kg brut
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
Fr par 100 kg brut
1104
Grains de céréales autrement travailles (mondes, apla- tis, en flocons, perles, tranches ou concasses, par exem- ple), a l'exception du riz du no 1006, germes de ce- réales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus
11 90
. - d'orge
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 --
12 90
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 --
· - d'autres cereales
19 99
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 --
19 99
Pour usages techniques
10 --
21 20 21 20 22 20
. d'orge
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement Pour la fabrication d'aliments avec re- sidus pour l'affouragement
23 40
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement ou pour usages dietetiques
10 --
22 20
Pour la fabrication d'aliments avec re- sidus pour l'affouragement
25 20
22 20
· · avoine de mouture, decortiquee, contenant envi- ron 10 % de grains non decortiques
Fabrication de produits de mouture finis (flocons, gruaux, etc ) pour l'alimentation humaine
-- 60
23 90
· - de mais
Pour l'alimentation humaine sans ré- sidus pour l'affouragement
10 --
23 90 23 90
. - gruaux de mais, c-a-d grains de mais grossiere- ment casses (concasses) degermes et mondes
· · grains de mais concasses
Pour usages techniques
1 --
· - d'autres cereales
29 19
Pour usages techniques
40 --
29 22
Pour la fabrication d'aliments avec ré- sidus pour l'affouragement Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
20 ··
29 22
· de millet
10 --
29 99 29 99
· · d'autres cereales
Pour usages techniques Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 -- 10 --
30 80
germes de cereales, entiers, aplatis, en flocons ou mou- lus
Pour usages techniques
10 --
3530
Fabrication de Corn-Flakes 4 50
10 --
· · d'orge
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
1107
Malt, meme torrefie
· non torrefie
10 17
· · non ronrasse
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'attouragement
1 50
10 93
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 --
20 12
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affour ayement
1 50
20 93
. - autre
Pour l'alimentation humaine sans re- sidus pour l'affouragement
10 --
1107 10 12 20 12
Malt, même torrefie
Pour la fabrication d'aliments avec re- sidus pour l'affouragement
13 25
1108
Amidons et fecules
· · amidon de froment (ble)
Fabrication de la dextrine et du glu- cose
1 --
11 90 11 90
· - amidon de froment (ble)
Autres usages techniques (autres em- plois que pour la fabrication de pro- duits alimentaires et d'aliments pour animaux)
5 .-
12 90 12 90
Fabrication de la dextrine et du glu- cose
1 --
· - amidon de mais
Autres usages techniques (autres em- plois que pour la fabrication de pro- duits alimentaires et d'aliments pour animaux)
5 .-
13 90
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 .-
14 90
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
19 99
· - amidons, autres que ceux des nos 1108 11 00/19 10, tels que, par ex l'arrowroot des Indes occidentales (amidon de marante), l'amidon de millet, de sagou- tier
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
1404 20 90
Linters de coton, blanchis et degraisses (hydrophiles)
Filature, fabrication de papier, d'explosifs, de coton-collodion, de celluloid, d'acetate de cellulose ou de viscose
3 --
Fr par 100 kg brut
3531
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
1501 00 18 00 19
Saindoux, fondues, même pressees
Fabrication de graisses alimentaires
Fr par 100 kg brut 20 --
00 18 00 19 00 28 00 29
Saindoux; autres graisses de porc et graisses de volailles, fondues, même pressees ou extraites a l'aide de solvants
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
1502 00 91 00 99
Graisses des animaux des especes bovine, ovine ou caprine, brutes ou fondues, même pressees
Fabrication de graisses alimentaires
15 --
00 91 00 99
Graisses des animaux des especes bovine, ovine ou caprine, brutes ou fondues, même pressees ou extraites a l'aide de solvants
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
1503 00 91 00 99
Stearine solaire, huile de saindoux, oleo-stearine, oleo- margarine et huile de suif, non emul-sionnees, ni melangees ni autrement preparees
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
1504
Graisses et huiles et leurs fractions, de poissons ou de mammiferes marins, même raffinees, mais non chimiquement modifiees
Pour usages techniques
1 --
10 98 10 99 20 91 20 99 30 91 30 99
Huile de foie de morue
Usages veterinaires
1 --
1506 00 91 00 99
Autres graisses et huiles animales et leurs fractions, même raffinees, mais non chimiquement modifiees
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1504 10 98 10 99
1 --
3532
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
1507 90 98
Huile de soja et ses fractions, semi-raffinées, mais non chimiquement modifiées
Fabrication de graisses et d'huiles alimentaires
*1) 90 18 *1)90 19
Fractions de l'huile de soja, non chimiquement modifiees, ayant un point de fusion situé au-dessus de celui de l'huile de soja - semi-raffinees
Fabrication de graisses et d'huiles alimentaires
10 90 90 18 90 19 90 98 90 99
Huile de soja et ses fractions, même raffinees, mais non chimiquement modifiées
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani maux)
1 --
1507 / 1515
Graisses et huiles vegetales, brutes
Raffinage et fabrication industrielle de mayonnaise, sauces a salade ou produits similaires au sens des art 114 à 117 de l'ordonnance sur les denrées alimentaires (ODA)
1 --
1507 / 1515
Graisses et huiles végetales, brutes
Fabrication industrielle de mayon- naise, sauces à salade ou produits si- milaires au sens des art 114 à 117 de l'ordonnance sur les denrées alimen- taires (ODA)
1 .-
1508 90 98 *1) 90 18 *1)90 19
Huile d'arachide et ses fractions, semi-raffinées, mais non chimiquement modifiées
Fabrication de graisses et d'huiles ali- mentaires
139 70
Fractions de l'huile d'arachide, non chimiquement mo- difiées, ayant un point de fusion situé au-dessus de ce- lui de l'huile d'arachide - semi-raffinées · raffinées
Fabrication de graisses et d'huiles alı- mentaires
142 70 148 ..
10 90 90 18 90 19 90 98 90 99
Huile d'arachide et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 .--
Huile d'olive et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 ...
No du tarif
Remarques
*1)
L'allégement douanier n'est octroyé que si les fractions subissent un procédé de fabrication proprement dit du fait de leur mélange avec d'autres matières de base et substances. Une simple refonte dans des récipients plus petits ou dans des formes déterminées pour la vente au détail ne suffit pas.
Fr par 100 kg brut 139 70
142 70 148 --
3533
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
Fr par 100 kg brut
1510 00 91 00 99
Autres huiles et leurs fractions, obtenues exclusivement à partir d'olives, même raffinées, mais non chimiquement modifiees et melanges de ces huiles ou fractions avec des huiles ou fractions du no 1509
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
1511 90 98
Huile de palme et ses fractions, semi-raffinées, mais non chimiquement modifiees
Fabrication de graisses et d'huiles ali- mentaires
139 70
*1) 90 18 *1) 90 19
Fractions de l'huile de palme, même raffinées, mais non chimiquement modifiees, ayant un point de fusion situe au-dessus de celui de l'huile de palme · semi-raffinées
Fabrication de graisses et d'huiles alı- mentaires
142 70 148 --
· raffinées
10 90 90 18 90 19 90 98 90 99
Huile de palme et ses fractions, même raffinees, mais non chimiquement modifiees
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
1512 19 98 29 91
Huiles de tournesol, de carthame ou de coton et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées
Fabrication de graisses et d'huiles alimentaires
139 70
*1) 19 18 * 1) 19 19
Fractions des huiles de tournesol ou de carthame, non chimiquement modifiees, ayant un point de fusion situe au-dessus de celui des huiles de tournesol ou de carthame
Fabrication de graisses et d'huiles alimentaires
142 70 148 .--
Huiles de tournesol, de carthame ou de coton et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 .-
No du tarif
Remarques
*1)
L'allégement douanier n'est octroyé que si les fractions subissent un procédé de fabrication proprement dit du fait de leur mélange avec d'autres matières de base et substances. Une simple refonte dans des récipients plus petits ou dans des formes déterminées pour la vente au détail ne suffit pas.
3534
11 90 19 18 19 19 19 98 19 99 21 90 29 91 29 99
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
1513 19 98 29 98
Huiles de coco (huile de coprah), de palmiste ou de ba- bassu et leurs fractions, semi-raffinees, mais non chimi- quement modifiees
Fabrication de graisses et d'huiles alimentaires
Fr par 100 kg brut 157 70
*1) 29 18 *1)29 19
Fractions de l'huile de babassu, non chimiquement mo- difiees, ayant un point de fusion situe au-dessus de re- lui de l'huile de babassu - semi-raffinees · raffinees
Fabrication de graisses et d'huiles alimentaires
142 70 148 --
11 90 19 18 19 19 19 98 19 99 21 90 29 18 29 19 29 98 29 99
Huiles de coco (huile de coprah), de palmiste ou de ba- bassu et leurs fractions, même raffinees, mais non chi- miquement modifiees
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 .-
1514 90 91
Huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs fractions, semi-raffinees, mais non chimiquement mo- difiees
Fabrication de graisses et d'huiles alimentaires
139 70
10 90 90 91 90 99
Huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs fractions, même raffinees, mais non chimiquement modifiees
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- Iliaux)
1 --
No du tarif
Remarques
*1)
L'allegement douanier n'est octroye que si les fractions subissent un procede de fabrication proprement dit du fait de leur melange avec d'autres matieres de base et substances Une simple refonte dans des recipients plus petits ou dans des formes determinees pour la vente au detail ne suffit pas
3535
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
Fr par 100 kg brut 1 --
1515 11 90 19 91 19 99 21 90 29 91 29 99 30 91 30 99 40 91 40 99 50 19 50 91 50 99 60 91 60 99 90 13 90 18 90 19 90 98 90 99
Autres graisses et huiles vegetales (y compris l'huile de jojoba) et leurs fractions, même raffinees, mais non chimiquement modifiees
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
Autres graisses et huiles vegetales (y compris l'huile de jojoba) semi-raffinees, mais non chimiquement modi- fiee
Fabrication de graisses et d'huiles alı- mentaires
139 70
1516 * 1) 10 91 * 1) 10 99 * 1)20 91 *1) 20 99
Graisses et huiles animales ou vegetales et leurs frac- tions, partiellement ou totalement hydrogenees, inter- esterifiees, réesterifiees ou elaidinisees, même raffi- nees, mais non autrement preparees, autres que les huiles de coco et de palmiste
Fabrication de graisses et d'huiles alı- mentaires
142 70 148 --
10 91 10 99 20 91 20 99
Graisses et huiles animales ou vegetales et leurs frac- tions, partiellement ou totalement hydrogenees, inter- esterifiees, reesterifiees ou elaidinisees, même raffi- nees, mais non autrement preparees
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
No du tarif
Remarques
*1)
L'allegement douanier n'est octroye que si les fractions subissent un procede de fabrication proprement dit du fait de leur melange avec d'autres matieres de base et substances Une simple refonte dans des recipients plus petits ou dans des formes determinees pour la vente au detail ne suffit pas
3536
1515 19 91 29 91 30 91 40 91 50 91 60 91 90 18 90 98
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
1517 90 61/ 90 99
Melanges ou preparations alimentaires de graisses ou d'huile animales ou vegetales ou de fractions de diffe- rentes graisses ou huiles du present Chapitre, a l'état liquide
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1518 00 19
Melanges d'huiles vegetales non alimentaires
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 --
1519 11 90
Acide stearique
Fabrication de produits auxiliaires pour l'industrie textile, ainsi que pour l'enduction de papiers carbone et si- milaires
1 .-
1701 11 00 12 00 99 99
Sucre cristallise, a l'etat solide, sans ouvraison ulte- Fabrication de mannite, sorbite, de rieure, sans addition d'aromatisants ou de colorants
leurs esters et d' acide gluconique
1701 11 00 12 00
Sucre brut, a l'etat solide, sans addition d'aromatisants ou de colorants
Raffinage
39 75
Sirop d'erable, autre que pour la table, sans addition |Mise en oeuvre industrielle ou affou- d'aromatisants ou de colorants ragement
11 67
1702
Glucose et sirop de glucose, ne contenant pas de fructose ou contenant en poids à l'état sec moins de 20 % de fructose.
21 45
30 30 30 41
Autre que pour la fabrication ulté- neure dans l'industrie alimentaire Autre que pour la fabrication ulte- neure dans l'industrie alimentaire
11.67
40 29
Sirop de glucose, contenant en poids à l'état sec de 20 |Autre que pour la fabrication ulte. % Inclus à 50 % exclus de fructose
11 67
rieure dans l'industrie alimentaire
Glucose, a l'état solide, chimiquement pur ou non
Usages industriels (autres que la fa- brication de produits alimentaires et d'aliments pour animaux)
7 --
Chapelure de qualité alimentaire
Pour l'alimentation des animaux
24 ..
No du tarif
Remarques
90 11
On entend par chapelure de qualité alimentaire un produit granuleux plus ou moins fin, d'une odeur et d'une saveur irréprochables, obtenu par broyage de produits de la boulangerie ordinaire. Elle doit être conforme aux exigences de l'ordonnance sur les denrées alimentaires (ODA).
2 Indiquer, dans la déclaration d'importation, le nom et l'adresse du producteur ou du fournisseur a l'étranger.
Fr par 100 kg brut 1 .-
23 72
3537
1
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
2002 90 10
Pulpes, purees et concentres de tomates, en récipients de plus de 5 kg, d'une teneur en extrait sec de 25 % en poids ou plus, composes de tomates et d'eau, même additionnes de sel ou d'assaisonnement
Mise en oeuvre industrielle et condi- tionnement dans des recipients her- métiquement fermes n'excédant pas 5 kg ainsi que fabrication industrielle de poudre de tomates
2002 90 10
Pulpes de tomates, d'une teneur en extrait sec de 7 a 10 % en poids
Fabrication de sauces prêtes a la consommation
exempt
2005 40 10 51 10 90 11
Légumes a cosse, ecosses, precuits ou étuvés, seches, en récipients de plus de 5 kg
Fabrication industrielle de soupes et de sauces prêtes a la cuisson ou a la consommation
4 50
Jus de citron, clarifié, même conservé ou concentré, sans addition d'alcool, de sucre ou d'autres edulcorants
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour anl- maux)
... 30
2009 60 18
Jus de raisin, non concentré, non fermenté, sans addition d'alcool, en recipients d'une contenance excédant 3 l
Préparation de jus de raisins sans alcool
15 --
2102 10 99
Suspensions de levures «Metiozim», constituées de cultures de levures, mélange d'acides aminés et solu- tion de sucre
Extraction de la substance pharma- ceutique de base «S-adenosil-L- metionina (SAMe)»
1 --
2102 10 99
Levures fermentées en cave, d'une teneur en sub- stances sèches n'excédant pas 20 %
Mise en oeuvre pour obtention d'extraits, de poudre et de flocons pour l'industrie alimentaire
1 --
2103 10 00 20 00 90 00
Sauces et assaisonnements composés
Mise en oeuvre industrielle
10 .-
2103 90 00
Sauces
Fabrication industrielle de mayon- naise, sauces à salade ou produits similaires au sens des art. 114 à 117 de l'ordonnance sur les denrées alimentaires (ODA)
10 .--
Hydrolysats de protéines et autolysats de levure
Mise en oeuvre industrielle (prépa- ration de condiments pour potages, etc.)
20 ...
2204 29 41 29 42
Vins industriels, blancs et rouges
Mise en oeuvre industrielle ou artisa- nale, autre que pour la fabrication de boissons contenant de l'alcool
4 .--
Alcool éthylique non denature d'un titre alcoome- trique volumique de 80 % vol ou plus
Acheminement direct à la Régie fédérale des alcools, pour réserves obligatoires
18 .--
Alcool éthylique non denature d'un titre alcoome- trique volumique de moins de 80 % vol
Acheminement direct à la Régie fédérale des alcools, pour réserves obligatoires
15 ...
Fr par 100 kg brut exempt
3538
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
2302 30 10
Sons de froment
Pour usages dietetique
Fr par 100 kg brut - 30
2309 * 90 81 * 90 82 90 89 +
Preparations d'aliments sans valeur nutritive, pour ani- maux
Auxiliaire technologique pour les ani- maux des especes bovine, ovine, ca- prine, porcine et équine ainsi que pour les lapins et les volailles de basse-cour
20 --
2402 10 00/ 90 00
Cigares (y compris ceux a bouts coupes), cigarillos et cigarettes, en tabac
Experiences scientifiques en labora- toire
100 --
2403 10 00 99 10
Autres tabacs, fabriques
Expériences scientifiques en labora- toire
100 --
2701/ 3823
Chapitre 27 - 38 Substances minerales, huiles de petrole, hydrocarbures ainsi que les produits qui en derivent voir aussi 2e partie A
2915 21 00
Acide acetique
Usages techniques (autres emplois que pour la fabrication de produits alimentaires et d'aliments pour ani- maux)
1 40
2933 71 00
6-hexanelactame (epsilon-caprolactame)
Pour la filature
1 50
3501 10 10
Caseine a l'acide lactique
Fabrication de colles de caseine
10 --
3706 * 10 90 * 90 90
Films cinematographiques, impressionnes et deve- loppés, enregistres en langue italienne et non sous- titres en d'autres langues
Projection exclusive dans le canton du Tessin ou les communes de langue italienne du canton des Grisons
-- 04
No du tarif
Remarques
2309
90 81 90 82 90 89
1 Indiquer dans la declaration d'importation le nom du produit selon l'autorisation de la station federale de recherches sur la production animale
2 L'allegement douanier ne peut être octroye que si le destinataire de la marchandise a dépose un revers general correspondant a la DGD et si le nom du produit figure au D 123
3706 10 90 90 90
Les films doivent être reexportes, avec preuve a l'appui, dans un delai de 12 mois au plus tard apres le dedouanement a l'entree
.
Fr par m
3539
Régime du revers
RO 1995
No du tarif
Désignation de la marchandise
Emploi
Taux de faveur
3823 90 99
Preparations a base de kaolin (Slurry)
Mise en oeuvre industrielle ou artisanale
10 00 90 00
Plaques, feuilles et pellicules, auto-adhésives, en cellulose ou ses derives chimiques
Fabrication de films photographi- ques, ou, simplement, application d'une couche servant de base a l'emulsion sensible, fabrication de feuilles dechargees d'electricite sta- tique ou matées pour l'industrie des arts graphiques
10 --
3920
10 00/ 71 90 73 00/ 99 00
Autres plaques, feuilles et pellicules en matieres plas- tiques non alveolaires, autres qu'en fibre vulcanisee, non renforcees ni stratifiees ni pareillement associees a d'autres matieres, sans support
Fabrication de films photographi- ques, ou, simplement, application d'une couche servant de base a l'emulsion sensible, fabrication de feuilles déchargees d'electricite sta- tique ou matées pour l'industrie des arts graphiques
10 --
3921 90 00
Autres plaques, feuilles et pellicules en matieres plas- tiques, autres qu'en matières plastiques alveolaires
Fabrication de films photographi- ques, ou, simplement, application d'une couche servant de base a l'emulsion sensible, fabrication de feuilles dechargees d'electricite sta- tique ou matées pour l'industrie des arts graphiques
10 --
N37724
3540
Fr par 100 kg brut -- 03
3919
Ordonnance du DFTCE concernant le rapprochement tarifaire
Modification du 29 mai 1995
Le Département fédéral des transports, des communications et de l'énergie arrête:
1
L'appendice 2 de l'ordonnance du DFTCE du 4 septembre 19641) concernant le rapprochement tarifaire est modifié comme il suit:
Région 2 FO, Furka-Oberalp biffer: (sans Andermatt-Disentis/Mustér)
Région 10 FO, Furka-Oberalp biffer: (sans Andermatt-Brig)
II
La présente modification entre en vigueur le 15 août 1995.
29 mai 1995
Département fédéral des transports, des communications et de l'énergie: Ogi
N37731
1995 - 505
3541
Ordonnance sur les services de télécommunications (OST)
Modification du 27 juin 1995
Le Conseil fédéral suisse arrête:
I
L'ordonnance du 25 mars 19921) sur les services de télécommunications (OST) est modifiée comme il suit:
Art. 4, let. bter
L'Entreprise des PTT offre les services de télécommunications suivants: bter. services MediaLink;
Chapitre 4b: Services MediaLink
Art. 10b
L'Entreprise des PTT assure la transmission de signaux son et de signaux d'image, en particulier pour les diffuseurs de programmes de radio et de télévision.
Art. 14 Abrogé
Art. 15 Encaissement du montant dû pour la consultation de messages L'Entreprise des PTT encaisse le montant dû par le demandeur d'informations pour la consultation de pages et le verse au fournisseur d'informations. Si le demandeur ne s'exécute pas après avoir été mis en demeure, elle communique au fournisseur son nom et son adresse ainsi que le montant dont il est redevable.
Section 3 (art. 18a) Abrogée
Art. 19, 1er al., let. c Abrogée
3542
1995 - 498
Services de télécommunications
RO 1995
Art. 42
Sur demande écrite, l'Entreprise des PTT fournit à l'abonné au service télé- phonique, au service de radiocommunications à ressources partagées, à un service de transmission de données ou à un service radioélectrique d'appel les renseigne- ments prévus à l'article 17 de la LTC.
Art. 43, 1er al., phrase introductive
1 Sur demande écrite, l'Entreprise des PTT fournit à l'abonné au service télé- phonique, au service de radiocommunications à ressources partagées, à un service de transmission de données ou à un service radioélectrique d'appel les renseigne- ments prévus à l'article 18 de la LTC, si l'abonné rend plausible que son raccordement a servi à des appels destinés à: ...
Art. 47, 1er al., phrase introductive
1 Pour l'utilisation du service téléphonique, du service de radiocommunications à ressources partagées, des services de transmission de données, des services de télécommunications par satellite, des services MediaLink, des services radio- électriques d'appel, de la prestation Télékiosque visée à l'article 17, 1er alinéa, et des prestations particulières faisant partie de ces services, l'Entreprise des PTT perçoit les taxes suivantes: ...
Art. 49, 3e al., let. d et h et 4e al.
3 L'Entreprise des PTT perçoit, pour le raccordement à un réseau de radiotélé- phonie mobile, les taxes d'abonnement mensuelles suivantes: Fr.
d. pour un raccordement au réseau de radiotéléphonie mobile C Private 29 .-
h. pour un raccordement au réseau de radiotéléphonie mobile D Swiss 25 .-
4 Si l'abonnement à un raccordement s'éteint avant la fin d'un mois, l'Entreprise des PTT perçoit les taxes d'abonnement dues pour le mois entier.
Art. 50, 4e al., let. a, al. 5bis et 6
4 L'Entreprise des PTT perçoit, pour une communication sur les réseaux de radiotéléphonie mobile A, B et C, une taxe de 10 centimes pour les périodes entières ou entamées suivantes:
a. du lundi au vendredi entre 7 heures et 19 heures: 11,4 secondes;
5bis Les taxes des communications sur le réseau de radiotéléphonie mobile C Private ne seront perçues que si leur montant total, calculé selon les dispositions du 5e alinéa, est supérieur à 10 francs par mois.
3543
Services de télécommunications
RO 1995
6 L'Entreprise des PTT perçoit, pour une communication sur les réseaux de radiotéléphonie mobile D GSM et D Swiss, une taxe de 10 centimes pour les périodes entières ou entamées suivantes:
a. du lundi au vendredi entre 7 heures et 19 heures: 7,6 secondes;
b. du lundi au vendredi entre 19 heures et 7 heures ainsi que le samedi et le dimanche: 11,4 secondes.
Section 6b: Taxes perçues pour les services MediaLink
Art. 59b
L'Entreprise des PTT fixe le montant des taxes dans chaque cas particulier, en fonction de la durée de l'abonnement, du nombre de raccordements en abonne- ment, du genre de signaux transmis, de la capacité du réseau et de la distance de transmission.
Art. 62 Abrogé
Titre précédant l'article 84
Titre quatorzième: Prescriptions applicables aux services de télécommunications de tiers Chapitre premier: Point d'accès suisse dans l'annuaire X.500
Art. 84, titre médian Abrogé
Titre précédant l'article 84a
Chapitre 2: Attribution de paramètres de communication
Art. 84a, titre médian Abrogé
Titre précédant l'article 85
Chapitre 3:
Prescriptions applicables aux fournisseurs du Vidéotex et du Télékiosque
Art. 85a Prestations illicites
1 Les fournisseurs du Vidéotex et du Télékiosque n'ont pas le droit de mettre à disposition des messages illicites en vue de leur consultation ni de permettre des
3544
Services de télécommunications
RO 1995
conversations ou des communications illicites. Sont notamment interdits:
a. la représentation de la violence au sens de l'article 135 du code pénal suisse 1);
b. les enregistrements et représentations pornographiques au sens de l'article 197 du code pénal suisse;
c. la provocation à la violence au sens de l'article 259 du code pénal suisse.
2 Le fournisseur du Télékiosque qui entend mettre à disposition des messages érotiques en vue de leur consultation ou permettre des conversations érotiques doit veiller à ce que les usagers du service téléphonique ne puissent utiliser son offre qu'après avoir été identifiés au moyen d'un mot de passe personnel (p. ex. code NIP). Il n'a pas le droit de remettre les mots de passe à des personnes de moins de seize ans.
II
La présente modification entre en vigueur le 1er août 1995.
27 juin 1995
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37728
3545
Ordonnance du DFTCE sur les concessions en matière de télécommunications (ODCT)
Modification du 16 juin 1995
Le Département fédéral des transports, des communications et de l'énergie arrête:
I
. L'ordonnance du DFTCE du 31 mars 19921) sur les concessions en matière de télécommunications est modifiée comme il suit:
Art. 30 Utilisation d'un relais simplex
Le concessionnaire qui utilise un relais simplex doit à l'Entreprise des PTT une taxe d'abonnement mensuelle de 20 francs par émetteur-récepteur et de 10 francs par émetteur et par récepteur. La taxe sur la valeur ajoutée est comprise dans ces taxes.
Art. 31 Abrogé
Art. 47, 3ª al.
3 Les entreprises de fourniture d'énergie qui utilisent leurs réseaux de lignes ou leurs réseaux de télécommunications par fil pour la régulation du tarif et de la charge du réseau, pour la mise en service ou hors service d'installations d'éclai- rage ou à des fins analogues (commande circulaire) acquittent une redevance de concession mensuelle qui s'élève à:
a. 20 francs pour 1000 récepteurs ou moins;
b. 40 francs pour 1001 à 3000 récepteurs;
c. 60 francs pour 3001 à 5000 récepteurs;
d. 80 francs pour 5001 à 10 000 récepteurs;
e. 100 francs pour plus de 10 000 récepteurs.
3546
1995 - 500
Concessions en matière de télécommunications. O du DFTCE
RO 1995
II
La présente modification entre en vigueur le 1er août 1995.
16 juin 1995
Département fédéral des transports, des communications et de l'énergie:
Ogi
N37721
3547
Ordonnance concernant les examens des opérateurs des radiocommunications et des chefs techniques d'installateurs concessionnaires de radiodiffusion
(Ordonnance sur les examens en matière de télécommunications et de radiodiffusion; OETR)
Modification du 27 juin 1995
Le Conseil fédéral suisse arrête:
I
L'ordonnance du 25 mars 19921) sur les examens en matière de télécom- munications et de radiodiffusion est modifiée comme il suit:
Art. 19, 1er et 2e al.
1 Sont admis à l'examen les ingénieurs EPF et ETS diplômés en électrotechnique, les physiciens diplômés d'une université suisse, les ingénieurs-électriciens inscrits dans le registre A ou B de la Fondation des registres suisses des ingénieurs, des architectes et des techniciens ainsi que les installateurs-électriciens diplômés, à condition qu'après leur formation et pendant au moins deux ans au cours des six dernières années, ils aient élaborés ou mis en place à titre professionnel des installations de radiodiffusion servant à la transmission et à la retransmission de programmes de radio et de télévision (équipements de transmission et de retransmission) pour le compte du titulaire d'une concession d'installateur de radiodiffusion.
2 Sont également admis à l'examen les radio-électriciens en radio et télévision, les électroniciens en radio et télévision et les électroniciens en audio et vidéo, à condition qu'après leur formation et pendant au moins deux ans au cours des six dernières années, ils aient exercé leur activité professionnelle dans le domaine de la radio et de la télévision ou pour le compte du titulaire d'une concession d'installateur de radiodiffusion.
Art. 20, 3º al.
3 Si le nombre d'inscriptions est inférieur à huit, l'examen n'a pas lieu. L'inscrip- tion des candidats est alors valable pour la session suivante. Une session d'examen doit être organisée au moins tous les deux ans, indépendamment du nombre d'inscriptions.
3548
1995 - 499
Examens en matière de télécommunications et de radiodiffusion RO 1995
Art. 22, let. a, c, introduction, et d, ch. 3 à 7
L'examen comprend des travaux écrits dans les disciplines suivantes:
a. Abrogée
c. Equipements de réception et de transmission 2 heures;
d. Prescriptions 1 heure:
ordonnance du 30 mars 19941) sur le courant faible,
ordonnance du 30 mars 19942) sur le courant fort,
ordonnance du 30 mars 19943) sur les lignes électriques,
ordonnance du 7 décembre 19924) sur les matériels électriques à basse tension,
systèmes de distribution par câble destiné aux signaux de radiodiffusion sonore et de télévision (SN/EN 50083 CENELEC)5).
Art. 23, 2e et 3e al.
2 Les radio-électriciens, les électriciens en radio et télévision, les électroniciens en radio et télévision et les électroniciens en audio et vidéo sont dispensés de l'examen dans la discipline «Principes fondamentaux de la radio et de la télévision» visée à l'article 22, lettre b.
3 Abrogé
Art. 25 Emoluments
1 L'émolument de base est de 100 francs. Les émoluments suivants sont perçus pour chaque discipline:
Francs
a. Abrogée
b. Principes fondamentaux de la radio et de la télévision 45 .-
c. Equipements de réception et de transmission 120 .-
d. Prescriptions 45 .-
2 La taxe perçue pour la délivrance du certificat de capacité selon l'article 24 ou pour l'établissement d'une copie dudit certificat est de 100 francs.
RS 734.1; RO 1994 1185
RS 734.2; RO 1994 1199
RS 734.31; RO 1994 1233
RS 734.26
Disponible auprès de l'Association Suisse des Electriciens, Seefeldstrasse 311, case postale, 8034 Zurich.
3549
Examens en matière de télécommunications et de radiodiffusion
RO 1995
II
La présente modification entre en vigueur le 1er août 1995.
27 juin 1995
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Villiger Le chancelier de la Confédération, Couchepin
N37729
3550
Ordonnance concernant la production et la mise dans le commerce des semences de céréales (Ordonnance sur les semences de céréales)
Modification du 18 juillet 1995
Le Département fédéral de l'économie publique arrête:
I
L'annexe 1 de l'ordonnance du 23 décembre 19941) sur les semences de céréales est modifiée selon la version ci-jointe.
II 1 Les nouvelles dispositions ne sont pas applicables aux faits qui ont précédé l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.
2 La présente modification entre en vigueur le 1er août 1995.
18 juillet 1995
Département fédéral de l'économie publique: Delamuraz
N37738
0
1995 - 598
3551
Production et mise dans le commerce des semences de céréales
RO 1995
Annexe 1 (art. 13, 1er al.)
Catalogue national des variétés
Dénomination de
Enregistrement
Remarques
Responsable de la sélection conservatrice
Avoine d'automne:
Belwi
1990
· Kynon
Lustre
1990
Mirabel
1993
avoine à grain blanc
PBI Cambridge Ltd, Trumpington, UK PBI Cambridge Ltd, Trumpington, UK SERASEM, Perenchies, F
Avoine de printemps:
Adamo
1988
Ebène
1990
avoine à grain blanc avoine à grain noir, non recommandée pour des cultures à faucher en vert avoine à grain jaune
Semundo B.V., Ulrum NL SERASEM, Perenchies, F
Edo
1992
Expander
1995
avoine à grain jaune
Panther
1987
avoine à grain blanc
Tomba
1992
avoine à grain blanc
Landw. Fachschule Edel- hof, Zwettl, A
Landw. Fachschule Edel- hof, Zwettl, A Saatzucht Engelen- Büchling OGH, Ober- schneiding-Büchling, D Saatzucht Engelen- Büchling OGH, Ober- schneiding-Büchling, D
3552
1993
avoine à grain blanc avoine nue
avoine à grain jaune
la variété
Production et mise dans le commerce des semences de céréales
RO 1995
Dénomination de la variété
Enregistrement
Responsable de la sélection conservatrice
Orge d'automne:
Astrid
1995
Bayerische Pflanzenzuchtgesellschaft, D
Baraka
1992
SERASEM, Perenchies, F
Baretta
1995
Streng, D
Express
1990
SERASEM, Perenchies, F
Fakir
1994
SECOBRA Recherches, Maule, F
Manitou
1993
SECOBRA Recherches, Maule, F
Narcis2)
1988
Matton Clovis N.V., Avelgem, B
Plaisant
1993
Groupement Agricole Essonnois, Maisse, F
Planta
1994
Saatzucht Engelen-Büchling OGH, Ober-
schneiding-Büchling, D
Rebelle 2)
1992
SERASEM, Perenchies, F
Orge de printemps:
Flika
1987
Desprez Florimond, Templeuve, F
Hockey1)
1988
Nickerson UK/SAPSA-SES SA, Jodoigne, B
Meltan
1993
Svalof Weibull, Svalov, S
Michka
1991
Desprez Florimond, Templeuve, F
Seigle d'automne:
Danko 1983 Instytut Uprawy, Pulawy, PL
Eho 1988 Landw. Fachschule Edelhof, Zwettl, A
Marder
1990 Lochow-Petkus GmbH, Bergen, D
Rothenbrunner 1948
Betrieb Realta, Rothenbrunnen, CH
Retirée; commercialisable jusqu'au 30 juin 1996.
Retirée; commercialisable jusqu'au 30 juin 1997.
3553
Triton 1)
1987
Production et mise dans le commerce des semences de céréales
RO 1995
Dénomination de la variété
Enregistrement
Responsable de la sélection conservatrice
Blé d'automne:
Arbola
1994
DSP, Delley, CH
Arina
1981
DSP, Delley, CH
Arlas
1995
DSP, Delley, CH
Asiago
1985
Società Italiana Sementi spa, Bologna, I
Bernina 2)
1983
DSP, Delley, CH
Boval
1990
DSP, Delley, CH
Camino
1993
DSP, Delley, CH
Danis
1995
DSP, Delley, CH
Eiger
1980
DSP, Delley, CH
Forno 2)
1986
DSP, Delley, CH
Galaxie
1991
Coop de Pau, Pau, F
Garmil 1)
1987
DSP, Delley, CH
Génial
1995
Benoist, Oregus, F
Greif
1994
Lochow-Petkus GmbH, Bergen, D
Lona
1994
DSP, Delley, CH
Obelisk 1)
1990
Zelder BV, Gennep, NL
Ramosa 1)
1989
DSP, Delley, CH
Runal
1995
DSP, Delley, CH
Tamaro
1992
DSP, Delley, CH
Zénith 2)
1969
DSP, Delley, CH
Zlatna Dolina
1978
(Valle d'Oro)
Blé de printemps:
Albis
1983
DSP, Delley, CH
Balmi
1994
DSP, Delley, CH
Calanda 1)
1979
DSP, Delley, CH
Frisal
1987
DSP, Delley, CH
Golin
1994
DSP, Delley, CH
Greina
1994
DSP, Delley, CH
Lona
1991
DSP, Delley, CH
Remia 1)
1986
DSP, Delley, CH
Retirée; commercialisable jusqu'au 30 juin 1996.
Retirée; commercialisable jusqu'au 30 juin 1997.
3554
RO 1995
Production et mise dans le commerce des semences de céréales
Dénomination de
Enregistrement
Responsable de la sélection conservatrice
la variété
Balmegg
1995
DSP, Delley, CH
Hubel
1992
DSP, Delley, CH
Lueg
1990
DSP, Delley, CH
Oberkulmer Rot-
korn
1948
Betrieb Ineichen, Muri, CH
Ostar
1995
DSP, Delley, CH
Ostro
1978
Betrieb Hertig, Ranflüh, CH
Sertel
1995
DSP, Delley, CH
Triticale d'automne:
Brio
1991
DSP, Delley, CH
Dagro1)
1987
Poznanska Hodowla Roslin PP, Poznan, PL
Lasko
1983
Poznanska Hodowla Roslin PP, Poznan, PL
Méridal
1992
DSP, Delley, CH
Tridel
1994
DSP, Delley, CH
Triticale de printemps:
Sandro
1992
DSP, Delley, CH
3555
Production et mise dans le commerce des semences de céréales
Dénomination de la variété
Inscription
Type d'utilisation1)
Région d'examen2)
Précocité
Responsable de la sélection conservatrice
Agri 108
1992
m.e
N
mi-tardive
SES, Tienen, B
Alpine
1987
m.g
N
mi-précoce
KWS Einbeck, D
Alpis
1992
m.e
N
mi-tardive
Coop de Pau, Pau, F
Anjou 19
1991
m.e
N
tardive
Maïs Angevin, St-
Mathurin sur Loire, F
Atlet
1987
m.g
N
mi-précoce
KWS Einbeck, D
Aviso
1988
m.g
N
mi-précoce
Rustica Semences,
Blagnac, F
Baron
1984
m.g
N
tardive
RAGT, Rodez, F
Best
1992
m.g
N
tardive
Groupe Limagrain, Chappes, F
Caraibe
1993
m.g/m.e
N
mi-précoce
Lesgourgues, Cargill Semences, Peyreho- rade, F
Cecilia
1995
m.g
S
tardive
Pioneer Génétique,
Challenger
1992
m.e
N
précoce
Asgrow-France S.A.
RX 170
1989
m.g
N
mi-tardive
KWS Einbeck, D
Clodio
1992
m.e
S
mi-précoce
Consul 3)
1992
m.e
N
mi-précoce
Européens, Grand- fresnoy, F
Corsaire
1990
m.g
N
mi-tardive
France Canada Se- mences, La Chapelle Vendômoise, F
Corso
1990
m.g/m.e
N
précoce
Dea
1983
m.g
N
mi-tardive
Oucques, F
Délis
1991
m.e
N
Coop de Pau, Pau, F
DK 183
1993
m.e
N
mi-précoce précoce
RAGT, Rodez, F
m.g: admission sur la base des essais d'homologation comme maïs grains. m.e: admission sur la base des essais d'homologation comme maïs d'ensilage.
N: aptitude à la culture principale testée au nord des Alpes. S: aptitude à la culture principale testée au sud des Alpes.
Retirée; commercialisable jusqu'au 30 juin 1996.
3556
Senlis, F
Champion3)
m.e
N
mi-précoce
Ami srl, Brescia, I Société des Maïs
Oucques, F
m.e
N
précoce
RO 1995
DSP, Delley, CH Pioneer Génétique,
Production et mise dans le commerce des semences de céréales
RO 1995
Dénomination de la variété
Inscription
Type d'utilisation1)
Région d'examen2)
Précocité
Responsable de la sélection conservatrice
DK 200
1992
m.g
N
mi-tardive
RAGT, Rodez, F
DK 212
1995
m.g
N
mi-précoce
RAGT, Rodez, F
DK 250
1988
m.g
N
mi-tardive
RAGT, Rodez, F
DK 261
1989
m.g
N
mi-tardive
RAGT, Rodez, F
DK 300
1993
m.g
N
tardive
RAGT, Rodez, F
Eclat
1991
m.g/m.e
N
mi-tardive
Société des Maïs Européens, Grand- fresnoy, F
Euris
1995
m.e
N
mi-précoce
Coop de Pau, Pau F
Eva
1987
m.g
S
mi-précoce
Pioneer Génétique, Oucques, F
Facet
1994
m.e
N
précoce
D.J. Van der Have
BV, Kapelle, NL
Fanion
1994
m.g/m.e
N
mi-tardive
Société des Maïs
Européens, Grand- fresnoy, F
Ferro
1992
m.g
N
mi-précoce
KWS Einbeck, D
Frivol
1995
m.g
N
mi-précoce
Marsan, F
Furio G-4207
1993
m.g/m.e
S
mi-précoce
CIBA-GEIGY SA, Bâle, CH
Gamma
1995
m.g
N
mi-précoce
KWS Einbeck, D
Galice
1995
m.e
N
mi-tardive
KWS Einbeck, D
Golda 3)
1986
m.g
N
mi-tardive
Agro-Plant, SES,
Saatzucht GmbH, Bad
Graf Granat
1995
m.e
N
précoce
1993
m.g
N
précoce
KWS Einbeck, D
Green
1993
m.g
N
mi-précoce
KWS Einbeck, D
Helga 3)
1990
m.g
N
mi-tardive
Pioneer Génétique,
Jivago
1993
m.g
N
mi-précoce
Rustica Semences,
Blagnac, F
m.g: admission sur la base des essais d'homologation comme maïs grains. m.e: admission sur la base des essais d'homologation comme maïs d'ensilage.
N: aptitude à la culture principale testée au nord des Alpes. S: aptitude à la culture principale testée au sud des Alpes.
Retirée; commercialisable jusqu'au 30 juin 1996.
3557
m.e
N
précoce
tardive
m.e
N
Mergentheim, D RAGT, Rodez, F
m.e
N
mi-précoce
Oucques, F
Maïsadour, Mont-de-
Production et mise dans le commerce des semences de céréales
RO 1995
Dénomination de la variété
Inscription
Type d'utilisation1)
Région d'examen2)
Précocité
Responsable de la sélection conservatrice
Kéo3)
1981
m.g
N
précoce
RAGT, Rodez, F
Legat
1993
m.e
N
mi-précoce
SICA L.G. Services, Riom, F
LG 11
1974
m.g
N
mi-tardive
SICA L.G. Services, Riom, F
LG 2080
1987
m.g
N
mi-précoce
SICA L.G. Services, Riom, F
LG 2253
1991
m.e
N
mi-précoce
SICA L.G. Services, Riom, F
LG 2281
1991
m.e
N
mi-précoce
SICA L.G. Services, Riom, F Hilleshög NK,
Magister
1993
m.g/m.c.
N
mi-tardive
Saint-Sauveur, F
Mona
1986
m.g
N
mi-tardive
Pioneer Génétique,
Oucques, F
Monkero 3)
1993
m.g
N
mi-tardive
Hilleshög NK, St-Sauveur, F
Mutin 3)
1980
m.g
N
mi-précoce
KWS Einbeck, D
Natalia
1994
m.g
S
mi-tardive
Pioneer Génétique,
Opalis
1993
m.g
N
mi-précoce
Coop de Pau, Pau, F DSP, Delley, CH
Pactol
1995
m.g
N
mi-tardive
CIBA-GEIGY; Rueil- Malmaison, F
Pankora
1995
m.g
S
mi-précoce
Hilleshög NK,
Pau 256
1983
m.g
N
mi-tardive
Coop de Pau, Pau, F
(Cuzco 251)
1994
m.g
S
tardive
Pioneer Génétique,
Oucques, F
Rantzo
1988
m.g
N
mi-tardive
Rustica Semences,
Senator
1992
m.g/m.e
N
mi-tardive
Semences Nickerson SA, Paris, F
m.g: admission sur la base des essais d'homologation comme mais grains. m.e: admission sur la base des essais d'homologation comme maïs d'ensilage.
N: aptitude à la culture principale testée au nord des Alpes. S: aptitude à la culture principale testée au sud des Alpes.
Retirée; commercialisable jusqu'au 30 juin 1996.
S
mi-précoce
Oucques, F
Orla 312
1972
m.g
N
tardive
S
mi-précoce
St-Sauveur, F
Randa
m.e
m.g
Blagnac, F
3558
Production et mise dans le commerce des semences de céréales
RO 1995
Dénomination de la variété
Inscription
Type d'utilisation1)
Région d'examen2)
Précocité
Responsable de la sélection conservatrice
Silex 170
1991
m.e
N
précoce
DSP, Delley, CH
Silto
1993
m.e
N
mi-tardive
DSP, Delley, CH
Sirio
1991
m.g
N
mi-tardive
DSP, Delley, CH
Tiki
1993
Ill.g
N
mi-tardive
Eurosemences, Come,
F
Valeria
1988
m.g/m.e
S
mi-tardive
Pioneer Génétique,
Valmy
1993
m.g
N
mi-précoce
CIBA-GEIGY SA,
Bâle, CH
Vectro
1992
m.g
N
précoce
DSP, Delley, CH
Volga
1992
m.g
S
tardive
Pioneer Génétique,
m.e
S
mi-tardive
Oucques, F
m.g: admission sur la base des essais d'homologation comme mais grains. m.e: admission sur la base des essais d'homologation comme maïs d'ensilage.
N: aptitude à la culture principale testée au nord des Alpes.
S: aptitude à la culture principale testée au sud des Alpes.
N37738
3559
Oucques, F
Convention du 3 mars 1973 sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction
RS 0.453; RO 1975 1136
A
Modification des Annexes I et II de la convention
La teneur des Annexes publiées au RO 1987 1504 est remplacée par le nouveau texte ci-après, entré en vigueur le 16 février 1995:
Annexes I et II
Interprétation
a) par le nom de l'espèce; ou
b) par l'ensemble des espèces appartenant à un taxon supérieur ou à une partie désignée dudit taxon.
L'abréviation «spp.» sert à désigner toutes les espèces d'un taxon supérieur.
Les autres références à des taxa supérieurs aux espèces sont données unique- ment à titre d'information ou à des fins de classification.
L'abréviation «p. e.» sert à désigner des espèces peut-être éteintes.
Un astérisque (*) placé après le nom d'une espèce ou d'un taxon supérieur indique qu'une ou plusieurs populations géographiquement isolées, sous-espèces ou espèces, de ladite espèce ou dudit taxon, figurent à l'Annexe I et que ces populations, sous-espèces ou espèces sont exclues de l'Annexe II.
Deux astérisques ( ** ) placés après le nom d'une espèce ou d'un taxon supérieur indiquent qu'une ou plusieurs populations géographiquement isolées, sous-espèces ou espèces, de ladite espèce ou dudit taxon, figurent à l'Annexe II et que ces populations, sous-espèces ou espèces sont exclues de l'Annexe I.
Le signe (-) suivi d'un nombre placé après le nom d'une espèce ou d'un taxon supérieur signifie que des populations géographiquement isolées, sous-espèces, espèces, groupes d'espèces ou familles, de ladite espèce ou dudit taxon, sont exclus de l'annexe concernée, comme suit:
-101 Population du Groenland occidental
-102 Populations du Bhoutan, de l'Inde, du Népal et du Pakistan
-103 Population de l'Australie
1995 - 502
3560
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
-104 Population des Etats-Unis d'Amérique
-105 - Chili: une partie de la population de la province de Parinacota (région de Tarapacá)
-106 Populations de l'Afghanistan, du Bhoutan, de la Birmanie, de l'Inde, du Népal et du Pakistan
-107 Cathartidae
-108 Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus et Psittacula krameri
-109 Population de l'Equateur, sous réserve de quotas d'exportation zéro en 1995 et 1996, puis de quotas annuels d'exportation approuvés par le Secrétariat CITES et le Groupe CSE/UICN de spécialistes des croco- diles
-113 Populations de l'Afrique du Sud, du Botswana, de l'Ethiopie, du Kenya, du Malawi, du Mozambique, de la République-Unie de Tanzanie, de la Zambie et du Zimbabwe et populations des pays suivants, sous réserve des quotas annuels d'exportation spécifiés:
1995
1996
1997
Madagascar
4700
5200
5200
(spécimens élevés en ranch:
4700
5000
5000
spécimens sauvages nuisibles
100
200
Ouganda
2500
2500
2500
Outre les spécimens élevés en ranch, la République de Tanzanie autorisera l'exportation d'un maximum de 1100 spécimens sauvages (dont 100 trophées de chasse) en 1995 et 1996, et d'un nombre approuvé par le Secrétariat CITES et le Groupe CSE/UICN de spécialistes des crocodiles en 1997
-111 Populations de l'Australie, de l'Indonésie et de la Papouasie-Nouvelle- Guinée
-112 Population du Chili
-113 Toutes les espèces non succulentes
-114 Aloe vera; aussi appelé Aloe barbadensis
+201 Populations du Bhoutan, de l'Inde, du Népal et du Pakistan
+202 Populations du Bhoutan, de la Chine, du Mexique et de la Mongolie
203 Populations du Cameroun et du Nigéria
204 Populations du Bangladesh, de l'Inde et de la Thaïlande
3561
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
+205 Population de l'Asie
+206 Population de l'Inde
+207 Populations de l'Amérique centrale et de l'Amérique du Nord
+208 Population de l'Australie
Population de l'Afrique du Sud
+210 - Chili: une partie de la population de la province de Parinacota (région de Tarapacá)
+211 Populations de l'Afghanistan, du Bhoutan, de l'Inde, du Myanmar, du Népal et du Pakistan
+212 Population du Mexique
+213 Populations de l'Algérie, du Bourkina Faso, du Cameroun, du Mali, du Maroc, de la Mauritanie, du Niger, du Nigéria, de la République centrafricaine, du Sénégal, du Soudan et du Tchad
+214 Population des Seychelles
+215 Population de l'Europe, à l'exception des territoires qui constituaient antérieurement l'Union des Républiques socialistes soviétiques
+216 Toutes les espèces de la Nouvelle-Zélande
+217 Population du Chili.
=301 Aussi appelé Spilocuscus maculatus
=302 Comprend la famille Tupaiidae
=303 Aussi appelé Callithrix aurita
=304 Aussi appelé Callithrix flaviceps
=305 Comprend le synonyme générique Leontideus
=306 Comprend le synonyme Saguinus geoffroyi
=307 Comprend le synonyme Alouatta pigra
=308 Comprend le synonyme Cercopithecus roloway
=309 Comprend le synonyme générique Mandrillus
=310 Comprend le synonyme Colobus badius kirki; aussi appelé Procolobus pennantii kirkii
=311 Comprend le synonyme Colobus badius rufomitratus; aussi appelé Pro- colobus badius rufomitratus
=312 Comprend le synonyme générique Simias
=313 Aussi appelé Semnopithecus entellus
3562
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
=314 Aussi appelé Trachypithecus geei et Semnopithecus geei
=315 Aussi appelé Trachypthecus pileatus et Semnopithecus pileatus
=316 Comprend le synonyme générique Rhinopithecus
=317 Comprend les synonymes Bradypus boliviensis et Bradypus griseus
=318 Comprend le synonyme Priodontes giganteus
=319
Comprend le synonyme Physeter catodon
=320
Comprend le synonyme Eschrichtius glaucus
=321 Comprend le synonyme générique Eubalaena
=322 Comprend le synonyme générique Pseudalopex
=323 Comprend le synonyme générique Pseudalopex; comprend le synonyme Dusicyon fulvipes
=324 Aussi appelé Cerdocyon thous
=325 Comprend le synonyme générique Fennecus
=326 Aussi appelé Ursus thibetanus
=327 Aussi appelé Aonyx microdon ou Paraonyx microdon
=328
Comprend le synonyme générique Lontra
=329 Comprend le synonyme générique Lontra, comprend les synonymes Lutra annectens, Lutra enudris, Lutra incarum et Lutra platensis
=330 Comprend le synonyme Eupleres major
=331
Aussi appelé Parahyaena brunnea
=332
Comprend le synonyme générique Prionailurus
=333 Aussi appelé Lynx caracal; comprend le synonyme générique Caracal
=334 Comprend le synonyme générique Puma
=335
Comprend le synonyme générique Oncifelis
=336
Comprend le synonyme générique Oreailurus
=337
Comprend le synonyme générique Pardofelis
=338 Comprend le synonyme générique Leopardus
=339
Aussi appelé Lynx pardinus ou Felis lynx pardina
=340
Comprend le synonyme générique Prionailurus
=341
Comprend le synonyme générique Catopuma
=342 Comprend le synonyme générique Herpailurus
=343 Comprend le synonyme générique Uncia
=344 Aussi appelé Equus asinus
=345 Comprend le synonyme Equus kiang et Equus onager
=346 Aussi appelé Equus onager khur
3563
RO 1995
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
=347 Aussi appelé Equus caballus przewalskii
=348 Aussi appelé Hexaprotodon liberiensis
=349 Aussi appelé Dama mesopotamica
=350 Comprend les synonymes génériques Axis et Hyelaphus
=351 Comprend le synonyme Bos frontalis
=352 Comprend le synonyme Bos grunniens
=353 Comprend le synonyme générique Novibos
=354 Comprend le synonyme générique Anoa
=355 Aussi appelé Damaliscus pygarcus dorcas
=356 Comprend le synonyme Oryx tao
=357 Aussi appelé Naemorhedus sumatraensis
=358 Comprend les synonymes Naemorhedus baileyi et Naemorhédus cauda- tus
=359
Comprend le synonyme Ovis aries ophion
=360 Aussi appelé Rupicapra pyrenaica ornata
=361 Aussi appelé Pterocnemia pennata
=362
Aussi appelé Sula abotti
Aussi appelé Ciconia ciconia boyciana
=363 =364 Comprend le synonyme Anas nesiotis
=365 Aussi appelé Anas platyrhynchos laysanensis
=366 Probablement un hybride entre Anas platyrhynchos et Anas superciliosa
=367 Aussi appelé Aquila heliaca adalberti
=368 Aussi appelé Chondrohierax wilsoni
=369 Aussi appelé Falco peregrinus babylonicus et Falco peregrinus pelegri- noides
=370 Aussi appelé Crax mitu mitu
=371 Comprend le synonyme générique Aburria
=372 Précédemment inclus dans l'espèce Crossoptilon crossoptilon
=373 Précédemment inclus dans l'espèce Polyplectron malacense
=374 Comprend le synonyme Rheinartia nigrescens
=375 Aussi appelé Tricholimnas sylvestris
=376 Aussi appelé Choriotis nigriceps
=377 Aussi appelé Houbaropsis bengalensis
=378 Aussi appelé Amazona dufresniana rhodocorytha
=379 Souvent commercialisé sous le nom incorrect d'Ara caninde
3564
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
=380 Aussi appelé Cyanoramphus novaezelandiae cookii
=381 Aussi appelé Opopsitta diophtalma coxeni
=382 Aussi appelé Geopsittacus occidentalis et Pezoporus occidentalis
=383 Précédemment inclus dans l'espèce Psephotus chrysopterygius
=384 Aussi appelé Psittacula krameri echo
=385 Précédemment inclus dans le genre Gallirex; aussi appelé Tauraco porphyreolophus
=386 Aussi appelé Otus gurneyi
=387 Aussi appelé Ninox novaeseelandiae royana
=388 Précédemment inclus dans le genre Glaucis
=389 Comprend le synonyme générique Ptilolaemus
=390 Précédemment inclus dans le genre Rhinoplax
=391 Aussi appelé Pitta brachyura nympha
=392
Aussi appelé Musicapa ruecki ou Niltava ruecki
=393 Aussi appelé Dasyornis brachypterus longirostris
=394 Aussi appelé Meliphaga cassidix
=395 Précédemment inclus dans le genre Spinus
=396 Précédemment inclus en tant que Kachuga tecta tecta
Comprend les synonymes génériques Nicoria et Geoemyda (part)
=397 =398 Aussi appelé Geochelone nigra; aussi mentionné dans le genre Testudo
=399 Aussi mentionné dans le genre Testudo
=400
Aussi mentionné dans le genre Aspideretes
=401 Précédemment inclus dans Podocnemis spp.
Comprend Alligatoridae, Crocodylidae et Gavialidae
=402 =403 Aussi appelé Crocodylus mindorensis
=404 Précédemment inclus dans Chamaelo spp.
=405 Aussi appelé Constrictor constrictor occidentalis
=406 Comprend le synonyme Python molurus pimbura
=407 Comprend le synonyme Pseudoboa cloelia
=408 Aussi appelé Hydrodynastes gigas
Comprend le synonyme générique Megalobatrachus
=409 =410 Sensu D'Abrera
=411 Aussi appelé Conchodromus dromas
=412 Aussi mentionné dans le genre Dysnomia et Plagiola
=413 Comprend le synonyme générique Proptera
3565
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
=414 Aussi mentionné dans le genre Carunculina
=415 Aussi appelé Megalonaias nickliana
=416 Aussi appelé Cyrtonaias tampicoensis tecomatensis et Lampsilis tampi- coensis tecomatensis
=417 Comprend le synonyme générique Micromya
=418 Comprend le synonyme générique Papuina
=419 Ne comprend que la famille Helioporidae avec un seule espèce: Heliopo- ra coerulea
=420 Aussi appelé Podophyllum emodi et Sinopodophyllum hexandrum
=421 Aussi mentionné dans le genre Echinocactus
=422 Aussi appelé Lobeira macdougalli ou Nopalxochia macdougalli
=423 Aussi appelé Echinocereus lindsayi
=424 Aussi appelé Wilcoxia schmollii
=425 Aussi mentionné dans le genre Coryphanta
=426 Aussi appelé Solisia pectinata
=427 Aussi appelé Backebergia militaris
=428 Aussi mentionné dans le genre Toumeya
=429 Aussi appelé Ancistrocactus tobuschii
=430 Aussi mentionné dans le genre Neolloydia ou dans le genre Echinomas- tus
=431 Aussi mentionné dans le genre Toumeya ou dans le genre Pediocactus
=432 Aussi mentionné dans le genre Neolloydia
=433 Aussi appelé Saussurea lappa
=434 Aussi appelé Euphorbia capsaintemariensis var. tulearenis
=435 Aussi appelé Engelhardia pterocarpa
=436 Comprend Aloe compressa var. rugosquamosa et Aloe compressa var. schistophila
=437 Comprend Aloe haworthioides var. aurantica
=438 Comprend Aloe laeta var. maniaensis
=439 Comprend les familles Apostasiaceae et Cypripedioideae en tant que sous-familles Apostasioideae et Cypripedioideae
=440 Aussi appelé Sarracenia rubra alabamensis
=441 Aussi appelé Sarracenia rubra jonesii
=442 Comprend le synonyme Stangeria paradoxa
=443 Aussi appelé Taxus baccata ssp. wallichiana
=444 Comprend le synonyme Welwitschia bainesii.
3566
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
°501 Les spécimens de la forme domestiquée ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention
°502 Des quotas annuels d'exportation d'animaux vivants et de trophées de chasse sont alloués comme suit:
Botswana: 5
Namibie: 150
Zimbabwe: 50
Le commerce de ces spécimens est soumis aux dispositions de l'Article III de la Convention.
°503 A seule fin de permettre le commerce international d'animaux vivants vers des destinataires appropriés et acceptables et de trophées de chasse.
°504 A seule fin de permettre le commerce international de laine obtenue par la tonte de vigognes vivantes des populations inscrites à l'Annexe II (voir +210) et du stock de 3249 kg de laine existant au Pérou, et de tissus et d'articles qui en dérivent. L'envers des tissus doit porter le logo adopté par les Etats de l'aire de répartition de l'espèce, signataires de la Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, et les lisières les expressions «Vicuñandes-Chile» ou «Vicuñandes-Peru», en fonction du pays d'origine.
°505 Les fossiles ne sont pas soumis aux dispositions de la CITES.
°506 Aucune exportation de plantes adultes n'est autorisée jusqu'à la dixième session de la Conférence des Parties.
°507 Les cultures de plantules ou de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention.
#1 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits, sauf:
a) les graines, les spores et le pollen (y compris les pollinies); et
b) les cultures de plantules ou de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles
*2 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits, sauf:
3567
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
a) les graines et le pollen;
b) les cultures de plantules ou de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles; et
c) les produits chimiques
*3 Sert à désigner les racines et leurs parties facilement identifiables
4 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits, sauf:
a) les graines et le pollen;
b) les cultures de plantules ou de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles;
c) les fruits, et leurs parties et produits, des plantes acclimatées ou reproduites artificiellement; et
d) les éléments de troncs (raquettes), et leurs parties et produits, de plantes du genre Opuntia sous-genre Opuntia acclimatées ou repro- duites artificiellement
#5 Sert à désigner les bois pour sciage, les bois de sciage et les placages
#6 Sert à désigner les grumes, les copeaux et les matériaux déchiquetés non transformés
*7 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits, sauf:
a) les graines et le pollen (y compris les pollinies);
b) les cultures de plantules ou de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles;
c) les fleurs coupées des plantes reproduites artificiellement; et
d. les fruits, et leurs parties et produits, de plantes du genre Vanilla reproduites artificiellement
#8 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits, sauf:
a) les graines et le pollen;
b) les cultures de plantules ou de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles; et
c) les produits pharmaceutiques finis
Aucune des espèces ou aucun des taxons supérieurs de FLORA inscrits à l'Annexe I n'est annoté de manière à ce que ses hybrides soient traités conformé- ment aux dispositions de l'Article III de la Convention. Par conséquent, les hybrides reproduits artificiellement issus d'une ou plusieurs de ces espèces ou d'un ou plusieurs de ces taxons peuvent être commercialisés sous couvert d'un certificat de reproduction artificielle. En outre les graines et le pollen (y compris les pollinies), les fleurs coupées, le culture de plantules ou de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles de ces hybrides ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.
Réserves faites par la Suisse:
[[]]
[] signifie que la Suisse traite le taxon en question selon l'Annexe II; signifie que la Suisse considère que le taxon en question n'est pas visé par la Convention.
3568
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Fauna Faune
Mammalia Mammifères
Monotremata Monotrèmes
Tachyglossidae Echidnés
Zaglossus spp. Echidné à bec courbe
Marsupialia Marsupiaux
Dasyuridae Dasyuridés
Sminthopsis longicaudata Souris marsupiale à longue queue
Sminthopsis psammophila Souris marsupiale du désert
Thylacinidae Loups marsupiaux
Thyclacinus cynocephalus p. e. Loup marsupial
Peramelidae Bandicoots
Chaeropus ecaudatus p. e. Bandicoot à pieds de porc
Perameles bougainville Bandicoot de Bougainville
Thylacomyidae Bandicoot-lapins
Macrotis lagotis Bandicoot-lapin Macrotis leucura Bandicoot-lapin à queue blanche
Phalangcridac Phalangers
Burramyidae
Vombatidae Wombats
Lasiorhinus krefftii Wombat à nez poilu de Queensland
Phalanger maculatus = 301 Couscous tacheté
Phalanger orientalis Couscous gris Burramys parvus Souris-opposum des montagnes
3569
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Macropodidae Kangourous
Bettongia spp. Kangourous-rats
Caloprymnus campestris p. e. Kangourou-rat du Désert
Dendrolagus bennet- tianus
Kangourou arboricole de Bennett
Dendrolagus inustus
Kangourou arboricole gris
Dendrolagus lumholtzi Kangourou arboricole de Lumholtz
Dendrolagus ursinus Kangourou arboricole noir
Lagorchestes hirsutus Wallaby-lièvre roux Lagostrophus fasciatus Wallaby-lièvre rayé Onychogalea fraenata Onychogale bridé Onychogalea lunata Onychogale à croissant
Chiroptera Chiroptères
Pteropodidae Roussettes
Acerodon spp .* Roussettes
Acerodon jubatus Roussette à capuchon Acerodon lucifer p. e Roussette de Panay
Pteropus spp .* Roussettes
Pteropus insularis Roussettes des îles Truk
3570
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Pteropus mariannus Roussette des îles Mariannes
Pteropus molossinus
Roussette de Ponapé
Pteropus phaeocephalus Roussette de l'île Mortlock
Pteropus pilosus Roussette des îles Palaos
Pteropus samoensis
Roussette de Samoa
Pteropus tonganus Roussette de Tonga
Primates Primates (Singes)
Spp .* - toutes les espèces* = 302
Lemuridae Lémuriens
Spp. - toutes les espèces
Cheirogaleidae
Spp. - toutes les espèces
Chirogales
Indriidae
Spp. - toutes les espèces
Indris
Daubentoniidae Aye-Ayes
Daubentonia madagascariensis Aye-Aye
Callithricidae Ouistitis
Callithrix jacchus aurita = 303 Marmoset à oreilles blanches
Callithrix jacchus flavi- ceps =304 Ouistiti à tête jaune
Leontopithecus spp. = 305 Singes-lions
Saguinis bicolor Tamarin bicolore
Saguinus leucopus Tamarin à pieds blancs
3571
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Saguinus oedipus = 306 Tamarin pinché
Callimiconidae Tamarins de Goeldi
Callimico goeldii Tamarin de Goeldi
Cebidae Cébidés
Alouatta palliata = 307 Hurleur du Guatemala
Ateles geoffroyi frontatus Atèle de Geoffroy (sous-espèce)
Ateles geoffroyi panamensis Atèle du Panama
Brachyteles arachnoides Atèle arachnoïde
Cacajao spp. Ouakaris
Chiropotes albinasus Saki à nez blanc
Lagothrix flavicauda Singe laineux à queue jaune
Saimiri oerstedii Saimiri à dos roux
Cercopithecidae Cercopithécidés Cercopithecinae
Cercocebus galeritus galeritus
Mangabey du Tana River
Cercopithecus diana = 308 Cercopithèque diane
Macaca silenus Macaque Ouanderou
Papio leucophaeus = 309 Drill
Papio sphinx = 309 Mandrill
Colobinae
Colobus pennantii kirkii =310 Colobe de Zanzibar
3572
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Colobus rufomitratus = 311 Colobe bai
Nasalis spp. = 312 Nasiques
Presbytis entellus =313 Houleman
Presbytis geei = 314 Semnopithèque de Gee
Presbytis pileata = 315 Entelle pileuse, Langur à capuchon
Presbytis potenziani Semnopithèque de Mentawi
Pygathrix spp. = 316 Doucs, rhinopithèques
Hylobatidae Gibbons
Spp. - toutes les espèces
Pongidae Singes anthropoïdes
Spp. - toutes les espèces
Edentata Edentés Myrmecophagidae
Bradypodidae Paresseux tridactyles
Bradypus variegatus = 317 Paresseux tridactyle de Bolivie
Dasypodidae Tatous
Priodontes maximus = 318 Tatou géant
Pholidota Pangolins
Manidae Manidés
Myrmecophaga tridactyla Grand fourmilier
Spp. - toutes les espèces
3573
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Lagomorpha Lagomorphes Leporidae Lièvres
Caprolagus hispidus Lapin de l'Assam
Romerolagus diazi Lapin des volcans
Rodentia Rongeurs Sciuridae Ecureuils
Cynomys mexicanus Chien de prairie du Mexique
Leporillus conditor Rat architecte
Pseudomys praeconis Fausse souris de la baie de Shark
Xeromys myoides Faux rat d'eau
Chinchillidae Chinchillas
Zyzomys pedunculatus Rat à grosse queue Chinchilla spp.º501 Chinchillas
Cetacea Baleines
Spp .* - toutes les espèces*
Platanistidae Dauphins de rivière
Lipotes vexillifer Dauphin d'eau douce de Chine
Platanista spp. Dauphins d'eau douce de l'Inde
Ziphiidae Ziphiidés
Berardius spp. Bérards
Hyperoodon spp. Baleines à bec
3574
Ratuja spp. Ecureuils géants
Muridae Muridés
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Physeteridae Cachalots
Physeter macrocephalus = 319 Cachalot macrocéphale
Delphinidae Dauphins
Sotalia spp. Sulalies de l'Amérique du Sud
Sousa spp. Sotalies africaines et asiatiques
Phocoenidae Marsouins
Neophocaena phocaenoides Marsouin de l'Inde
Phocoena sinus Marsouin du Pacifique
Eschrichtidae Eschrichtidés
Eschrichtius robustus = 320 Baleine grise
Balaenopteridae Balaenopteridés
Balaenoptera acutorostra- ta **- 101
Petit rorqual
Balaenoptera borcalis Baleine boréale
Balaenoptera edeni Balénoptère de Bryde
Balaenoptera musculus Baleine bleue
Balaenoptera physalus Rorqual commun
Megaptera novaeangliae Baleine à bosse
Balaenidae Baleinidés
Balaena spp. = 321 Baleines Caperea marginata Baleine naine
Carnivora Carnivores
Canidae Canidés
L Canis lupus ** + 201 Loup 1
Canis lupus *- 102 Loup Chrysocyon brachyurus Loup à crinière
3575
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Cuon alpinus Cuon d'Asie
Dusicyon culpaeus = 322 Renard colfeo
Dusicyon griseus = 323 Renard gris de l'Argen- tine
Dusicyon gymnocer-
cus = 322
Renard d'Azara
Dusicyon thous = 324 Renard crabier
Speothos venaticus Chien des buissons
Vulpes cana Renard de Blanford
Vulpes zerda = 325 Fennec
Ursidae spp .* - toutes les autres es- pèces d'ours
Ursidae Ours
Ailuropoda melanoleuca Panda géant
Helarctos malayanus Ours de cocotiers Melursus ursinus Ours de l'Inde
Selenarctos thibetanus = 326 Ours à collier
Tremarctos ornatus Ours à lunettes Ursus arctos ** +202 Ours brun
[[ Ursus arctos isabellinus Ours isabelle
Procyonidae Procyonidés
Ailurus fulgens Petit panda
3576
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Mustelidae Mustélidés
Aonyx congica ** + 203 = 327 Loutre à joues blanches
Conepatus humboldtii Moufette de Patagonie
Enhydra lutris nereis Loutre de mer méridionale
Lutra felina = 328 Loutre de mer
Lutra longicaudis = 329 Loutre d'Amérique du Sud
Lutra lutra Loutre d'Europe
Lutra provocax = 328 Loutre du Chili
Lutrinae spp .* - toutes les autres es- pèces de loutres
Mustela nigripes Putois à pieds noirs Pleronura brasiliensis Loutre géante
Viverridae Viverridés
Cryptoprocta ferox Foussa
Cynogale bennettii Civette loutre
Eupleres goudotii = 330 Euplère 1
Fossa fossana Civette fossane
Hemigalus derbyanus Civette palmiste à bandes de Derby
Prionodon linsang Civette à bandes
Prionodon pardicolor Linsang tacheté
Hyaenidae Hyénidés
Hyaena brunnea =331 Hyène brune
3577
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Felidae Félidés
Spp .* - toutes les espèces*
Acinonyx jubatus °502 Guépard Felis bengalensis bengalensis ** + 204 = 332 Chat léopard du Bengale Felis caracal ** + 205 = 333 Caracal
Felis concolor coryi =334 Puma de Floride
Felis concolor costaricen- sis =334 Puma d'Amérique centrale
Felis concolor cougar = 334 Puma oriental
Felis geoffroyi = 335 Chat de Geoffroy
Felis jacobita = 336
Chat des Andes
Felis marmorata = 337
Chat marbré
Felis nigripes Chat à pieds noirs
Felis pardalis = 338 Ocelot
Felis pardina = 339 Lynx méditerranéen
Felis planiceps = 340 Chat à tête plate
[ Felis rubiginosa ** + 206= 340 Chat rougeâtre -
Felis temmincki = 341 Chat doré d'Asie
Felis tigrina = 338 Chat tigre
Felis wiedii = 338 Margay
3578
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Felis yagouaroun- di ** +207=342 Jagouarondi
Neofelis nebulosa Panthère longibande
Panthera leo persica Lion d'Asie
Panthera onca Jaguar
Panthera pardus Léopard
Panthera tigris Tigre Panthera uncia = 343 Panthère des neiges
Pinnipedia Pinnipèdes Otariidae Otaries
Arctocephalus spp .* Arctocéphales, Otaries à fourrure
Arctocephalus townsendi Otarie à fourrure de Guadeloupe
Phocidae Phoques
Mirounga leonina Eléphant de mer du Sud
Monachus spp. Phoques-moines
Proboscidea Proboscidiens Elephantidae Eléphants
Elephas maximus Eléphant d'Asie
Loxodonta africana Eléphant d'Afrique
Sirenia Sirènes Dugongidae Dugongs
Dugong dugon ** - 103 Dugong
Dugong dugon* + 208 Dugong
3579
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Trichechidae Lamantins
Trichechus inunguis Lamantin de l'Amazone Trichechus manatus Lamantin d'Amérique du Nord
Trichechus senegalensis Lamantin d'Afrique
Perissodactyla Périssodactyles Equidae Equidés
Equus africanus = 344 Ane sauvage d'Afrique Equus grévy Zèbre de Grévy
Equus hemionus* = 345 Hémione
Equus hemionus hemionus Hémione de Mongolie Equus hemionus khur = 346 Hémione de l'Inde Equus przewalskii = 347 Cheval de Przewalski
Equus zebra hartmannae Zèbre de Hartmann
Tapiridae Tapirs
Equus zebra zebra Zèbre de montagne du Cap Spp .** - toutes les espèces **
Rhinocerotidae Rhinocéros
Spp. - toutes les espèces
Tapirus terrestris Tapir terrestre Ceratotherium simum simum* + 209 °503
Artiodactyla Artiodactyles
Suidae Suidés
Babyrousa babyrussa Babiroussa Sus salvanius Sanglier nain
Tayassuidae Pécaris 3580
Spp .* - toutes les espèces* - 104
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
[ Catagonus wagneri Pécari du Chaco
Hippopotamidae Hippopotamidés
Choeropsis liberiensis = 348 Hippopotame nain
Hippopotamus amphibius Hippopotame Lama guanicoe Guanaco
Camelidae Camélidés
Vicugna vicugna ** - 105 Vigogne
Vicugna vicugna* +210 °504 Vigogne
Cervidae Cervidés
Blastocerus dichotomus Cerf des marais
Cervus dama mesopotamicus = 349 Daim de Mésopotamie Cervus duvauceli Barashinga
Cervus elaphus bactrianus Cerf du Turkestan
Cervus elaphus hanglu Hangul
Cervus eldi Cerf d'Eld
Cervus porcinus annamiticus = 350 Cerf-cochon de Thaïlande
Cervus porcinus calamianensis = 350
Cerf-cochon calamien
Cervus porcinus kuhli = 350 Cerf-cochon de Kuhl
Hippocamelus spp. Cerf des Andes
Moschus spp .** + 211 Porte-musc
Moschus spp .* - 106 Porte-musc
Muntiacus crinifrons Muntjac noir
3581
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Megamuntiacus vuquanghensis Muntjac géant
Ozotoceros bezoarticus Cerf des Pampas
Pudu mephistophiles Pudu du Nord
Antilocapridae Antilopes à fourche
Pudu pudu Pudu du Sud
Antilocapra americana mexi- cana + 212 Antilope à fourche du Mexique
Bovidae Bovidés Bovinae
Bison bison athabascae Bison des forêts
Bos gaurus = 351 Gaur
Bos mutus = 352 °501 Yack sauvage
Bos sauveli = 353 Kouprey Bubalus depressicornis = 354 Anoa des plaines
Bubalus mindorensis = 354 Tamarau
Bubalus quarlesi = 354 Anoa des montagnes
Pseudoryx nghetinensis Saola
Cephalophinae
Cephalophus dorsalis Céphalophe à bande dorsale noire
Cephalophus jentinki Céphalophe de Jentink
Cephalophus monticola Céphalophe bleu Cephalophus ogilbyi Céphalophe d'Ogilby
3582
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Cephalophus sylvicultor Céphalophe géant Cephalophus zebra Céphalophe rayé
Hippotraginae
Addax nasomaculatus Addax
Damaliscus dorcas dor- cas =355 Bontebok
Hippotragus niger variani Hippotrague noir géant
Kobus leche Cobe lechwe
Oryx dammah = 356 Oryx algazelle
Oryx leucoryx Oryx blanc
Antilopinae
Gazella dama Gazelle Dama
Caprinae
Ammotragus lervia Mouflon à manchettes, Aoudad
Budorcas taxicolor Takin
Capra falconeri Markhor
Capricornis sumatraensis = 375 Capricorne Nemorhaedus goral = 358 Goral
Ovis ammon* Mouflon d'Asie
Ovis ammon hodgsoni Mouflon de l'Himalaya
Ovis canadensis + 212 Mouflon d'Amérique
Ovis orientalis ophion = 359 Mouflon de Chypre Ovis vignei Mouflon de Ladak
3583
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
[ Pantholops hodgsoni Antilope du Tibet Rupicapra rupicapra orna- ta =360 Chamois des Abruzzes
Aves Oiseaux
Struthioniformes Ratites
Struthionidae Autruches
Struthio camelus + 213
Autruche
Rheiformes Rhéiformes
Rheidae
Nandous
Rhea pennata = 361
Nandou de Darwin
Rhea americana albescens Nandou d'Argentine
Tinamiformes Tinamiformes
Tinamidae
Tinamous
Tinamus solitarius
Tinamou solitaire
Sphenisciformes Manchots Spheniscidae Manchots
Spheniscus demersus Manchot du Cap
Spheniscus humboldti Manchot de Humboldt
Podicipediformes Grèbes
Podicipedidae Grèbes
Podilymbus gigas Grèbe du lac Atitlan
Procellariiformes Procellariiformes
Diomedeidae Albatros
Diomedea albatrus Albatros à queue courte
3584
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Pelecaniformes Pélécaniformes
Pelecanidae
Pélicans
Pelecanus crispus Pélican frisé
Sulidae
Papasula abbotti = 362 Fou d'Abbott
Fous
Fregatidae Frégates
Fregata andrewsi Frégate de l'île Christmas
Ciconiiformes Echassiers
Balaenicipitidae Becs-en-sabot Ciconiidae Cigognes
Ciconia boyciana = 363 Cigogne blanche du Japon
Ciconia nigra Cigogne noire
Jabiru mycteria Jabiru
Mycteria cinerea Tantale gris
Threskiornithidae Ibis
Eudocimus ruber Ibis rouge Geronticus calvus Ibis chauve de l'Afrique du Sud
Geronticus eremita Ibis chauve Nipponia nippon Ibis blanc du Japon
Platalea leucorodia Spatule blanche
Spp. - toutes les espèces
Phoenicopteridae Flamants
Anseriformes Ansériformes Anatidae Canards et oies
Anas aucklandica = 364 Sarcelle terrestre des îles Auckland
Balaeniceps rex Bec-en-sabot
3585
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Anas chlorotis Sarcelle de Nouvelle-Zélande
Anas bernieri Sarcelle malgache de Bernier Anas formosa Canard formose
Anas laysanensis = 365 Canard de Laysan Anas oustaleti = 366 Candid d'Oustalet
Branta canadensis leucopareia Bernache des Aléoutiennes
Branta ruficollis Bernache à cou roux
Branta sandvicensis Bernache de Hawaii Cairina scutulata Canard à ailes blanches
Coscoroba coscoroba Cygne coscoroba
Cygnus melanocoryphus Cygne à cou noir Dendrocygna arborea
Dendrocygne à bec noir
Oxyura leucocephala Erismature à tête blanche
Rhodonessa caryophyllacea p. e. Canard à tête rose
Falconiformes Rapaces
Sarkidiornis melanotos Sarcidiorne à crête
Cathartidae Cathartidés
Gymnogyps californianus Condor de Californie
Spp .* - 107 - Toutes les espèces, à l'exception des Cathartidés*
3586
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Accipitridae Accipitridés
Vultur gryphus Condor des Andes Aquila adalberti = 367 Aigle impérial d'Espagne Aquila heliaca Aigle impérial
Chondrohierax uncinatus wilsonii = 368 Busard de Wilson
Haliaeetus albicilla
Pygargue à queue blanche
Haliaeetus leucocephalus
Pygargue à tête blanche
Harpia harpyja
Harpye
Pithecophaga jefferyi Aigle des Singes
Falconidae Faucons
Falco araea
Faucon crécerelle des Seychelles
Falco jugger Faucon laggar
Falco newtoni + 214
Faucon crécerelle de l'île Aldabra
Falco pelegrinoides = 369 Faucon de Barbarie
Falco peregrinus Faucon pèlerin
Falco punctatus Faucon crécerelle de l'île Maurice
Falco rusticolus Faucon gerfaut
Galliformes Galliformes Megapodiidae Mégapodes
Macrocephalon maleo Mégapode maléo
3587
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Cracidae Hoccos
Crax blumenbachii Hocco à bec rouge Mitu mitu mitu = 370 Hocco mitu
Oreophasis derbianus Pénélope cornue
Penelope albipennis Pénélope à ailes blanches
Pipile jacutinga = 371
Pénélope à plastron
Pipile pipile pipile = 371
Pénélope siffleuse de la Trinité
Tetraonidae Tétras
Tympanuchus cupido attwateri Tétras cupidon d'Attwater
Phasianidae Phasianidés
Argusianus argus Argus géant
Catreus wallichii Faisan de Wallich
Colinus virginianus ridgwayi Colin de Virginie masqué
Crossoptilon crossoptilon Hoki blanc
Crossoptilon harmani = 372 Hoki du Tibet
Crossoptilon mantchuricum Hoki brun
Gallus sonneratii Coq de Sonnerat Ithaginis cruentus Faisan sanguin
Lophophorus spp. Monals Lophura edwardsi Faisan d'Edwards Lophura imperialis Faisan impérial
3588
L
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Lophura swinhoii Faisan de Swinhoe
Pavo muticus Paon spicifère Polyplectron bical- caratum Eperonnier gris
Polyplectron emphanum Eperonnier de Palawan
Polyplectron germaini Eperonnier de Germain
Polyplectron malacense Eperonnier de Malaisie Polyplectron schleier- macheri = 373 Eperonnier de Borneo
Rheinartia ocellata = 374 Rheinarte ocellé
Syrmaticus ellioti Faisan d'Elliot
Syrmaticus humiae Faisan de Hume
Syrmaticus mikado Faisan mikado
Tetraogallus caspius Perdrix des neiges caspienne
Tetraogallus tibetanus
Perdrix des neiges du Tibet
Tragopan blythii Tragopan oriental
Tragopan caboti Tragopan arlequin
Tragopan melanocephalus Tragopan occidental
3589
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Gruiformes Gruiformes
Turnicidae Hémipodes Pedionomidae
L
J
Turnix melanogaster Hémipode à ventre noir Pedionomus torquatus 7 Hémipode à collier J
Gruidae Grues
Spp .* - toutes les espèces*
Grus americana Grue blanche d'Amérique
Grus canadensis nesiotes Grue canadienne de Cuba Grus canadensis pulla Grue canadienne
du Mississippi
Grus japonensis Grue de Mandchourie
Grus leucogeranus
Grue blanche d'Asie
Grus monacha Grue moine
Grus nigricollis Grue à cou noir
Grus vipio Grue à cou blanc
Rallidae Rallidés
Gallirallus australis hectori Râle de Weka de l'Est
()
Gallirallus sylvestris = 375 Râle de l'île de Lord Howe
Rhynochetidae Kagous Otididae Outardes
Rhynochetos jubatus Kagou
Spp .* - toutes les espèces*
Ardeotis nigriceps = 376 Grande outarde de l'Inde
Chlamytodis undulata Outarde
3590
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Eupodotis bengalensis =377 Outarde du Bengale
Charadriiformes Oiseaux de marais et de plage
Scolopacidae Scolopacidés
Numenius borealis Courlis esquimau
Numenius tenuirostris
Courlis à bec grêle
Tringa guttifer Chevalier maculé
Laridae Goélands
Larus relictus Goéland de Mongolie
Columbiformes Colombiformes
Columbidae Pigeons
L Caloenas nicobarica Pigeon chauve J
r
Ducula mindorensis Carpophage de Mindoro
Gallicolumba luzonica Colombe poignardée Goura spp. Gouras
3591
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Psittaciformes Psittaciformes Psittacidae Perroquets
Spp .* - toutes les espèces* - 108 à l'exception de:
Agapornis spp. Inséparables
Amazona aestiva Amazone à front bleu
Amazona ochrocephala Amazone à tête jaune
Aratinga spp .* Aratingas*
Cacatua galerita Grand cacatoès
à huppe jaune
Cyanoliseas
patagonus Perruche des rocs
Eolophus
roseicapillus
Cacatoès rosalbin
Myiopsitta monachus Perruche-souris
Nandayus nenday
Perruche Nanday
Platycercus eximius Perruche omnicolore
Poicephalus senegalus Youyou, Perroquet à tête grise
Psittacula cyanocephala Perruche à tête prune
L Pyrrhura spp .*
3592
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Amazona arausiaca
Amazone à tête bleue
Amazona barbadensis
Amazone de la Barbade
Amazona brasiliensis Amazone à queue rouge
Amazona guildingii
Amazone de St. Vincent
Amazona imperialis
Amazone impériale
Amazona leucocephala
Amazone à tête blanche
Amazona pretrei Amazone à face rouge
Amazona rhodocorytha = 378
Amazone à joues bleues
Amazona tucumana
Amazone de Tucuman
Amazona versicolor
Amazone versicolore
Amazona vinacea
Amazone bourgogne
Amazona vittata Amazone à bandeau rouge
Anodorhynchus spp. Aras bleus
Ara ambigua
Ara de Buffon
Ara glaucogularis = 379 Ara Caninde
Ara macao Ara macao
Ara maracana Maracana
Ara militaris Ara militaire Ara rubrogenys Ara à front rouge
3593
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Aratinga guarouba Perruche dorée
Cacatua goffini Cacatoès de Goffin
Cacatua haematuropygia Cacatoès des Philippines
Cacatua moluccensis
Cacatoès des Moluques
Cyanopsitta spixii Ara de Spix
Cyanoramphus auriceps forbesi
Perruche à tête d'or de Forbes
Cyanoramphus cookii = 380 Perruche à front rouge de Norfolk
Cyanoramphus novaezelandiae Perruche de Nouvelle- Zélande
Cyclopsitta diophtalma coxe- ni = 381
Perroquet masqué de Coxen
Eos histrio
Lori à diadème, Lori couron- né
Geopsittacus occidentalis
p. e. = 382
Perruche nocturne
1
Neophema chrysogaster Perruche à ventre orange
Ognorhynchus icterotis
Perruche aux oreilles jaunes
Pezoporus wallicus Perruche de terre
Pionopsitta pileata
Perroquet à oreilles
3594
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Probosciger aterrimus Microglosse noir Psephotus chryopterygius Perruche à ailes d'or et perruche à capuchon
Psephotus dissimilis = 383 Perruche à capuchon
Psephotus pulcherrimus p.e. Perruche du paradis Psittacula echo = 384 Perruche à collier de Mau- rice
Pyrrhura cruentata Conure à gorge bleue
Rhychopsitta spp. Perroquets à gros bec Strigops habroptilus Kakapo
Cuculiformes Cuculiformes Musophagidae Touracos
Musophaga porphyreolo- phus = 385 Touraco à huppe pour- prée Tauraco spp.
Spp .* - toutes les espèces*
Strigiformes Strigiformes
Tyonidae Chouettes effraies Strigidae Chouettes
Tyto soumagnei Effraie de Madagascar Athene blewitti Chouette des forêts Mimizuku gurneyi = 386 Hibou de Guerney Ninox novaeseelandiae undu- lata = 387 Chouette coucou (sous-espèce)
3595
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Ninox squampila natalis Chouette de l'île Christmas
Apodiformes Apodiformes Trochilidae Colibris
Ramphodon dohrnii = 388 Colibri à bec incurvé
Trogoniformes Trogoniformes Trogonidae Trogons
Pharomachrus mocinno Quetzal
Coraciiformes Coraciiformes Bucerotidae Calaos
Aceros spp .* Calaos
Aceros nipalensis Calao à cou roux Aceros subruficollis Calao de Blyth
Anorrhinus spp. = 389 Anthracoceros spp. Buceros spp .* Calaos - toutes les es- pèces
Buceros bicornis Calao bicorne Buceros vigil = 390 Calao à casque
Piciformes Piciformes Ramphastidae Toucans
Penelopides spp.
Pteroglossus aracari Arasari à cou noir Pteroglossus viridis Arasari vert
3596
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Ramphastos sulfuratus Toucan à bec vert
Ramphastos toco Grand toucan Ramphastos tucanus Toucan rouge
Ramphastos vitellinus Toucan à bec cannelé
Picidae Pics vrais
Campephilus imperialis Pic impérial Dryocopus javensis richardsi Pic à ventre blanc de Corée
Passeriformes Oiseaux chanteurs Cotingidae Cotingas
Cotinga maculata Cotinga maculé
Rupicola spp. Coqs de rocher
Xipholena atropurpurea Cotinga à ailes blanches
Pittidae Brèves
Pitta nympha = 391 Brève du Japon
Pitta guajana Brève rayée, Brève zèbrée
Pitta gurneyi Brève de Gurney
Pitta kochi Brève de Koch Atrichornis clamosus
Oiseau bruyant de buissons
Pseudochelidon sirintarae Hirondelle à lunettes
Atrichornithidae Oiseaux bruyants Hirundinidae Hirondelles Muscicapidae Fauvettes
Cyornis ruckii = 392 Gobe-mouches de Rueck
Dasyornis broadbenti littoralis p.e. Fauvette rousse de l'Ouest
3597
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Zosteropidae Oiseaux-lunettes
Dasyornis longirostris = 393 Fauvettes des herbes à long bec Picathartes spp. Picathartes Zosterops albogularis Oiseau-lunettes à poitrine blanche
Meliphagidae Méliphages
Lichenostomus melanops cassidix = 394 Méliphage casqué
Emberizidac Bruants
Gubernatrix cristata Cardinal vert Paroaria capitata Cardinal à bec jaune Paroaria coronata Cardinal à huppe rouge
Icteridae
Ictéridés
Agelaius flavus
Ictéride à tête jaune
Fringillidae
Carduelis cucullata = 395
Fringillidés Chardonneret rouge
Estildidae Estrildidés
Sturnidae
Etourneaux
Leucopsar rothschildi
Mainate de Rothschild
Paradisaeidae Oiseaux du paradis
Reptilia Reptiles
Testudinata Tortues
Dermatemydidae Dermatémydidés
Carduelis yarrellii = 395 Chardonneret de Yarrell
Poephila cincta cincta Diamant à bavette (sous-espèce)
Spp. - toutes les espèces
Dermatemys mawii Tortue de Tabasco
3598
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Emydidae Tortues des marais
Batagur baska Tortue fluviale indienne
Clemmys insculpta Clemmyde de LeConte
Clemmys muhlenbergi Tortue de Muhlenberg
Geoclemys hamiltonii Tortue de Hamilton Kachuga tecta - 396 Tortue à toit de l'Inde
Melanochelys tricarinata =397
Tortue tricarénée
Morenia ocellata Tortue de Birmanie
Terrapene spp .* Tortues-boîte
Terrapene coahuila Tortuc-boîte aquatique
Spp .* - toutes les espèces*
Geochelone elephanto- pus = 398
Tortue géante des Galapagos
Geochelone radiata = 399
Tortue rayonnée
Geochelone yniphora = 399
Tortue à éperon
Gopherus fluvomarginulus Gophère Psammobates geometri- cus = 399 Tortue géométrique
Cheloniidae Tortues de mer Dermochelyidae Tortues-cuir
Spp. - toutes les espèces
Dermochelys coriacea Tortue-cuir géante
3599
Testudinidae Tortues de terre
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Trionychidae Trionychidés
Lissemys punctata Tortue de l'Inde
Trionyx ater = 400 Trionyx noir Trionyx gangeticus = 400 Trionyx du Gange Trionyx hurum = 400 Trionyx paon
Trionyx nigricans = 400 Trionyx sombre
Pelomedusidae Pélomédusidés
Erymnochelys madagasca- riensis = 401
Podocnémide de Madagascar, Réré
Peltocephalus dumeriliana = 401 Podocnémide de Duméril
Podocnemis spp. Tortues fluviatiles
Chelidae Tortues à col de serpent
Pseudemydura umbrina Tortue à col de serpent de l'Ouest
Crocodylia Crocodiles Alligatoridae Alligators
Alligator sinensis Alligator de Chine
Caïman crocodilus apaporiensis Caïman du Rio Apaporis
Caïman latirostris Caïman à museau large
Melanosuchus niger ** - 109 Caïman noir
Crocodylidae Crocodiles vrais
Crocodylus acutus Crocodile américain
Crocodylus cataphractus Faux-gavial d'Afrique
Spp .* - toutes les espèces* = 402
3600
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Crocodylus intermedius Crocodile de l'Orénoque
Crocodylus moreletii Crocodile de Morelet Crocodylus niloticus ** - 110 Crocodile du Nil
Crocodylus novaeguineae mindorensis = 403
Crocodile de Mindoro
Crocodylus palustris Crocodile des marais
Crocodylus porosus ** - 111 Crocodile marin
Crocodylus rhombifer
Crocodile de Cuba
Crocodylus siamensis
Crocodile du Siam
Osteolaemus tetraspis Crocodile à museau court
Tomistoma schlegelii Faux-gavial malais
Gavialidae Gavials
Gavialis gangeticus Gavial du Gange
Rhynchocephalia Rhynchocéphales Sphenodontidae Sphénodons
Spp. - toutes les espèces
Sauria Lézards Gekkonidae Geckos
Agamidae Agames
Cyrtodactylus serpensinsula Gecko de l'Ile Serpent
Phelsuma spp. Phelsumes
Uromastyx spp. Fouette-queues
3601
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Chamaeleonidae Caméléons
Iguanidae Iguanes
Bradypodion spp. = 404 Caméléons nains Chamaeleo spp. Caméléons Amblyrhynchus cristatus Iguane marin
Brachylophus spp. Brachylophes
Conolophus spp. Iguanes terrestres
Cyclura spp. Iguane cornu, Iguanes terrestres
Iguana spp. Iguanes vrais Phrynosoma coronatum Lézard cornu de San Diego
Lacertidae Lézards vrais
Sauromalus varius Chuckvalla de San Esteban Gallotia simonyi Lézard géant de l'île de Hierro
Podarcis lilfordi Lézard des Baléares
Podarcis pityusensis Lézard des Pityuses L
Cordylidae Cordylidés
Cordylus spp. Cordyles
Teiidae
Pseudocordylus spp. Pseudocordyles Cnemidophorus hyper- ythrus Coureur à gorge orange Crocodilurus lacertinus Crocodilure lézardet
3602
.
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Scincidae Scinques Xenosauridae Shinisaures Helodermatidae Hélodermes Varanidae Varans
Annexe II
Dracaena spp. Dracènes
Tupinambis spp. Tégus
Corucia zebrata
Scinque des îles Salomon
Shinisaurus crocodilurus Shinisaure crocodilure
Heloderma spp. Hélodermes
Varanus spp .* - toutes les espèces*
Varanus bengalensis Varan du Bengale Varanus flavenscens Varan jaune Varanus griseus Varan du désert Varanus komodoensis Dragon de Komodo
Serpentes Serpents Boidae Boidés
Spp .* - toutes les espèces*
Acrantophis spp. Boa de Madagascar
Boa constrictor occidentalis =405
Boa constrictor d'Argentine Bolyeria multocarinata Boa de Maurice
Casarea dussumieri Boa de Round Island Epicrates inornatus Boa de Porto Rico
Epicrates monensis Boa de l'île Mona
3603
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Epicrates subflavus Boa de la Jamaïque Python molurus molurus = 406 Python de l'Inde Sanzinia madagascariensis Boa canin de Madagascar
Colubridae Colubridés
Clelia clelia = 407 Mussurana
Cyclagras gigas = 408 Faux cobra
Elachistodon
westermanni
Mangeurs d'œufs
Ptyas mucosus Grand serpent-ratier de l'Inde
Hoplocephalus bungaroides
Naja naja Cobra indien, Serpent à lunettes Ophiophagus hannah Cobra Hannah
Vipera wagneri Vipère de Wagner
Amphibia Batraciens
Caudata Urodèles Ambystomidae Ambystomes
Ambystoma dumerilii Salamandre du lac Patz- cuaro
3604
Elapidae Giftnattern
Viperidae Vipères IL -
Vipera ursinii + 215 Vipère d'Orsini
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II Ambystoma mexicanum Salamandre du Mexique
Cryptobranchidae Salamandres géantes
Andrias spp. = 409 Salamandres géantes
Anura Anoures
Bufonidae Crapauds
Atelopus varius zeteki Grenouille dorée du Panama
Bufo periglenes Crapaud de Monteverde Bufo superciliaris Crapaud du Cameroun
Bufo retiformis Crapaud vert du Sonora
Nectophrynoides spp. Crapauds vivipares
Myobatrachidae Grenouilles méridio- nales
Rheobatrachus spp.
Dendrobatidae Dendrobatidés
Dendrobates spp. Dendrobates -
Phyllobates spp. Phyllobates L
Ranidae Grenouilles
Rana hexadactyla Grenouille à six orteils
Rana tigerina Grenouille-tigre Mantella aurantica Grenouille dorée
Microhylidae Microhylidés -
L Dyscophus antongilii Grenouille tomate -
Pisces Poissons
3605
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Ceratodiformes Ceratodidae Cératodes
Neoceratodus forsteri Dipneuste
Coelacanthiformes Coelacanthidae
Latimeria chalumnae Coelacanthe
Acipenseriformes Esturgeons Acipenseridae Esturgeons vrais
Acipenser brevirostrum
Esturgeon à nez court
Acipenser oxyrhynchus Esturgeon de l'Atlantique
Acipenser sturio Esturgeon commun
Polyodontidae Polyodontidés
Polyodon spathula Spatule américaine
Osteoglossiformes Osteoglossidae Ostéoglossidés
Arapaima gigas Arapaima
Scleropages formosus Scléropage d'Asie
Cypriniformes Cyprinidae Carpes
[[ Caecobarbus geertsi Barbeau aveugle du Congo
Probarbus jullieni Plaa eesok ou Ekan temoleh
Catostomidae
Chasmistes cujus Cui-ui
Siluriformes Schilbeidae
Pangasianodon gigas Silure de verre géant
3606
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Perciformes Perches
Sciaenidae
Cynoscion macdonaldi
Insecta Insectes
Lepidoptera Papillons Papilionidae
Ornithoptera alexandrae Papilio chikae Papilio nomerus Papilio hospiton
Bhutanitis spp. Ornithoptera spp .* = 410
Parnassius apollo Teinopalpus spp. Trogonoptera spp. = 410 Troides spp. = 410
Arachnida Arachnides
Scorpiones Scorpions Scorpionidae
Pandinus dictator Scorpion géant
Pandinus gambiensis Grand Scorpion du Séné- gal Pandinus imperator Scorpion empéreur
Araneae Araignées Theraphosidae
Brachypelma spp.
Annellida
3607
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Arhynchobdellae Hirudinidae Sangsues
Hirudo medicinalis Sangsue médicinale
Mollusca Mollusques
Veneroidea
Tridacnidae
Spp. - toutes les espèces
Unionoida Unionidae
Conradilla caelata
Cyprogenia aberti
Dromus dromas = 411
Epioblasma curtisi = 412
Epioblasma florentina = 412
Epioblasma sampsoni = 412
Epioblasma sulcata
perobliqua = 412
Epioblasma torulosa gubernaculum = 412
Epioblasma torulosa torulo- sa = 412 Epioblasma turgidula = 412
Epioblasma walkeri = 412
Epioblasma torulosa rangiana = 412
Fusconaia cuneolus Fusconaia edgariana
Fusconaia subrotunda Lampsilis brevicula
Lampsilis higginsi Lampsilis orbiculata orbiculata Lampsilis satura Lampsilis virescens
3608
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Lexingtonia
dolabelloides
Plethobasus cicatricosus Plethobasus cooperianus Pleurobema plenum
Pleurobema clava
Potamilus capax = 413
Quadrula intermedia
Quadrula sparsa Toxolasma cylindrella = 414 Unio nickliniana = 415 Unio tempicoensis tecomatensis = 416 Villosa trabalis = 417
Stylommatophora
Achatinellidae Camaenidae
Paryphantidae
Megastropoda Strombidae
Anthozoa
Antipatharia Corails noirs
Scleractinia
Spp. - toutes les espèces °505
Hydrozoa
Athecata Milleporidae
Achatinella spp.
Papustyla pulcherrima =418 Paryphanta spp. + 216
Strombus gigas Strombe géante
Spp. - toutes les espèces
Spp. - toutes les espèces °505
3609
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Stylasteridae
Spp. - toutes les espèces °505
Alcyonaria
Coenothecalia
Spp. - toutes les espèces = 419 °505
Stolonifera Tubiporidae
Spp. - toutes les espèces °505
Flora
Agavaceae
Agava arizonica Agava parviflora
Nolina interrata
Amaryllidaceae
Apocynaceae
Pachypodium ambogense Pachypodium baronii Pachypodium decaryi
Araliaceae
Araucariaceae
Araucaria araucana ** +217
Araucaria araucana *- 112# 1
Ceropegia spp.# 1 Frerea indica # 1
Berberidaceae
Agava victoriae-reginae ¥1
Galanthus spp. # 1 Sternbergia spp. # 1
Pachypodium spp .* °506 #1
Rauvolfia serpentina # 2
Panax quinquefolius # 3
Asclepiadaceae
Podophyllum hexan- drum = 420 # 2
3610
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Bromeliaceae
Tillandsia harrisii # 1 Tillandsia kammii # 1 Tillandsia kautskyi # 1 Tillandsia mauryana # 1 Tillandsia sprengeliana # 1 Tillandsia sucrei + 1 Tillandsia xerographica # 1
Byblidaceae
Cactaceae
Byblis spp. #1
Spp .* - toutes les espèces* * 4
Ariocarpus spp. Astrophytum asterias = 421 Aztekium ritteri Coryphantha werdermannii
Discocactus spp .* ]
J
Discocactus horstii
Discocactus macdougal- lii = 422
Echinocereus ferreirianus var. lindsayi = 423
Echinocereus schmollii = 424
Echinocereus minima = 425
Escobaria sneedii = 425
Mammillaria pectinifera = 426 Mammillaria solisioides
L Melocactus conoideus
Obregonia denegrii Pachycereus militaris = 427 Pediocactus bradyi = 428
3611
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Pediocactus despainii
Pediocactus knowltonii = 428
Pediocactus paradinei Pediocactus peeblesianus = 428
Pediocactus sileri
Pediocactus winkleri
Pelecyphora spp. Sclerocactus glaucus
Sclerocactus brevihamati- cus = 42.9
Sclerocactus erectocen- trus = 430
Sclerocactus glaucus
Sclerocactus mariposen- sis = 430
Sclerocactus mesae-verdae
Sclerocactus papyracan- thus = 431
Sclerocactus pubispinus
Sclerocactus wrightiae
Strombocactus disciformis
Turbinicarpus spp. = 432 Uebelmannia spp.
Caryocaraceae
Caryocar costaricense # 1
Cephalotaceae
Cephalotus follicularis # 1
Compositae
Saussurea costus = 433
Crassulaceae
Dudleya stolonifera Dudleya traskiae
Cupressaceae
Fitzroya cupressoides Pilgerodendron uviferum
Cyatheaceae
Spp. - toutes les espèces # 1
3612
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Cycadaceae
Spp .* - toutes les espèces # 1
Cycas beddomei
Diapensiaceae
Dicksoniaceae
Didiereaceae
Dioscoreaceae
Ericaceae
Euphorbiaceae
Euphorbia ambovombensis Euphorbia cylindrifolia
Euphorbia cremersii Euphorbia decaryi
Euphorbia francoisii Euphorbia moratii Euphorbia parvicyathophora
Euphorbia quartziticola
Euphorbia tulearensis = 434
Fouquieriaceae
Fouquieria columnaris # 1
Fouquieria fasciculata Fouquieria purpusii
Juglandaceae
Oreomunnea pterocar- pa =435 ±1
Leguminosae (Fabaceae)
Dalbergia nigra
Shortia galacifolia # 1
Spp. - toutes les espèces # 1
Spp. - toutes les espèces # 1
Dioscorea deltoidea # 1
Kalmia cuneata # 1 Euphorbia spp .- 113#1
Pericopsis elata # 5 Platymiscium pleiosta- chyum # 1 Pterocarpus santalinus # 6
3613
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Aloe spp .*- 114#1
Liliaceae
Aloe albida Aloe albiflora Aloe alfredii Aloe bakeri
Aloe bellatula
Aloe calcairophila
Aloe compressa = 436
Aloe delphinensis Alve desculngsll
Aloe fragilis
Aloe haworthioides = 437
Aloe helenae Aloe laeta = 438
Aloe pillansii Aloe polyphylla Aloe rauhii Aloe suzannae Aloe thorncroftii Aloe versicolor Aloe vossii
Meliaceae
Nephentaceae
Nepenthes khasiana Nepenthes rajah
Orchidaceae
Swietenia humilis # 1 Swietenia mahagoni # 5
Spp .* - toutes les espèces* #1
Spp .* - toutes les espèces* = 439 # 7
Cattleya trianae °507 Dendrobium cruentum °507 Laelia jongheana °507 Laelia lobata °507
3614
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I Annexe II
Paphiopedilum spp. º507 Peristeria elata °507 Phragmipedium spp. º507 [Kenanthera imschootia- na º507] [Vanda coerulea °507]
Palmae
Chrysalidocarpus decipiens # 1 Neodypsis decaryi # 1
Pinaceae
Abies guatemalensis
Podocarpaceae Podocarpus parlatorei
Portulacaceae
Anacampseros spp. # 1 Lewisia cotyledon # 1 Lewisia maguirei # 1 Lewisia serrata # 1 Lewisia tweedyi # 1
Cyclamen spp. # 1
Primulaceae
Proteaceae Orothamnus zeyheri Protea odorata
Rosaceae Rubiaceae Balmea stormiae
Sarraceniaceae
Prunus africana # 1
Darlingtonia californica # 1 Sarracenia spp .* #1
Sarracenia alabamensis alabamensis = 440 Sarracenia jonesii = 441 Sarracenia oreophila
Stangeriaceae
Stangeria eriopus = 442
3615
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Annexe I
Annexe II
Taxaceae
[[Taxus wallichia- na = 443 # 8]]
Theaceae
Camellia chrysantha # 1
Welwitschia mirabi- lis=4441
Zamiaceae
Spp .* - toutes les espèces* # 1
Ceratozamia spp. Chigua spp. Encephalartos spp. Microcycas calocoma
Zingiberaceae
Hedychium philippi- nense # 1
Zygophyllaceae
Guaiacum officinale # 1 Guaiacum sanctum # 1
1
3616
Welwitschiaceae
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
B
Modification de l'Annexe III de la convention
Le texte de la liste à l'Annexe III publié au RO 1987 1557 est remplacé par le nouveau texte publié ci-après, entré en vigueur le 16 février 1995.
Annexe III
Interprétation
a) par le nom de l'espèce; ou
b) par l'ensemble des espèces appartenant à un taxon supérieur ou à une partie désignée dudit taxon.
L'abréviation «spp.» sert à désigner toutes les espèces d'un taxon supérieur qui se rencontrent sur le territoire de la Partie qui a fait inscrire ce taxon à la présente annexe.
Les autres références à des taxa supérieurs à l'espèce sont données uniquement à titre d'information ou à des fins de classification.
Un astérisque (*) placé après le nom d'une espèce ou d'un taxon supérieur indique qu'une ou plusieurs populations géographiquement isolées, sous-espèces ou espèces, de ladite espèce ou dudit taxon, figurent à l'Annexe I et que ces populations, sous-espèces ou espèces sont exclues de l'Annexe III.
Deux astérisques ( ** ) placés après le nom d'une espèce ou d'un taxon supérieur indiquent qu'une ou plusieurs populations géographiquement isolées, sous-espèces ou espèces, de ladite espèce ou dudit taxon, figurent à l'Annexe II et que ces populations, sous-espèces ou espèces sont exclues de l'Annexe III.
Le signe (=) suivi d'un nombre placé après le nom d'une espèce signifie que la dénomination de ladite espèce doit être interprétée comme suit:
=445 Comprend le synonyme Tamandua mexicana
=446 Comprend le synonyme Cabassous gymnurus
=447 Comprend le synonyme générique Coendou
=448 Comprend le synonyme générique Cuniculus
=449 Comprend le synonyme Vulpes vulpes leucopus
=450 Comprend le synonyme Nasua narica
=451 Comprend le synonyme Galictis allamandi
=452 Comprend le synonyme Martes gwatkinsi
=453 Comprend le synonyme générique Viverra
3617
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
=454 Comprend le synonyme Viverra civettina
=455 Aussi appelé Herpestes javanicus auropunctata
=456 Aussi appelé Herpestes brachyrus fusca
=457 Aussi appelé Tragelaphus eurycerus; comprend le synonyme générique Taurotragus
=458 Précédemment inclus en tant que Bubalus bubalis (forme domestiquée)
=459 Aussi appelée Ardeola ibis
=460 Aussi appelée Egretta alba
=461 Aussi appelée Hagedashia hagedash
=462 Aussi appelée Lampribis rara
=463 Comprend le synonyme Dendrocygna fulva
=464 Aussi appelée Crax pauxi
=465 Aussi appelé Arborophila brunnopectus
=466 Aussi appelé Nesoenas mayeri
=467 Aussi appelé Tchitrea bourbonnensis
=468 Précédemment inclus dans le genre Natrix.
Les noms des pays placés après les noms des espèces ou autres taxa sont ceux des Parties qui ont fait inscrire lesdites espèces ou lesdits taxa à la présente annexe.
Tout animal vivant ou mort, appartenant à une espèce mentionné à la présente annexe, est couvert par les dispositions de la Convention, ainsi que toute partie ou tout produit facilement identifiable qui en dérive.
Conformément aux dispositions de l'Article I, paragraphe b), alinéas ii) et iii), de la Convention et aux résolutions Conf. 4.24 et Conf. 6.18, le signe () suivi d'un chiffre placé après le nom d'une espèce végétale inscrite à l'Annexe III sert à désigner des parties ou produits obtenus à partir de ladite espèce et qui sont mentionnés comme il suit aux fins de la Convention:
*1 Sert à désigner toutes les parties et tous les produits facilement identifiables, sauf:
a) les graines, les spores et le pollen (y compris les pollinies); et
b) les cultures de plantules ou de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles.
[[]] signifie que la Suisse considère que le taxon en question n'est pas visé par la Convention.
3618
RO 1995
Faune
Mammalia
Chiroptera Chiroptères
Phyllostomatidae Phyllostomidés
Vampyrops lineatus
Uruguay
Edentata Edentés
Myrmecophagidae Fourmiliers
Tamandua tetradactyla =445 Guatemala Fourmilier arboricole
Choloepidae
Choloepus hoffmanni
Costa Rica
Paresseux bidactyles
Paresseux de Hoffmann
Dasypodidae Tatous
Cabassous centralis
Costa Rica
Tatou à queue nue
Cabassous tatouay = 446 Tatou à queue nue
Uruguay
Rodentia Rongeurs
Sciuridae Ecureuils
Epixerus ebii Ecureuil d'Ebi
Ghana
Marmota caudata
Inde
Marmotte à longue queue
Marmota himalayana
Inde
Marmotte de l'Himalaya
Sciurus deppei Ecureuil de Deppe
Costa Rica
Anomaluridae Anomaluridés
Anomalurus spp. Anomalures Idiurus macrotis Anomalures nains
Ghana
Hystricidae Hystricidés
Hystrix cristata Porc-épic
Ghana
Erethizontidae Porcs-épics d'Amérique
Sphiggurus mexicanus =447
Honduras
Coendou d'Amérique centrale
Ghana
3619
1
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Sphiggurus spinosus = 447 Coendou épineux
Uruguay
Dasyproctidae Agoutis
Agouti paca = 448 Paca
Honduras
Dasyprocta punctata Agouti pointillé
Honduras
Carnivora Carnivores
Canidae Canidés
Canis aureus Chacal commun
]]
Inde
Vulpes bengalensis Renard du Bengale
Inde
II
Vulpes vulpes griffithi Vulpes vulpes montana Vulpes vulpes pusilla = 449 Sous-espèces du renard commun
Inde
Inde
Inde
Procyonidae Procyonidés 1
Bassaricyon gabbii Olingo
Costa Rica
Bassariscus sumichrasti
Costa Rica
Bassarisque d'Amérique centrale
Nasua nasua = 450
Honduras
Coati roux
Nasua nasua solitaria
Uruguay
Coati roux (sous-espèce)
Potos flavus
Honduras
Potos, Kinkajou
Eira barbara Tayra
Honduras
Galictis vittata = 451
Costa Rica
Grison d'Allamand
Martes flavigula = 452
Inde
Martre de l'Inde
Martes foina intermedia
Inde
Sous-espèce de la fouine
Mellivora capensis Ratel
Botswana, Ghana
Mustelidae Mustélidés
3620
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Mustela altaica Belette de l'Altai
Inde
Mustela erminea
Inde
ferghanae Hermine (sous-espèce)
Mustela kathiah Belette à ventre jaune
Inde
Mustela sibirica
Inde
Belette de Sibérie J
Viverridae Viverridés
Arctictis binturong Binturong
Inde
Civettictis civetta = 453 Botswana
Civette d'Afrique
Paguma larvata
Inde
Civette palmiste à masque
Paradoxurus hermaphroditus Inde
Civette palmiste commune
Paradoxurus jerdoni Inde
Civette palmiste de Jerdon
Viverra megaspila = 454 Inde
Civette à grandes taches
Viverra zibetha Inde
Grande civette de l'Inde
Viverricula indica Inde
Petite civette de l'Inde
Herpestidae Herpestidés
Herpestes auropunctatus = 455 Inde Mangouste tachetée (de l'Inde)
Herpestes edwardsi Inde
Mangouste d'Edwards ou
Mungo indien
Herpestes fuscus = 456
Inde
Mangouste brune (de l'Inde)
Herpestes smithii
Inde
Mangouste vermeil
Herpestes urva
Inde
Mangouste crabière
Herpestes vitticollis Inde
Mangouste à cou rayé
3621
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Protelidae Protélidés
Proteles cristatus Loup fouisseur
Botswana
Pinnipedia Pinnipèdes
Odobenidae Morses
Odobenus rosmarus
Canada
Morse
Artiodactyla Artiodactyles
Tragulidae
Hyemoschus aquaticus
Ghana
Tragulidés
Chevrotain africain
Cervus elaphus barbarus
Tunisie
Cervidae Cervidés
Cerf de Barbaric
Mazama americana
Guatemala
cerasina
Daguet rouge de Guatemala
Odocoileus virginianus
Guatemala
mayensis
Cerf de Virginie
(sous-espèce)
Bovidae Bovidés
Antilope cervicapra
Népal
Antilope cervicapre
Boocercus euryceros =457 Bongo
Ghana
Bubalus arnee = 458
Népal
Buffle de l'Inde
Damaliscus lunatus
Ghana
Damalisque
Gazella cuvieri
Tunisie
Gazelle de Cuvier, Edmi
Gazella dorcas
Tunisie
Gazelle dorcas
Gazella leptoceros
Tunisie
Gazelle à cornes grêles d'Afrique
Tetracerus quadricornis
Népal
Tétracère
Tragelaphus spekei
Ghana
Sitatunga
3622
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Aves
Ciconiiformes Echassiers
Ardeidae Hérons
Ardea goliath
Ghana
Héron Goliath
Bubulcus ibis = 459
Ghana
Héron garde-bœuf
Casmerodius albus = 460
Ghana
Grande aigrette
Egretta garzetta
Ghana
Aigrette garzette
Ciconiidae Cigognes
Ephippiorhynchus senegalensis
Ghana
Jabiru d'Afrique
Leptoptilos crumeniferus Marabout d'Afrique
Ghana
Threskiornithidae Ibis
Hagedashia hagedash = 461 Ibis hagedash
Ghana
Bostrychia rara = 462 Ghana
Threskiornis aethiopica
Ghana
Ibis sacré
Anseriformes Ansériformes
Anatidae Canards et oies
spp .* **
Ghana
Cairina moschata
Honduras
Canard musqué
Dendrocygna autumnalis
Honduras
Dendrocygne siffleur
Dendrocygna bicolor = 463
Honduras
Dendrocygne fauve
Falconiformes Rapaces Cathartidae Cathartidés
Sarcoramphus papa Honduras
Vautour royal, Vautour pape
3623
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Galliformes Galliformes Cracidae Hoccos
Crax alberti
Colombie
Hocco du Prince Albert
Crax daubentoni
Colombie
Hocco d'Aubenton
Crax globulosa
Colombie
Hocco caronculé
Crax rubra
Costa Rica, Guatemala,
Grand Hocco
Honduras, Colombie
Ortalis vetula
Guatemala, Honduras
Ortalide du Mexique
Pauxi pauxi = 464
Colombic
Hocco à pierre
Penelope purpurascens
Honduras
Penelope pourprée
Penelopina nigra
Guatemala
Chachalaca noir
Agelastes meleagrides Pintade à ventre blanc
Ghana
Arborophila charltonii
Malaisie
Perdrix percheuse de Charlton
Arborophila orientalis = 465 Malaisie
Perdrix percheuse à poitrine brune
Caloperdix oculea
Malaisie
Perdrix oculée
Lophura erythrophtalma
Malaisie
Faisan à queue jaune
Lophura ignita
Malaisie
Faisan noble
Melanoperdix nigra Perdrix noire
Malaisie
Polyplectron inopinatum
Malaisie
Eperonnier de Rothschild
Rhizothera longirostris
Malaisie
Perdrix à long bec
Phasianidae Phasianidés
3624
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Rollulus roulroul Roulroul
Malaisie
Tragopan satyra
Népal
Tragopan satyre
Meleagrididae Dindons
Agriocharis ocellata Dindon ocellé
Guatemala
Charadriiformes Oiseaux de marais et de plage Burhinidae Oedicnèmes
Burhinus bistriatus Oedicnème américain
Guatemala
Columbiformes Colombiformes
Columbidae Pigeons
spp .* **
Ghana
Columba mayeri = 466 Pigeon de Maurice
Maurice
Psittaciformes Psittaciformes
Psittacidae
Ghana
Cuculiformes Cuculiformes
Musophagidae Touracos
spp .**
Ghana
Piciformes Piciformes
Capitonidae Capitonidés
Semnornis ramphastinus Barbu toucan
Colombie
Rhamphastidae Toucans
Baillonius bailloni
Argentine
Toucan de Baillon
Pteroglossus castanotis Argentine
Arasari fascié brun
Ramphastos dicolorus
Argentine
Toucan à poitrine rouge
Selenidera maculirostris Toucan à bec tacheté
Argentine
3625
L
Perroquets
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Passeriformes Passériformes
Cotingidae Cotingas
Cephalopterus ornatus Céphaloptère orné
Colombie
Cephalopterus penduliger Colombie
Céphaloptère à pendule
Bebrornis rodericanus Maurice
Fauvette de Maurice
Tchitrea bourbonnensis = 467 Maurice
Gobe-mouche de paradis de Maurice
Fringillidae Fringillidés
Spp .* **
Ghana
Estrildidae
Spp .** - toutes
Ghana
Estrildidés
les espèces **
Ploceidae
Spp. - toutes les espèces Ghana
Tisserins
Sturnidae
Gracula religiosa
Thaïlande
Etourneaux
Mainate religieux
Reptilia
Testudinata Tortues
Trionychidae Trionychidés Pelomedusidae
Trionyx triunguis
Ghana
Trionyx du Nil
Pelomedusa subrufa
Ghana
Pélusios roussâtre
Pelusios spp.
Ghana
Pélusios
Serpentes Serpents
Colubridae Colubridés
Atretium schistosum
Inde
Cerberus rhynchops
Inde
Xenochrophis piscator =468
Inde
Couleuvre pêcheuse
Elapidae Elapidés
Micrurus diastema
Honduras
3626
Muscicapidae Gobe-mouches
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Viperidae Vipéridés
Micrurus nigrocinctus
Honduras
Agkistrodon bilineatus
Honduras
Mocassin des tropiques
Bothrops asper
Honduras
Bothrops nasutus
Honduras
Bothrops nummifer
Honduras
Vipère sauteuse
Bothrops ophryomegas
Honduras
Bothrops schlegelii
Honduras
Vipère de Schlegel
Crotalus durissus
Honduras
Crotale des tropiques, Cascabel
Vipera russellii
Inde
Vipère de Russell
Flora
Gnetaceae
Gnetum montanum # 1
Népal
Magnoliaceae
Talauma hodgsonii # 1
Népal
Papaveraceae
Meconopsis regia # 1
Népal
Podocarpaceae
Podocarpus nerifolius # 1
Népal
Tetracentraceae
Tetracentron sinense # 1
Népal
N37672
3627
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
C
Réserves
Corée (Sud)
Par lettre du 30 juin 1993, la République de Corée a formulé une réserve, pour une période de trois ans, à l'égard des taxa suivantes figurant à l'Annexe II:
Moschus spp .* - 107
Ursidae spp .*
Suisse et Liechtenstein
Par lettres du 6 février 1995, la Suisse et le Liechtenstein ont formulé une réserve à l'égard de l'espèce Taxus wallichiana =436#8 (Flora: Taxaceae) figurant à l'Annexe II.
D
Retrait de réserves
Japon
Par lettre du 15 juillet 1994, le Japon a retiré, avec effet le 29 juillet 1994, sa réserve concernant l'espèce Eretmochelys imbricata inscrite à l'Annexe I de la convention.
Russie
La Russie a retiré ses réserves faites à l'égard de la convention, à l'exception de l'espèce Lutra lutra.
Le retrait de ces réserves a pris effet le 26 avril 1995.
3628
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
E Champ d'application de la convention le 15 juin 1995, complément1)
Etats partios
Adhésion (A) Succession (S)
Entrée en vigueur
Comores
23 novembre
1994 A
21 février
1995
Corée (Sud)2)
9 juillet
1993 A
7 octobre
1993
Côte d'Ivoire
21 novembre
1994 A
19 février
1995
Erythrée
24 octobre
1994 A
22 janvier
1995
Mali
18 juillet
1994 A
16 octobre
1994
Pays-Bas
Aruba
29 décembre
1994
29 mars
1995
Roumanie
18 août
1994 A
16 novembre
1994
Saint-Kitts-et-Nevis
14 février
1994 A
15 mai
1994
Sierra Leone
28 octobre
1994 A
26 janvier
1995
République tchèque
14 avril
1993 S
1er janvier
1993
Vietnam
20 janvier
1994 A
20 avril
1994
N37672
La présente publication complète celles qui figurent au RO 1975 1198, 1976 1428, 1977 978, 1978 1413, 1979 1241, 1981 951 1352, 1982 28 1313, 1983 144 1152, 1984 362, 1985 174 1445, 1986 515 1827, 1987 1106 1568, 1988 1061, 1989 1111, 1990 462 1370, 1991 818 2096, 1992 2194 et 1993 1278
Réserves, voir ci-devant sous C.
3629
Faune et flore sauvages menacées d'extinction
RO 1995
Cette page est vierge pour permettre d'assurer la concordance dans la pagination des trois éditions du RO.
3630
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
AS-1995-29 vom 01.08.1995 (S. 3485-3630) RO-1995-29 du 01.08.1995 (p. 3485-3630) RU-1995-29 del 01.08.1995 (p. 3485-3630)
In
Amtliche Sammlung
Dans
Recueil officiel
In
Raccolta ufficiale
Jahr
1995
Année
Anno
Band
1995
Volume
Volume
Heft
29
Cahier
Numero
Datum
01.08.1995
Date
Data
Seite
3485-3630
Page
Pagina
Ref. No
30 005 325
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.