Publications des départements et des offices de la Confédération
Approbation de tarifs d'institutions d'assurance privée
(art. 84 de la loi du 17 décembre 2004 sur la surveillance des assurances, RS 961.01)
L'Office fédéral des assurances privées (OFAP) a approuvé le tarif suivant qui concerne des contrats d'assurance en cours:
Décision
du
Tarif soumis par
14.12.2006 Schweizerische Lebensversicherungs- und Rentenanstalt
dans l'assurance collective sur la vie dans le cadre de la prévoyance professionnelle.
Faits
La Schweizerische Lebensversicherungs- und Rentenanstalt a demandé à l'Office fédéral des assurances privées l'autorisation d'adapter le tarif d'assurance collective sur la vie «Tarif collectif 2005 La Suisse Vie» de l'ancien portefeuille de La Suisse Vie. Il s'agit notamment de modifier les paramètres d'invalidité et de frais, ainsi que les taux d'intérêt sur l'avoir de vieillesse surobligatoire.
L'art. 38 LSA s'applique lors de l'examen et de l'approbation de tarifs. Il prévoit que pour pouvoir être approuvées les primes doivent se situer dans les limites qui garantissent, d'une part, la solvabilité de l'entreprise d'assurance requérante et, d'autre part, la protection des assurés contre les abus.
Dans sa demande, la requérante a apporté la preuve que le cadre de l'art. 38 LSA est respecté, raison pour laquelle l'Office fédéral des assurances privées a approuvé la demande de modification de tarif, par décision du 14 décembre 2006.
La requérante a l'intention d'appliquer les adaptations de tarif au 1er janvier 2007, au portefeuille d'assurance collective sur la vie repris de La Suisse Vie.
2007-0024
429
Voies de droit
Cet avis tient lieu, pour les assurés, de notification de la décision. Les assurés qui ont qualité pour recourir en vertu de l'art. 48 de la loi fédérale sur la procédure administrative (RS 172.021) peuvent attaquer les décisions d'approbation de tarifs par un recours au Tribunal administratif fédéral, Cour 2, Surveillance des assurances privées, Case postale, 3000 Berne 14. Le mémoire de recours doit être déposé en deux exemplaires dans les 30 jours dès cette publication et doit indiquer les conclu- sions ainsi que les motifs. Pendant ce délai, la décision d'approbation du tarif peut être consultée auprès de l'Office fédéral des assurances privées, Schwanengasse 2, 3003 Berne.
23 janvier 2007
Office fédéral des assurances privées
430
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Approbation de tarifs d'institutions d'assurance privée
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2007
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
04
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 23.01.2007
Date
Data
Seite
429-430
Page
Pagina
Ref. No
10 140 275
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.