Arrêté du Conseil fédéral constatant le résultat de la votation populaire du 25 septembre 2005 (Extension de l'accord sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats membres de l'UE et révision des mesures d'accompagnement)
du 15 novembre 2005
Le Conseil fédéral suisse,
vu l'art. 15 de la loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politiques1; vu les procès-verbaux de la votation populaire du 25 septembre 2005, arrête:
Art. 1
Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en œuvre du proto- cole relatif à l'extension de l'accord entre la Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats membres de la Communauté européenne et por- tant approbation de la révision des mesures d'accompagnement concernant la libre circulation des personnes2.
Le peuple a accepté l'arrêté fédéral par 1 458 686 oui contre 1 147 140 non (annexe).
Art. 2
Le présent arrêté ainsi que la récapitulation des résultats de la votation seront publiés dans la Feuille fédérale.
15 novembre 2005 Au nom du Conseil fédéral suisse:
Le président de la Confédération, Samuel Schmid La chancelière de la Confédération, Annemarie Huber-Hotz
1 RS 161.1 FF 2004 6685
2
2005-3142
6467
Résultat de la votation populaire. ACF
Arrêté fédéral relatif à l'extension de l'accord sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats de l'UE et à la révision des mesures d'accompagnement
Cantons
Electeurs
Participation
Bulletins n'entrant pas en ligne de compte
Bulletins entrant en ligne de compte
Oui
Non
Total
dont Suisses de
Bulletins rentrés
En %
Blancs
Nuls
l'étranger
ZH
825 057
16 441
451 004
54.66
2 707
112
448 185
266 272
181 913
BE
692 461
11 190
323 437
46.71
1 893
373
321 171
193 525
127 646
LU
241 734
2 963
140 995
58.33
838
1 139
139 018
70 956
68 062
UR
25 665
285
12 038
46.9
71
133
11 834
5 193
6 641
SZ
91 722
1 058
52 705
57.46
162
1 000
51 543
21 025
30 518
OW
23 261
308
12 443
53.49
81
367
11 995
5 480
6 515
NW
28 926
329
16 173
55.91
121
202
15 850
7 318
8 532
GL
25 077
529
12 658
50.48
31
5
12 622
5 421
7 201
ZG
68 968
969
41 450
60.1
118
42
41 290
22 883
18 407
FR
168 960
2 936
90 006
53.27
713
569
88 724
52 407
36 317
SO
167 246
3 425
88 864
53.13
537
84
88 243
47 745
40 498
BS
114 965
5 078
68 245
71.8
608
32
67 605
42 961
24 644
BL
181 475
2 813
97 069
53.49
756
550
95 763
57 213
38 550
SH
48 266
1 002
33 133
68.65
1 193
76
31 864
16 296
15 568
AR
36 362
773
21 255
58.45
100
16
21 139
11 340
9 799
AI
10 572
210
5 406
51.14
32
19
5 355
2 337
3 018
SG
294 951
5 063
156 975
53.22
424
34
156 517
81 736
74 781
GR
131 099
2 284
61 910
47.22
276
892
60 742
30 970
29 772
AG
371 089
5 008
202 662
54.61
1 297
106
201 259
102 535
98 724
TG
149 396
2 154
86 986
58.23
758
1 495
84 733
44 271
40 462
TI
201 939
5 898
101 851
50.44
1 090
97
100 664
36 329
64 335
VD
380 305
9 851
216 958
57.05
1 812
356
214 790
140 623
74 167
VS
193 090
2 664
109 860
56.9
927
1 933
107 000
56 779
50 221
NE
106 131
3 095
64 008
60.31
589
59
63 360
41 286
22 074
GE
225 152
12 938
140 843
62.55
1 191
7
139 645
81 193
58 452
JU
48 789
1 493
25 197
51.64
244
38
24 915
14 592
10 323
CH
4 852 658
100 757
2 634 131
54.51
18 569
9 736
2 605 826
1 458 686
1 147 140
Annexe
6468
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Arrêté du Conseil fédéral constatant le résultat de la votation populaire du 25 septembre 2005 (Extension de l'accord sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats membres de l'UE et révision des mesures d'accompagnement)
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2005
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
47
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 29.11.2005
Date
Data
Seite
6467-6468
Page
Pagina
Ref. No
10 139 084
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.