10139359•Verwaltungsbehörden 21.02.2006 2100 2006-0418
Admission à la vérification de dispositifs complémentaires pour des appareils mesureurs de liquides
du 21 février 2006
En vertu de l'art. 17 de la loi fédérale du 9 juin 1977 sur la métrologie et conformé- ment à l'art. 10 de l'ordonnance du 17 décembre 1984 sur la qualification des ins- truments de mesure (ordonnance sur les vérifications), nous avons admis à la vérifi- cation les modèles suivants. Les personnes affectées par cette approbation ordinaire peuvent faire opposition par écrit auprès de l'Office fédéral de métrologie et d'ac- créditation, 3003 Berne-Wabern, dans les 30 jours qui suivent cette notification.
Fabricant: Liquid Control Corp., Illinois (USA)
Requérant: Dosata AG, Affoltern a. A. (CH)
Compensateur de température. Type: ATC
1 re adjonction
Fabricant:
S.A.M.P.I.s.p.a., Altopascio (I)
Requérant: S.A.M.P.I.s.p.a., Altopascio (I)
ZA146
Unité de comptage électronique. Type: TE-500
1 re adjonction
Fabricant:
Pan-Fluid AG, Affoltern a. A. (CH)
Requérant: Dosata AG, Affoltern a. A. (CH)
ZA146
Unité de comptage électronique. Types: TE480, TE-500
2e adjonction
2100
2006-0418
Fabricant:
Horn GmbH, Flensburg (D) Horn GmbH, Flensburg (D)
Requérant:
D9
287
Automate. Type: HDA
Fabricant: Isoil Impianti s.p.a., Albano S. Alessandro (I)
Requérant: Isoil Impianti s.p.a., Albano S. Alessandro (I)
ZA147
Unité de comptage électronique. Type: VEGA II
1re adjonction
21 février 2006 Office fédéral de métrologie et d'accréditation: Le directeur, Wolfgang Schwitz
2101
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Admission à la vérification de dispositifs complémentaires pour des appareils mesureurs de liquides
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2006
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
07
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum
21.02.2006
Date
Data
Seite
2100-2101
Page
Pagina
Ref. No
10 139 359
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.