10139180•Verwaltungsbehörden 27.12.2005 2005-0981 7017
Délai référendaire: 6 avril 2006
Arrêté fédéral sur la participation de la Suisse à l'Agence européenne de la sécurité aérienne AESA
(Décision nº c/2005 du Comité des transports aériens Communauté/Suisse portant modification de l'annexe de l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transport aérien)
du 16 décembre 2005
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 54, al. 1, et 166, al. 2 de la Constitution1, vu le message du Conseil fédéral du 25 mai 20052,
arrête:
Art. 1
1 La décision du Comité des transports aériens Communauté/Suisse (comité mixte) sur la participation de la Suisse à l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) est approuvée.
2 Le Conseil fédéral est autorisé à charger le responsable de la délégation suisse au comité mixte d'approuver le présent arrêté.
Art. 2
Le présent arrêté est sujet au référendum prévu par l'art. 141, al. 1, let. d, ch. 3, Cst. pour les traités internationaux qui contiennent des dispositions importantes fixant des règles de droit ou dont la mise en œuvre exige l'adoption de lois fédérales.
Conseil des Etats, 16 décembre 2005
Conseil national, 16 décembre 2005
Le président: Rolf Büttiker Le secrétaire: Christoph Lanz
Le président: Claude Janiak Le secrétaire: Ueli Anliker
Date de publication: 27 décembre 20053 Délai référendaire: 6 avril 2006
1 RS 101
2 FF 2005 3651 3 FF 2005 7017
2005-0981
7017
Participation de la Suisse à l'Agence européenne de la sécurité aérienne AESA.
7018
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Arrêté fédéral
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2005
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
51
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 27.12.2005
Date
Data
Seite
7017-7018
Page
Pagina
Ref. No
10 139 180
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.