Décision de portée générale concernant l'admission d'un produit phytosanitaire dans la liste des produits phytosanitaires non soumis à autorisation
du 15 avril 2005
L'Office fédéral de l'agriculture,
vu l'art. 15 de l'ordonnance du 23 juin 1999 sur l'homologation de produits phyto- sanitaires1, après avoir examiné si les exigences visées à l'article étaient remplies, décide:
Les produits phytosanitaires suivants, homologués à l'étranger, sont admis dans la liste des produits phytosanitaires non soumis à autorisation:
Substance(s) active(s): MCPB 400 g/l
Formulation: SL
Tropotox Numéro d'homologation suisse: A-3610 pays d'origine: Autriche
numéro d'homologation étranger: 1052/1 distributeur: Agria Reisebüro-Handelsgesellschaft m.b.H., Marktplatz 16, A-8081 Heiligenkreuz/Waasen
Tropotox Numéro d'homologation suisse: A-3611 pays d'origine: Autriche numéro d'homologation étranger: 1052/0 distributeur: Bayer Austria GmbH, Lerchenfelder Gürtel 9-11, 1164 Wien
Tropotox Numéro d'homologation suisse: A-3612 pays d'origine: Autriche numéro d'homologation étranger: 1052/2 distributeur: Fertimport GmbH, Wienerbergstrasse 3, A-1100 Wien
1 RS 916.161
2626
2005-0950
Applications autorisées:
Domaine d'application
Maladie/effets
Mode d'application (*)
Arboriculture
framboise, groseiller
liseron des champs, liseron des haies
Concentration: 0,4 % Dosage: 4 l/ha Application: après l'aoûtement des pousses annuelles
Grande culture
céréales [avec semis de trèfle intercalaire], mélange trèfles graminées, pois de conserve, pois protéagineux, pomme de terre de consommation, pomme de terre fourragère, prairies et pâturages
dicotylédones
Dosage: 3,5-4 l/ha
1,2
Délai d'attente: 3 semaines
prairies et pâturages renonculacées annuelles, renoncules vivaces
prairies et pâturages [prairies artificielles (à la mise en place)]
rumex
Dosage: 4-6 l/ha 2
Délai d'attente: 3 semaines
Dosage: 4-6 l/ha
2
Délai d'attente: 3 semaines
Culture ornementale
arbustes d'ornement (en dehors de la forêt), plantes ligneuses (hors forêt)
chardons, liserons, rumex à feuilles obtuses [jeunes plantes]
Concentration: 0,4 %
3,4,5
Dosage: 4 l/ha
(*) Charges et remarques
1 = Ne pas utiliser sur semenceaux.
2 = 2 semaines de délai d'attente pour l'affouragement des boeufs ou des animaux ne produi- sant pas de lait.
3 = Indication des cultures et de leur résistance au traitement.
4 = Ne traiter que les foyers de mauvaises herbes.
5 = Sur conifères et thuyas, ne traiter qu'après maturation des pousses de l'année.
Stockage et élimination
Le produit doit être conservé dans l'emballage original, à l'écart des denrées alimen- taires, des aliments pour animaux et des médicaments, de façon à ne pas être acces- sible aux personnes non autorisées.
Les récipients vides doivent être nettoyés avec soin et être confiés à la voirie pour leur élimination. Les restes de substances doivent être confiés au centre de ramas- sage de la commune, à un centre de collecte de déchets spéciaux ou au point de vente.
2627
Sont réservées les prescriptions de la législation sur les toxiques et sur la protection de l'environnement.
Droit de la concurrence et droit de la propriété intellectuelle
La présente décision de portée générale n'influe pas sur les règles du droit de la concurrence et du droit de la propriété intellectuelle.
Voies de droit
La présente décision peut être attaquée, dans un délai de 30 jours à compter de sa notification, auprès de la Commission de recours DFE (REKO/DFE), 3202 Frauen- kappelen. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indique les conclusions, motifs et moyens de preuve et porte la signature du recourant ou de son représentant; y seront jointes la décision attaquée et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
26 avril 2005
Office fédéral de l'agriculture: Le directeur, Manfred Bötsch
2628
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Décision de portée générale concernant l'admission d'un produit phytosanitaire dans la liste des produits phytosanitaires non soumis à autorisation
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2005
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
16
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 26.04.2005
Date
Data
Seite
2626-2628
Page
Pagina
Ref. No
10 138 589
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.