Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale
Nationalrat - Conseil national
1990 Februarsession - 11. Tagung der 43. Amtsdauer Session de février - 11e session de la 43e législature
Erste Sitzung - Première séance
Montag, 5. Februar 1990, Nachmittag Lundi 5 février 1990, après-midi
14.30 h
Vorsitz - Présidence: M. Ruffy
Le président: Nous sommes réunis en session spéciale. Je vous salue très cordialement et je déclare ouverte la première séance.
Wahlprüfung und Vereidigung Vérification des pouvoirs et prestation de serment
M. Massy, rapporteur: Le Bureau a vérifié les pouvoirs de Mme Irène Gardiol, originaire de Chabrey, domiciliée à Pully, qui remplace notre ancien collègue Daniel Brélaz, démission- naire après son élection à la municipalité de Lausanne. Mme Gardiol est la première suppléante de la liste du «Groupement pour la protection de l'environnement».
Le Conseil d'Etat vaudois a proclamé, par arrêté du 22 décem- bre 1989, Mme Gardiol en qualité de députée au Conseil natio- nal. La publication a été faite dans la «Feuille des avis officiels du canton de Vaud»> du 29 décembre. Il n'y a aucun indice d'in- compatibilité avec le mandat de conseiller national. Le Bureau vous propose de valider l'élection.
Nussbaumer, Berichterstatter: Das Büro hat noch die Wahl von zwei weiteren neuen Nationalräten geprüft.
Herr Thomas Baerlocher, 1956, Biologe, von Thal, in Basel, er- setzt unsere Kollegin Anita Fetz. Auf der Liste POB/Poch/ Grüne war Herr Baerlocher erster Ersatzmann. Der Regie- rungsrat des Kantons Basel-Stadt hat ihn mit Beschluss vom 3. Januar 1990 als gewählt erklärt.
Frau Barbara Haering Binder, 1953, Raumplanerin ETH, von und in Zürich, ersetzt unsere Kollegin Doris Morf.
Nach dem Verzicht der alt Nationalräte Renschler und Nauer, erste und zweite Ersatzleute, hatte Frau Haering die meisten Stimmen auf der Stadtliste der SP und der Gewerkschaften auf
sich vereinigt. Der Regierungsrat des Kantons Zürich hat sie mit Beschluss vom 17. Januar 1990 als gewählt erklärt. Die Beschlüsse sind im Kantonsblatt von Basel-Stadt und im Amtsblatt des Kantons Zürich veröffentlicht worden. Das Büro hat festgestellt, dass bei Herrn Baerlocher und Frau Haering keine Unvereinbarkeit mit dem Nationalratsmandat besteht. Es beantragt Ihnen daher einstimmig, die Wahl der zwei Nationalrate zu validieren.
Le président: Le Bureau vous propose de valider l'élection de Mme Gardiol, de M. Baerlocher et de Mme Haering Binder. Aucune autre proposition n'étant faite, l'élection est validée.
Frau Gardiol, Frau Haering Binder und Herr Baerlocher legen das Gelübde ab
Mme Gardiol, Mme Haering Binder et M. Baerlocher font la pro- messe requise
Le président: Mesdames les Conseillères nationales, Mon- sieur le Conseiller national, le Parlement a pris acte de votre promesse. En son nom, je vous souhaite la cordiale bienvenue et je forme des voeux pour une activité parlementaire fruc- tueuse.
86.226
Parlamentarische Initiative (Büro des Ständerates) Geschäftsverkehrsgesetz. Revision
Initiative parlementaire (Bureau du Conseil des Etats) Loi sur les rapports entre les conseils. Révision
Siehe Jahrgang 1989, Seite 123 - Voir année 1989, page 123 Beschluss des Ständerates vom 7. Juni 1989 Décision du Conseil des Etats du 7 juin 1989
Differenzen - Divergences
Art. 22 Abs. 2 Antrag der Kommission Mehrheit Streichen Minderheit (Steinegger, Auer, Cevey, Eggly, Savary-Vaud, Tschuppert) Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
1-N
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Mitteilungen des Präsidenten Communications du président
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
Année
1990
Anno
Band
I
Volume
Volume
Session
Februarsession
Session
Session de février
Sessione
Sessione di febbraio
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
01
Séance
Seduta
Geschäftsnummer
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum
05.02.1990 - 14:30
Date
Data
Seite
1-1
Page
Pagina
Ref. No
20 018 289
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.