Publications des départements et des offices de la Confédération
Délai imparti pour la récolte des signatures: 28 septembre 2007
Initiative populaire fédérale «pour une contribution de solidarité (‹contre une société à deux vitesses>)>>
Examen préliminaire
La Chancellerie fédérale suisse,
après examen de la liste de signatures présentée le 22 février 2006 à l'appui de l'initiative populaire fédérale «pour une contribution de solidarité (‹contre une société à deux vitesses>)»,
vu les art. 68 et 69 de la loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politiques1, vu l'art. 23 de l'ordonnance du 24 mai 1978 sur les droits politiques2, décide:
1 RS 161.1
2 RS 161.11
3 RS 311.0
2006-0821
3225
Initiative populaire fédérale
L'initiative populaire peut être retirée sans réserve par une décision prise à la majorité absolue des auteurs suivants:
Studer Ralph, Gysulastr. 73, 5022 Rombach
Brühwiler-Frésey Lukas, Arbonerstr. 61c, 8580 Amriswil
Brem Alois, Friedlisbergstr. 220, 8964 Rudolfstetten
Marty Hildegard, Laburgstr. 40, 8843 Oberiberg
Schlatter Claude, Fliederstr. 1, 4800 Zofingen
von Reding Remigi, Kirchfeldstr. 16, 6032 Emmen
a Marca Luca, Chioso 31, 6925 Gentilino
Dörig Christof, Seestr. 160, 8806 Bäch
Benkler Emil, Seltisbergerstr. 79, 4059 Basel
Büchel Paul, Klosterstr. 13, 8887 Mels
Weber Paul, Wilenstr. 36, 9532 Rickenbach
Kunz Margrit, Grabenstr. 8, 8952 Schlieren
Auf der Maur Erwin, Gellerstr. 62, 8222 Beringen
Lang Hans, Statthalterstr. 15, 3018 Bern
Kressibucher Josef, Ast 6, 8572 Berg
Braun Franz, Postgasse 4, 4450 Sissach
Schlegel Alfred, Tilserstr. 2, 8889 Plons
Bossert Xaver, Bahnhofstr. 37, 6110 Wolhusen
Uhler Annemarie, Lenaustr. 19, 9000 St. Gallen
Niederberger Walter, Aeuli 5, 7304 Maienfeld
Zwicky Nikolaus, Hünibachstr. 56, 3626 Hünibach
Le titre de l'initiative populaire fédérale «pour une contribution de solidarité (‹contre une société à deux vitesses>)» remplit les conditions fixées à l'art. 69, al. 2, de la loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politi- ques.
La présente décision sera communiquée au comité d'initiative, Initiativkomi- tee «für eine Solidaritätsabgabe», case postale 153, 5004 Aarau et publiée dans la Feuille fédérale du 28 mars 2006.
14 mars 2006
Chancellerie fédérale suisse: La chancelière de la Confédération, Annemarie Huber-Hotz
3226
Initiative populaire fédérale
Initiative populaire fédérale «pour une contribution de solidarité (‹contre une société à deux vitesses>)»
I
La Constitution fédérale du 18 avril 19994 est modifiée comme suit:
Art. 128a (nouveau) Contribution de solidarité
1 Les cantons et les communes protègent les catégories de la population économi- quement faibles, en particulier les familles nombreuses, en luttant contre les risques et les conséquences du chômage et de la pauvreté, notamment lorsqu'ils sont dus à une formation insuffisante, et en réduisant ou supprimant les primes d'assurance ma- ladie par l'octroi de subsides. Pour financer ces mesures, la Confédération perçoit, sous réserve des réglementations spéciales, une contribution de solidarité progres- sive:
a. sur tout revenu supérieur ou égal à 500 000 francs par an, pour les personnes physiques;
b. sur tout bénéfice net annuel supérieur ou égal à 1 million de francs, pour les personnes morales de droit privé.
2 Le produit de la contribution de solidarité sera versé aux cantons selon une clé de répartition définie par la Confédération. Les cantons décideront de l'affectation de ce produit aux mesures visées à l'al. 1.
II
Les dispositions transitoires de la Constitution sont modifiées comme suit :
Art. 197, ch. 8 (nouveau)
Avant l'entrée en vigueur des dispositions légales, le Conseil fédéral édicte les dispositions d'exécution nécessaires dans un délai d'un an à compter de l'accepta- tion de l'art. 128a.
4 RS 101
3227
Initiative populaire fédérale
3228
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Initiative populaire fédérale «pour une contribution de solidarité ('contre une société à deux vitesses')»
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2006
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
12
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 28.03.2006
Date
Data
Seite
3225-3228
Page
Pagina
Ref. No
10 139 478
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.