Recueil desloisfédérales N°226janvier1982 31Statutdesfonctionnaires.LF 34Augmentationdusalaireréeldupersonnelfédéralen1982 36et37Règlementdesfonctionnaires(1) 40et41Règlementdesfonctionnaires(2) 44et45Règlementdesfonctionnaires(3) 48et49Règlementdesemployés 53Traitementdesfonctionnairesdudegréhorsclasse 55Classificationdesfonctions 59Gainassurédupersonnelfédéral 61et63Acquisitiond'immeublesdansdeslieuxàvocationtouristiquepar despersonnesdomiciliéesàl'étranger 64Examendesaptitudesphysiquesdesconscrits 79Tauxdescontributionsàl'exportationdesproduitsagricolesdebase 81Modificationdutarifd'impôtpourletabaccoupé 82Arrêtésurlestatutdulait,loisurlacommercialisationdufromageet arrêtésurl'économielaitière1977 83Taxessurlelaitetlacrèmedeconsommation 84Taxesdevérification 93Prixmaximumsauxconsommateurspourlaventeaudétaildespommes detableindigènesdelarécolte1981 95Réparationdesdommagesencasd'accidentdelacirculationroutière. EchangedenotesaveclaPrincipautédeLiechtenstein 97DeuxièmeAvenantàlaConventionrelativeàlasécuritésocialeavec l'Italie.AF 98Sécuritésociale.DeuxièmeAvenantàlaConventionaveclaRépublique italienne 29
ExportationdevinsitaliensenSuisse.Echangedenotesmodifiant l'Accord Rééchelonnementdedettestogolaises.Accordaveclegouvernementde laRépubliquetogolaise 104 106 30
Loifédérale surlestatutdesfonctionnaires Modificationdu9octobre1981 L'AssembléefédéraledelaConfédérationsuisse, vulemessageduConseilfédéraldu9mars19811), arrête: I Laloidu30juin19272)surlestatutdesfonctionnairesestmodifiéecommeil suit: Art.36 1Lestraitementsdesfonctionnairessontfixésd'aprèsl'échellesuivante: ClassedetraitementTraitementannuel minimummaximum Fr.Fr. 1,échelona8234096310 17364087590 26601079980 35842072390 45132065870 54633060890 64380058360 74127055830 83874053300 93630051160 103432049180 113246047220 123059045570 132955043970 142893042370 152850040790 1)FF1981I869 2>RS172.221.10 1981-78031
StatutdesfonctionnairesRO1982 ClassedetraitementTraitementannuel minimummaximum Fr.Fr. 162823039190 172796037590 182770036020 192745034440 202720032850 212696031880 222672031030 232648030180 242600029330 Exceptionnellement,l'autoritéquinommepeutaccorder,avecl'assentimentdu Conseilfédéral,destraitementsdépassantlesmaximumsdevingtpourcentau plus. 2LeConseilfédéralfixeuntraitementannuelde180360francsauplus pourlesdirecteursgénérauxdel'Entreprisedespostes,téléphonesettélé- graphes,lesdirecteursgénérauxdesCheminsdeferfédéraux,ainsiquepour leschefsdesofficesdirectementsubordonnésàsesdépartementsetd'autres fonctionnairesexerçantdesfonctionscomparables. Art.37,1eral. 1Autraitements'ajouteuneindemnitéderésidenceéchelonnéed'aprèslecoût delavieetlesimpôts,ainsiqued'aprèsl'importanceetlasituationdulieude serviceetl'étatcivildufonctionnaire.Pouruneannéeentière,elles'élèveà 2300francsaupluspourlescélibatairesetvade900à3200francspourles fonctionnairesmariés. Art.43 1Lorsdesonpremiermariage,lefonctionnaireadroitàuneallocationunique de1725francs.L'allocationestégalementverséeaufonctionnaireveufou divorcéquiseremarie,s'ilnel'apasdéjàreçuelorsd'unmariageprécédent. L'allocationdoitêtreintégralementoupartiellementrembourséelorsquele fonctionnairerésilievolontairementsesrapportsdeserviceavantl'accomplis- sementdecinqannéesdeservice. 2Lorsdelanaissanced'unenfant,lefonctionnaireadroitàuneallocation uniquede460francs. 3Lefonctionnaireadroitàuneallocationpourchaqueenfantdemoinsde18 ans;pourlesenfantsquin'ontpasterminéleurapprentissageouleursétudes, ledroitàl'allocationdurejusqu'àlafindel'apprentissageoudesétudes,mais 32
StatutdesfonctionnairesRO1982 auplustardjusqu'à25ansrévolus.Pourlesenfantsquin'ontpasencore atteint12ansrévolus,l'allocations'élèveà1110francsparanetparenfantet à1290francspourlesenfantsplusâgés.LeConseilfédéralrègle,dansces limites,lemontantpourlesenfantsdeplusde18ansquisontincapablesde gagnerleurvieouquiontunfaiblerevenu,ainsiquepourlesenfantsquine sontpastotalemententretenusparlefonctionnaire.Ilpeutprendrelesmesures propresàgarantirquel'allocationserveàl'entretiendel'enfant. Art.66,leTal.,phraseintroductive 1LaCommissionparitairepeutdonnersonavispourl'informationduDépar- tementfédéraldesfinances: II 1LeConseilfédéralédictelesdispositionstransitoires. 2Laprésenteloiestsoumiseauréférendumfacultatif. 8Elleentreenvigueurle1erjanvier1982. ConseildesEtats,le9octobre1981Conseilnational,le9octobre1981 Leprésident:HeftiLeprésident:Butty Lasecrétaire:HuberLesecrétaire:Koehler Expirationdudélairéférendaireetentréeenvigueur 1Ledélairéférendaires'appliquantàlaprésenteloiaexpiréle18janvier1982 sansavoirétéutilisé.') 2ConformémentàsonchiffreII,3ealinéa,laprésenteloientreenvigueurle lerjanvier1982. 19janvier1982Chancelleriefédérale 26586 1)FF1981III220 33
Ordonnance surl'augmentationdusalaireréeldupersonnelfédéral en1982 du20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse, vulechiffreII,leialinéa,delamodificationdelaloifédéraledu9octobre 19811), arrête: ArticlepremierTraitementdèslelerjanvier1982 1Letraitementtouchéàlafinde1981estmajorédumontantdel'augmenta- tionordinaireprévuparl'anciendroit. 2Lesfonctionnairesquiontatteintlemaximumdeleurclassedetraitement selonl'anciendroittouchent,dèslelerjanvier1982,lemaximumdecette classeselonlenouveaudroit. 3Letraitementversédèslelerjanvier1982auxautresfonctionnairesrangés danslesclasses25àlaquisontauservicedelaConfédérationle31décem- bre1981estmajorédel'allocationderenchérissementàincorporerdansles traitements,dumontantdel'augmentationdusalaireréeletdugainrésultant del'harmonisationdestraitements,comptetenudelaclasseàlaquelleces fonctionnairesappartenaientavantd'êtreéventuellementpromusàcompterdu lerjanvier1982.Lenouveautraitementdesfonctionnairesâgésde20ansne serapasinférieuraumontantminimumprévupourlaclassedanslaquelleils sontrangés. 4Lesfonctionnairesdontletraitementestfixéconformémentàl'article36, leralinéa,dernièrephrase,delaloisurlestatutdesfonctionnairestouchentle mêmesupplémentenpour-centcalculésurlemontantmaximumdutraitement prévuparlenouveaudroit. 5L'augmentationextraordinairedetraitementaccordéeencasdepromotionle lerjanvier1982estrégieparlenouveaudroit. Art.2Cotisationd'assurancepouraugmentationsdetraitement Pourl'augmentationordinairetouchéeàlafinde1981demêmequepour l'augmentationdusalaireréel,legainrésultantdel'harmonisationdestraite- RS172.221.100 1)RS172.221.10;RO198231 341981-923
AugmentationdusalaireréeldupersonnelfédéralRO1982 mentsetl'augmentationextraordinairedetraitementéventuellementtouchéele 1erjanvier1982,lesfonctionnairessontassujettisàlacotisationuniqueausens del'article15,2ealinéa,desstatutsdescaissesd'assurance. Art.3Autresrapportsdeservice 1Laprésenteordonnanceetsesdispositionsd'exécutions'appliquentpar analogieauxemployés. 2Lesagentsdontlesrapportsdeservicefontl'objetd'uneréglementation particulièreouquinesontrangésdansaucuneclassedetraitementtouchent, dèslelerjanvier1982,lenouveautraitementfixéenaccordavecleDéparte- mentfédéraldesfinances. Art.4Dispositionsfinales 1LeDépartementfédéraldesfinancesestchargédel'exécutiondelaprésente ordonnance.Ilétablitparanalogieàlaprésenteordonnancelesdispositions transitoiressur: a.Lanouvellefixationdestraitements,dessupplémentss'ajoutantaux traitementsainsiquedesindemnitésprévuesàl'article44,leTalinéa, lettreseàg,delaloisurlestatutdesfonctionnaires; b.L'augmentationdusalaireréeltouchéparlesjeunesgens. 2L'arrêtéduConseilfédéraldu29novembre19761)relatifàl'exécutiondela loimodifiantlestatutdesfonctionnairesestabrogé. 3Laprésenteordonnanceprendeffetle1erjanvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27214 1)RO19762697 35
Règlementdesfonctionnaires(1) Modificationdu21décembre1981 LeConseilfédéralsuisse arrête: I Lerèglementdesfonctionnaires(1)du10novembre19591)estmodifiécomme ilsuit:- Art.49a,1efal.,dernièrephrase L'indemnités'élèvechaquefoisà3fr.50. Art.50,2eal.,2ephrase ...Elles'élève,sousréservedu3ealinéa,à4fr.55parheure.... II LaprésentemodificationentreenvigueurleleTjanvier1982. 21décembre1981AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Furgler LechancelierdelaConfédération,Buser 27200 1)RS172.221.101 361981—980
Règlementdesfonctionnaires(1) Modificationdu20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: I Lerèglementdesfonctionnaires(1)du10novembre19591)estmodifiécomme ilsuit: Art.4,2eet3eal. 2LesdépartementsetleConseildesécolespolytechniquesfédéralesnomment, sousréservedu3ealinéa,chacundanssonressortetenaccordavecle Départementfédéraldesfinances,lesfonctionnairesappartenantauxclassesde traitement3à24.Ilspeuventdéléguercepouvoir,pourlesclassesde traitement9à24,àdesofficesquileursontsubordonnés. 3LaDirectiongénéraledesdouanesnommelesfonctionnairesdel'Adminis- trationdesdouanesappartenantauxclassesdetraitement8à24;ellepeut déléguercepouvoir,pourlesclassesdetraitement13à24,àdesofficesquilui sontsubordonnés. Art.39,1eral. 1L'augmentationordinairedetraitements'élève,pouruneannéeentièrede serviceaccomplidans lapremièreclassedetraitement,échelona,ouunedesclassesdeFrancs traitement1à12à1880 laclassedetraitement13à1810 laclassedetraitement14à1700 laclassedetraitement15à1550 laclassedetraitement16à1400 laclassedetraitement17à1250 laclassedetraitement18à1100 laclassedetraitement19à950 laclassedetraitement20à800 unedesclassesdetraitement21à24à750 1)RS172.221.101 1981-92437
Règlementdesfonctionnaires(1)RO1982 Art.40,1eral. 1L'augmentationextraordinairedetraitements'élève,enrèglegénérale,encas depromotionàunefonctiondelaFrancs Ireclassedetraitement,échelonaà5700 1reclassedetraitementà5000 2eclassedetraitementà4300 3eclassedetraitementà3700 4eclassedetraitementà3300 5eàla8eclassedetraitementà2980 9eàla12eclassedetraitementà2820 13eclassedetraitementà2740 14eclassedetraitementà2550 15eclassedetraitementà2330 16eclassedetraitementà2100 17eclassedetraitementà1880 18eclassedetraitementà1650 19eclassedetraitementà1430 20eclassedetraitementà1200 21e,22eou23eclassedetraitementà1130 Encasdepromotionàunefonctiondudegréhorsclasse,l'autoritéquinomme fixel'augmentationextraordinairedanschaquecasparticulier.LeConseil fédéralédictedesdispositionsspécialespourlepersonnelinstructeur. Art.41,1eret4eal. 1LeDépartementfédéraldesfinancesclasseleslieuxdeserviceenonzezones, d'aprèslescritèresmentionnésàl'article37,teralinéa,delaloisurlestatut. L'indemnitéderésidences'élève,parannée,pourlesfonctionnairesà: MariésCélibataires Fr.Fr. danslazone0900— danslazone11130230 danslazone21360460 danslazone31590690 danslazone41820920 danslazone520501150 danslazone622801380 danslazone725101610 danslazone827401840 danslazone929702070 danslazone1032002300 38
Règlementdesfonctionnaires(1)RO1982 4Lafonctionnairemariéereçoitl'indemnitéderésidencefixéepourlescéliba- taires.Toutefois,sielledoitsubvenirdemanièreprépondéranteàl'entretien duménagepourdesmotifsméritantconsidération,elletouchel'indemnitéde résidenceprévuepourlesfonctionnairesmariés. Art.46,4e,5eal.(introduction)et6eal. 4Lorsquelerevenudel'enfantdeplusde18ansainsiquelesrentes, allocationsetcontributionsd'entretienmentionnéesau3ealinéanedépassent pasautotal675francsparmois,lefonctionnaireadroitàl'allocationentière. Silerevenudel'enfantainsiquelesrentes,allocationsetcontributions d'entretienexcèdent675francsmaisnedépassentpas820francsparmois,le fonctionnaireadroitàlamoitiédel'allocation. 5Pourcalculerlerevenuausensdu4ealinéa,ontiendracomptedugainnet déterminéparleDépartementfédéraldesfinances.Lorsquelelogementetla nourrituresontfournisgratuitement,cetavantageestcomptéàraisonde 408francsparmois;siseulelanourritureestgratuite,ilestcomptéàraisonde 300francsparmois.Aucunedéductionn'estopéréelorsquel'enfantestoccupé dansleménagedufonctionnaire.Silerevenuestsoumisàdesfluctuations,on peutsefondersurlegainannuelmoyenquiseraréaliséselontouteprévision. Nesontpasprisenconsidérationpourcalculerlerevenu: 6Lorsquelefonctionnaireversedescontributionsd'entretiende230francsau moinsparmois,ilreçoitl'allocationentière.S'ilpaiedescontributions d'entretiende115francsauminimum,iltouchelamoitiédel'allocation. Lorsquesescontributionsd'entretiensontinférieuresà115francs,iln'apas droitàl'allocation.L'enfantpeutêtremisaubénéficed'uneaidepouvant atteindreaupluslemontantdeladifférenceentrel'allocationentièreetcelle quiestverséeaufonctionnaire. Art.62,1eral.,let.d d.Pourlesfraisfunéraires:2200francs; II Laprésentemodificationprendeffetleterjanvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27208 39
Règlementdesfonctionnaires(2) Modificationdu21décembre1981 LeConseilfédéralsuisse arrête: I Lerèglementdesfonctionnaires(2)du10novembre19591)estmodifiécomme ilsuit: Art.44a,1eral.,dernièrephrase L'indemnités'élèvechaquefoisà3fr.50. Art.45,2eal.,2ephrase ...Elles'élèveà4fr.55parheure.... II LaprésentemodificationentreenvigueurleleTjanvier1982. 21décembre1981AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Furgler LechancelierdelaConfédération,Buser 27201 1)RS172.221.102 401981-981
Règlementdesfonctionnaires(2) Modificationdu20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: I Lerèglementdesfonctionnaires(2)du10novembre19591)estmodifiécomme ilsuit: Art.34,1eral. 'L'augmentationordinairedetraitements'élève,pouruneannéeentièrede serviceaccomplidans lapremièreclassedetraitement,échelona,ouunedesclassesdeFrancs traitement1à12à1880 laclassedetraitement13à1810 laclassedetraitement14à1700 laclassedetraitement15à1550 laclassedetraitement16à1400 laclassedetraitement17à1250 laclassedetraitement18à1100 laclassedetraitement19à950 laclassedetraitement20à800 unedesclassesdetraitement21à24à750 Art.35,1eral. 1L'augmentationextraordinairedetraitements'élève,enrèglegénérale,encas depromotionàunefonctiondelaFrancs lreclassedetraitement,échelonaà5700 lTeclassedetraitementà5000 2eclassedetraitementà4300 3eclassedetraitementà3700 4eclassedetraitementà3300 5eàla8eclassedetraitementà2980 9eàla12eclassedetraitementà2820 13eclassedetraitementà2740 1>RS172.221.102 1981-92541
Règlementdesfonctionnaires(2)RO1982 Francs 14eclassedetraitementà2550 15eclassedetraitementà2330 16eclassedetraitementà2100 17eclassedetraitementà1880 18eclassedetraitementà1650 19eclassedetraitementà1430 20eclassedetraitementà1200 21e,22eou23eclassedetraitementà1130 Encasdepromotionàunefonctiondudegréhorsclasse,l'autoritéquinomme fixel'augmentationextraordinairedanschaquecasparticulier. Art.36,1eret4eal. 1LeDépartementfédéraldesfinancesclasseleslieuxdeserviceenonzezones, d'aprèsles-critèresmentionnésàl'article37,leTalinéa,delaloisurlestatut. L'indemnitéderésidences'élève,parannée,pourlesfonctionnairesà: MariésCélibataires Fr.Fr. danslazone0900 danslazone11130230 danslazone21360460 danslazone31590690 danslazone41820920 danslazone520501150 danslazone622801380 danslazone725101610 danslazone827401840 danslazone929702070 danslazone1032002300 4Lafonctionnairemariéereçoitl'indemnitéderésidencefixéepourlescéliba- taires.Toutefois,sielledoitsubvenirdemanièreprépondéranteàl'entretien duménagepourdesmotifsméritantconsidération,elletouchel'indemnitéde résidenceprévuepourlesfonctionnairesmariés. Art.41,4e,5eal.(introduction)et6eal. 4Lorsquelerevenudel'enfantdeplusde18ansainsiquelesrentes, allocationsetcontributionsd'entretienmentionnéesau3ealinéanedépassent pasautotal675francsparmois,lefonctionnaireadroitàl'allocationentière. Silerevenudel'enfantainsiquelesrentes,allocationsetcontributions d'entretienexcèdent675francsmaisnedépassentpas820francsparmois,le fonctionnaireadroitàlamoitiédel'allocation. 42
Règlementdesfonctionnaires(2)RO1982 5Pourcalculerlerevenuausensdu4ealinéa,ontiendracomptedugainnet déterminéparleDépartementfédéraldesfinances.Lorsquelelogementetla nourrituresontfournisgratuitement,cetavantageestcomptéàraisonde 408francsparmois;siseulelanourritureestgratuite,ilestcomptéàraisonde 300francsparmois.Aucunedéductionn'estopéréelorsquel'enfantestoccupé dansleménagedufonctionnaire.Silerevenuestsoumisàdesfluctuations,on peutsefondersurlegainannuelmoyenquiseraréaliséselontouteprévision. Nesontpasprisenconsidérationpourcalculerlerevenu: 6Lorsquelefonctionnaireversedescontributionsd'entretiende230francsau moinsparmois,ilreçoitl'allocationentière.S'ilpaiedescontributions d'entretiende115francsauminimum,iltouchelamoitiédel'allocation. Lorsquesescontributionsd'entretiensontinférieuresà115francs,iln'apas droitàl'allocation.L'enfantpeutêtremisaubénéficed'uneaidepouvant atteindreaupluslemontantdeladifférenceentrel'allocationentièreetcelle quiestverséeaufonctionnaire. Art.57,1eTal.,let.d d.Pourlesfraisfunéraires:2200francs. II Laprésentemodificationprendeffetle1erjanvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27209 43
Règlementdesfonctionnaires(3) Modificationdu21décembre1981 LeConseilfédéralsuisse arrête: I Lerèglementdesfonctionnaires(3)du29décembre19641)estmodifiécomme ilsuit: Art.70,1eral.,dernièrephrase L'indemnités'élèvechaquefoisà3fr.50. Art.71,2eal.,2ephrase ...Elles'élèveà4fr.55parheure.... II Laprésentemodificationentreenvigueurleterjanvier1982. 21décembre1981 27202 AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Furgler LechancelierdelaConfédération,Buser 1)RS172.221.103 441981-982
Règlementdesfonctionnaires(3) Modificationdu20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: I Lerèglementdesfonctionnaires(3)du29décembre19641)estmodifiécomme ilsuit: Art.5,2eal. 2Ledépartementnomme,avecl'accordduDépartementfédéraldesfinances, lesfonctionnairesappartenantauxclassesdetraitement3à24.IIpeutdéléguer cepouvoir,pourlesclassesdetraitement9à24,àunofficesubordonné. Art.14,1eral.,15,1eral.,39,2eal.et91 Remplacer«classesdetraitement...à25»par«classesdetraitement...à 24». Art.51,1eTal. 1L'augmentationordinairedetraitements'élève,pouruneannéeentièrede serviceaccomplidans lapremièreclassedetraitement,échelona,ouunedesclassesdeFrancs traitement1à12à1880 laclassedetraitement13à1810 laclassedetraitement14à1700 laclassedetraitement15à1550 laclassedetraitement16à1400 laclassedetraitement17à1250 laclassedetraitement18à1100 laclassedetraitement19à950 laclassedetraitement20à800 unedesclassesdetraitement21à24à750 1>RS172.221.103 1981—926245
Règlementdesfonctionnaires(3)RO1982 Art.52,1eral. 1L'augmentationextraordinairedetraitements'élève,enrèglegénérale,encas depromotionàunefonctiondelaFrancs lreclassedetraitement,échelonaà5700 iTeclassedetraitementà5000 2eclassedetraitementà4300 3eclassedetraitementà3700 4eclassedetraitementà3300 Seàla8eclassedetraitementà2980 9eàla12eclassedetraitementà2820 13eclassedetraitementà2740 14eclassedetraitementà2550 15eclassedetraitementà2330 16eclassedetraitementà2100 17eclassedetraitementà1880 18eclassedetraitementà1650 19eclassedetraitementà1430 20°classedetraitementà1200 21e,22eou23eclassedetraitementà1130 Encasdepromotionàunefonctiondudegréhorsclasse,l'autoritéquinomme fixel'augmentationextraordinairedanschaquecasparticulier. Art.53,1eret4eal. 1LeDépartementfédéraldesfinancesclasseleslieuxdeserviceenonzezones, d'aprèslescritèresmentionnésàl'article37,leralinéa,delaloisurlestatut. L'indemnitéderésidences'élève,parannée,pourlesfonctionnairesà: MariésCélibataires Fr.Fr. danslazone0900— danslazone11130230 danslazone21360460 danslazone31590690 danslazone41820920 danslazone520501150 danslazone622801380 danslazone725101610 danslazone827401840 danslazone929702070 danslazone1032002300 4Lafonctionnairemariéereçoitl'indemnitéderésidencefixéepourlescéliba- taires.Toutefois,sielledoitsubvenirdemanièreprépondéranteàl'entretien 46
Règlementdesfonctionnaires(3)RO1982 duménagepourdesmotifsméritantconsidération,elletouchel'indemnitéde résidenceprévuepourlesfonctionnairesmariés. Art.63,4e,Seal.(introduction)et6eal. 4Lorsquelerevenudel'enfantdeplusde18ansainsiquelesrentes, allocationsetcontributionsd'entretienmentionnéesau3ealinéanedépassent pasautotal675francsparmois,lefonctionnaireadroitàl'allocationentière. Silerevenudel'enfantainsiquelesrentes,allocationsetcontributions d'entretienexcèdent675francsmaisnedépassentpas820francsparmois,le fonctionnaireadroitàlamoitiédel'allocation. 5Pourcalculerlerevenuausensdu4ealinéa,ontiendracomptedugainnet déterminéparleDépartementfédéraldesfinances.Lorsquelelogementetla nourrituresontfournisgratuitement,cetavantageestcomptéàraisonde 408francsparmois;siseulelanourritureestgratuite,ilestcomptéàraisonde 300francsparmois.Aucunedéductionn'estopéréelorsquel'enfantestoccupé dansleménagedufonctionnaire.Silerevenuestsoumisàdesfluctuations,on peutsefondersurlegainannuelmoyenquiseraréaliséselontouteprévision. Nesontpasprisenconsidérationpourcalculerlerevenu: sLorsquelefonctionnaireversedescontributionsd'entretiende230francsau moinsparmois,ilreçoitl'allocationentière.S'ilpaiedescontributions d'entretiende115francsauminimum,iltouchelamoitiédel'allocation. Lorsquesescontributionsd'entretiensontinférieuresà115francs,iln'apas droitàl'allocation.L'enfantpeutêtremisaubénéficed'uneaidepouvant atteindreaupluslemontantdeladifférenceentrel'allocationentièreetcelle quiestverséeaufonctionnaire. Art.86,1eral.,let.d d.Pourlesfraisfunéraires —2200francssil'inhumationalieuenSuisse; —unmontantàdéterminercomptetenudesfraisréels,maisaumoins 2200francssil'inhumationalieuàl'étranger; II Laprésentemodificationprendeffetle1erjanvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27210 47
Règlementdesemployés Modificationdu21décembre1981 LeConseilfédéralsuisse arrête: I Lerèglementdesemployésdu10novembre19591)estmodifiécommeilsuit: Art.56a,2eal.,dernièrephrase L'indemnités'élèvechaquefoisà3fr.50. Art.57,2eal.,2ephrase ...Elles'élève,sousréservedu3ealinéa,à4fr.55parheure.... II Laprésentemodificationentreenvigueurle1ejanvier1982. 21décembre1981AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Furgler LechancelierdelaConfédération,Buser 27203 1)RS172.221.104 481981—983
Règlementdesemployés Modificationdu20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: I Lerèglementdesemployésdu10novembre19591)estmodifiécommeilsuit: Art.45,Ieret38al. 1Sousréservedu4ealinéa,lestraitementsannuelsdesemployéssontfixés dansleslimitesdesclassesdetraitementsuivantes: ClassedeMinimumMaximumAugmentationor- traitementdinairedetraite- mentpourune annéedeservice entière FrancsFrancsFrancs 1,échelona82340963101880 173640875901880 266010799801880 358420723901880 451320658701880 546330608901880 643800583601880 741270558301880 838740533001880 936300511601880 1034320491801880 1132460472201880 1230590455701880 1329550439701810 1428930423701700 1528500407901550 1628230391901400 1727960375901250 1827700360201100 1)RS172.221.104 1981-92749
RèglementdesemployésRO1982 ClassedeMinimumMaximumAugmentationor- traitementdinairedetraite- mentpourune annéedeservice entière FrancsFrancsFrancs 192745034440950 202720032850800 212696031880750 222672031030750 232648030180750 242600029330750 degréinférieur2553028730750 3Lesemployésserontrangésdanslesclassesdetraitementselonlesprincipes applicablesauxfonctionnairesetaveclesdénominationscorrespondantes.Les employéssansformationetsansexpérienceduservice,quiexécutentdes travauxsimplesetfaciles,serontrangésaudegréinférieur. Art.48,1eral. 1L'employépromuadroitàuneaugmentationextraordinairedetraitement. Elles'élève,enrèglegénérale,encasdepromotionàunefonctiondela Francs Ireclassedetraitement,échelonaà5700 iTeclassedetraitementà5000 2eclassedetraitementà4300 3eclassedetraitementà3700 4eclassedetraitementà3300 5eàla8eclassedetraitementà2980 9eàla12eclassedetraitementà2820 13eclassedetraitementà2740 14eclassedetraitementà2550 15eclassedetraitementà2330 16eclassedetraitementà2100 17eclassedetraitementà1880 18eclassedetraitementà1650 19eclassedetraitementà1430 20eclassedetraitementà1200 21eàla23eclassedetraitementà1130 Art.49,1eT,2eetSeal. 1Autraitements'ajouteuneindemnitéderésidenceéchelonnéed'aprèslecoût delavieetlesimpôts,ainsiqued'aprèsl'importanceetlasituationdulieude serviceetl'étatcivildel'employé.Pouruneannéeentière,elles'élèveà 50
RèglementdesemployésRO1982 2300francsaupluspourlescélibatairesetvade900à3200francspourles employésmariés. 2LeDépartementfédéraldesfinancesclasseleslieuxdeserviceenonzezones d'aprèslescritèresmentionnésau1eralinéa.L'indemnitéderésidences'élève, parannée,pourlesemployésà: MariésCélibataires Fr.Fr. danslazone0900— danslazone11130230 danslazone21360460 danslazone31590690 danslazone41820920 danslazone520501150 danslazone622801380 danslazone725101610 danslazone827401840 danslazone929702070 danslazone1032002300 5L'employéemariéereçoitl'indemnitéderésidencefixéepourlescélibataires. Toutefois,sielledoitsubvenirdemanièreprépondéranteàl'entretiendu ménagepourdesmotifsméritantconsidération,elletouchel'indemnitéde résidenceprévuepourlesemployésmariés. Art.51,leTal. 1Lorsdesonpremiermariage,l'employépermanentadroitàuneallocation uniquede1725francs.L'allocationestégalementverséeàl'employéveufou divorcéquiseremarie,s'ilnel'apasdéjàreçuelorsd'unmariageprécédent. Ledroitàl'allocationprendnaissanceaumomentdumariagecivil. Art.52,1eTal. 1Lorsdelanaissanced'unenfant,l'employépermanentadroitàune allocationuniquede460francs. Art.53,1eT,5e,6eal.(introduction)et7eal. 1L'employéadroitàuneallocationpourchaqueenfantdemoinsde18ans; pourlesenfantsquin'ontpasterminéleurapprentissageouleursétudes,le droitàl'allocationdurejusqu'àlafindel'apprentissageoudesétudes,maisau plustardjusqu'à25ansrévolus.Pourlesenfantsquin'ontpasencoreatteint 12ansrévolus,l'allocations'élèveà1110francsparanetparenfant;elleest de1290francspourlesenfantsplusâgés.Sontréservéeslesdispositionsci- 51
RèglementdesemployésRO1982 aprèsconcernantledroitàl'allocationpourlesenfantsdeplusde18ansqui sontincapablesdegagnerleurvieouquiontunfaiblerevenu,ainsiquepour lesenfantsquinesontpastotalemententretenusparl'employé. Lorsquelerevenudel'enfantdeplusde18ansainsiquelesrentes, allocationsetcontributionsd'entretienmentionnéesau4ealinéanedépassent pasautotal675francsparmois,l'employéadroitàl'allocationentière.Sile revenudel'enfantainsiquelesrentes,allocationsetcontributionsd'entretien excèdent675francsmaisnedépassentpas820francsparmois,l'employéa droitàlamoitiédel'allocation. 6Pourcalculerlerevenuausensdu5ealinéa,ontiendracomptedugainnet déterminéparleDépartementfédéraldesfinances.Lorsquelelogementetla nourrituresontfournisgratuitement,cetavantageestcomptéàraisonde 408francsparmois;siseulelanourritureestgratuite,ilestcomptéàraisonde 300francsparmois.Aucunedéductionn'estopéréelorsquel'enfantestoccupé dansleménagedel'employé.Silerevenuestsoumisàdesfluctuations,on peutsefondersurlegainannuelmoyenquiseraréaliséselontouteprévision. Nesontpasprisenconsidérationpourcalculerlerevenu: 7Lorsquel'employéversedescontributionsd'entretiende230francsaumoins parmois,ilreçoitl'allocationentière.S'ilpaiedescontributionsd'entretiende 115francsauminimum,iltouchelamoitiédel'allocation.Lorsqueses contributionsd'entretiensontinférieuresà115francs,iln'apasdroità l'allocation.L'enfantpeutêtremisaubénéficed'uneaidepouvantatteindreau pluslemontantdeladifférenceentrel'allocationentièreetcellequiestversée àl'employé. Art.73,leral.,let.d d.Pourlesfraisfunéraires:2200francs; II Laprésentemodificationprendeffetle1erjanvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27211 52
Ordonnance concernantletraitementdesfonctionnaires dudegréhorsclasse du20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse, vul'article36,2ealinéa,delaloidu30juin19271)surlestatutdesfonction- naires, arrête: ArticlepremierEchelonsdetraitement Ledegréhorsclasseprévupar1aloisurlestatutdesfonctionnairescomprend septéchelonsdetraitement.Paréchelon,lemontantmaximumdutraitement estlesuivant:FrancsFrancs EchelonI180360EchelonV122850 EchelonII150180EchelonVI113920 EchelonIII140970EchelonVII105090 EchelonIV131860 Art.2Fixationdutraitement 1Lorsdelanominationoudelapromotionàunefonctiondudegréhors classe,letraitementdevraêtrefixédemanièreàcorrespondreaumoinsauplus élevédesdeuxmontantssuivants: a.Traitementselonl'articlepremier,réduitde8940francs; b.Traitementavantlapromotion,augmentéde6600francs,maisnepou- vantpasdépasserlemontantmaximumprévupourl'échelonentranten considération. 2Letraitementinitiald'unfonctionnairequia55ansouqui,jusque-là, assumaitunefonctiondesous-directeurouoccupaitunposteanaloguepeut êtrefixéàunmontantsupérieuràceluiquiestmentionnéau1eralinéa. Toutefois,ilnedoitpasdépasserlemontantmaximumprévupourl'échelon entrantenconsidération. Art.3Exceptions LeConseilfédéralou,s'iln'estpasl'autoritéquinomme,cetteautoritépeut,à titreexceptionnel,fixerletraitementd'unfonctionnaireàunmontantplus RS172.221.105 1)RS172.221.10;RO198231 1981—92953
TraitementdesfonctionnairesdudegréhorsclasseRO1982 élevéquelemontantmaximumprévupourl'échelonentrantenconsidération. Cependant,enaucuncaslemontantde180360francsnedoitêtredépassé. Danslesecondcas,l'autoritéquinommedoitdemanderl'assentimentdu Conseilfédéral. Art.4Augmentationordinairedetraitement L'augmentationordinairedutraitements'élèveà2980francsparannée, jusqu'àcequelefonctionnairetoucheletraitementmaximumprévupour l'écheloncorrespondantàsafonction. Art.5Dispositionsfinales 1L'arrêtéduConseilfédéraldu29novembre19761)concernantletraitement desfonctionnairesrangésdansledegréhorsclasseestabrogé. 2Letraitementquetouchaient,àlafinde1981,lesfonctionnairesrangésdansle degréhorsclasse,seraaugmentéde15pourcentdèsle1erjanvier1982etar- rondiauxdixfrancssupérieurs. 3Laprésenteordonnanceprendeffetle1erjanvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27216 1)NonpubliédansleRO. 54
ArrêtéduConseilfédéral concernantlaclassificationdesfonctions Modificationdu20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: I L'arrêtéduConseilfédéraldu18octobre19721)concernantlaclassification desfonctionsestmodifiécommeilsuit: Titre Ordonnanceconcernantlaclassificationdesfonctions Art.2,1eTet4eal. 1Lanatureetl'étenduedesobligationsetexigencesattachéesauxfonctions rangéesdanslesclassesdetraitement3à24serontdéfiniespardesprescrip- tionsdeserviceparticulières,quifixerontlesconditionsrégissantlesnomina- tionsetpromotions. 4LaDirectiongénéraledel'Entreprisedespostes,téléphonesettélégraphes ainsiquelaDirectiongénéraledesCheminsdeferfédérauxfixent,enaccord avecleDépartementfédéraldesfinancesetdesdouanes,lesconditions régissantlesnominationsetpromotionsauxfonctionsrangéesdanslesclasses detraitement3à24,quisontdeleurcompétenceoudecelledeservices subordonnés. Art.4,2eal.,let.betc 2Lesorganesdeclassificationsont: b.L'Officefédéraldupersonnelpourlesfonctionsauxquellesnommentles départements,laChancelleriefédérale,leConseildesécolesoudes servicessubordonnéspourlesfonctionsdesclassesdetraitement17à24, leservicecentraldupersonneldudépartementetduConseildesécoles estl'organedeclassificationenlieuetplacedel'Officefédéralduper- sonnel; c.LesservicesdésignésparlaDirectiongénéraledel'Entreprisedespostes, téléphonesettélégraphesetlaDirectiongénéraledesCheminsdefer 1)RS172.221.111.1 1981-92855
ClassificationdesfonctionsRO1982 fédérauxpourlesfonctionsappartenantauxclassesdetraitement1, échelona,et1à24del'Entreprisedespostes,téléphonesettélégraphes oudesCheminsdeferfédéraux. Art.7,8e,10e,12e,24eet25eclasses 8e,10e,12eclasseRemplacer:Architecte-technicien par ArchitecteETS Ingénieur-technicien par IngénieurETS 24eclasseAjouter:Employéd'administration Dessinateur-copiste 25eclasseBiffer:touteslesfonctions Art.12Horsclasse HorsclasseBiffer:Directeurdesconstructions ArchivistedelaConfédération Ajouter:Directeuradministratifd'uneEPF Secrétairegénéraldel'EPFZ Directeurdel'Institutfédéralderecher- chesforestières Art.15Administrationdesdouanes:24eet25eclasses;SecrétariatdelaCom- missiondesbanques:horsclasseetIreclasse Administrationdesdouanes 24eclasseAjouter:Employéd'exploitation 25eclasseBiffer:Employéd'exploitation SecrétariatdelaCommissiondesbanques HorsclasseBiffer:ChefdusecrétariatdelaCommissiondes banques lreclasseBiffer:Suppléantduchefdusecrétariatdela Commissiondesbanques 719aDépartementdestransports,descommunicationsetdel'énergie Art.16a Horsclasse DirecteurdelaDivisionprincipaledela sécuritédesinstallationsnucléaires 56
ClassificationdesfonctionsRO1982 Art.17Directiongénéraleetdirectionsd'arrondissementdestéléphones:8e,10e, 12e,24eet25eclasses;directionsd'arrondissementpostaletexploita- tion:24eet25eclasses Directiongénérale 8e,10e,12eclasseRemplacer:Architecte-Ingénieur par ArchitecteETS Ingénieur-Technicien, par IngénieurETS 24eclasseAjouter:Employéd'administration Dessinateur-copiste 25eclasseBiffer:touteslesfonctions Directionsd'arrondissementpostaletexploitation 24eclasseAjouter:Employéd'administration 25eclasseBiffer:touteslesfonctions Directionsd'arrondissementdestéléphones 8e,10e,12eclasse 24eclasse 25eclasse Remplacer:Ingénieur-technicien par IngénieurETS Ajouter:Employéd'administration Dessinateur-copiste Biffer:touteslesfonctions Art.18,8e,10e,12e,24eet25eclasses 8e,10e,12eclasseRemplacer:Architecte-technicien par ArchitecteETS Ingénieur-technicien par IngénieurETS 24eclasseAjouter:Employéd'administration Dessinateur-copiste 25eclasseBiffer:touteslesfonctions 57
ClassificationdesfonctionsRO1982 Art.21a Lesdécalagesd'uneclasseopérésentrela25eetla23eclassedetraitement pourle1erjanvier1982etprescritsparlamodificationdu9octobre19811)dela loisurlestatutdesfonctionnairesnesontpasconsidéréscommedespromo- tions;ilsnedonnentdoncpasdroitàuneaugmentationextraordinairede traitement. II Laprésentemodificationprendeffetle1eTjanvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27215 1)RO198231 58
Ordonnance concernantlegainassurédupersonnelfédéral du20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse, vulesarticles14,leralinéa,15,2ealinéa,et16,2ealinéa,desstatutsdela Caissefédéraled'assurancedu29septembre19501>; vul'article4del'arrêtéfédéraldu25juin19762)concernantlesallocationsde renchérissementaccordéesaupersonnelfédéral; vulechiffreII,leralinéa,delamodificationdelaloifédéralesurlestatutdes fonctionnairesdu9octobre19813>, arrête: ArticlepremierGainassuré Lapartassuréedel'indemnitéderésidences'élèveà690francsparannée. Art.2Augmentationdugainassurédésle1erjanvier1982 1Lesassurés,laConfédérationetlesétablissementsayantleurproprecompta- biliténeverserontpasdecotisationuniquepourl'augmentationquelegain assurémarqueraàpartirdu1erjanvier1982,parsuitedelamodificationdela partassuréedel'indemnitéderésidenceetdel'incorporationdel'allocationde renchérissement.Lemontantfrancdecotisationcorrespondàladifférence entre a.Legainassuréycomprisl'augmentationordinairedetraitementet l'incorporationde15pourcentd'allocationderenchérissement(aumoins 3924francs),ainsiquelapartassuréedel'indemnitéderésidence,et b.Legainassuréàlafinde1981,ycomprisl'augmentationordinairede traitement. 2Lesgainsassurésenvertudesarticles14,4ealinéa,et27,2ealinéa,des statutsserontaugmentésdelamêmemanière. Art.3Gainassurédesanciensrentiers 1Legainassurésurlequelsefondeàlafinde1981uneanciennerenteest augmentéde15pourcent,comptetenudel'incorporationdel'allocationde renchérissementde7pourcentau1erjanvier1980. RS172.222.10 1)RS172.222.1 Z>RS172.221.153.0 3)RO198231 1981-90059
GainassurédupersonnelfédéralRO1982 2Lesprétentionsdespersonnesbénéficiantd'unerenteoudeleurssurvivants sontdéterminéesd'aprèslegainassuré,augmentéselonleteralinéa. 3LaConfédérationetlesétablissementsayantleurproprecomptabilitéassu- mentlesurcroîtdechargedelaréservemathématique. 4Lesrentesquinedonnentpasdroitàl'allocationderenchérissementnesont pasmodifiées. Art.4Dispositionsfinales 1LeDépartementfédéraldesfinancesestchargédel'exécution. 2L'ordonnancedu19décembre19791)concernantlegainassurédupersonnel fédéralestabrogé. 3Laprésenteordonnanceprendeffetlelerjanvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27163 1)RO198028 60
Ordonnance surl'acquisitiond'immeublesdansdeslieuxàvocation touristiquepardespersonnesdomiciliéesàl'étranger Modificationdu12janvier1982 LeDépartementfédéraldejusticeetpolice, vulesarticles2et3del'ordonnancedu10novembre19761)surl'acquisition d'immeublesdansdeslieuxàvocationtouristiquepardespersonnesdomici- liéesàl'étranger, arrête: I L'annexe2estcomplétéecommeilsuit: CantondesGrisons Ilanz** Jenaz** Langwies:Litzirüti** Trin*** CantonduTessin Lavertezzo*** CantondeVaud Veytaux*/*** II L'annexe2estmodifiéecommeilsuit: CantondeBerne Adelboden** 1)RS211.412.413;RO198187993095412471494163516421679176217982070 1982-54361
Acquisitiond'immeublespardespersonnesdomiciliéesàl'étrangerRO1982 III Lelieusuivantestbifféàl'annexe2: CantonduTessin Campello*** IV Laprésentemodificationentreenvigueurle26janvier1982. 12janvier1982Départementfédéraldejusticeetpolice: Furgler 27238 62
Ordonnance surl'acquisitiond'immeublesdansdeslieuxàvocation touristiquepardespersonnesdomiciliéesàl'étranger Modificationdu20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: I L'ordonnancedu10novembre19761)surl'acquisitiond'immeublesdansdes lieuxàvocationtouristiquepardespersonnesdomiciliéesàl'étrangerest modifiéecommeilsuit: Annexe1 Lelieusuivantestbifféàl'annexe1: CantondeVaud BelleriveVD II Laprésentemodificationentreenvigueurle26janvier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27217 1)RS211.412.413;RO198187993095412471494163516421679176217982070 1982-3363
Ordonnance concernantl'examendesaptitudesphysiquesdesconscrits du10novembre1981 LeDépartementmilitairefédéral, vulesarticles23et32del'ordonnancedu20août19511)concernantle recrutement, arrête: Section1:Examen ArticlepremierBut L'examendesaptitudesphysiquesdesconscritsapourbut: a.Derenseignersurleuraptitudeauservice; b.Defaciliterladécisionconcernantleuraffectationàunearmeappropriée; c.D'encouragerlesfuturesrecruesàaméliorerleurconditionphysique. Art.2Obligationdepasserl'examen 1Touslesconscritssonttenusdepasserl'examen,sauf a.S'ilsensontdispenséspourdesraisonsdesanté; b.S'ilsont28ansrévolusouplusl'annéedurecrutement; c.S'ilsseprésententendehorsdurecrutementgénéraloudurecrutement complémentaire; d.S'ilssontd'embléedéclarésinaptesauserviceenvertudel'appréciation sanitaire; e.S'ilsontdéjàpassél'examenlorsd'unprécédentrecrutement. 2Lesconscritsdéclarésinaptesauservice(1eTal.,let.d)peuvent,s'ilsle demandent,êtreadmisàl'examenlorsqueleprésidentdelaCommissionde visitesanitaire(CVS)yconsent. 3Lesconscritsconvoquésàunedateultérieurepeuventpasserdenouveauun examen. RS511.112 1)RS511.11 641981-895
ConscritsRO1982 Art.3Disciplines 1L'examencomprenantlescinqdisciplinessuivantesestorganisé,comptetenu desconditionsmétéorologiques,selonlavariantedepleinair(VP),lavariante ensalle(VS)oulavariantecombinée(VC): VPGrimperde5m(perche) Sautenlongueuravecélan Lancer,500g Coursede80m Coursede12minutes VSGrimperde5m(perche) Sautenlongueursansélan Lancementduballonlourd(3kg) Course-navette,4x10m Courseenhuit,de12minutes 2Lavarianteestchoisieparl'officierderecrutementsurlapropositiondes expertsetaprèsententeaveclecommandantd'arrondissement. Art.4Déroulement L'examensedérouleconformémentauxdispositionsfixéesdansl'appendice1. Art.5Barème 1Lesrésultatssonttaxésselonunbarèmede100points(appendice2). 2Laqualificationcomprendquatredegrésd'aptitude,déterminésselonletotal despointsobtenusdanslescinqdisciplines,àsavoir: 325pointsetplusTrèsbon 250à324pointsBon 150à249pointsSuffisant moinsde150pointsInsuffisant Art.6Distinction 1Leconscritquiobtient325pointsetplusreçoitladistinctiondusport militaire. 2Ladistinctionestdécernée a.Lejourdurecrutement,sousformed'uninsigneàporterdanslecivil; b.Al'écolederecrues,pourêtreportéesurl'uniforme. 3Ladistinctionnepeutêtredécernéequ'uneseulefois. 65
ConscritsRO1982 Section2:Experts Art.7Tâchesdeschefsexperts Leschefsexpertsfixentlatâchedesexpertsetsurveillentl'activitédeceux-ci. Ilsveillentégalementàcequ'ilyaitsuffisammentd'expertsdisponibles. Art.8Tâchesdesexperts Lesexpertssontresponsablesenversl'officierderecrutementdel'organisation réglementaireetdelabonnemarchedel'examen.L'Ecolefédéraledegymnas- tiqueetdesportédictechaqueannéelesdirectivesnécessaires. Art.9Instruction L'Ecolefédéraledegymnastiqueetdesporttientchaqueannée,avantle recrutement,uneréunionavecleschefsexperts.Aleurtour,leschefsexperts instruisentlesexpertsdansdesrapportsoudescours. Art.10Périodeadministrative Leschefsexpertspeuventêtrenomméspourquatreetlesexpertspourtrois périodesadministratives,dequatreanschacune.Dansdescasdûmentfondés, l'Ecolefédéraledegymnastiqueetdesportpeutprolongerladuréedeces mandats. Art.11Tenue 1Lesexpertsportentlatenueuniformedesport,fournieparlaConfédération. 2Latenuedesportpouvantêtreportéeégalementdanslecivil,unepart équitabledesoncoûtestmiseàlachargedesexperts. Art.12Nombred'experts L'examendesaptitudesphysiquesestdirigépardeuxexperts. Section3:Dispositionsdiverses Art.13Inscriptiondanslelivretdeservice Sontinscritsdanslelivretdeservice: a.Parl'expert: letotaldespointsetlaqualification(art.5); 66
ConscritsRO1982 b.Parl'officierderecrutement: laremisedeladistinctiondusportmilitaire,àporterdanslecivil(art.6, al.2,let.a). Art.14Installations 1Lesautoritésdulieuderecrutementfournissentetentretiennentdesemplace- mentsrépondantauxbesoinsdel'examen. 2Lesexpertscontrôlentlesemplacementsetlesinstallationsavantl'examen. Ilssignalentlesinsuffisancesaucommandantd'arrondissement,quiveilleà faireremettreenétatcequiestdéfectueux,conformémentauxprescriptions. 3Leschefsexpertsprésententchaqueannéeàl'Ecolefédéraledegymnastique etdesportetàl'officierderecrutementunrapportsurl'étatdesemplacements etsurlapossibilitéd'enfaireusage. Art.15Matériel LaConfédérationacquiertlematérield'examenquel'arsenalfédéralde Biennegère. 2Leschefsexpertscommandentlematériel.Lebureaudel'officierderecrute- mentréponddutransportdescaissesdematérielpendantlerecrutement. Art.16Statistiqueetrapport 1L'Ecolefédéraledegymnastiqueetdesportétablitchaqueannée,pourle département,unrapportsurledéroulementdesexamensetsurleursrésultats. 2L'Officefédéraldelastatistiqueanalyselesrésultatsdesexamenstousles cinqans,lapremièrefoisen1982. Art.17Accidentsetdommages Encasd'accidentsoud'autresdommages,l'expertadresseunrapportécrit circonstanciéàl'officierderecrutement. Section4:Infractions Art.18 1Lesconscritsquienfreignentlesdispositionsdelaprésenteordonnanceet troublentledéroulementdel'examensontavertisparl'expert;encasde récidive,ilssontannoncésaucommandantd'arrondissement. 2Celuiquimanquel'examenparsaproprefauteestconvoquéuneseconde fois. 67
ConscritsRO1982 Section5:Dispositionsfinales Art.19 1L'ordonnancedu21décembre19731)concernantl'examendesaptitudes physiquesdesconscritsestabrogée. 2Laprésenteordonnanceentreenvigueurle1erjanvier1982. 10novembre1981Départementmilitairefédéral: Chevallaz 27220 1>NonpubliéedansleRO. 68
ConscritsRO1982 Appendice1 (Art.4) Descriptiondesdisciplines A.Variantedepleinair(VP) 1.Grimperde5m(perche) Installation:Percheverticaleavecmarqueà5mdusol. Exécution:Commandement:«Avosmarques»—départ(«partez», «hop»,coupdesiffletoudeclaquette).Lestarternepeut pasêtreenmêmetempschronométreur. Chronométrage:Au1/10deseconde,àpartirdusignaldedépartjusqu'au momentoùunemaintouchenettementlamarquedes 5m. Essais:deux,lemeilleurcompte. Matériel:Bandeadhésive,chronographes,dossards. 2.Sautenlongueuravecélan Installation:Lazoned'appeléquivautàlaplanched'appelélargiede 30cm(total=80cm).Lesdélimitationsdelazonedoi- ventêtremarquées(peinture,bandeadhésive). Exécution:Lesautsefaitàpartirdelazoned'appel.Lalongueurde l'élanestlibre.Chaqueempiètementdelazoned'appel(y comprisleslignesdedélimitation)oudépassement,ainsi quetroisélanssansempiétementdecettezonecomptent commeessai. Mensuration:Lesauteffectuédelazoned'appelestnullorsquel'em- preintedelapointedupiedsesitueendehorsdecette zone(ycomprisleslignesdedélimitation).Onmesureau cmprèslalongueureffectivedusaut,partantdupointde réceptionleplusprochedelazoned'appeljusqu'àl'em- preintelaplusavancéedupiedd'appel. 69 Elan 302030 fosse 80cm zone
ConscritsRO1982 Essais:Deuxàpartirdelazoned'appel,unessailibre(dernier essai),lemeilleurcompte. Matériel:Rubanmétrique,râteau,fichesdemarquage,dossards. 3.Lancer,500g Installation:Zoned'élan(aumoins10m)délimitéeparuneplancheou lignedelancement.Lignedirectionnelledelancementdans l'axeduterrain,coupéedelignestransversales(20mde long)à10,30et50m. Exécution:Prised'élanlibre,interdictiond'empiétersurlalignede lancement.Silelanceurtoucheoudépasselalignedelan- cement,lejetestnul. Mensuration:Lalongueurdumeilleurjetestmesuréeperpendiculaire- mentdepuislamarquearrièredupointd'impactjusqu'à lalignetransversalelaplusprocheendirectiondelaligne delancement. Essais:Trois,lemeilleurcompte. Matériel:Planches,rubandemarquage,rubansmétriques,fichesde marquage,enginsàlancer,dossards. 4.Coursede80m Installation:Terrainrectiligneplatde95mdelongavecdeuxcouloirs, d'unelargeurde125cmchacun.Lalignededépartdoit êtresignaléeparuntrait(ruban)etlaligned'arrivéepar untrait(ruban)etdeuxpiquetsbienvisibles. Exécution:Départdeboutouaccroupi.Lescoureurssetiennentprêts derrièrelalignededépart. —Commandementpourledépartdebout: «Avosmarques»—départ, —Commandementpourledépartaccroupi: «Avosmarques—prêts»—départ Lestartersetientàcôtédescoureursaudépart.Aucom- mandement«Avosmarques»,illèvelesbras,à«prêts»il lesabaisseàl'horizontaleetausignaldedépart,illestire énergiquementverslesépaules.Siledépartestprisdebout, lapremièrephase(brastendusenhaut)estsupprimée.En casdefauxdépart,ilrappellelescoureurs. Chronométrage:Au1/iodeseconde.Leschronographessontdéclenchésau signaldedépartdustarteretarrêtésaumomentoùle coureurfranchitlaligned'arrivéeaveclapoitrine. 70
ConscritsRO1982 Essai:Un Matériel:Craie(ruban),chronographes,deuxpiquets,dossards. 5.Coursede12minutes Installation:Sipossible,pistecirculaired'athlétismede300mou 400m. Autrespossibilités: —Pistecirculaireautourd'unterraindefootballoud'un terraindejeugazonné —Pistetriangulaire,chaquecôtémesurantaumoins75m. Ladistanceestmarquéetousles25m(25m,50m,etc.) parunpanneau. Exécution:Lesdépartsontlieupargroupe.Commandement:«Avos marques»—départ.Lestempsintermédiairesfixésavantla coursedoiventêtreannoncésclairement. Départ:Départenpeloton. Mensuration:Après12minutesdecourse,uncoupdesiffletmetfinà l'épreuveetchaquecoureurquinesetrouvepasàlahau- teurd'unpanneauàcemoment-làpoursuitsacoursejus- qu'auprochainpanneau.Ladistanceparcourueestnotée à25mprès. Essai:Un Matériel:Chronographe,panneauxdedistance,feuillesdeprocès- verbal,dossards. 71
ConscritsRO1982 B.Varianteensalle(VS) 1.Grimperde5m(perche) Mêmesprescriptionsquepourlavariantedepleinair. 2.Sautenlongueursansélan Installation:Déroulerunoudeuxrubansmétriquesd'environ3m20et le(s)fixersurlesoldelasalledegymnastique.Laligne d'appeldoitêtretiréeperpendiculairementaurubanmétri- que.Lepoint0durubanestfixésurlebordextérieur(le plusprochedusauteur)delaligned'appel. bandeadhésiveenv.3m20 rubanmétrique bande-adhésiveenv.1m Ligned'appel • point0 Exécution:Sauteràpiedsjoints,sansélan.Avantlesaut,lesdeux piedsdoiventresterencontactaveclesol.Encasd'empié- tement,lesautestnul(nepassauteràpiedsnus). Mensuration:Lesautestmesuréaucmprès,dubordextérieurdelali- gned'appeljusqu'aupointderéceptiondelapartiedu corpslaplusenarrière. Essais:Trois,lemeilleurcompte. Matériel:Rubanmétrique,marquagedelaligned'appel,bande adhésive,dossards. 72
ConscritsRO1982 3.Lancementduballonlourd(3kg) Installation:Zoned'élande3m,terraindelancementd'aumoins20m. Lazoned'élandoitêtredélimitéepardeslignes. Exécution:Exécutionlibre.Encasd'empiétement,lejetestnul. Mensuration:Lalongueurdujetestmesuréeà10cmprès,perpendicu- lairement,depuislepointdechuteduballonjusqu'àlali- gnedelancement. Essais:Trois,lemeilleurcompte. Matériel:Ballonlourd(3kg),unrubanmétriquede20m,dossards. 4.Course-navette,4x10m Installation: 10m' 2témoins Lignededépartetd'arrivée Exécution:Lecoureursetientdeboutderrièrelalignededépart.Au commandement«Avosmarques»—départ,ilcourtjus- qu'àlaligneopposée(à10m),s'emparedupremierté- moin,valedéposer(nedoitpaslelancer)derrièrelaligne dedépartetrepartchercherlesecondtémoin. Chronométrage:Au1/lodeseconde.Lechronographeestarrêtéaumoment oùlecoureurfranchitpourladeuxièmefoislalignede départaveclapoitrine. Essais:Deux,lemeilleurcompte. Matériel:Témoins.chronographes,matérieldemarquage,dossards. 73
ConscritsRO1982 5.Courseenhuit,de12minutes Installation:Terraindevolleyballouterraindemêmesdimensionsen salleouenpleinair.DesjalonssontplacésauxpointsA, B,C,DetE. Bs--6m—r4-3m-s4—3m�4-6m—i�•�E ri''�� I�..i1 1../I � 1 1 I �` � i i� 3 i,1 z1 ,x�r1 .....e I ''��I �sts�1 � ,....1 -..�,.I -...."•••1 A 4—18m 1 I 1 1 I I Exécution:LesdépartsontlieupargroupedupointA.Aucomman- dement«Avosmarques»—départ,lescoureurscourent autourdesjalonsB,C,D,EetA,etainsidesuite.Au croisement(pointX),laprioritédedroitedoitêtrerespec- tée. Mensuration:OncomptelestoursentiersdeAàAetlesdemi-toursde AàC. Essai:Un Matériel:Chronographe,cinqjalons(cônes),feuillesdeprocès-ver- bal,dossards. 27220 74
� vi BarèmeAdelavarianteenpleinair Appendice2 (Art.5) Points Points Points Sauten longueur cm Lancer 500g m Course de80m sec. Course de12min. m Points Lancer 500g m Course de80m sec. Course de12min. m Grimper sec. 13,9 13,8 13,7 13,6 13,5 13,4 13,3 13,2 13,1 Grimper sec. Sauten longueur cm 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 14,7 14,1 .13,5 13,0 12,5 12,1 11,7 11,3 10,9 10,5 10,3 9,9 9,6 9,3 9,0 8,8 8,6 8,4 8,2 8,0 7,8 7,7 7,5 7,3 7,1 7,0 325 327 329 331 333 335 337 339 341 343 345 347 349 351 353 355 357 359 361 363 365 367 369 371 374 377 18,50 18,81 19,12 19,43 19,75 20,07 20,39 20,72 21,05 21,38 21,72 22,06 22,40 22,75 23,10 23,45 23,80 24,16 24,52 24,88 25,24 25,61 25,98 26,35 26,72 27,10 1150 1175 1200 1225 1250 1275 1300 1325 1350 1375 1400 1425 1450 1475 1500 1525 1550 1575 1600 1625 1650 1675 1700 1725 1750 1775 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 6,8 6,7 6,6 6,5 6,4 6,2 6,1 6,0 5,9 5,8 5,7 5,6 5,5 5,4 5,3 5,2 5,1 5,0 4,9 4,8 4,7 4,6 380 383 386 389 392 395 398 402 405 408 411 414 417 420 423 427 430 433 436 439 442 445 448 451 454 27,48 27,86 28,24 28,62 29,01 29,40 29,79 30,18 30,57 30,97 31,37 31,77 32,17 32,57 32,98 33,39 33,80 34,21 34,63 35,05 35,47 35,89 36,32 36,75 37,18 12,2 12,1 12,0 11,9 11,8 11,7 11,6 11,5 11,4 11,3 11,2 11,1 11,0 1800 1825 1850 1875 1900 1925 1950 1975 2000 2025 2050 2075 2100 2125 2150 2175 2200 2225 2250 2275 2300 2325 2350 2375 2400 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
BarèmeA(suite) ch n Points Grimper sec. Lancer 500g m Course de80m sec. Course de12min. m PointsPointsLancer 500g m Course de80m sec. Course de12min. m Points Sauten longueur cm Grimper sec. Sauten longueur cm 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 4,5 4,4 4,3 4,2 4,1 4,0 3,9 3,8 3,7 3,6 3,5 10,9 10,8 10,7 10,6 10,5 10,4 10,3 10,2 10,1 10,0 2425 2450 2475 2500 2525 2550 2575 2600 2625 2650 2675 2700 2725 2750 2775 2800 2825 2850 2875 2900 2925 2950 2975 3000 3025 532 535 538 541 544 547 550 553 556 559 562 565 568 571 574 577 580 583 586 589 592 595 598 601 604 457 460 463 466 469 472 475 478 481 484 487 490 493 496 499 502 505 508 511 514 517 520 523 526 529 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 3,4 3,3 3,2 3,1 3,0 2,9 2,8 2,7 9,9 9,8 9,7 9,6 9,5 9,4 9,3 9,2 9,1 3050 3075 3100 3125 3150 3175 3200 3225 3250 3275 3300 3325 3350 3375 3400 3425 3450 3475 3500 3525 3550 3575 3600 3625 3650 49,61 50,13 50,66 51,19 51,72 52,25 52,79 53,33 53,87 54,41 54,96 55,51 56,06 56,61 57,16 57,72 58,28 58,84 59,40 59,96 60,52 61,08 61,64 62,20 62,76 37,62 38,06 38,50 38,94 39,39 39,84 40,30 40,76 41,22 41,69 42,16 42,63 43,11 43,59 44,07 44,56 45,05 45,54 46,04 46,54 47,04 47,55 48,06 48,57 49,09
BarèmeBdelavarianteensalle � v Points Grimper sec. Sauten longueur sansélan cm Lancement duballon lourd m Course- navette sec. Course enhuit tours PointsPoints Grimper sec. Sauten longueur sansélan cm Lancement duballon lourd m Course- navette sec. Course enhuit tours Points 12,3 12,2 12,1 12,0 11,9 11,8 11,7 11,6 11,2 6,8 6,7 6,6 6,5 6,4 6,2 6,1 6,0 5,9 5,8 5,7 5,6 5,5 5,4 5,3 5,2 5,1 5,0 4,9 4,8 4,7 4,6 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30 30,5 31 31,5 32 32,5 33 33,5 34 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 10,5 10,4 10,3 10,2 8,80 8,90 9,00 9,10 9,20 9,30 9,40 9,50 9,60 9,70 9,80 9,90 10,00 10,10 10,20 10,30 10,40 10,50 10,60 10,70 10,80 10,90 11,00 11,10 11,20 6,20 6,30 6,40 6,50 6,60 6,70 6,80 6,90 7,00 7,10 7,20 7,30 7,40 7,50 7,60 7,70 7,80 7,90 8,00 8,10 8,20 8,30 8,40 8,50 8,60 8,70 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5 14,7 14,1 13,5 13,0 12,5 12,1 11,7 11,3 10,9 10,5 10,3 9,9 9,6 9,3 9,0 8,8 8,6 8,4 8,2 8,0 7,8 7,7 7,5 7,3 7,1 7,0
BarèmeB(suite) oo Points Lancement duballon lourd m Points Points Lancement duballon lourd m Points 40,5 41 41,5 42 3,1 44 44,5 45 Grimper sec. Sauten longueur sansélan cm Course- navette sec. Course enhuit tours 34,5 35 35,5 36 36,5 37 37,5 38 38,5 39 39,5 40 42,5 43 43,5 4,5 4,4 4,3 4,2 4,1 4,0 3,9 3,8 3,7 3,6 3,5 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 10,1 10,0 9,9 9,8 9,7 9,6 9,5 9,4 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 Grimper sec. Sauten longueur sansélan cm Course- navette sec. Course enhuit tours 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 261 262 263 264 265 266 267 268 269 •270 271 272 273 274 275 277 279 281 283 285 287 289 291 293 295 232 233 234 236 237 238 240 241 242 244 245 246 247 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 3,0 2,9 2,8 2,7 8,8 8,7 8,6 13,80 13,90 14,00 14,10 14,20 14,30 14,40 14,50 14,60 14,70 14,80 14,90 15,00 15,10 15,20 15,30 15,40 15,50 15,60 15,70 15,80 15,90 16,00 16,10 16,20 11,30 11,40 11,50 11,60 11,70 11,80 11,90 12,00 12,10 12,20 12,30 12,40 12,50 12,60 12,70 12,80 12,90 13,00 13,10 13,20 13,30 13,40 13,50 13,60 13,70 3,4 3,3 3,2 9,3 9,2 9,1 9,0 8,9
Ordonnance surlestauxdescontributionsàl'exportation desproduitsagricolesdebase Modificationdu14janvier1982 LeDépartementfédéraldesfinances arrête: I Al'article1erdel'ordonnancedu14mai19761)surlestauxdescontributions àl'exportationdesproduitsagricolesdebase,cestauxsontfixéscommeilsuit pourlemoisdefévrier1982: 1)RS632.111.723.1;RO19812083 1982-5379 NumérodutarifTauxpar100kg desdouanespoidseffectif Fr. NumérodutarifTauxpar100kg desdouanespoidseffectif Fr. ex0401.1033.40 0401.20295.60 ex0402.10309.90 ex0402.10148.10 ex0402.20736.60 ex0402.30114.90 ex0403.10866.90 ex0403.10495.90 ex0403.12260.80 0405.20215.20 0405.2270.30 1101.1080.50 1102.1213.50 ex1102.1480.50 1701.2022.20 1701.3025.20 1701.40/5027.30 1702.1063.- 1702.1617.20 1702.1817.60 1702.2022.20 1702.3013.20 ex1703.1063.- ex1703.1012.60
ExportationdesproduitsagricolesdebaseRO1982 II Laprésentemodificationentreenvigueurle1erfévrier1982. 14janvier1982Départementfédéraldesfinances: Ritschard 27234 80
Ordonnance modifiantletarifd'impôtpourletabaccoupé du20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse, vul'article11,2ealinéa,lettreb,et3ealinéa,delaloifédéraledu21mars 19691)surl'impositiondutabac, arrête: ArticlepremierTarifd'impôtdutabaccoupé Letarifd'impôtdutabaccoupé,figurantàl'annexeIIIdelaloifédéraledu 21mars19691)surl'impositiondutabac,estmodifiécommeilsuit: CatégoriePrixdeventeaudétailTauxd'impôt deprixparkg(poidseffectif) Fr.Fr. 1jusqu'à23.—1.20 2jusqu'à29.—2.40 3jusqu'à48.—3.60 4jusqu'à65.—4.80 5jusqu'à78.—6.- 6au-delàde78.—7.20 Art.2Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurleleifévrier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27235 1)RS641.31 1982-4081
Ordonnance concernantl'arrêtésurlestatutdulait,laloisur lacommercialisationdufromageetl'arrêtésurl'économie laitière1977 Modificationdu20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: I L'ordonnancedu18juin19791)concernantl'arrêtésurlestatutdulait,laloi surlacommercialisationdufromageetl'arrêtésurl'économielaitière1977est modifiéecommeilsuit: Art.10,let.b Parkilodelaitentiermisenoeuvre,lesallocationssuivantes,destinéesà abaisserlesprix,sontverséesencasd'exportationdeconservesdelaitrelevant duchapitre4dutarifdouanier2)etdeyogourt: b.yogourt55centimes II Laprésentemodificationentreenvigueurle1erfévrier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27232 1)RS916.350.181.1;RO19811699 2)RS632.10Annexe 821982—51
Ordonnance concernantlestaxessurlelaitetlacrèmedeconsommation Modificationdu20janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: I L'ordonnancedu30décembre19531)concernantlestaxessurlelaitetla crèmedeconsommationestmodifiéecommeilsuit: Art.18Taxesurlelaitdeconsommation Lataxeperçuesurlelaitenvracetlelaitpréemballé,envertudesarticles2et 3a,s'élèvejusqu'ànouvelordreà3centimesparkilo/litre. II Laprésentemodificationentreenvigueurleterfévrier1982. 20janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27233 1)RS916.358.1 1982-5283
Ordonnance surlestaxesdevérification Modificationdu13janvier1982 LeConseilfédéralsuisse arrête: L'ordonnancedu25juin19801)surlestaxesdevérificationestmodifiée commeilsuit: Art.11Mesuresdelongueur Lestaxesfixespourlavérification(divisionsetindicationéventuelledela valeurcomprises)sontlessuivantes: r 1.MesuresrigidesFr.pièce jusqu'à1m3.50 au-dessusde1m5.50 2.Mesuresenruban,enmétalouautresmatériauxadmis jusqu'à5m7.— au-dessusde5mjusqu'à50m-20.— au-dessusde50m44.- 3.Pinces-calibres(compasforestiers)13.— Rabais Lesrabaissuivantssontaccordéspourplusdedixins- trumentsdemesuragefaisantl'objetdeschiffres1à3,et partied'unemêmecommande: 11—20pièces 21—50pièces dès51pièces 10pourcent 15pourcent 20pourcent Art.12Mesuresdevolumepourmatièressèches Lestaxesfixespourlavérification(indicationéventuelledelavaleurcomprise) sontlessuivantes: 1)RS941.298.1 841982—1
TaxesdevérificationRO1982 1.Mesuresdecapacité Parpièce Fr. � � 1/2et1dm33.- 2dm34.- 5dm35.50 10dm37.50 20dm39.50 50dm312.- 100dm316.- 2.Caissesdecubage a.Caissesdontlevolumeestdéterminéparcalcul Parpièce30.- 1divisionoucadreadditif17.- Divisionssuivantes15.- b.Caissesdontlevolumeestdéterminépar remplissaged'eau c.Barquesdetransportselonladuréedutravail Parpièce 3.CadresmesureurspourboiscoupéFr. 1/2,1et2m3(stères)(avecousansdivisions)12.- 3et4m3(stères)(avecousansdivisions)15.- 4.Cerclemesureurpourpetitbois2.- Art.13Mesuresdevolumepourliquidesportantdéjàlesmarquesdeconte- nance Lestaxesfixespourlavérification(appositionéventuelledel'indicationdela valeurcomprise),sousréservedesmesuresmentionnéesauxarticles15et16, sontlessuivantes: NombretotalTaxedeParpièce bas1.VérificationvolumétriquedepiècesFr.Fr. jusqu'à1dm31-.-2.65 2-5-.75plus1.90 6-204.-plus1.25 21-10011.-plus-.90 dès10126.-plus-.75 plusde1dm3etjusqu'à2dm3-1-.-2.90 2-5-.75plus2.15 6-204.-plus1.50 21-10015.-plus1.- dès10125.-plus-.90 85 selonladuréedutravail
TaxesdevérificationRO1982 NombretotalTaxedeParpièce depiècesbaseFr. Fr. plusde2dm3etjusqu'à5dm31-5-.-3.- 6-205.-plus2.- 21-10015.-plus1.50 dès10125.-plus1.40 plusde5dm3etjusqu'à10dm31-5-.-4.15 6-208.25plus2.50 21-10020.25plus1.90 dès10160.-plus1.50 plusde10dm3etjusqu'à20dm31-5-.-5.90 6-2014.50plus3.- 21-10031.50plus2.15 dès10181.50plus1.65 plusde20dm3etjusqu'à50dm31-5-.-7.50 6-2020.-plus3.50 21-10040.-plus2.50 dès101100.-plus1.90 plusde50dm31-5-.--10.- 6-2030.-plus4.- 21-10057.-plus2.65 dès101122.-plus2.- Surtaxespourlesdivisions Pourchaquedivision,lataxeestaugmentéedelamoitiédumontant totalcalculéselonletableauprécédent. 2.Vérificationdelatare, àl'exceptiondesbidonsàlaitFixedebasePa pièce 1-5pièces dès6pièces 4.- plus2.- 10.- 3.Vérificationdebidonsàlait 1-5pièces-.-4.80 dès6pièces10.40plus2.75 Art.14Mesuresdevolumepourliquides,auxquelleslesmarquesdeconte- nancesontapposéeslorsdelavérification Lestaxesfixespourlavérification,l'appositiondesmarquesdecontenanceet l'indicationdelavaleurcomprise(àl'exceptiondesmesuresmentionnéesaux art.15et16)sontlessuivantes: 86
TaxesdevérificationRO1982 1.Vérificationvolumétrique NombretotalTaxedeParpièce depiècesbaseFr. Fr. jusqu'à1dm31-.-4.- 2-51.35plus2.65 6-206.35plus1.65 21-10011.40plus1.40 dès10126.40plus1.25 plusde1dm3etjusqu'à2dm31-.-4.15 2-51.15plus3.- 6-206.15plus2.- 21-10013.15plus1.65 dès10138.15plus1.40 plusde2dm3etjusqu'à5dm31-5-.-4.25 6-208.-plus2.65 21-10021.-plus2.- dès10156.-plus1.65 plusde5dm3etjusqu'à10dm31-5-.-5.65 6-2012.-plus3.25 21-10027.-plus2.50 dès10187.-plus1.90 plusde10dm3etjusqu'à20dm31-5-.-7.50 6-2019.25plus3.65 21-10039.25plus2.65 dès101104.25plus2.- plusde20dm3etjusqu'à50dm31-5-.-10.- 6-2030.-plus4.- 21-10052.-plus2.90 dès101127.-plus2.15 plusde50dm31-5-.-11.90 6-2035.-plus4.90 21-10068.-plus3.25 dès101143.-plus2.50 Surtaxespourlesdivisions Pourchaquedivision,lataxeestaugmentéedelamoitiédumontanttotal calculéselonletableauprécédent. 2.Vérificationdelatare Taxesprévuesàl'article13,chiffres2et3. Art.15Mesuresenverreouenterrejusqu'à5dm3 Lestaxesfixespourlavérificationdesmesuresdeservice,verres,carafes, 87
TaxesdevérificationRO1982 bouteilles,potsengrès,etc.etl'appositiondelamarquedevérificationsontles suivantes: 1-10-.--.88-.-1.- 11-1003.20plus-.563.-plus-.75 101-100015.20plus-.4425.-plus-.53 1001-10000155.20plus-.30175.-plus-.38 10001-1000001255.-plus-.191675.-plus-.23 dès1000015255.-plus-.155675.-plus-.19 Taxeminimumparcommande:22francs. Cestaxess'appliquentaussiauxmesuresenverretranslucideoucoloré,offrant unetransparencesuffisantesousunbonéclairage. Unesurtaxede30pourcentestperçuepourlesmesuresenverreopaque,en grès,etc. Applicationd'unrepèrederemplissaged'aumoins3/4delacirconférence: surtaxeselonladuréedutravail. Art.16Tonneaux,récipientspourletransportdespoissons,bonbonneset dames-jeannes,bouteillesd'unecapacitédeplusde5dm3 Lestaxesfixespourlavérificationetl'indicationdelavaleursontles suivantes: 1.VérificationvolumétriquePaFr. pièce Jusqu'à50dm34.50 deplusde50à100dm36.- deplusde100à200dm38.- deplusde200à300dm310.- deplusde300à400dm312.- deplusde400à500dm314.- deplusde500à600dm316.- deplusde600à700dm318.- deplusde700à800dm320.- deplusde800à900dm321.- deplusde900à1000dm322.- pourchaquem3oufractiondem3supplémentaire20.- Taxeminimaleparcommande:44francs. 88 Nombredepièces Jusqu'à1dm'Plusde1dma Taxede base Fr. TaxedeParpièce base Fr.Fr. Parpièce Fr.
TaxesdevérificationRO1982 2.Surtaxepourlestonneauxenbois Unesurtaxede25pourcentpeutêtreperçuepourlavérificationdeton- neauxenboislorsdemanutentionssupplémentaires(effacementde millésimes,etc.). 3.VérificationdelatareTaxedebaseParpièce Fr.Fr. 1—5pièces—.—4.80 dès6pièces10.40plus2.75 4.Vérificationsfaitesdansdesentreprises Lestaxesafférentesàdesvérificationsfaitesdansdesentreprises(brasse- ries,pressoirs,etc.)équipéesd'installationsrationnellesetmettantunaide àdisposition,serontréduitesde50pourcentauplus,selonl'économie réaliséedanslesprestationsduvérificateur. Art.17 Abrogé Art.18Appareilsdemesuragepourliquides Lestaxesfixespourlavérificationsontlessuivantes: 1.Distributeursàjaugeurs(colonnesàdébit discontinu) Avecousanspompedoseuseoujaugeur pourl'adjonctiond'unautreliquideenpro- portionsdéterminées 2.Robinetsmesureursparrobinet13.- 3.Autresappareilsàmesuresdecapacité jusqu'à1dm3parappareil7.50 plusde1dm3etjusqu'à5dm3parappareil13.— plusde5dm3etjusqu'à100dm3parappareil20.— plusde100dm3etjusqu'à200dm3parappareil26.— plusde200dm3etjusqu'à300dm3parappareil28.— plusde300dm3etjusqu'à400dm3parappareil32.— plusde400dm3etjusqu'à500dm3parappareil35.— pourchaquenouveléchelonde500dm313.— Surtaxespourlesdivisions Pourchaquedivisionlataxeestaugmentéede10pourcentdumontant totalcalculéselonletableauprécédent. 89 Fr. parappareil35.-
TaxesdevérificationRO1982 4.Pompesmesureuses (débitantdesquantitéscorrespondantàuneFr. courseentièreoupartielledupiston)parpompe13.— Surtaxespourlesdivisionspardivision1.70 5.CompteursàdébitcontinuFr.pièce Jusqu'à200dm355.— Compteursàdébitcontinu,plusde200dm3/min.jusqu'à 1000dm3/min.77.— Compteursàdébitcontinu,plusde1000dm3/min.jusqu'à 2000dm3/min.88.— Compteursàdébitcontinu,plusde2000dm3/min.jusqu'à 5000dm3/min.110.— Compteursàdébitcontinu,plusde5000dm3/min.132.— Compteursàdébitcontinupourlelaitjusqu'à 1000dm3/min. -débitseulement77.- -réceptionseulement88.- -débitetréception110.— Compteursàdébitcontinudecolonnesàcarburant,par compteur30.— Surtaxepourlavérificationdel'adjonctiond'huile: -pourlapremièreproportionvérifiée15.- -pourchaqueproportionsupplémentairevérifiée5.50 -pourchaquecolonnesansrobinetàtroisvoies15.— Surtaxepourlavérificationdesproportionsd'essencenor- maleetsuper: -pourchaqueproportionvérifiée5.50 6.Appareilsàcompteursauxiliaires Taxedebaseparappareil17.50 plus,pourchaquecompteurauxiliairevérifié1.- 7.Appareilsàprépaiement(àmonnaieetàbilletsdebanque) Taxedebaseparappareil8.— plus,pourchaquecompteuràdébitcontinu4.- 8.Automateàjetons Surtaxeparautomate5.- 9.Appareilsenregistreurs(àbandeperforée,etc.) Surtaxeparappareilpourlavérificationprimitive40.— Surtaxeparappareilpourlavérificationultérieure20.- 10.Compensateursdetempératurepourcompteurs àdébitcontinuselonladuréedutravail 90
TaxesdevérificationRO1982 Art.19Poids Lestaxesfixespourlavérificationsontlessuivantes: 1.PoidsusuelsFrFr.pièce . Jusqu'à500g1.— 1kg,2kg1.80 5kg2.80 10kg4.50 20kg5.80 50kg8.80 2.Poidsdeprécisionsupérieure Ledoubledestaxesprévuespourlespoidsusuels. 3.Cestaxespeuventêtremajoréesde40à60pourcentpourdepetits ajustagesdepoidsévidés,s'ilsuffitd'enleveroud'ajouterdelamatière (grenaille,p.ex.). 4.Lestravauxplusimportants,telsquenettoyagedepoids,couléede plomb,fixationd'anneaux,etc.nesontpasinclusdansletarifselonles chiffres1et2etserontcomptésséparémentd'aprèsletempsemployéetle coûtdesmatériauxfournis. Art.20Instrumentsdepesage Lestaxesfixespourlavérification(examenjusqu'àlaportéemaximale)sont lessuivantes: 1.PortéeFr. jusqu'à5kg11.— plusde5kgjusqu'à20kg16.— plusde20kgjusqu'à50kg20.— plusde50kgjusqu'à100kg24.— plusde100kgjusqu'à200kg29.— plusde200kgjusqu'à500kg34.— plusde500kgjusqu'à1000kg42.— plusde1000kgjusqu'à2000kg52.— plusde2000kgjusqu'à5000kg67.— plusde5000kgjusqu'à10000kg82.— plusde10000kgjusqu'à20000kg97.— plusde20000kgjusqu'à50000kg112.— plusde50000kgjusqu'à100000kg140.— plusde100000kg236.- 2.Pourlesinstrumentsdepesagedontledispositifrécepteurdechargedoit êtreaménagéspécialementenvuedelavérification(p.ex.balancesà 91
TaxesdevérificationRO1982 leviersaériens,balancesàgrue),lestaxesfixéesauchiffre1sontmajorées de50pourcent. 3.Pourlesinstrumentsdepesageàdeuxdispositifsindicateurscombinés, lestaxesfixéesauxchiffres1et2sontmajoréesde10pourcent. 4.a.Instrumentsdepesageavecplusieursdispositifsrécepteursdecharge àleviers,sansdispositifdejumelage:Pourchaquedispositifrécep- teurdecharge,taxeselonchiffres1à3. b.Instrumentsdepesageavecplusieursdispositifsrécepteursdecharge àleviers,etmunisd'undispositifdejumelage:pourchaquedispositif récepteurdecharge,taxeselonleschiffres1à3,plusunetaxede vérificationdudispositifdejumelageégaleà20pourcentdelataxe totaleperçuepourlavérificationdechaquedispositifrécepteurde charge. 5.Instrumentsdepesagemunisd'undispositifimprimeur,taxeselonchiffres 1à4,majoréede20pourcent.Cettesurtaxeestcalculéeparrapportàla taxeafférenteàlaplusgrandeportéeetn'estperçuequ'uneseulefois pourlesinstrumentsàportéesmultiples. 6.Pourlesinstrumentsdepesagepouremballagesdeconditionnement,les taxesfixéesauchiffre1sontmajoréesde41francs. 7.Rabaisdequantitépourlavérificationprimitived'instrumentsdepesage présentésenunemêmecommandeaumêmeendroit: 11à20pièces10pourcent 21à50pièces15pourcent dès51pièces20pourcent Art.21,leral. 1L'indemnitéhoraireestfixéeà44francs. II 1Lesnouveauxtauxnesontapplicablesqu'auxcasprésentésàlavérification aprèslamiseenvigueurdecettemodification. 2Laprésentemodificationentreenvigueurlelerfévrier1982. 13janvier1982AunomduConseilfédéralsuisse: LeprésidentdelaConfédération,Honegger LechancelierdelaConfédération,Buser 27221 92
Ordonnance surlesprixmaximumsauxconsommateurspourlavente audétaildespommesdetableindigènesdelarécolte1981 du8janvier1982 L'Officefédéralducontrôledesprix, vul'articlepremierdel'arrêtéduConseilfédéraldu11avril19611)concernant laformationdesprixdespommesdeterredesemenceetdetable,desfruitsà pépinsetdeslégumesfrais, arrête: ArticlepremierPrix 1Lesprixmaximumspourlaventeaudétaildepommesdetableindigènesde larécolte1981,envracoupréemballées,parkilogrammenet,sontlessuivants: Fr.Fr. BoscoopI2.85JonathanI2.60 ClocheI3.—IdaredI2.60 ClocheII2.35MaigoldI3.30 GoldenI2.80 GoldenII2.30 2Lorsdelaventeàlalivreouàlapièce,lesprixmaximumsdeventeaudétail peuventêtrearrondisaux5centimessupérieursouinférieurspourchaque unitédevente. 3Danslesrégionsdemontagneoul'approvisionnementenpommesest renchériparletransportpartéléphériquesouautres,lesprixauxconsomma- teurspeuventêtremajorésdecesfraisdetransportexceptionnels. Art.2Affichage Conformémentàl'ordonnancedu11décembre19782)surl'indicationdesprix, unaffichagebienlisibleestobligatoirepourtouteslesmarchandisesoffertes auxconsommateurs.L'indicationdoitmettreenévidenceleproduit(sorte/ qualité)etl'unitédevente(1kg/500g)auxquelsleprixdedétailserapporte. RS942.311.396 1)RS942.304 2)RS942.211 1982-49593
VenteaudétaildespommesdetableindigènesRO1982 Art.3Dispositionspénales Lesinfractionsàlaprésenteordonnanceserontpuniesconformémentaux articles13à15delaloifédéraledu21décembre19601>surlesmarchandisesà prixprotégés.Lapoursuitepénaleincombeauxcantons. Art.4Abrogationdudroitenvigueur Ladécisiondu30octobre19792>surlesmargesdesgrossistesetdesdétaillants pourlesfruitsàpépinsindigènesetétrangersdansledistrictdeZurichest abrogée. Art.5Entréeenvigueur Laprésenteordonnanceentreenvigueurle18janvier1982. 8janvier1982Officefédéralducontrôledesprix: Lechef,Bossart 27236 1>RS942.30 2>NonpubliéeauRO. 94
Echangedenotesdu30décembre1981 entrelaConfédérationsuisseetlaPrincipauté deLiechtensteinsurlaréparationdesdommagesencas d'accidentdelacirculationroutière Entréenvigueurleleijanvier1982 Traduction1) AmbassadedelaPrincipauté deLiechtensteinBerne,le30décembre1981 AuDépartementfédéral desaffairesétrangères Berne L'AmbassadedelaPrincipautédeLiechtensteinal'honneurd'accuserrécep- tiondelanoteduDépartementfédéraldesaffairesétrangèresdu30décembre 1981,dontlateneurestlasuivante: «LeDépartementfédéraldesaffairesétrangèresal'honneurdeproposerà l'AmbassadedelaPrincipautédeLiechtensteinl'accordsuivantentrela ConfédérationsuisseetlaPrincipautédeLiechtenstein: Articlepremier Lesressortissantsdel'undesdeuxEtats,lésésdansl'autreEtatparun véhiculeàmoteurouuncycledeprovenanceétrangèreounon,ontence quiconcernelaréparationdesdommageslesmêmesdroitsqueles ressortissantsdel'Etatoùsurvientl'accident,indépendammentdufait queledommageaitétécauséparunvéhiculenonassuréouinconnu.Ilen vademêmesilesprétentionssontélevéesàl'égarddedétenteursde véhiculesdispensésdel'assuranceobligatoire,parexemplelesdétenteurs desvéhiculesappartenantàl'Etat. Article2 1Sontassimilésauxressortissantsdel'undesdeuxEtats,toutesles personnesetautressujetsdedroitayantleurrésidencehabituelleouleur siègesursonterritoire. 2Lescyclomoteurssontassimilésauxvéhiculesàmoteur. RS0.741.319.514 1)Traductiondutexteoriginalallemand(AS198295). 1982-4195
Dommagesencasd'accidentdelacirculationroutièreRO1982 3Silesdommagescausésparuneremorquedevéhiculeautomobilene sontpascouvertsparl'assuranceduvéhiculetracteur,cetteremorqueest assimiléeàunvéhiculeàmoteurencequiconcernel'applicationdu présentaccord. Article3 1Lesprétentionsfondéessurl'articlepremier,quivisentàobtenirla réparationdedommagessurvenantsurleterritoiredel'undesdeuxEtats, doiventêtreannoncéesdirectementàl'assureurapériteur. 2LeGouvernementdelaPrincipautédeLiechtensteindésignel'assureur apériteursuisseenqualitéd'assureurapériteurpourlaPrincipautéde Liechtenstein.Celui-cicalculelacontributionàpercevoirauprèsdes détenteursdevéhiculesàmoteurdesdeuxEtatspourcouvrircesdom- mages. Article4 1Leprésentaccordentreenvigueurle1erjanvier1982. 2Ilpeutêtredénoncéentouttempsparl'undesdeuxgouvernements, pourlafind'uneannéecivilemoyennantundélaidesixmois. LeDépartementpriel'AmbassadedelaPrincipautédeLiechtensteinde luiconfirmerl'approbationdecequiprécède.Encecas,laprésentenote, quiaétéagrééeparleConseilfédéralsuisse,etcellequel'Ambassadede laPrincipautévoudrabienluiadresserenréponse,constituerontl'accord entrelaConfédérationsuisseetlaPrincipautédeLiechtenstein.» L'Ambassadeal'honneurdefairesavoirauDépartementfédéraldesaffaires étrangèresquelanoteprécitéerecueillel'agrémentduGouvernementliech- tensteinois.LanoteduDépartementetlaprésentenoteconstituentunaccord entrelaPrincipautédeLiechtensteinetlaConfédérationsuisse,quientreen vigueurle1erjanvier1982.Ilpeutêtredénoncéentouttempsparl'undes deuxgouvernementspourlafind'uneannéecivilemoyennantundélaidesix mois. L'AmbassadesaisitcetteoccasionpourrenouvelerauDépartementdesaffaires étrangèresl'assurancedesahauteconsidération. 27227 96
Arrêtéfédéral approuvantleDeuxièmeAvenantàlaConvention relativeàlasécuritésocialeavecl'Italie du18juin1981 L'AssembléefédéraledelaConfédérationsuisse, vul'article8delaconstitution; vulemessageduConseilfédéraldu29octobre19801), arrête: Articleunique 1LeDeuxièmeAvenantàlaConventionrelativeàlasécuritésocialeentrela ConfédérationsuisseetlaRépubliqueitalienne,signéle2avril1980,est approuvé. 2LeConseilfédéralestautoriséàleratifier. 3Leprésentarrêtén'estpassoumisauréférendumenmatièredetraités internationaux. Conseilnational,le19mars1981ConseildesEtats,le18juin1981 Leprésident:ButtyLeprésident:Hefti Lesecrétaire:KoehlerLasecrétaire:Huber-Hotz 26347 1)FF1980III1201 1981-544 97
DeuxièmeAvenantàlaConventionTexteoriginal relativeàlasécuritésocialeentrelaConfédérationsuisse etlaRépubliqueitalienne,du14décembre1962 Conclule2avril1980 Approuvéparl'Assembléefédéralele18juin19811) Instrumentsderatificationéchangésle21décembre1981 Entréenvigueurlelerfévrier1982 LeConseilfédéralsuisse et lePrésidentdelaRépubliqueitalienne, désireuxdemodifieretdecompléterlaConventionrelativeàlasécuritésociale entrelaSuisseetl'Italiedu14décembre1962(appeléeci-après«laConven- tion»),ainsiquel'Avenantdu4juillet1969àladiteConvention(appeléci- après«lepremierAvenant»),ontrésoludeconclureundeuxièmeAvenantà laditeConventionet,àceteffet,ontnomméleursplénipotentiaires,àsavoir: LeConseilfédéralsuisse: MonsieurAdelrichSchuler,directeurdel'Officefédéraldesassurances sociales,Berne, LePrésidentdelaRépubliqueitalienne: MonsieurGiovanniMigliuolo,Directeurgénéraldel'émigrationetdes affairessocialesauMinistèredesaffairesétrangères,Rome, lesquels,aprèsavoiréchangéleurspleinspouvoirsreconnusenbonneetdue forme,sontconvenusdesdispositionssuivantes: Articlepremier L'article7,lettrea,delaConventionestmodifiécommesuit: «a.Lorsquelemontantdelarenteordinairepartielledevieillessequepeut prétendreunressortissantitalienquinerésidepasenSuissenedépasse pas15pourcentdelarenteordinairecomplète,celui-cin'adroitqu'àune indemnitéforfaitaireégaleàlavaleuractuelledelarentedue.Le ressortissantitalienquiabénéficiéd'unetellerentepartielleenSuisseet quiquittedéfinitivementleterritoirehelvétiquereçoitaussiunepareille indemnité. Lamêmeréglementationestapplicableauxsurvivantsd'unressortissant italienquinerésidentpasenSuisseouquilaquittentdéfinitivementet quiontdroitàunerenteordinairepartielledesurvivantsdontlemontant nedépassepas10pourcentdelarentecomplètecorrespondante. RS0.831.109.454.24 1)RO198297 981981-545
SécuritésocialeRO1982 Lorsquelemontantdelarenteordinairepartielleàlaquellepeuvent prétendrelespersonnesencauseestsupérieurauxlimitesénoncéesci- dessusmaisnedépassepas20pourcentdelarentecomplètecorrespon- dante,cespersonnespeuventchoisirentreleversementdelarenteetcelui d'uneindemnitéforfaitaire.Cechoixdoits'effectuerdanslecoursdela procéduredefixationdelarentesicespersonnesrésidenthorsdeSuisse aumomentdelaréalisationdel'événementassuré,etlorsdeleurdépart deSuissesiellesontdéjàbénéficiéd'unerentedanscepays. Lorsquel'indemnitéforfaitaireaétéverséeparl'assurancesuisse,nile bénéficiairenisessurvivantsnepeuventplusfairevaloirdedroitenvers cetteassuranceenvertudescotisationsverséesjusqu'alors. L'indemnitéforfaitaireestverséedirectementauxbénéficiairesrésidant horsdeSuisse.Lesressortissantsitaliensontlafacultédedemander,dans undélaid'unanàpartirdeladatedupaiement,queladiteindemnitésoit utiliséedanslesassurancessocialesobligatoiresitaliennes.Acetégard,les dispositionsdel'articlepremier,paragraphe3,dupremierAvenantsont applicablesparanalogie.» Article2 L'article8delaConventionestmodifiécommesuit: «Sontapplicablesauxressortissantsitalienslesdispositionsparticulièressui- vantesenmatièredeprestationsdel'assurance-invaliditésuisse: a.LesressortissantsitaliensnondomiciliésenSuissequiontdûabandonner leuractivitédanscepaysàlasuited'unaccidentoud'unemaladieetqui ydemeurentjusqu'àlaréalisationdurisqueassurésontconsidéréscomme étantassurésausensdelalégislationsuissepourl'octroidesprestations del'assurance-invalidité.Ilsdoiventacquitterlescotisationsàl'assurance- vieillesse,survivantsetinvaliditécommes'ilsavaientleurdomicileen Suisse. b.Encequiconcerneledroitàlarenteordinaired'invalidité,lesressortis- santsitaliensquisontaffiliésauxassurancesitaliennesouquiontdéjà bénéficiéd'unepareillerenteavantdequitterlaSuissesontassimilésaux personnesassuréesselonlalégislationsuisse. c.Lesressortissantsitalienspeuventprétendrelesmesuresderéadaptation aussilongtempsqu'ilsconserventleurrésidenceenSuisseetsi,immédia- tementavantlemomentoùestsurvenuel'invalidité,ilsontpayédes cotisationsàl'assurancesuissependantuneannéeentièreaumoins. Lesépousesetlesveuvesdenationalitéitaliennequin'exercentpas d'activitélucrative,ainsiquelesenfantsmineursdemêmenationalité, peuventprétendrelesmesuresderéadaptationaussilongtempsqu'ils conserventleurdomicileenSuisseetsi,immédiatementavantlemoment oùestsurvenuel'invalidité,ilsontrésidéenSuissedemaniereininter- 99
SécuritésocialeRO1982 rompuependantuneannéeaumoins;lesenfantsmineursdomiciliésen Suissepeuventenoutreprétendredetellesmesureslorsqu'ilssontnés invalidesenSuisseouyontrésidédemanièreininterrompuedepuisleur naissance. d.L'article7,lettreb,estapplicableparanalogieauxrentesextraordinaires del'assurance-invalidité,laduréederésidencerequiseenSuisseétantde cinqannéesentièresaumoinspourcesrentesetpourlesrentesde vieillessevenants'ysubstituer. e.Lesrentesordinairesd'invaliditéprévuespourlesassurésdontledegré d'invaliditéestinférieurà50pourcentainsiquelesallocationspour impotentsnepeuventêtreaccordéesàdesressortissantsitaliensqu'aussi longtempsqu'ilsconserventleurdomicileenSuisse.» Article3 L'article9,paragraphepremier,delaConventionestcomplétéparl'alinéa suivant: «Lorsqu'unassurénepeutpasfairevaloirundroitàprestationsmêmecompte tenudel'alinéaprécédent,lespériodesd'assuranceaccompliesdansdespays tiersliésàlafoisàlaSuisseetàl'ItaliepardesConventionsdesécuritésociale concernantlesassurancesvieillesse,survivantsetinvaliditésontégalement totalisées.» Article4 Unarticle14bi8libellécommesuitestinséréàlasuitedel'article14dela Convention: «Lesressortissantsitaliensetsuissesquipeuventprétendrelesprestationsen natureàlasuited'unaccidentdutravailoud'unemaladieprofessionnelle, conformémentàlalégislationdel'undesEtatscontractants,bénéficient égalementdecesavantageslorsqu'ilsserendentsurle,territoiredel'autreEtat pendantletraitementmédical,àconditionqu'ilsenaientreçul'autorisation préalabledel'organismecompétent.Cetteautorisationdoitêtreaccordéesi aucuneobjectiond'ordremédicaln'estformulée.» Article5 Unarticle20b18libellécommesuitestinséréàlasuitedel'article20dela Convention: «Lesautorités,tribunauxetinstitutionsd'assurancedel'undesEtatscontrac- tantsnepeuventpasrefuserdetraiterlesrequêtesetdeprendreenconsidéra- tiond'autresdocumentsdufaitqu'ilssontrédigésdansunelangueofficiellede l'autreEtat.» 100
SécuritésocialeRO1982 Article6 Unarticle21b18libellécommesuitestinséréàlasuitedel'article21dela Convention: «1Lorsqu'unepersonnepeutprétendredesprestationsselonlalégislationd'un Etatcontractantpourundommagesurvenusurleterritoiredel'autreEtat contractantetlorsqu'ellealedroitderéclameràuntierslaréparationdece dommageenvertudelalégislationdecedernierEtat,cetEtatreconnaîtà l'institutiondupremierEtatquiaallouélesprestationsledroitd'êtresubrogé dansledroitàréparationselonlalégislationquiluiestapplicable. 2Lorsqu'enapplicationduparagraphepremierlesinstitutionsdesdeuxEtats contractantsontledroitderéclamerlaréparationd'undommageenraisonde prestationsallouéespourlemêmeévénement,ellessontcréancièressolidaires. Dansleursrapportsréciproques,ellesdoiventprocéderàlarépartitiondes montantsrécupérésproportionnellementauxprestationsduesparchacune d'elles.» Article7 Lepoint13duProtocolefinaldelaConventionestmodifiécommesuit: «Lorsquelestravailleursitaliens—exceptionfaitedesfrontaliersetdeceuxqui sontaubénéficed'unpermisd'établissement—nesontpasdéjàaubénéfice d'uneassurancedessoinsmédico-pharmaceutiques,ausensdelaloifédérale du13juin1911surl'assuranceencasdemaladieetd'accidents,leurem- ployeurdoitveilleràcequ'ilscontractentunetelleassurance,et,s'ilsnelefont pas,doitenconclureunepoureux.Ilpeutdéduiredeleursalairelacotisation nécessaire,desententesdifférentesentrelespartiesintéresséesdemeurant réservées.» Article8 Al'articlepremier,paragraphepremier,dupremierAvenant,lesmots«au plustarddanslecourantdel'annéesuivantladateàlaquelleleditévénement s'estréalisé»sonttracés. Article9 Lesparagraphes1et3del'article3dupremierAvenantsontmodifiéscomme suit: «1Lesfrontalierssuissesetitaliensquiexercentouontexercéuneactivité lucrativeenSuisse,ontdroitauxmesuresdel'assurance-invaliditésuisse nécessairesàleurréintégrationdanslavieéconomiquesuisselorsqu'ilsont versédescotisationsselonlalégislationsuissedurantaumoinsuneannée pendantlestroisansprécédantimmédiatementlemomentoùcesmesures 101
SécuritésocialeRO1982 entrentenlignedecompteetàconditionqu'ilsn'aientpasreprisd'activité horsdeSuisse. 8Lesfrontalierssuissesetitaliensquiexercentouontexercéuneactivité lucrativeenSuisseetquiontversédescotisationsselonlalégislationsuisse durantuneannéeaumoinspendantlestroisansprécédantimmédiatementla réalisationdurisqueassuré,sontassimilésauxassurésausensdelalégislation suisseencequiconcernelesrentesordinairesd'invalidité.» Article10 LeProtocolefinaldupremierAvenantestcomplétéparunpoint4delateneur suivante: «L'événementassuréencasdevieillesseausensdel'articlepremier,paragra- phepremier,del'Avenantestégalementconsidérécommeréalisélorsquela pensiondevieillesseestaccordéedanslescasparticuliersprévusparlaloi italienneavantl'âgenormaldelaretraite.» Article11 Pourl'octroidesrentesd'orphelinsdemèreselonlalégislationsuisse,les ressortissantesitaliennessontégalementconsidéréescommeassuréesausens deladitelégislationlorsqu'ellesremplissentlesconditionsdupoint2du ProtocolefinaldupremierAvenantàlaConventionoucellesdel'article premierduProtocoleadditionnelauditAvenant,du25février1974,oucelles del'article2duprésentAvenantouqu'ellessontaubénéficed'unepension/ rentedevieillesseoudesurvivantsselonlalégislationdel'unoul'autredes deuxEtatscontractants. Article12 iLesressortissantsdel'undesEtatscontractantsquirésidentdansl'autreEtat ontdanslesrégimesdesoinsdesantéetd'indemnitéjournalièreencasde maladiedecetEtatlesmêmesdroitsetobligationsquelesressortissantsdecet Etat. 2L'accèsfacilitéàl'assurance-maladiesuisseestréglédelamanièresuivante:, a.lesressortissantsdel'undesEtatscontractantsquitransfèrentleur résidenced'ItalieenSuissedoiventêtreadmisindépendammentdeleur âgeparl'unedescaisses-maladiesuissesreconnuesdésignéesparl'autorité compétentesuisseetilspeuvents'assurertantpouruneindemnitéjourna- lièrequepourlessoinsmédicauxetpharmaceutiques,àcondition: —qu'ilsremplissentlesautresprescriptionsstatutairesd'admission; —qu'ilsaientétéinscritsauServiceitaliendeSantéet/ou,encequicon- cernelesindemnitésjournalières,àl'INPSouàd'autresinstitutions correspondantesavantletransfertderésidence; 102
SécuritésocialeRO1982 —qu'ilsdemandentleuradmissiondansunecaissesuissedanslestrois moisàcompterdutransfertdelarésidence. b.lespériodesd'inscriptionauprèsduServiceitaliendeSantéet,pourles indemnitésjournalières,lespériodesd'assuranceauprèsdel'INPSet/ou d'autresinstitutionscorrespondantessontprisesenconsidérationpour l'ouverturedudroitauxprestationsàlaconditiontoutefois,encequi concernelesprestationsdematernité,quel'assuréeaitétéaffiliéedepuis troismoisàlacaisse-maladiesuisse. 3Lesressortissantsdel'undesEtatscontractantsquitransfèrentleurrésidence deSuisseenItalieetquinesontpasobligatoirementsoumisauServiceitalien deSantépeuvent,quelquesoitleurâge,adhéreràcerégimepoureux-mêmes etpourlesmembresdeleurfamillerésidantenItalie,danslecadredudécret- loidu30décembre1979,No663,convertiparlaloidu29février1980,No33, pourautantqu'ilsversentlacontributionannuelleprévue. 4Lesparagraphes2et3nes'appliquentpasauxpersonnesquichangentde résidenceuniquementauxfinsdesuivreuntraitementmédicaloucuratif. 5Lesmodalitésd'applicationdecetteréglementation,ycomprisnotamment cellesvisantàexcluretoutepossibilitédedoubleindemnisationpourlamême cause,serontfixéesdansl'Arrangementadministratif. Article13 LeprésentAvenantseraratifiéetlesinstrumentsderatificationenseront échangésàRome,aussitôtquepossible. Ilentreraenvigueurlepremierjourdudeuxièmemoissuivantceluiaucours duquellesinstrumentsderatificationaurontétééchangés. Toutefois,encequiconcernel'article11,lesévénementsassurésquisesont réaliséspostérieurementau31décembre1976sontégalementprisenconsidé- rationpourl'ouverturedudroitauxrentes,celles-cin'étantduesqu'àcompter del'entréeenvigueurduprésentAvenant. Faitendeuxexemplaires,l'unenfrançais,l'autreenitalien,lesdeuxtextes faisantégalementfoi,àBerne,le2avril1980. PourlePourla Conseilfédéralsuisse:Républiqueitalienne: A.SchulerG.Migliuolo 26347 103
Echangedenotesdes21janvier/3mars1981 modifiantl'Accorddu25avril196111surl'exportation devinsitaliensenSuisse Entréenvigueurle3mars1981 Traduction2) MinistèredesaffairesétrangèresRome,le3mars1981 AmbassadedeSuisse Rome LeMinistèredesaffairesétrangèresal'honneurd'accuserréceptiondelanote verbaledel'AmbassadedeSuisseN°541.10(2)du21janvier1981,dontvoici lateneur: «L'AmbassadedeSuisseprésentesescomplimentsauMinistèredes affairesétrangèresetseréfèreàsesnotesverbalesdes10octobre1980 (072/14870)et11décembre1980(072/17773)relativesàl'accordconclule 25avril1961entrel'ItalieetlaSuissesurl'exportationdevinsitaliens. L'Ambassadeaprisconnaissancequel'«Istitutosperimentaleperla nutrizionedellepiante»deRomeacessésonactivité.Dèslors,les institutsci-dessoussonthabilitésàdélivrerlescertificatsd'origine,de provenanceetd'analyse: a)pourlarégiondesAbruzzesetdeMolise: «LaboratoriochimicoprovincialediPescara» b)pourl'ensembledelarégiondeLatiumprovisoirement: «Istitutosperimentaleperl'enologiadiAsti,sezioneoperativa perifericadiVelletri». LesAutoritéssuissessontdisposéesàconsentiràcesmodificationsetelles enontinformélesservicescompétents. LaprésentenoteainsiquesaconfirmationparleMinistèreseront considéréescommelamodificationdel'Accordconclule25avril1961 entrel'ItalieetlaSuissesurl'exportationdevinsitaliens». RS0.946.294.541.4 1)RO1962189 2)Traductiondutexteoriginalitalien(RU1982104). 1041982-42
ExportationdevinsitaliensRO1982 LeMinistèredesaffairesétrangères,toutencommuniquantsonassentimentà lapropositionci-dessus,convientquelanoteverbaleprécitéeetlaprésente noteverbaleconstituentl'accordentrelesdeuxpaysmodifiantl'Accorditalo- suissedu25avril1961surl'exportationdevinsitaliens. LeMinistèredesaffairesétrangèressaisitcetteoccasionpourrenouvelerà l'AmbassadedeSuissel'expressiondesaplushauteconsidération. 26901 105
AccordTexteoriginal entreleGouvernementdelaConfédérationsuisseet leGouvernementdelaRépubliquetogolaise concernantlerééchelonnementdedettestogolaises Conclule15juin1981 Entréenvigueurparéchangedenotesle23décembre1981 LeGouvernementdelaConfédérationsuisse et leGouvernementdelaRépubliquetogolaise, agissantenvertudesrecommandationsadoptéeslorsdelaréuniondes représentantsduGouvernementtogolaisetdesreprésentantsdesgouverne- mentsdepayscréancierseuropéensetdesEtats-Unisd'AmériqueduNord, tenueles19et20février1981àParis, sontconvenusdecequisuit: Articlepremier 1.TombentsouslesdispositionsduprésentAccordlespaiementstogolaisen principaletenintérêtrésultantdecréditscommerciauxconsentisauGou- vernementtogolaisoubénéficiantdesagarantie,arrivantàéchéanceentrele 1erjanvier1981etle31décembre1982etgarantisparlaConfédérationsuisse, ayantfaitl'objetd'uncontratconcluavantlelerjuillet1980etprévoyantdes paiementséchelonnéssurunepériodesupérieureàunan. 2.Lemontantglobaldeceséchéancesnedépassepas57millionsdefrancs suisses.LeséchéancesainsiconcernéesparcetAccordsontspécifiéesdansune listeséparéefaisantpartieintégraledecetAccord. Article2 LadetteduTogodéterminéeàl'articlepremierserarembourséeselonles dispositionssuivantes: 1.Encequiconcerneleséchéancespayablesentrelelerjanvier1981et l'entréeenvigueurduprésentAccord: 2,5%danslesdixjoursaprèsl'entréeenvigueurduprésentAccord, 12,5%le31décembre1982, 85%endixpaiementssemestrielségauxetconsécutifs,lepremierinter- venantle31décembre1985etledernierle30juin1990. RS0.973.274.92 1061981-720
RééchelonnementdedettestogolaisesRO1982 2.Encequiconcerneleséchéancespayablesentrel'entréeenvigueurdu présentAccordetle31décembre1981: 2,5%audébutdechaquemoisdeséchéancesinitiales, 12,5%le31décembre1982, 85%endixpaiementssemestrielségauxetconsécutifs,lepremierinter- venantle31décembre1985etledernierle30juin1990. 3.Encequiconcerneleséchéancespayablesentreleterjanvier1982etle 31décembre1982: 15%audébutdechaquemoisdeséchéancesinitiales, 85%endixpaiementssemestrielségauxetconsécutifs,lepremierinter- venantle31décembre1986etledernierle30juin1991. Article3 Pourleséchéancescomprisesentrele15février1982etle31décembre1982, lesdispositionsci-dessuss'appliquerontàlaconditionqueleTogoaitrespecté lesobjectifsprévusdanslalettred'intentiondu5décembre1980outout amendementquipourraitluiêtreapportéetqu'ilsoitparvenuauplustardle 31janvier1982,àunaccordavecleFondsMonétaireInternationalsurles objectifsetlesclausesdeperformanceconcernantl'applicationdel'accordde confirmationvalablejusqu'au12février1983. Article4 LeGouvernementtogolaiss'engageàréglerauplustardunmoisaprèsla signatureduprésentAccordlesarriérésau31décembre1980delaprécédente consolidation. Article5 LespaiementsprévusdanslecadredecetAccordseferontenfrancssuisses libres,parlaSociétéNationaled'InvestissementsetFondsannexes(ci-après SNI)àLomé/Togoàunebanquesuisseàdésigner. LaSNIferaparvenirunecopiedesordresdepaiementrespectifsàl'Office fédéraldesaffaireséconomiquesextérieuresàBerneainsiqu'auBureaudela Garantiecontrelesrisquesàl'exportationàZurich. Article6 LeGouvernementtogolaiss'engageàpayerunintérêtsurlessoldesimpayés desdettes.Cetintérêtseracalculéàpartirdel'échéancecontractuelledeces dettesjusqu'àladatedeleurpaiementetseraversé,àlabanquesuisseà désigner,le30juinetle31décembredechaqueannée,pourlapremièrefois danslesdixjoursaprèsl'entréeenvigueurduprésentAccord. Letauxdel'intérêtserade7,375%paran. 107
RééchelonnementdedettestogolaisesRO1982 Article7 LeGouvernementtogolaiss'engage: a)àaccorderàlaSuisseuntraitementquineserapasmoinsfavorableque celuiqu'ilaccorderaéventuellementàtoutautrepayscréancierpourle refinancementoulerééchelonnementdedettesdetermescomparables; b)àinformeràcettefinleGouvernementsuissedesdispositionsdetout accordderefinancementouderééchelonnementdedettesqu'ilconclurait conformémentàl'alinéaa)decetarticle. Article8 LeprésentAccordentreraenvigueursitôtquelesdeuxpartiescontractantesse notifierontréciproquementqu'ilaétéapprouvéenvertudeleurlégislation interne. Enfoidequoi,lesplénipotentiairessoussignés,dûmentautorisés,ontsignéle présentAccord. FaitàBerne,le15juin1981,endeuxexemplairesenlanguefrançaise. PourleGouvernementPourleGouvernement delaConfédérationsuisse:delaRépubliquetogolaise: E.RoethlisbergerTévi-Bénissan 27111 108
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali AS-1982-02 vom 26.01.1982 (S. 29-108) RO-1982-02 du 26.01.1982 (p. 29-108) RU-1982-02 del 26.01.1982 (p. 29-108) In Amtliche Sammlung Dans Recueil officiel In Raccolta ufficiale Jahr 1982 Année Anno Band 1982 Volume Volume Heft 02 Cahier Numero Datum 26.01.1982 Date Data Seite 29-108 Page Pagina Ref. No 30 004 603 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.