Initiative parlementaire. Agriculture dynamique
1302
N
19 septembre 1994
sen, zumal es der Bundesrat ja auch entgegennehmen will. Ich denke, auch er wird in bezug auf die Bundesfinanzen so- viel Verantwortungsgefühl haben, dass er weiss, was er macht
Theubet Gabriel (C, JU), rapporteur: La Commission de l'éco- nomie et des redevances entend par ce postulat assurer l'atté- nuation des conséquences négatives du Gatt pour les reve- nus agricoles.
Aux termes de ce postulat, le Conseil fédéral devrait veiller à ce que les ressources libérées du fait de la baisse des droits de douane et de la diminution des subventions aux exportations soient toujours affectées à l'agriculture ou soient transformées en paiements directs. Il faut voir là un acte de solidarité envers un secteur qui sera particulièrement touché par le Gatt
Il est vrai que la commission a émis quelques réserves concer- nant les conséquences financières de ce postulat. C'est pour- quoi elle a demandé à être informée de manière plus précise par le Département fédéral de l'économie publique à ce sujet La réponse qui nous est parvenue aujourd'hui est de nature à lever les réticences manifestées, et je vous demande, au nom de la commission, d'accepter ce postulat.
Abstimmung - Vote Für Überweisung des Postulates Dagegen
81 Stimmen 33 Stimmen
92.424
Parlamentarische Initiative (Rychen) Neue Verfassungsgrundlage für die Landwirtschaft Initiative parlementaire (Rychen) Article constitutionnel sur l'agriculture
Fortsetzung - Suite
Siehe Jahrgang 1993, Seite 2137 - Voir année 1993, page 2137 Kategorie V, Art. 68 GRN - Catégorie V, art. 68 RCN
David Eugen (C, SG) présente au nom de la Commission de l'économie et des redevances (CER) le rapport écrit suivant (complément au premier rapport, BO 1993 N 2138):
Considérations de la commission
Décision du Conseil national du 1er décembre 1993 Le Conseil a renvoyé l'objet 92.070 «Agriculture. Initiatives po- pulaires» en commission avec mandat d'assurer le finance- ment des paiements directs et d'élaborer un projet pondéré qui mette en évidence les répercussions financières sur notre économie et notre agriculture. Suite à cette décision, il a été contraint de prolonger d'un an le délai pour l'initiative popu- laire «pour une agriculture paysanne compétitive et respec- tueuse de l'environnement».
Le Conseil a également renvoyé le traitement de l'initiative par- lementaire Rychen sur demande de ce dernier. En effet, l'au- teur de l'initiative a proposé que celle-ci soit maintenue jusqu'à ce que le Parlement ait pris une décision claire relative à un nouvel article constitutionnel sur l'agriculture. Délibérations de la CER-CN du 15 août 1994
La discussion du financement des paiements directs ayant été réglée, la commission maintient, sans discussion, sa proposi- tion de ne pas donner suite à cette initiative.
Antrag der Kommission
Die Kommission beantragt mit 14 gegen 0 Stimmen, der Initia- tive keine Folge zu geben.
Proposition de la commission La commission propose, par 14 voix sans opposition, de ne pas donner suite à l'initiative.
Angenommen - Adopté
93.444
Parlamentarische Initiative (Engler) Förderung einer dynamischen Landwirtschaft
Initiative parlementaire (Engler) Encouragement d'une agriculture dynamique
Kategorie V, Art. 68 GRN - Catégorie V, art. 68 RCN
David Eugen (C, SG) unterbreitet im Namen der Kommission für Wirtschaft und Abgaben (WAK) den folgenden schriftlichen Bericht (Ergänzung zum ersten Bericht, AB 1993 N 2137):
Erwägungen der Kommission Beschluss des Nationalrates vom 1. Dezember 1993 Der Nationalrat hat das Geschäft 92.070 «Landwirtschaft Volksinitiativen» an die Kommission zurückgewiesen mit dem Auftrag, die Finanzierung der Direktzahlungen zu regeln und eine ausgewogene Vorlage auszuarbeiten, die die finanziellen Auswirkungen auf unsere Wirtschaft und Landwirtschaft auf- zeigt. Infolge dieses Beschlusses musste er die Frist für die Volksinitiative «für eine umweltgerechte und leistungsfähige bäuerliche Landwirtschaft» um ein Jahr verlängern.
Der Rat hat auch die Behandlung der parlamentarischen Initia- tive Rychen auf Antrag des Initianten verschoben, der bean- tragt hatte, die Initiative aufrechtzuerhalten, bis das Parlament einen klaren Entscheid zum neuen Verfassungsartikel über die Landwirtschaft gefasst habe.
Beratungen der WAK-NR vom 15. August 1994
Da die Frage der Finanzierung der Direktzahlungen geregelt ist, hält die Kommission ohne weitere Diskussion an ihrem An- trag fest, dieser Initiative keine Folge zu geben.
Wortlaut der Initiative vom 30. September 1993
Die Ausrichtung der Landwirtschaft auf die neuen Anforderun gen des Marktes sowie auf die Sicherung und den Gewinn von Exportmärkten verlangt eine Anpassung der Strukturen. Diese Anpassung muss begleitet werden, damit kontraproduktive Fehlentwicklungen vermieden werden können. Wir verlangen dazu, in der Form einer allgemeinen Anregung, einen Bundes- beschluss zur Förderung einer dynamischen Landwirtschaft. Der Bundesbeschluss soll folgenden Inhalt haben:
Ein ansehnlicher Teil landwirtschaftlicher Produktionsmittel wird importiert. Eine Anerkennung der Produktvorschriften der EG hätte eine rasche produktionskostensenkende Wirkung. Zudem könnten einige staatliche Prüfverfahren eingespart werden.
Die offeneren Märkte und das Ziel, Marktanteile zu sichern oder auch auszuweiten, erfordern eine Revision der gelten- den Marktordnungen (insbesondere Michmarktordnungen,
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Parlamentarische Initiative (Rychen) Neue Verfassungsgrundlage für die Landwirtschaft Initiative parlementaire (Rychen) Article constitutionnel sur l'agriculture
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1994
Année
Anno
Band
III
Volume
Volume
Session
Herbstsession
Session
Session d'automne
Sessione
Sessione autunnale
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
01
Séance
Seduta
Geschäftsnummer
92.424
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 19.09.1994 - 14:30
Date
Data
Seite
1302-1302
Page
Pagina
Ref. No
20 024 409
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.