JAAC 55.49
Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 10 octobre 1990, déclarant irrecevable la req. nº 16875/90, B. G. c/ Suisse
Art. 6 § 1 CEDH. Garantie d'un tribunal établi par la loi.
Cette disposition exige que l'organisation judiciaire ne dépende pas du pouvoir discrétionnaire de l'Exécutif, mais soit réglée par une loi au sens formel; celle-ci ne doit pas réglementer jusqu'au dernier détail pourvu qu'elle établisse le cadre organisationnel de l'appareil judiciaire.
Aucune violation dans un cas de concours d'infractions où la Cour d'accusation du TF avait des motifs raisonnables de déroger, en vertu de l'art. 263 al. 3 PPF, aux règles de l'art. 350 CP concernant le for de la poursuite et du jugement.
Art. 6 § 1 EMRK. Garantie des auf Gesetz beruhenden Gerichts.
Diese Bestimmung verlangt, dass die Gerichtsorganisation nicht in das Ermessen der Exekutive gestellt, sondern in einem formellen Gesetz festgelegt wird; dieses braucht nicht jedes Detail zu regeln, sofern es den Rahmen für die Organisation des Gerichtswesens bestimmt.
Keine Verletzung in einem Fall von Zusammentreffen mehrerer strafbarer Handlungen, in dem die Anklagekammer des BGer vernünftige Gründe hatte, in Anwendung von Art. 263 Abs. 3 BStP die Zuständigkeit zur Strafverfolgung und zur Beurteilung anders als in Art. 350 StGB zu bestimmen.
1
Art. 6 § 1 CEDU. Garanzia di un tribunale costituito per legge.
Questo disposto esige che l'organizzazione giudiziaria non dipenda dal potere discrezionale dell'Esecutivo, ma sia stabilita in una legge per quanto attiene alla forma; la legge non deve disciplinare ogni singolo dettaglio, nella misura in cui determina il quadro organizzativo dell'apparato giudiziario.
Nessuna violazione in un caso di concorso di reati per il quale la Camera d'accusa del TF aveva motivi ragionevoli per derogare, giusta l'art. 263 cpv. 3 PP, alle norme dell'art. 350 CP concernenti la competenza per perseguire e giudicare.
Cette décision a été rendue en anglais. Le texte peut être:
· commandé par courrier au Greffe de la Cour européenne des droits de l'homme, Conseil de l'Europe, B.P. 431 R 6, F - 67075 Strasbourg Cedex.
· ou consulté sur Internet à l'adresse http://hudoc.echr.coe.int/ à l'aide d'une recherche dans HUDOC avec le nº de la req. et le type de texte (Arrêt ou Décision sur la recevabilité)
2
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
JAAC 55.49 - Decision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 10 octobre 1990, déclarant irrecevable la req. nº 16875/90, B. G. c/ Suisse
In
Dans In
Verwaltungspraxis der Bundesbehörden Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione
Jahr Année
1991
Anno
55
Band Volume
Volume
Seite Page
Pagina
Ref. No
150 001 421
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale. Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.