595
Postulat Grendelmeier
Texte du postulat du 17 décembre 1993
Dans le cadre du programme national de recherche «Violence au quotidien et criminalité organisée» récemment décidé, le Conseil fédéral est prié de mettre un accent particulier sur le thème de la corruption et sur les moyens de la combattre.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Aguet, Béguelin, Boden- mann, Brügger Cyrill, Carobbio, de Dardel, Duvoisin, Gross Andreas, Haering Binder, Hafner Ursula, Hämmerle, Hu- bacher, Jeanprêtre, Ledergerber, Leemann, Matthey, Mauch Ursula, Rechsteiner, Steiger Hans, Strahm Rudolf, Vollmer, Zbinden, Ziegler Jean, Züger (24)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit
La corruption en Suisse n'a pratiquement pas été étudiée jusqu'à nos jours. Les professeurs Mark Pieth et Dieter Frei- burghaus dans leur rapport sur l'importance du crime orga- nisé en Suisse, demandé par le Département fédéral de justice et police, parviennent à la conclusion que les recherches ayant spécialement trait à la corruption et aux moyens de la combattre sont d'une urgente nécessité. En matière de cor- ruption, il s'agira d'accorder une attention particulière à la di- mension internationale. Les derniers cas de corruption décou- verts montrent combien cette corruption s'est répandue dans toute l'Europe. De plus en plus, on constate d'étroits liens entre le crime organisé et la corruption, ce qui ne laisse pas d'inquiéter l'opinion publique en Suisse.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 23. Februar 1994 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 23 février 1994 Le Conseil fédéral est prêt à accepter le postulat.
Überwiesen - Transmis
93.3651
Postulat Wyss William Bewussteres und gesünderes Konsum- und Ernährungsverhalten Comportement alimentaire et consommation. Information
Wortlaut des Postulates vom 16. Dezember 1993 Mit dem Ziel einer Verbesserung der Volksgesundheit wird der Bundesrat ersucht, Möglichkeiten zu prüfen, durch eine ver- stärkte Information und Aufklärung, vor allem bei der Jugend, ein bewussteres und gesünderes Konsum- und Ernährungs- verhalten der Bevölkerung zu erreichen.
Dabei sind insbesondere Möglichkeiten im Rahmen beste- hender Institutionen (BAG, Schulen, private Trägerorganisa- tionen usw.) zu prüfen.
Texte du postulat du 16 décembre 1993
Dans le but d'améliorer la santé de la population, le Conseil fé- déral est invité à examiner les moyens de dispenser une meil- leure information, notamment auprès de la jeunesse, afin que la population adopte une meilleure hygiène alimentaire et un comportement plus raisonnable en matière de consomma- tion.
Il convient d'examiner les moyens qu'offrent les institutions déjà en place (OFSP, écoles, organisations privées, etc.).
Mitunterzeichner - Cosignataires: Binder, Bühler Simeon, Daepp, Grossenbacher, Hafner Rudolf, Hari, Heberlein, Hess Otto, Jäggi Paul, Kühne, Leu Josef, Maurer, Meier Hans, Mül-
ler, Ruckstuhl, Rutishauser, Rychen, Schmid Peter, Schwab, Seiler Hanspeter, Sieber, Stamm Judith, Tschuppert Karl, Wick, Wittenwiler, Zölch, Zwygart (27)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit
Wie bereits in anderen Ländern zeigt sich aufgrund eines ver- fehlten Konsum- und Ernährungsverhaltens auch in der Schweiz eine Häufung von damit verbundenen gesundheitli- chen Schäden. Diese Schädigungen verursachen jährliche Gesundheitskosten in Millionenhöhe. So tritt beispielsweise als Folge von Kalziummangel in vermehrtem Ausmass Kno- chenschwund (Osteoporose) auf. Schätzungen gehen davon aus, dass heute 60 Prozent der Schweizer Bevölkerung eine Unterversorgung mit Kalzium aufweisen. Das Osteoporose- Zentrum der ETH Zürich hat errechnet, dass die Osteoporose in der Schweiz mittlerweile zu jährlichen Kosten in der Höhe von 400 Millionen Franken führt. Mit einem entsprechenden Ernährungsverhalten (zum Beispiel vermehrter Konsum von Milchprodukten) könnte ein Grossteil dieser Schäden und Ko- sten vermieden werden.
Ähnliche Resultate zeigen Untersuchungen unter Jugendli- chen. Eine Studie unter Waadtländer Jugendlichen hat ge- zeigt, dass in vielen Bereichen eine klare Fehlernährung fest- zustellen ist (Kalziummangel, Vitamin-C-Mangel, zu fettreiche Ernährung usw.). Hinzu kommt immer häufiger der Miss- brauch von eindeutig schädlichen Produkten (Drogen, Alko- hol usw.).
Gerade bei Jugendlichen, aber auch in der gesamten Bevöl- kerung ist ein klares Fehlen an Wissen und Information über ein gesundes Konsum- und Ernährungsverhalten festzustel- len. Im Sinne einer präventiven Massnahme sollten hier Ver- besserungen vorgenommen werden. Mit gezielten Anstren- gungen im präventiven und erzieherischen Bereich (wie zum Beispiel bei Aids und Krebs) könnten immense und heute ständig wachsende volkswirtschaftliche Kosten vermieden werden.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 23. Februar 1994 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 23 février 1994 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Überwiesen - Transmis
92.3593
Postulat Grendelmeier Periodische Extremismusberichte Rapports périodiques sur l'extrémisme
Wortlaut des Postulates vom 18. Dezember 1992 Der Bundesrat wird eingeladen, den eidgenössischen Räten im Abstand von zwei Jahren, beginnend im Jahre 1994, Be- richt über die Entwicklungen auf dem Gebiete des gewalttäti- gen Extremismus und der entsprechenden Propaganda zu er- statten.
Texte du postulat du 18 décembre 1993
Le Conseil federal est invite à soumettre aux Chambres, tous les deux ans dès 1994, un rapport sur l'évolution de l'extré- misme violent et de la propagande en sa faveur.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Blatter, Carobbio, Comby, Cotti, de Dardel, David, Dormann, Ducret, Dünki, Grossenba- cher, Guinand, Jaeger, Jeanprêtre, Leemann, Loeb François, Maeder, Rebeaud, Ruffy, Stamm Judith, Wanner, Weder Hansjürg, Wiederkehr, Ziegler Jean, Züger, Zwygart (25)
N 18 mars 1994
596
Postulat von Felten
Schriftliche Begründung - Développement par écrit
Die Bekämpfung des gewalttätigen Extremismus ist eine Daueraufgabe des Staates. Die jüngste Vergangenheit hat ge- zeigt, dass wir von einem plötzlichen Anstieg des gewalttäti- gen Extremismus überrascht werden können, wenn wir die entsprechenden Szenen nicht im Auge behalten. Die Tatsa- che, dass der rechtsextreme, rassistische und fremdenfeindli che Extremismus plötzlich zu einer explosionsartigen Zu- nahme verbrecherischer Aktionen führte, ohne dass die Öffentlichkeit über die Existenz einer entsprechenden Szene orientiert war, spricht eine deutliche Sprache. Der rechtsex- treme Terrorismus in Österreich, den man mit der Verurteilung der Führer erledigt glaubte, hat seine verbrecherische Energie mit den Sprengstoffbriefen plötzlich wieder gezeigt.
Periodische Berichte des Bundesrates sind ein geeignetes Mittel, um die Öffentlichkeit auf die Probleme des gewalttäti- gen Extremismus aufmerksam zu machen. Dies zeigen auch die periodischen Berichte des Verfassungsschutzes der BRD. Eine Sensibilisierung der Öffentlichkeit ist - neben der direk- ten staatlichen Repression - ein wichtiges Mittel zur Bekämp- fung des gewalttätigen Extremismus. Die Urheber der poli- tisch motivierten Kriminalität müssen auch politisch isoliert werden. Dies kann nur geschehen, wenn die Öffentlichkeit orientiert wird.
Derartige Berichte zeigen Parlament und Öffentlichkeit zu- gleich auf, in welcher Richtung die Organe des Staatsschutzes arbeiten. Fehlentwicklungen, wie sie in der Fichenaffäre zum Ausdruck kamen, kann damit rechtzeitig entgegengetreten werden. Dies überdies in einer Form, die es den Organen des Staatsschutzes ermöglicht, ihren Beitrag zur Sicherheit der Menschen in diesem Lande deutlich zu machen.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 2. Februar 1994 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 2 février 1994 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Überwiesen - Transmis
93.3652
Postulat Wyss William Selbstfahrende landwirtschaftliche Arbeitsmaschinen. Ausrüstungsvorschriften Machines agricoles automotrices. Homologation
Wortlaut des Postulates vom 16. Dezember 1993
In der Schweiz sind verschiedene leistungsfähige landwirt- schaftliche Arbeitsmaschinen im Einsatz, die nur auf dem in- ternationalen Markt beschafft werden können.
Verschiedentlich verursachen die inländischen, restriktiven Zulassungsbestimmungen hohe Umrüstungskosten, welche die Produktionskosten der schweizerischen Landwirtschaft unnötig erhöhen.
Im Interesse einer konkurrenzfähigen schweizerischen Land- wirtschaft und im Hinblick auf die vielgepriesenen Deregulie- rungsmassnahmen ersuche ich den Bundesrat, alles zu unter- nehmen, damit die verwaltungsinternen Auslegungen der Ausrüstungsvorschriften für selbstfahrende landwirtschaftli- che Arbeitsmaschinen so ausgelegt werden, dass unseren Bauern keine unnötigen Umrüstungskosten entstehen.
Texte du postulat du 16 décembre 1993
Diverses machines agricoles performantes utilisées en Suisse ne peuvent être obtenues que sur le marché international. Souvent, les restrictions concernant leur homologation obli- gent à procéder à des transformations très coûteuses qui ren- chérissent inutilement les produits de notre agriculture. Afin de renforcer la compétitivité de nos paysans et en prévi- sion des mesures de déréglementation si souvent préconi- sées, je demande au Conseil fédéral de tout entreprendre pour que l'interprétation par l'administration, des dispositions d'exécution concernant les machines agricoles automotrices permette d'éviter que nos agriculteurs n'aient à supporter des frais inutiles pour la transformation desdites machines.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Bühler Simeon, Daepp, Fehr, Fischer-Hägglingen, Hari, Hess Otto, Müller, Neuen- schwander, Reimann Maximilian, Rohrbasser, Rutishauser, Rychen, Schmied Walter, Zölch (14)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 16. Februar 1994 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 16 février 1994 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Überwiesen - Transmis
93.3612
Postulat von Felten Bericht über die Keimbahntherapie Lignées génétiques. Applications thérapeutiques
Wortlaut des Postulates vom 14. Dezember 1993 Das geltende verfassungsmässige Verbot, in das Erbgut von menschlichen Keimzellen einzugreifen, darf die verantwortli- chen Behörden nicht davon dispensieren, frühzeitig eine öf- fentliche Diskussion über die absehbaren Entwicklungen in diesem Bereich einzuleiten.
Der Bundesrat wird eingeladen, einen Bericht über die Keim- bahntherapie vorzulegen. Der Bericht soll die medizinischen, ethischen, rechtlichen und geisteswissenschaftlichen As- pekte der Keimbahntherapie beleuchten. Die Grundlagenfor- schung ist schon lange im Gange. Wissenschaftler nehmen an, dass der Schritt zur therapeutischen Anwendung in etwa zehn Jahren zu erwarten ist. Die Vertagung der Debatte birgt die Gefahr, dass Forschung und Anwendung in gesellschaft- lich unkontrolliertem Raum erfolgen. Eugenik im modernen Gewand ist schon heute zu thematisieren.
Texte du postulat du 14 décembre 1993
La constitution interdit toute intervention dans le patrimoine génétique des cellules germinales humaines. Cette interdic- ton de dispense pas les autorités responsables d'engager en temps utile un débat public sur les conséquences prévisibles de la recherche dans ce domaine.
Le Conseil fédéral est prié de présenter un rapport sur la théra- pie par intervention dans la lignée germinale, qui devra analy- ser les aspects médicaux, éthiques, légaux et scientifiques de cette thérapie. La recherche fondamentale est déjà fort avan- cée. Les chercheurs pensent que le passage à l'application thérapeutique pourra se faire dans une dizaine d'années. Le report du débat comporte le danger que la recherche et ses
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Postulat Grendelmeier Periodische Extremismusberichte Postulat Grendelmeier Rapports périodiques sur l'extrémisme
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1994
Année
Anno
Band
I
Volume
Volume
Session
Frühjahrssession
Session
Session de printemps
Sessione
Sessione primaverile
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
18
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 92.3593
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum
18.03.1994 - 08:00
Date
Data
Seite
595-596
Page
Pagina
Ref. No
20 023 862
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.